Skip to main content

Full text of "Monumenta Ignatiana, ex autographis vel ex antiquioribus exemplis collecta"

See other formats


This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 
to make the world's books discoverable online. 

It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. 

Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the 
publisher to a library and finally to you. 

Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 

We also ask that you: 

+ Make non-commercial use ofthefiles We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 

+ Refrainfrom automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe. 

About Google Book Search 

Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 



at |http : //books . qooqle . com/ 



Twr»; 




'■^'^f 




1 



^M 2.3 ' ^' (^^ 




f&arbara Collrgf Eibrarg 
HENRY ULLIE PIERCE, 

OF BOSTON. 



Uxudcr B voti: of iHe Prestdent and Fellciws, 
Oetob^ 24» 1998. 




Fotetipw dt Htjter v W«n«t ■ M*drti 



VERA 5. IGNATII DE LOYOLA IMAGO 

.V'< ALPIMNSO RAKCIIK?! CoKI.I.O MATKITI ANNO 15^5 DKPICTA 

,'Vidc ^Tonum. Ifinat., scr. IV, t. I, pa;^>. 758-767) 



^ONUiMENTA HISTORICA SOCIETATIS JESU 

A PATRIBUS BJU6DBM SOCIBTATIS EDITA 



MONUMENTA IGNATIANA 



® 



MOfflENTA IGMTMi 

EX AUTOGRAPHIS VEL EX ANTIQUIORIBUS EXEMPUS 

COLLECTA 



SERIES QUARTA 



SCRIPTA 

DE SANCTO IGNATIO DE LOYOLA 



SOCIETATIS JESU FUNDATORE 



TOMUS PRIMUS 




MATRITI 

TYPIS GABRIELIS LOPEZ DEL HORNO 

Tia S. Beroardi, 92. 

1904 



(D 



MOIMENTA IGNiTIASi 

EX AUTOGRAPHIS VEL EX ANTIQUIORIBUS EXEMPUS 

COLLECTA 



SERIES QUARTA 



SCRIPTA 

DE SANCTO IGNATIO DE LOYOLA 



SOCIETATIS JBSU FUNDATORE 



TOMUS PRIMUS 




MATRITI 

TYPIS GABRIBLIS LOPEZ DEL HORNO 

Tia S. Bernardi, 92. 

1904 







CUM APPSOBATIONB SUPBRIORUM 



PRAEFATIO 



Volventibus animo prisca antiquorum Patrum Societatis Jesu 
monumenta, eorum nempe, qui ad eam recens conditam acces- 
serunt familiariterque ejusdem institutore Ignatio usi sunt, du- 
bium esse non potest quin in primis magnum illud ac prorsus in- 
credibile, quo illi omnes tenebantur, studium obversetur, sciendi 
quae ad Ignatii vitam, postquam is ad bonam frugem se recepis- 
set, spectabant. Nam eos instantibus precibus diuque iteratis illum 
quodammodo coegisse accepimus, ut suorum actorum cursum 
memoriae proderet, et ea potissimum, quae Deus Opt. Max. cum 
ipso egisset, quaeque socios, tum qui jam Societati adhaeserant, 
tum qui in posterum eidem copularentur, in suscepta aut ineunda 
vivendi ratione ad majorem Dei gloriam confirmarent. 

Neque vero cum ea vellent cognoscere, curiositate vana du- 
cebantur. Non enim perinde ac nos, qui Ignatium summis ab 
ecclesia honoribus cumulatum colimus, illi primi socii sodalitatis 
nostrae auctorem, in vivis agentem, venerabantur. Nos equidem, 
nati post tria ab Ignatio saecula, non modo illius sanctitatem ve- 
rissimis testimoniis declaratam agnoscimus, sed etiam Societatem 
ab illo institutam oraculis pontificura, temporis diuturnitate, fru 
ctibus uberrimis ubique terrarum approbatam laeti conspicimus: 
illi vero, quamquam Ignatium divinissimum esse hominem et no- 
verant et fatebantur, quia tamen opus moliebatur religiosumque 
ordinem instituebat a caeteris, tum exstantibus, in multis valde 
diversum, cujus exemplar ac totius instituti designationem nus- 
quam ille quidem apud alios religiosarum familiarum conditores 
viderat legeratve, operae pretium esse et e re fore ducebant se 
edoceri rationem et modum, quibus Deus Ignatium a terreno- 
rum armorum strepitu ad caelestem militiara convertisset, con- 




6 MONUMENTA IgNATIANA 

versumque ad nova praelia contra assurgentes haereticorum cu- 
neos feliciter conserenda informasset. Etenim probe sciebant 
Ignatium, quemadmodum de caeteris sacrorum ordinum institu- 
toribus memoriae proditum est, non humana tantum prudentia 
aut viribus nudae infirmaeque naturae, sed instinctu divino cae- 
lestique praesidio ac magisterio ad suam condendam Societatem 
adductum impulsumque fuisse. 

Jam, ea omnia pernoscere, quae opportuna erant ut quisque 
sodalium penitus sciret quibus fundamentis ipsum Societatis 
aedificium inniteretur; quae nempe Deus Ignatium docuisset, ut 
is vicissim discipulos suos edoceret, quae momenta habuisset a 
Deo proposita ut, exempli causa, sacrosanctum Jesu nomen So- 
cietati suae imponeret; ut communem in victu ac vestitu cum 
honestis clericis rationem tenendam censeret; cur a decantandis 
in templo horariis precibus (quamquam et ipse cantu sacro dele- 
ctabatur mirifice) abstineret; praeterea, quibus virtutum lumini- 
bus collustraretur, ut fidelius vestigia illius premerent, quem cae- 
lestis doctrinae magistrum ac ducem a Deo sibi constitutum, 
accepissent; haec, inquam, et alia hujusmodi cognoscere, ma- 
xime sodalium omnium intererat, ut in praesens ac futurum tem- 
pus eorum animi in proposito sibi vitae genere atque insiituto 
magis magisque stabilirentur. 

Atque id sane quidem primi Societatis alumni intendebant, 
cum ab Ignatio vitae suae arcana extorquere niterentur, quem- 
admodum P. Hieronymus Natalis, unus qui maxime id efifla- 
gitasse visus est, significavit, cum Roma discedens Consalvio 
injunxit ut Ignatium urgeret, essetque illi in hac re importunus, 
propterea quod «hoc esset vere fundare Societatem *». Quare 
mirari nemo debet quod sodales nostri vim quodammodo Ignatio 
intulerint ut cursum vitae suae ad communem omnium utilita- 
tem exponeret, quod, re quidem prius Deo commendata, salva- 
que christiana humilitate, ille tandem aliquando praestitit. 

Age vero, qui Ignatium, ut sua dictaret, omni nisu ac ra- 
tione impulerant, iidem certe quae, ad Ignatium vel Societatem 

* aque esto era fundar verdaderaxnente la Compaflia». Consalvius, 
Acia P, Ignatii.,,, n. 4. 



Prabfatio 7 

spectantia, scirent, tacere minime debebant. Et sane non tacue- 
runt. Nam ut quisque amore in Ignatium ac nascentem Societa- 
tem ferebatur, rerumque notitiam hauserat, quae sciebat, omnia, 
vel ad privatum sui ipsius usum, vel ut petentibus faceret satis, 
diligenter in papyraceos codices referenda esse existimavit. Hinc 
multa, a viris praecipue magnae auctoritatis, de rebus ignatianis 
ac de ortu Societatis Jesu, memoriae juvandae causa, litteris 
consignata sunt. 

Atque inde originem duxere plurima opuscula, quae jam ty- 
pis edere aggredimur, quaeque nostrorum de Sto. Ignatio mo- 
numentorum seriem quartam coagmentabunt. Cum enim aliae 
series ipsa Sti. Ignatii scripta, puta Epistolas et Instructiones, 
Exercitia spiritualia, Lumina ac documenta varia exhibeant; haec 
quarta series non Ignatii scripta, sed aliorum de Sto. Ignatio mo- 
numenta continebit. 

Complectetur enira tum quae Consalvius de Camara circa 
Ignatium scripsit, tum etiam aliorum sodalium de Ignatii dictis 
et factis historicas annotationes aut commentaria. 

Praeterea, his acta in judicio adjiciemus, sive Processus, ut 
vocant, tum pro Ignatio, tum contra ipsum diversis temporibus 
ac locis institutos. 

Denique monumenta varia, ad Ignatium quomodocumque 
spectantia, prout opportunitas feret, extremo loco sequentur. 

Nunc-de praecipuis hujusce voluminis monumentis, nam de 
omnibus agere singillatim nimis longum esset, aliquid est di- 
cendum. 

I. Acia P. Ignatii vt primum [ea] scripsit P. Ltidouicus 
GonzaUsy excipiens ex ore ipsius Patris. 

His actis primum locum damus, utpote ex ipsius Ignatii ore a 
Consalvio exceptis. Porro monumento hoc, sive antiquissima 
omnium Sti. Parentis vita, usi sunt scriptores, majorem prae 
caeteris nacti auctoritatem, ut Ribadeneira, qui in praefatione, 
ignatianae vitae praefixa, fratres Societatis Jesu in hunc modum 
alloquitur: «'Deinde ea dicemus» inquit, «quae assidua multorum 
annorum flagitatione victus, et omnium fere patrum contentione, 
ipsemet Pater de vita a se ante acta P. Ludovico Gonzali ape- 



8 MONUMSNTA IGKATIAKA 

ruit: idque eo anno, qui ejus mortem antecessit, meditato, itta- 
gnoque consilio fecit. . . Quae ille accurate diligenterque ex Igna- 
tii ore excepit, et totidem ferme verbis perscripsit. Eaque oitmta, 
quemadmodum tunc quidem scripta sunt, apud me habeo". » Haec 
Ribadeneira. 

Historiam hujus opusculi Pater Pinius contexit, ex iis potis- 
simum, quae Natalis et ipse Consalvius praefati sunt '; idemque 
causas exponit, quibus adductus est ut consalvianam Ignatii vi-. 
tam, antea in tenebris delitescentem, latinam aCodretto factam, 
in lucem proferret. 

Nobis vero, quibus contigit antiquissimum, quamvis upogta- 
phum, exemplar reperire, illud quale exaratum est, partim hispa 
nice partim italice, prelo subjicimus. Etenim Cohsalvius, prout 
amanuenses sive librarios nanciscebatur, eo dictabat idtomate, 
quod illi callerent. 

Caeterum de tempore ac ratione scriptionis superfluum est 
plura adjicere, cum, quae studiosus lector desiderare posset, ea 
auctor ipse abunde narret. Ex quibus etiam aestimari potest quo 
pretio hocce opusculum habendum sit. Sive enim scriptoris ve- 
racitatem, sive ejusdem curam ac diligentiam in scribendo spe- 
ctes, procul dubio magni ponderis atque auctoritatis esse hoc 
monumentum fateberis, ita ut proxime iilud accedere videatur 
ad autobiographiam Ignatianam, etiamsi (fatendum est enim) ab 
Ignatio ea nec exarata nec recognita fuerit. Quod si utrumque 
alterumve Ignatius praestitisset, majorem certe auctoritatem ha- 
beret. 

Quae idcirco placuit animadvertere, ut prudens lector sta 
tuere valeat quid magis sibi probandum videatur, si quando a 
Consalvio aliquid fortasse dictum occurrat, quod non omnino cum 
verbis ahorum conveniat, qui ex eodem Ignatio aut ex monumen- 
tis illorum temporum rem etiam exceperunt. Cujus rei exemplura 
suppeditabunt censurae quaedam a Patribus Araozio, Canisio 
aliisque scriptae de Vita Ignatii, quam edidit Ribadeneira, rur- 

* Vita [gnatii Loiolae, Praefatio ad Fratres Societatis Jesu. 

' Acta Sanctorumt 3l Julii. De S. Ignatio Loyola... Commentarius 

1'raevius, g XCl. 



Prabfatio 9 

susque hujasce auctoris animadversiones in librum Joannis Petri 
Maffeji de eodem argumento. quae scripta infra reperientur. 

2. Alterum Patris Consalvii opus est DiaKium sive Memo- 
riale, quod inscribitur: Algumas cousas que o P. Luis Giz, notou 
na vida de nosso P. Ignacio. 

Scriptoris scopus in opere conficiendo, tempus ac ratio scri- 
ptionis ab eodem Consalvio declarantur in praefationeZ^torio sive 
Memoriali praefixa *; quod quidem Diarium, si hislorice specte- 
tur, quatenus nempe ad agnoscenda Ignatii facta referatur, mi- 
rum est quanttim valeat quantoque in pretio habendum sit. 

Novit id maxime P. Ribadeneira, qui illo ad adornandam Igna- 
tii historiam usus est; noverunt Maffejus, Bartolus aiiique histo- 
rici, et, ut ascetas reliquos praetereamus, novit P. Carolus Line- 
kus in suo opere: Imago absolutissimae viriutis veraeque sancti- 
moniae verbis ei exemplis S, P. Ignatii expressa, lucique publicae 
atque imiiationi proposita, quem auctorem saepe in Commentario 
praevio ad vitam S. Ignatii Acta Sanctorum laudant *, ab eoque 
fragmenta aliqua mutuantur. Non pauca etiam in vitam Ludovici 
Consalvii injeruit P. Antonius Francus ®. 

lUis vero potissimum inserviet Memoriale, qui, in ignatiana 
palaestra intra domesticos parietes vitam ducentes, scrutari vo- 
lent quid in occurrentibus quotidie rebus Ignatius sentiret iage - 
retque, qualis esset ipsius cum sociis et contubernalibus agendi 
ratio, et ex ungue, ut ajunt, leonem agnoscere delectantur. Hi 
quidem, praeter ea, quae laudati scriptores ex consalviana ephe- 
meride usurpaverunt, plurima invenient, quae in historias com - 
mode conjici non potuere, et invenient non fucato aut rhetorico 
stilo, sed simplicissime ac nude omnino, utpote notas, quae in 
adversaria, memoriam juvandi gratia, sine ordine, ipso plerum- 
que, quo accidebant die, referebantur, ut postea uberius expla- 
narentur. 

* Adductus etiam sine dubio fuit ad scribendum mandato Joannis III, 
qui, ut Rlbadeneira narrat, Vita.,, lib. IV, cap. 17, Consalvio in Urbem pro- 
ficiscenti injunzit avt omnia Ignatii dicta, factaque curiose obseruet, et ad 
se diligenter perscribat». 

» Loc. cit., § LX. 

® Itnagem da virhide em o twviciado... de Coimbra, t. I, pags. 21 58. 



lO MONUMENTA IGNATIANA 

Et quaedam, ad externos etiam spectantia, ibi continentur; 
sed pauca omnino: maximam enim partem res ac personae do- 
mesticae sibi vindicant, eaque praesertim indicantur, quae ad 
instituendos Societatis homines, ejusdemque institutum in rebus 
minimis declarandum, dicebat faciebatque Ignatius. Quare ad. 
hujus animi sinceram imaginem nativis coloribus exprimendam, 
nescio an aliquid melius in scriptis habeamus. 

Attamen fatendum est consalvianum Memoriale eadem, qua 
scriptum est, mente, eodem etiam erga Ignatium animo legi 
oportere. Multa enim ibi dicuntur, quae, si in sinistram velis 
partem accipere, ac non eo, quo gesta sunt, fine considerare, 
fortasse admirationem excitabunt et carpendi ansam praebebunt: 
quaedam etiam inter se pugnantia aut absona videbuntur, non 
certe quia ita sint, sed quia alieno animo et neglecto scopo, qui 
intentus est, legentur. Nam, ut jam animadverterat Ribadeneira: 
«Multa» Ignatius «instituebat, quorum consilia (quod occulta 
essent) aut rationi parum consentanea nonnuUis, aut admirabilia 
certe videbantur: sed tamen eorum exitus, exquisitum spiritum, 
reconditamque prudentiam declarabant Ignatii: qui ante languo- 
rem adhibuisset medicinam, cuique futura tam solerter praeuisa 
fuissent, et praecauta ^). 

Nec minus id prae oculis habendum est, cum in usitatam ab 
Ignatio artem ad curandos animi morbos aciem mentis intendi- 
mus. Etenim, ut idem Ribadeneira memoriae prodidit: «Sanan- 
dis morbis, qui iidem videbantur omnino, diuersas, interdunf 
etiam aduersas, et contrarias adhibebat medicinas. Nam alium 
blande curabat, ac suauiter, dure alium, et seuere: exitus tamen 
ostendebat, semper eam curationem fuisse cuique adhibitam, 
quae optima cuique esset, et accommodatissima. Atque hujus 
excellentis, diuinaeque prudentiae ratio non vna erat, neque 
simplex, sed multiplex, et varia *.» 

Atque haec varietas non modo in animorum morbis tractan- 
dis, sed in quotidiano etiam usu et commercio cum suis sociis et 
alumnis cernebatur. Durus quibusdam in agendo severusque ni~ 

' Vita Ignatii Loiolae, Hb. V, cap. 1 1 . 
■ Op. cit., lib. V, cap. lo. 



PRAEFATIO II 

mis visus est Ignatius, sed illis est visus, qui, speciem tantum 
rerum ac quasi primam frontem leviter aspicientes, nec rationes» 
qnibus ille ducebatur, perscrutati sunt, nec homines, quibuscum 
sic agebat, cognoverunt. Nemo, ut Ignatius, rerum adjuncta 
considerabat; nemo illo exactius vires tam animi quam corporis 
suorum subditorum perpendebat, ne onus illis imponeret, cui 
ferendo impares essent: at nihilominus, etiamsi omnia circum- 
spiceret et in benignitatem potius quam in severitatem inclinaret, 
cum quibusdam tamen lectissimis viris, Lainio, Natali, Polanco 
aliisque similibus, quibus multum fidebat, acerrime ac severe se 
gerere videbatur *. Quam agendi rationem improbabit certe 
nemo, qui tum auctoritatem Ignatii, quem oinnes sui filii, ut So- 
cietatis caput divinisque cumulatum muneribus, quasi numen 
aliquod in terris, suspiciebant, tum etiam raram virtutem prae- 
cellentemque animi demissionem illorum virorum, quos Ignatius 
adeo facile in omnem partem versabat, attento animo conside- 
raverit. 

Quae omnia, ut supra diximus, nusquam, quodsciamus, me- 
lius planiusque quam in his commentariis cognosci possunt. 

Quae cum ita sint, facile lector benevolus Consalvio condona- 
bit, si quando hic accuratum rerum ordinem neglexerit, saepius 
inculcaverit eadem,'sensum imperfectum nonnumquam relique- 
rit, aUa fortasse magni momenti, labente memoria, praetermise- 
rit, ac, ut sunt diversa hominum ingenia et unusquisque judicat 
prout afficitur, suo judicio adductus, ea aliquando consectatus 
est uberiusque amplificavit, quae magis ejus animum feriebant 
aut propriae indoli melius accomodabantur. Nam praeterquam 
quod malum hoc, si forsan in Consalvium cadit, malum est quod 
secum naturae humanae conditio perpetuo fert, id irrepere 
dumtaxat poterit in commentaria et judicia uni Consalvio tri- 
buenda, quae extrema ipsius aetate, septemdecim post annos ab 



• «N. P. suele muchas vezes lleuar los siibditos por esta vla, es A sa- 
ber, lo^doles lo que tienen bueno y alag^ndoles; y es una cosa estrafia la 
circunspeci6n que tiene en tratar qualquiera persona que sea, sy no es vn 
Nadal y A un Polanco, que d estos trata sin ningun respecto, antes duriter 
y con rigurosos capellos.» Consalvius de Camara, Memoriale, n. i8. 



I2r MONUMBNTA. IGNATIANA 

ejus in Portugalliam adventu, exarata simt *®, minime vero in 
facta ipsa aut dicta sancti Ignatii, quae summa fide Consalvius 
in adversaria, ferme eodem quo accidebant tempore, referebat. 

3. Epistola Patris Lainii. 

Celebris est, ad ignatianam vitam illustrandam quod attinet, 
epistola Patris Jacobi Lainii, Bononia 16 Junii 1547 data. De 
qua epistola jam olim quaesitum est, an Patri Salmeroni, vel po- 
tius Patri Polanco, scripta fuerit; propterea quod in quibusdam 
exemplaribus inscriptio hujusmodi apponitur: Copia de vna carta 
del Rdo. P. M. Laynez al Rdo. P. M. Salmeron. At vero ab 
aliis, recte quidem, dicitur exarata a Patre Salmerone, Lainio 
dictante, atque ab utroque Bononia Patri Polanco missa. Ac 
sane, epistolam Salmeroni missam non fuisse, ex iis, quae ad 
calcem ipsius continentur, coUigi satis videtur: missam autem 
Patri Polanco fuisse, a Lainio, Salmeronis opera uso, cum ex 
aliis, tum ex testimonio Patris Ribadeneirae, infra suo loco a 
nobis producendo, perspicue constat. Ex quo apparet etiam, 
magnae hoc monumentum esse auctoritatis, utpote a prudentis- 
simis viris, Ignatio familiaribus, conscriptum, atque eo tempore 
conscriptum, anno scilicet 1547, cum factorum, quae narraban- 
tur, memoria adhuc vigeret, immo recens de quibusdam habe- 
batur, quorum et ipsi testes auriculares aut oculati fuerant. 

Porro Lainii epistola, quam prae manibus habemus, vitam 
Ignatii ab hujus ad Deum conversione complectitur usque ad 
annum 1547, quo scripta est, atque ea potissimum attingit, quae 
illustrandae institutioni Societatis inservire possunt. Eam in 
eumdem scopum coUineare diceres, quem Acta antiquissima 
consalviana respiciunt, ac perinde atque haec historicis, qui res 
gestas Ignatii complexi sunt, magno usu fuisse. Testatur id lau- 
datus Ribadeneira in prologo editae a se Ignatii vitae: «Postremo 
ea etiam narrabimus, quae a R. P. Jacobo Layne, Societatis 
nostrae Praeposito Generali, vel sermone vel scripto accepimus: 



^^ Appulit Consalvius in PortugalHam ineunte anno 1556, cum Roma 
cessisset 23 Octobris 1555; anno 1573 haec commentaria scripsit; obiit vero 
Olisipone 15 Martii 1575, annum agens vitae suae lvii. Cf. Francus, op. 
cit., pag. 47. 



Praspatio i3 

qui, propter arctissimaTn conjtinctionem et summam cum Ignatio 
sqcietatem, in perferendis pro Christo et ejus Ecclesia immensis 
prope laboribus, ipsis illis primis initiis, cum esset tempore ex 
sociis fere primus ex decem , amore omnium carissimus filius , 
multa vidit, multa notavit, eaque in quotidiano sermone optanti 
mihi saepe narravit». 

4. Patris Petri Ribadeneirae De Miis P. N, Ignatii cont' 
mentarius. 

Hoc aliud est de Ignatii dictis ac factis opusculum, cujus 
descriptionem suo loco exhibebimus. 

Illius mentionem fecit Joannes Pinius " ; in lucem vero non edi- 
ditj fortasse quia vix in hisce Ribadeneirae actis quidquam novi 
reperit, quod hic auotor in Ignatii Viia, a se paulo post novis 
ac diligentioribus curis conscripta, non adhibuerit. Nobis vero, 
qui alium a Bollandianis scopum praefixum habemus, prelo sub- 
jicienda Ribadeneirae acta videntur, tum quia in his ea etiam 
inveniuntur, quae auctor pro rerum ac temporum adjunctis in 
Vitam referre non est ausus, tum vel maxime quia fontes hic de- 
monstrantur, unde ipse aut Pater Natalis notitias hausit. 

Hoc enim codice Pater Natalis saepissime usus est, et illum 
noctuma diurnaque manuversavit: plura aut cancellavit aut cor- 
rexit; non certe quia falsa aut minus probanda ea esse censeret, 
sed quia ad finem sibi praestitutum conferre non judicavit. Equi- 
dem suspicamur Natalem, cum dialogos quosdam aut vitam san- 
cti Parentis quomodocumque conscribere aggressus esset, hisce 
Ribadeneirae commentariis usum fuisse. Itaque in omnibus fere 
verborum comprehensionibus ea, quae de se ipso in prima per- 
sona scripsit Ribadeneira, Natalis emendavit. Ea porro nos inte- 
gra, et ut a suo auctore scripta primum fuere, edimus, annota- 
tis nihiiominus suo loco Natalis animadversionibus, aliisque va- 
rietatibus ab eo in acta Ribadeneirae inductis. 

5. Alia praeterea in hoc volumine continentur opuscula, 
quae Sti. Ignatii facta et dicta referunt, de quibus non est cur 
singillatim agamus, cum eorum accuratam et distinctam seriem 



" Ada Sanctorum, loc. cit. Comm. praev., n. 689. 



14 MONUMENTA IGNATIANA 

codices, statim describendi, et indices totius voluminis exhibe- 
bunt. Illud universe dicendum est, nos, cum viderimus haud se- 
mel, quae ab uno dicta essent ab aliis etiam dici, pluraque facta a 
multis iisdem ferme verbis narrari, dubitavisse aliquantum quid 
factu opus esset, utrum expediret ea omnino silentio praetermit- 
ti, aut resecari jam edita, et nova dumtaxat, quae nondum evul- 
gata fuissent, publici juris fieri. Verum illud statim obversaba- 
tur animo, si quid hujusmodi faceremus, multorum nos votade- 
fraudaturos, eorum nimirum, qui integra, perinde ac scripta sunt, 
monumenta requirunt, non mutila, non decurtata, non corrupta 
■quodammodo a nobisque confecta. Adde quod homines tunc 
fidem soleant habere monumentis, quando ea, prout exstant, 
praebentur; detrahant autem, cum ab editore resecantur: adde 
lectorum molestiam, qui ab uno codice ad alium adire debeant, 
ubi res pressius aut uberius explicetur; postrenio, quod caput 
-est, adde multorum suspicionem ne ab editore omissum fuerit, 
quod ipsi se aliquando legisse existimant, et in locis, qui fortas- 
se exhibentur, non repererint. Quae omnia incommoda aliaque 
hujusmodi prorsus omnino vitantur exiguo impendio ac sumptu 
ex actessione aliquot pagellarum. Igitur, quoniam semel haec 
opuscula mittuntur in lucem, integra edantur, ne quid a nostris 
lectoribus jure desiderari queat. 

Atque de iis scriptis dictum est satis. 

6. Ea porro scripta excipiunt Processus, ut dicunt, sive acta 
in judicio et causarum instrumenta, tum contra Ignatium tum 
pro ipso variis in locis confecta. 

Primum hujusmodi instrumentum ordine temporis est actio 
in ipsum Ignatium anno 15 15 instituta, quodquidem instrumen- 
tum, ut infra paulo post dicetur, in nostris archivis asservatur. 
Non est integer processus, sed pars dumtaxat et quasi illius pro- 
oemium, buUas Alexandri VI pontificis praecipue continens, qui- 
bus provisum erat immunitatis ecclesiasticae juribus frui non 
posse clericos, qui tonsuram et clericorum habitum stato tem- 
pore non gestaverint. Porro Alexandri bullae propterea in acta 
haec judicialia inserebantur, quia, cum Ignatius ordini clerico- 
rum adscriptus esset, privilegio fori uti volebat; id quod a gui- 



Praefatio 15 

puzcoano regii juris praefecto, exhibitis apostolicis litteris, ne- 
gabatur, ideoque ad suum tribunal Ignatium, qui Pampelonem 
confugerat, revocabat. 

Caeterum quae crimina Ignatio objicerentur aut quisnam fue- 
rit hujusce causae exitus, ignoramus: quae enim lucem afferre 
possent desiderantur. 

Pampelonensi judicio multo notiores sunt processus complu- 
tenses, quorum fama longe lateque pervagata est, quorum omnes 
ignatianae vitae scriptores mentionem faciunt. Nemo tamen illa 
acta in lucem protulerat ante dominum Serrano et Sanz, qui ex 
apographo non optimo edidit '", et Patrem Fita, qui accuratius 
integra illa instrumenta publici juris fecit annotationibusque 
illustravit ". Eadem nos, maxima qua poterimus diligentia, eden- 
da suscipimus, facta codicum melioris notae accurata coUatione. 
Porro haec acta judicialia, et quideni integra, magni ducenda 
esse ab Ignatii studiosis pro comperto habemus, eaque diu effla- 
gitari; quare nihil est cur in eorum commendationem plura di- 
camus. 

His, in Hispania confectis, alia annectimus instrumenta, Ve- 
netiis et Romae condita, sententiasque judicum, quibus Ignatii 
ac sociorum ejusinnocentia vindicatur. Porro de causis, contra 
Ignatium, post ipsius ad Christum conversionem institutis, men- 
tionem idem facit litteris 15 Martii 1545 ad Joannem III, Lusi- 
taniae regem, datis **. 

Denique, ut monumentorum hujus voluminis enumerationem 
absolvamus, ad extremam illius partem rejicimus varia, eadem- 
que breviora, ad Ignatium spectantia, monumenta, quae illius 
vitam, partim antcSocietatis institutionem, partim post conditam 
Societatem, respiciunt: quaedam etiam ad ipsum, sed post ejus- 
dem obitum, referenda sunt. Horum catalogum hic attexere su- 



•• San Ignacio de Loyola en Alcald de Henares. £studio hist6rico por 
M. Serrano y Sanz. Madrid, 1895. 

" FiTA, Los tres procesos de San Ignacio de Loyola en Alcald de He- 
nares. Estudio crftico. — Boletin de la Real Academia de la Historia, 
t- XXXIII, pags. 422-461. Madrid, 1898. . 

'* Sancti Ignatii,,, epistolae, I, 296-297. 



l6 MONUMENTA lONATIANA 

pervacaTieum judicamus, cum illorum numerum index, ad calcem 
operis coUocandus, accurate ac distincte daturus sit. 

Caeterum de ratione in iis edendis servanda, nihil est cur hic 
dicamus, cum abuhde in superioribus vohiminibus dictum fuerit, 
nec ab ea in hac serie nobis recedendum sit. 

Atque haec de toto volumine in ipsius vestibulo summatim 
dicere habebamus. 



NOTITIA CODICUM 

EX QUIBUS DOCUMENTA IN HOC OPERE EDITA DEPROMUNTUR 



Videantur 7 annotationes, quae habentur in prima serie monumen- 
torum S. Ignatii, Epistolae et Instructiones, 1. 1, pag. 27. 

EX CODICIBUS VOLUMINIS I 

PRIMAE SERIEI MONUMENTORUM S. IGNATII, SEQUENTES USURPATI SUNT 

Codex I. -Regest» I. Descriptus in pags. 28-30. 

Codex4. — Epist, Polanci. Descriptus in pag. 33. 

Codex 6. — Cod. Rom. II. Descriptus in pags. 33 et 34. 

Codex 7. — Cod. Rom. II L Descriptusin pag. 34. 

Codex 10. — Litt. patent. Descriptus in pag. 35. 

Codex 17. — Parvtts cod. apogr. Descriptus in pag. 38. 

Codex 19. — Cod, Recuerdos, Descriptusin pag. 39. 

Codex zi.^Epistolcte mixtae. Descriptus in pag. 40. 

Codex 7^.—Notitiae... S. Ignat, Descriptus in pag. 42. 

Codex 46.— Var, Histor. I. Descriptus in pag. 48. 

Codex 51.— 6\7^f. Domcnici, Descriptus inpag. 51. 

Codex 56. - Cod. Vatic. L Descriptus in pag. 55. 

Codex do.^Cod. Matrit. I. Descriptusin pag. 56. 

Codex yi.— Cod. Ebor. I. Descriptus in pags. 61 et 62. 

Codex Si. --Cod. Bncxell. I. Descriptus in pags. 66 et 6y. Ibi voca- 
tur Cod. BruxelL 

Codex 82. — Cod. Mechlin. I. Descriptus in pag. 6^. Ibi vocatur 
Cod. Mecklin. 



Chronicon Societatis Jesu^ auctore P. PolancOy t. I. — Descriptus in 
t. VI ejusdem Chronici, pag. 839, annot. 2. 

MoKUU. Ignat.— Srbivs IV, tou. I. 2 



l8 MONUMENTA IGNATIANA 

CODICES SOCIETATIS JESU 

QUI OLIM IN TABULARIO ROMANO ASSERVABANTUR 
ET ADHUC PENES SOCIETATEM HABENTUR 

Codexl. 

Memoriale P. Consalvii, /. — Vol. 0^,288 Xo*",20o; pergamena 
mcm!]rana antiquitus compositum, et recenter folio papyraceo albo, in-* 
temae faciei operculi agglutinato, munitum. 

Inscriptio in anteriori operculi facie: «Memoriale P. Ludouici Gon- 
galcs I Lusitanice. | Continet quamplUrima de S. Ignatio.» Et paulo in- 
fcrius antiqua signatura: «G | XXXIX. 2.» 

t onstat sequentibus foliis; i) tribus puris et recentioribus; 2) folio an- 
lirjuo et puro; 3) folio, quod in prima pag. hunc titulum tantummodo ex- 
hibel; Algumas cousas q. o Padre Luis glz. notou na vida de nosso 
Padrc Ignacio...» Haec quinque folia non sunt signata; 4) 106 foliis, quo- 
mm scx ultima pura. Omnes paginae, si ultimam excipias, numeris di- 
stingiitintur, sed numerus 135 iteratur: unde a pag. sequenti usque ad 
ultimam signatam, scil. 210, perperam procedit paginarum distinctio. 

In pag. I signata incipit prooemium, seu «Prologo do Padre Luis 
|{iioQ<^aluez,» quod dcsinit pag. 7. In pag. 8 incipit Memoriale his ver- 
h\^\ V Memorial de lo que nuestro Padre mc responde acerca de las co- 
sas de casa comengado a 26 de Henero del afio de 1555», quod desinit 
pa^, tQ2. Tandcm, pag. 193 vacua rclicta, clauditur codex duplici sup- 
plcmunto. 

Scriptum est partim hispanice, id nempe quod Romae breviter ad- 
jicitavit, partim vero lusitanice, scilicet quod Eborae multis post arinis 
ad cxplicanda ea, quae non facile intelligi poterant, superaddidit. 

Decem menses complectitur, ab initio anni 1555 usque ad 18 Octo- 
bris ejusdem anni; et satis perspicue integer codex exaratus cst, quam- 
vis non semel apparet librarium ncc lusitanam nec hispanicam linguam 
bene callere. 

Ti>tus codcx ab uno librario satis accurate exaratus fuit,sed quasdam 
additiones et annotationes in marginc addiderunt. 

Descriptus est in opere Epistolae P, Hieronymi Nadal, t I, pags. 
LVUI-LX. 

Scriptores, qui hoc codice usi sunt: P. Jimenez, socius P. Natalis in 
commdntario, quod habetur in opere Eptstolae P. Hieronymi Nadal, t. I, 
pags, 26 et seqs. (vide pags. 35 et 37 praecipue), ubi accurate notantur pa- 



NOTITIA CODICUM I9 

^inae hujus codicis. — Laudatur etiam hic codez a P. Pinio,i4c^a Sanctorum, 
t. VII Julii, Comment. praevio, n. 961. 



Codex 2. 

Memoriale P, Consahii, 11, — Vol. 0^,2x7 x o",i48; crassiori charta 
^ompositum. Inscriptio in dorso: «Diari | del P. | Gonza.» 

In prima facie operculi, in medio: «f Diario del P. Gonzales | 1555 | 
Italice»; et sinistrorsum: «n. 6». 

CoDStat ?5 ff. signatis et italico sermone scriptis. In fol. i haec habe- 
tur annotatio: «Ricuperato dagli Archivii Parigini Tanno 18 15. Marini.» 

Multa omittit, quae in superiore inveniuntur. 

Codex 3. 

Memoriale P, Consalvii, ///. — Vol. o",i88 x o",i23; pergamena 
membrana apprime compositum. Eadem continet, quae superior codex. 
Inscriptio in dorso: «Diario | del [ P. Gonzal.» 
Paginis 133 signatis coalescit, et totum italico sermone scriptum cs . 

Codex4. 

Collecta per P. Natalem, — Vol. 0^,223 x o">,i5o; membrana perga- 
mena antiquitus compositum. 

Inscriptio in dorso: «A | Exer.o» del original | Quae primi Patres de- 
cre I uerunt | modo de orar de N. P. | Acta quaedam P. Ignatii | Pars 
c[h]ronici Socitftatis | R. P. Laynez ad | P. Salmeronem | Patnun dicta 
aliquot | Annotaciones sobre los exercicios | De perfectione obedientiae 
Societatis | De frequentatione Eucharistiae.» Ibidem alia manu: «Col- 
lecta per | P. Natalem.» 

Constat 361 ff. recenter signatis. 

Fol. I, in schedula ipsi agglutinata, sequentem totius codicis indicem 
continet: «Exemplum exercitiorum B.* Ignatii ex originali. — Determina- 
tiones Societatis Jesu. — Forma institutionis Societatis. — Oratio per dies 
quadraginta B.* Ignatii. — Acta quaedam B. P. Ignatii.-^Pars c[h]ronici 
Societatis multorum annorum 1546 ad 1557.— Exemplum epistolae 
P. Lainii de vita B.* Ignatii. — Dicta aliquot nostrorum Patrum. — Acta 
B. Ignatii ex libro P. Lud. Consaluii. — Ordo dandi exercitia. — De obe- 
dientia Societatis. — De sacrosancta Eucharistia et eius frequentatione.» 



20 MONUMBNTA IGNATIANA 

Codex 5. 

P, Manarei Historica, — Vol. in fol., compositum et pergamena 
membrana a tergo munitum. 

Constat 190 ff. signatis et 26 monumentis. 

Quae ad res ignatianas refenintur haec sunt: N. 2. Responsio ad 
quaedam postulata de B. P. N. Ignatii virtutibus et documentis, a Nico- 
lao Lancicio Romae theologiae studioso. — N. 15. Quae viderenturadden- 
da vel corrigenda in Historia vitae P. N. Ignatii edita Mediolani anno 
1586. — N. 16. Epistola... in qua dubiola quaedam circa testimonium... de 
B. P. Ignatio, Venetiis anno 1608 factum, majoris declarationis causa 
solvit. 

Praeterea exstant: Puncta, mandato P... Aquavivae coUecta ab Olive- 
rio Manareo, et in Urbem missa pro Historia universali Societatis; quae- 
d^m de P. Everardo Mercuriano; «Brevis eorum, qui vocationis gratiam 
de Societate nostra neglexerunt, narratio...»; epistolae variae P. Mana- 
rei (11 ad P. Orlandinum, i ad P. Sauli, et 2 ad P. Lancicium); 8 monu- 
menta cum annotationibus circa scripta P. Lucenae et aliorum de S. Fran- 
cisco Xaverio et de India Orientali; responsio ad ea, quae proposuit 
Congregatio Prov. toletanae adversus Historiam Societatis Jesu, de ge- 
nere P. Jacobi Lainii. 

Horum monumentorum non pauca sunt originalia. 

Codex 6. 

Memorie varie, — Vol. 0^,225 X o™,i58;recenter compositum, et per- 
gamena membrana a tergo munitum. 

Inscriptioatergomanuscripta:«Memorie | varie | circa | S. Ignazio.» 

Constat 185 foliis stilo lapideo recenter signatis. 

Maxima ex parte coalescit adversariis, latino vel italico sermone 
exaratis, in quibus S. Ignatii virtutes diversis capitibus comprehendun- 
tur: haec adversaria antiquitus quidem, sed diversis temporibus et saepe 
fragmentis paryraceis diversae magnitudinis, scripta fuere. Magna folio- 
rum pars etiam antiquitus numeris distincta fuit; sed aliquando unico 
numero integrum monumentum diversorum foliorum signarunt. 

Tria prima folia pura sunt, nec signata, et recenter addita quando 
codex compositus est. 

Folio iv, fragmentum indicis, sed nuUius valoris: ff. 2-9, fragmentum 
vitae S. Ignatii: ff. 10-13, de revelatione quadam S. Mariae Magdalenae 
de Pazzis: ff. 14-18, «Relatione d*alcune cose di N. B. P. Ign.^»: ff. 19-21, 



NOTITIA CODICUM 21 

Brevis relatio fundationis coilegii senensis: ff. 22-41, «Breue summario 
<ieir origine et progresso della Compagnia de Giesu insino all' anno 
MJD.LI»; ff. 46-57, versio italica epistolae P. Lainii ad P. Polancum, Bo- 
noniae 16 Jan. 1547 datae: ff. 58 et 59, liberatio a quadam daemonis 
tentatione ob intercessionem S. P. Ignatii; ff. 60-65, «Dos visiones de 
dona Marina de Escobar»: ff. 65-72, quaedam minuta parvi valoris; 
ff. 73-136, variae S. Ignatii virtutes in diversa capita distributae. A 
fol. 138 ad 183, quod est ultimum scriptum, haec inter alia habentur: 
Quaedam de P. Ignatio a P. Araozio; pauca «de vita P. N. Ignatii, quam 
P. Sorianus habebat» manu scriptam; quaedam notitiae de aliquibus Pa- 
tribus; fragmenta ex Processibus beatificationis P. Ignatii deprompta; 
idem de ejus sepulchro; epistolium originale S. Francisci Borgiae ad 
S. Ignatium. In charta avulsa, n. 186 signata, exstat «formula transiatio- 
nis corporis S. Ignatii facta a P. Mutio anno 1637». ^ 

Pura sunt folia 13, 42-45, 64, 83-85,87, 100-103, 109, 114, 115, 137, 
149, 181, 184, 185. 

Codex 7. 

Scripta autogr. P. Lancicii, — Monumenta avulsa, ex antiquo archivo 
romano S. J. 

Codex 8. . 

Process. beatif.y t. F///.— Vol. 0^,305 X o™,230; ligatum et perga- 
mena membrana coopertum. 

Inscriptio in dorso, atramento exarata: «Caxon 15. Canonizaciones 
I N.** La de N. S. P. Ign.** | Tom. V. | Hasta las letras Remissoriales | 
y cbmpulsoriales — y 1605 — » Paulo inferius, recentius scriptum: «VIIL» 

Continet epistolas, narrationes miraculorum, acta processuvmi diver- 
sonmi, «Processus factus Barchinone de rebus P. Ignatii iussu et com- 
missione Nuncii Apostolici Hispaniarum...», Processus mutinensis, «Te- 
stimonium PP.' Lainez, Salmeron et Polanci de sanctitate et miraculis 
B. P. N. Ignatii», etc, etc. 

CODICES gUI OLIM IN VARIIS COLLEGIIS SOC. JESU 

IN HISPANIA ASSERVABANTUR 
ET ADHUC PENES SOCIETATEM INVENIUNTUR 



Cod. Lojolae /.— Vol. o«,304 X o",225; recenter compositum, per- 
tnena membrana coopertum et duplici vitta ligatum. , 



22 MONUMENTA IGNATIANA 

Inscriptio in dorso, atramento caeruleo scripta: «Documentos | sobre 
la vida y milagros | de | S. Ignacio de Loyola.» 

In scheduia, primae faciei opercuU agglutinata, habetur signatura: 
«Secci6n i." Serie i.* N.** i | Est i.** | Pliit. i.» 

Singula folia signata non sunt, imo nec singula monumenta semper, 
sed unico numero signantur vel unum monumentum, vel diversa monu- 
menta si ad eandem materiem rcferuntur. Unde hujusmodi numeri sunt 
tantum 19. 

Maxima monumentorum pars agit de rebus, ad cultum S. Ignatii 
pertinentibus, de miraculis, indulgentiis concessis capellae domus lojo- 
leae^ etc. Initio codicis haec quatuor habentur, quae specialem mentio- 
nem merentur, pro nostris monumentis Ignatianis: i) Exemplum Pro- 
cessus, pro canonizatione P. Ignatii, Azpeitiae et Azcoitiae facti. 2) Va- 
ria monumenta circa judicialem processum, a senatu oppidi Azpeitiae 
factum, contra Ignatium ejusque fratrem Petrutn. 3) Decretum senatus 
Azpeitiae datum die 12 Martii 1786, «para extinguir la mendicidad, si- 
guiendo el espfritu con que se dispuso cierto arreglo ai mismo fin d pcr- 
suasi6n de S. Ignacio de Loiola». 4) Bulla confratemitatis SSmi. Sacra- 
menti a P. Ignatio obtcnta pro parochiali ecclesia Azpeitiae. 

Codex 10. 

Cod, Loyolae IV. — Fasciculus, 21 monumenta soluta diversae magni- 
tudinis continens. 

Inscriptio in dorso operculi: «jfts | Secci6n i.* Serie i." Numero 2 | 
Documentos relativos a | S. Ignacio de Loyola.» 

In charta primae faciei operculi agglutinata: «Secci6n i.' Serie i.* 
N.^ 2.° I Est. i." I Pliit. i.% 

Continentur multa novissima scripta, Patrum scil. Arana et Cros; 
quaedam de cultu S. Ignatii etc. Sub n. 13 habetur exemplum, cui titu- 
lus «Ordenanzas de Azpeitia sobre Pobres.» — N. 18. «Copia de la bula 
de la cofradla del SSmo. Sacramento, 6 de la Minerva, establecida en la 
parroquia de Azpeitia. Procur6 esta bula S. Ignacio el ano 1 542 por ha- 
berse perdido ia que se mand6 antes.» — N. 19. Tria apographa episto- 
larum S. Ignatii, quae datae fuerunt 5 Maji 1547; 30 Augusti 1553, ad 
S. Franciscum Borgiam; 16 Aprilis 1553, ad archiep. Valentiae. 

Codex 11. 

Varia de P. Ribad. — Vol. o«,232 x 0^,176; membrana pergamena 
compositum. 



NOTITIA CODICUM 23 

In tei^o et in prima facie operculi: «Vida del P. Ribadeneira.» 
Constat 119 foliis, stilo lapideo nigro recenter signatjs. Duo prima 
folia pura sunt: fol. 3v hunc titulum tantum habet: « f Vida | Del 
P.« P.** de Ribadeneyra Religioso | de la Compania de Jesiis. | Escrita 
por el mismo Fs al modo de las con | fesiones de S.^ Aug.«» | anadida 
por su compaftero que lo fu^ | treinta y tres aiios el Her."<> Xpoual. Lo- 
pez 1 En Madrid afio de 1612.» Haec tria folia et 9 sequentia videntur 
diverso tempore ac sequentia exarata; et quidem sunt etiam minoris ma- 
gnitudinis, nec fuerunt antiquitus numeris distincta. A fol. 1 3 incipit anti- 
qua foliorum distinctio, 9-86, non signatis 2 foliis, scilicet, quac nunc 
sunt 66 et 87. Sequitur fol. 93. «Tratado del modo de gouiemo que 
nuestro sancto Padre Ignacio tenia, obseruado del P. Pcdro de Ribade- 
neyra, para que los superiores de la Companya le sigan en lo mas que 
puedan»; quod numeris antiquis 1-23 signatum est, recentioribus vero 
93-115. Tandem foliis 116 et 117, quorum primum antiquum nume- 
rum 24 habet, alterum vero purum est, habetur: «Instrucci6n del modo 
de tratar 6 negociar con qualquiera superior, que hizo N. P. Ignacio en 
el Deciembre del 1554.» 

Sequuntur ff. 1 18 et 1 19 pura. 

Codex 12. 

Cod. Palma-Ribad. — Parvus codcx o*",2i5 X o"»,i5S. 
Constat 26 ff. recenter stilo lapideo signatis. Foha i v et 2r indicem 
continent a P. Ludovico de la Palma confectum, et ejusdcm testimonium, 
quo asseritur annotationes, in margine quarumdam paginarum scriptas, 
csse manu P. Ribadeneirae factas. Foliis 3-22r habctur tractatus de 
modo gubemandi S. Patris Ignatii. Foliiis 22-23, «Algunos dichos de 
N. B.'*^ Padre.» Tria postrema folia pura sunt. 

- Antiquitus non nisi duo folia numeris distincta fuere; fol. 2, quod 
exhibet n. 33; et fol. 3, quod habet n. 34. 

Annotationes autographae P. Ribadeneirac habentur in foliis 3, 8v 
ct I2V. 

Codex 13. 

Cod. Ribad. — Parvus codex superiori simillimus. 

Constat 28 foliis, recenter stilo lapideo signatis, estque apographum 
saeculo XVII vel initio saeculi XVIII nitide exaratum. Post tractatum 
de modo gubemandi S. P. Ignatii, foliis 27V et 28 habentur «Monita 
data a S. Francisco Xaverio P. Gaspari Barzeo...» 



24 MONUME.NTA IgNATIANA 

Codex 14. 

Antiquitus in quodam coUegio S. J. Provinciae Belgicae. 

Cod, BoUand, — Est volumen, in quo antiqui boUandiani Patres ma- 
gnum monumentorum numerum, ad S. Ignatium spectantium, college- 
runt. 

Constat 589 paginis signatis, et aliquibus non signatis. Praeterea in 
fine voluminis, sed non assuta, servantur quinque alia monumenta, q\iae 
circiter 50 pags. habent 

Maxima monumentorum pars latino sermone scripta est; et in hac 
collectione reperiuntur narrationes plurium miraculorum; beneficia 
S. Ignatii patrocinio obtenta; notitiae de aliquibus locis, ubi exstant 
ejusdem sancti viri reliquiae; complutensis processus contra S. Ignatium 
efformatus etc. 

Onmia haec, vel maxima eorum pars, in vita S. Ignatii, a Patribus 
boUandianis scripta, edita fuere. 

Codez 15. 

Romae, ia Archivo Vaticano (Roma. Archivio Vaticano. «Codices Socie 
tatis Jesu», n. 2). 

Cod. Vatic, 2, — Vol. o™,225 Xo'",!^^; antiquitus compositum. 

In tergo supra membranam haec inscriptio: «E | 121 | Acta P. N, 
Ign. I Apologia contra | Fratrem Pedroche | n.** 66 | n.° ^ \ A... | Col- 
lectane- | a P. Natal.» Etinferius in charta dorso agglutinata: «C | 371.» 

Sed hic titulus valde incompletus est: continentur enim in hoc c6- 
dice undecim monumenta, magni quidem valoris, scilicet: i) Vita B. 
Ignatii per Ludovicum Consalvum, partim hispanice, partim lusitanice 
(ff.5-28). 2) Eadem vita latine (ff. 30-45). 3) Acta fratris Pedrochii xontra 
Exercitia (ff. 47-52). 4) Apologia Doct. Torrensis, episcopi canariensis, 
pro Exercitiis (IT. 54-63^). 5) Ejusdem doctoris apologia pro iisdem Exer- 
citiis (ff. 67-70). 6) Ejusdem pro iisdem Exercitiis (ff. 70^-75^). 7) Post- 
scriptum ejusdem (fol. 7Sr). 8) Approbatio ejusdem (fol. 7Sr). 9) Ap- 
probatio Doct. Vergarae pro Exercitiis (fol. 7Sv). 10) Approbatio docto- 
ris Cuestapro iisdem (ff. 75V-76). ii) Apologia P. NataUs pro Exercitiis 
(ff. 94-245r). 

Minutissimam totius codicis descriptionem habes in opere Epistolae 
P, Hieronymi Nadal, 1. 1, pags. XL-XLIV, sub titulo Codex I2, 



NOTITIA CODICUM 25 



Codex 16. 

Romae, in Archivo Vaticano (Roma. Archivio Vaticano. CiCodices So- 
cietatis Jesu», n. 6). 

Cod, Vatic. 6,— Vol. o",226 ^ o^^iSo; uergamena membrana com- 
positum. 

Inscriptio in dorso: «C | N.** 68. | A... | Varia ad Soci.^*™ pertinen- 
tia I Et * catalogus adest * | Acta P. Ignatii | ex P. Ribad." | CoUecta a 
P. Natali.» Inferius in charta agglutinata: «6 | C | 3713.» 

Constat 407 ff. recenter stilo lapideo signatis. Est coUectio plurium 
Hbellorum, de diversis rebus agentium, cura P. NataUs confecta, et fre- 
quentibus ejusdem annotationibus iUustrata. Numerus monumentorum 
onmium hujus codicis est circiter 66. 

Fol. i: «Melanges | N.° 68 j a». — Fol. 2 vacuum.— Fol. 3 continet 
indicem rerum. In ff. 5 et 6 aUud exstat exemplum indicis rerum, NataUs 
manu exaratum. A fol. 7 incipiunt monumenta, quae magna ex parte 
agunt de Constitutionibus. Haec sunt praecipua, brevissime indicata: 
«Officium cxaminatoris. Regulae pro his, qui sunt in prima probatione; 
pro scholasticis; pro coadjutoribus, et professis; quae ex Constitutioni- 
bus communia sunt; quae praeposito generaU S. J. et aUis inferioribus 
praepositis conveniunt: officium praefecti rerum spirituaUum, examina- 
toris, rectoris, provinciaUs; quaedam de studiis. Acta congregationis ge- 
neraUs 2.»« post electionem, Iterum officia diversa, scil. provinciaUs, re- 
ctoris, visitatoris, ministri, etc, etc. 

Ad res ignatianas quod attinet, haec habentur in toto codice: 

FoUis i4-20r. «Estas son las cosas de que vn escolar de la Companfa 

desea ser informado segiin lo que parece d N. Padre:» Cum 

responsionibus datis Patri BrandSo. 

» 23 et 24. «Modo que se deue tener tratando con los superiores y 

otros. —Reglas de la modestia.— Aviso c6mo han de caminar...» 

* 33i-337r. De traditionibus Societatis. De consuetudinibus ejus- 

dem. 

* 358-389. P. Petri Ribadeneirae dc actis P. N. Ignatii, cum emen- 

dationibus P. NataUs. 
» 390. Regulae P. N. Domini Ignatii. 



• Initium hujus versus pene deletum est. 

■ Scil. catalogus rerum in hoc codice exstantium. 



26 MONUMENTA IgNATIANA 

Brevissime descriptus in Monumenta paedagogica S. %, pag. ig^ 
sal) titulo Codex 6 Vatic, 

Codex 17. 

Romae, in Archivo Status (Roma. Archivio di Stato. «Archivio dei Ge- 
suiti. Censurae librorum», t. I). 

Cod, Censurae, — Vol. o",292 X 0^,219; crassiori charta compo- 
situm. 

Inscriptio atramento in tergo exarata: «CensurJic | librorum | T. \.y> 

In priori operculi facie: «Archivio ] dei | Gesuiti.» 

Foliis 294 scriptis et signatis coalescit. Praecedunt 3 ff. non signata, 
(iutjrum in i.** habetur index rerum, cui titulus: «Index auctorum | quo- 
rum opera censa sunt | in hoc primo tomo»: ff. 2 et 3 vacua. Inter fol. 3 
non signatum et i signatmn insertus est quaternio in fol. dimidiato- 
oblongo, 12 fT. constans, ubi est «Catalogus | au[c]torum, de quibus cen- 
surae | scruantur in archiuio. | Quibus uero additum est signum f , ha- 
bentur eorum manuscripta». Ad finem codicis sunt 4 ff. vacua. 

Porro in hoc i.** vol. habentur, inter alia, censurae autographae vel 
archetypae sequentium operum: IT. 1-26, Vitae S. Ignatii et P. Lainii,. 
auctore Ribadeneira; ff. 27-294, Commentaria in Genes., P. Benedicti 
Pcreirae; Summa theol. moral., P. Henrici Henriquez; Theologia positiva 
P. Antonii Possevini; De gratia, P. Gregorii de Valentia; De adoratione 
1 >ei, P. Gabrielis Vazquez. Varia item opera Bellarmini, Ludovici Moli- 
nac, Toleti, Suaresii etc. 

Codex 18. 

Matriti, in Bibliotheca Nationali (Madrid. Biblioteca Nacional, secci^n 
de oiss. «Mss. 6525.») 

Cod, Matrit. IV, — Vol. 0^,238 X o'",!/^; membrana pergamena 
Cumpositum. 

Inscriptio in dorso: «Vida [ M. S. | del Padre | Pedro | Ribade | nci- 
ra I de la Comp.* | DE [ Jesus.» Et paulo inferius, in charta agglutinata, 
niiva signatura: «Mss. | 6525.» 

In interna operculi parte habctur antiqua signatura «R.-^Sj», sed 
jani obliterata; et infra illam nova signatura quemadmodum in dorso. 

Constat 238 ff. numeris distinctis, quorum ultimum est purum: prae- 



NOTITIA CODICUM 27 

terea sunt 7 ff. pura, non numerata, 4 initio, 2 post fol. 218, et unum sui> 
finem codicis; primum et ultimum recentius addita. 
Monumenta, quibus coalescit, haec sunt: 

Folio I, sequens inscriptio: «f | Vida | Del Padre P.** De Ribadtfney- 
ra, j Religioso de la Compafiia de | Jesus | Escrita por el mismo P.* i 
modo de \ las confessiones de S.^ Augustin | Anadidas muchas cosas de 
las virtudes | que el dicho P.® tuuo, por el hermano Chris | toual Lopez 
su compadero, que le sirui6 | treinta y tres afios, hasta que el P.« muri6 [ 
£n Madrid ano 1612.» £t paulo inferius alia manu: «£s dei Coil.^ de ta 
Comp.* de Ihs | de Viliagarcia.» 

Foliis 2-91. Vita P. Ribadeneirae, et hujus adprecatio ad P. N. Ignatium. 
» 92-109. «A los superiores de la Companfa de IHS.» £st tractatus 

de modo gubernandi S. P. Ignatii. 
» iio-iiir: «Algunos dichos de N. B«^ Padre.» 
» Ii2-i89r. Collectio epistolarum P. Ribadeneirae ad varias perso- 
nas saeculares, et hanim ad P. Ribadeneiram. Hujus epistolae 
sunt circiter 50, et pertinent ad annos 1557-1590. 
» 189V-201. «Exortaci6n para Ibs soldados y Capitanes que van d 
esta Jornada de Inglaterra en nombre de su Capitan General.» 
» 202-2 i8r. «Psalmos paraphraseados por el P. Pedro de Ribade- 

neyra.» 
» 129-137^ [perperam pro 229-237^]. «Reiaci6n de la forma que se 
tuuo en hazer el retrato de nuestro Sancto Padre Ignacio de 
Loyola y del motiuo que para ello tuuo el P. Pedro de Riba- 
deneyra,» Hoc monumentum subscribit «X.**ual Lopez.» 
Sequitur ultimum fol., perperam numeratum 138 pro 238. 

Codez 19. 

Matriti, in Bibliotheca Nationali (Madrid. Biblioteca Nacional, 8ecci6n 
de mss. «Papeles varios, caja 8, n. 71»). 

Cod. Matrif. V, — Est capsa, diversa contineris monumenta, inter 
quae habetur unum, exhibens processus contra Ignatium et quosdam 
ejus socios Compluti efformatos. 

Constat hoc monumentum (o*»,3i4 X 0^,214), quod videtur fuisse 
pars ahcujus voluminis compositi, 15 ff. : li prima folia numeris S4-65 
signata sunt: 3 ultima non sunt signata. In fol. 2v (quod deberet esse 
13V) haec habetur inscriptio: «t ynformagi6n de Inigo y Calisto y sus 
conpafieros que fueron los primeros que en esta villa anduvieron jun- 



28 MONUMENTA IGNATIANA 

tos, que aora llaman de la Companfa de lAs-» In sequenti fol. haec alia 
inscriptio: «Processo original y traslado autdntico de vn pleyto criminal 
y examen de su vida de nuestro sancto Padre Ignacio que se higo en 
AlcSld cuando estudiaba en ella.» 

Posthaec 15 ff., alia 11 ff, sequuntur numeris non distincta, quac 
continent sequentia: i.»™ fol. hunc titulum: «Traslado deste proceso ori- 
ginal de mejor letra de la informaci6n de vida y costumbres que se hizo 
en Alcald de nuestro santo Padre.» Sequentia 11 ff. habent monumentum 
in praecedenti titulo indicatum; sed quaedam periodi sunt aliquantum 
decurtatae, et aliquot verba non satis fideliter exscripta. 

In sequentibus 2 ff. exstat praecedentis processus compendium et 
ejusdem veracitatis attestatio, cum subscriptione scribae Joannis de 
Quintamaya. 

Codex 20. 

Salmanticae, in Bibliotheca Universitatis (Salamanca. Biblioteca de la 
Universidad, secci6n de mss. «est. 3, caj. 2, num. 29»). 

Cod. Saimant, L — Vol. in fol. compositum, cujus folia non sunt nu- 
meris signata. 

In indice Bibliothecae numerum habet 367, ibique breviter indicantur 
quae in toto volumine continentur, sic enim habet: «Jesuitas de Salaman- 
ca. Varias cartas, informes y otros papeles relativos d la obra del Cole- 
gio Real, Bulas sobre el culto de S.*» Pelayo, fundaciones de cdtedra y 
otros varios escritos de los Jesuitas de dicho colegio.» 

Ad res Societatis quod attinet, haec in medio voluminis habentur: 

i) Sententia originalis, de S. Ignatii ejusque sociorum vita et mori- 
bus ab Urbis praefecto data. Exstat in pergamena m^mbrana: praeterea 
in charta habetur illius exemplum, 

2) Breve originale Pauli III, die 19 Octob. 1548 datum, in quo sal- 
manticensem et conchensem episcopos nominat judices conservatorcs 
Societatis Jesu. 

3) Cooptatio salmanticensis coUegii S. J. universitati ejusddm civi- 
tatis. 

4) Relaitio vacationis ab studiis die S. Ignatii in salmanticensi uni- 
versitate. 



NOTITIA CODIGUM 2g 

Codez 21. 

Salmanticae, in Bibliotheca Universitatis (Salamanca. Biblioteca de la 
Universidad, seccidn de mss. «est. 3, caj. 4, num. 20.») 

Cod. Salmant //. — Vol. in 4.°, compositum, cujus folia non sunt nu- 
meris distincta. 

In indice Bibliothecae numerum habet 375, et in illo sic breviter in- 
dicantur monumenta in codice contenta: «Papeles hist6ricos sobre varios 
asuntos del Colegio y fundaci6n dei de Irlanda.» 

De rebus, ad Societatem Jesu pertinentibus, 4 exstant monumenta 
ad saeculum XVII pertinentia; quartum autem hunc exhibet titulum: «De 
las capillas que ay al presente en la santa casa de Loyola.» 

Codex 22. 

Azpeitiae (Azpeitia. Archivo notarial del distrito de Azpeitia. «Regis- 
tro de escrituras sueltas de Juan de Aquemendi»). 

Cod. Azpeitia£,^\o\. o",3i4 x o"",2i4; ligatum et pergamena mem- 
brana coopertum. 

Inscriptio in dorso, atramento exarata: «Registro de Escr[itur]as suel- 
tas de Juan | de Aquemendi.» 

Folia, quae magnum efficiunt volumen, numeris distincta non sunt 

Continet maxima ex parte, prout titulus iliius indicat, publicas litte- 
ras, seu scripturas solemnes, ad haereditates, emptionem aut venditio- 
nem diversarum rerum, pertinentes. 

Inter eas exstat monumentum, quod complectitur Ordinationes a 
senatu Azpeitiae editae et promulgatae ad inopiam paupenim illius oppi- 
di sublevandam. 

Hoc volumen multos complectitur annos saeculi XVI. 

Codex 23. 

Bruxellis, in Bibliotheca Regia (Bruxelles. Bibliotheque Royale; «ws. 
n. 2847»). 

Cod. BruxeU, II. — Vol. o™,i95 X 9">i43; assutum et pergamena 
membrana coopertum. 

Constat 75 ff. eadem manu scriptis et signatis. 

In primo fol.: «f Hic liber datus est a R. P. Oliucrio Manarneo [sic, 



3o MONUM£NTA IGNATIANA 

pro «Manareo»] domui probationis Tomaci cum esset visitator vtrius- 
•que Germaniae.» 

Res continet ad S. Ignatium spectantes; praecipue vero sunt sequen*" 
tes: 

ff. 4-26r. Autographum ephemeridis S. P. N. Ignatii, in quam referc- 
bat intema mentis sensa, dum Constitutiones conderet. 

ff. 26-33. Constitutio S. Ignatii de applicatione bonomm tempora- 
lium. Quomodo coliegia sese mutuo adjuvare debeant. Cura adhibenda 
a Societate Jesu circa suum praepositum generalem. Peccata reservata 
in Societate. Diversi modi vel gradus obedientiae. 

ff. 42V-67. Dicta et facta P. N. Ignatii. 

Maxima monumentomm pars hispanico sermone scripta est 

Codez 24. 
Mechliniae, in archivo archiepiscopalis palatii. 

Cod. Mechlin, IL — Vol. in fol. minori, ligatum. 

Inscriptio a tergo in tessera mbra: «Indices | circa | S. Jesu | Mss.» 

Est vol. ejusdem fere magitudinis ac Cod, Mcchlin, /., sed folia non 
sunt, ut in illo, numeris signata. 

Haec sunt monumenta, quibus coalescit: i) Catalogus, in quo colli- 
^untur libri, epistolae, aliaque instmmenta pro Societate Jesa vel contra 
ipsam scripta sub primo generali S. Ignatio de Loyola. 2) Index remm, 
quae in quibusdam armariis arcluvi romani S. J. inveniuntur: 3) Exem- 
plum facultatis praedicandi et exercendi sacra, Ignatio ejusque sociis 
concessae anno 1537.4) Facultates concessae P. Codurio anno 1539. 
5) Suffragia et professiones Ignatii, Xaverii, Fabri, Lainii, Rodericii et 
Codurii. 6) Catalogus eomm, qui in diversis provinciis facultatem habent 
admittendi novitios Societatis Jesu. 



SCRIPTA DE S. IGNATIO DE LOYOLA 



I 

ACTA P. IGNATII 

VT PRIMUU SCRIPSIT P. LUDOUICUS GONZALBS 
EXCIPIENS EX ORE IPSIUS PATRIS * 

Praefatio scriptoris, hujus libelli hisforiam adumhrantis,-^Iteratis socio- 

rum precibu^ adducititr Ignatius ut suae vitae cursum eisdem refe- 

rat. — Illum Consalvius, ex Ignatii ore exceptum, scriptis consignat, 

f 
T 

I. El afio 53, un viernes ^ la manana, 4 de Agosto, vispera 
■de nuestra Sra. de las Nieves, estando el Padre en el huerto 
junto d la casa 6 aposento que se dice del duque, yo (dice el 
P. Luis Gonzales) * le empece d dar cuenta de algunas particu- 
laridades de mi alnia; y entre las otras le dije de vanagloria. El . 
Padre me di6 por remedio que muchas veces refiriese A Dios to- 
das mis cosas, trabajando de ofrecerle todo lo bueno que en mi 
hallase, reconoci^ndolo por suyo y ddndole gracias dello: y en 
esto me hablo de manera que me consol6 mucho, de manera que 
no pude detener las l^grimas. Y asi me cont6 el Padre c6mo dos 
anos habia sido trabajado deste vicio, en tanto que, cuando se 
embarcaba en Barcelona para Jerusal6n, no osaba decir d nadie 
que iba ^ Jerusalen, y asi en otras particulares semejantes; y afia- 
di6 m^S; cu^nta paz acerca desto habia sentido despues en su al- 



a Parenthesis haec non exstat in translatione latina. 



* Eitapographo in Var. Histor., t. I, fol. 18, cui, utpote mutilo sub 
iinem, addimus, quae in illo desiderantur, ex opere bollandiano Acta San- 
-c/orum^ mense Julio, t. VII, Acta antiquissima, n. 5. Hujus praefationis 
fragmentum nonnihil mutatum habes in his Monumentis, Epistolae P. Hier, 
Nhdal, t. I, pags. 35 et 36, n. 19. Initio narrationis manu P. Natalis additus 
fuit titulus hujus monumenti. 



32 MONUMENTA IGNATIANA 

ma. De ahi & un hora 6 dos nos fuimos A comer; y estando co- 
miendo con el Mtro. Polanco y yo, nuestro Padre dijo que mu- 
chas veces le habia pedido una cosa el Mtro. Nadal y otros de la 
Compailia, y que nunca habia determinado en ello; y que des- 
pu6s de haber hablado conmigo, habiendose recogido en su cd- 
mara, habia tenido tanta devoci6n y inclinaci6n A hazello; y ha- 
blando de manera, que mostraba haberle dado Dios grande cla- 
ridad en deber hazello, que se habia del todo determinado; y la 
cosa era, declarar cuanto por su ^nima hasta agora habia pasa- 
do; y que tenia tambien determinado que fuese yo d quien des- 
cubriese estas cosas. 

2. El Padre estaba entonces muy malo, y nunca acostum- 
brado d prometerse un.dia de vida, antes cuando alguno dice: 
•xyo hare esto de aqui & quince dias 6 ocho dias», el Padre siem- 
pre toma espanto y dice: «C6mo! y tanto pensdis vivir?»; y to- 
davia aquella vez dijo que esperaba vivir tres 6 cuatro meses; 
para acabar esta cosa. El otrodia yo le hable preguntando cudn- 
do quefia comenz^semos; y el me respondi6 que se lo acordase 
cada dia (no me acuerdo cu^ntos dias) hasta que tuviese disposi- 
ci6n para ello; y asi no la teniendo [de] presente por ocupacio- 
nes, vino despu6s en que se le acordase cada domingo; y asi en 
el Setiembre (no me acuerdo cuantos dias) el Padre me llam6 y 
me empez6 d decir toda su vida, y las travesuras de mancebo 
claras y distintamente, con todas sus circunstancias, y despues 
me llam6 en el mismo mes tres 6 cuatro veces y lleg6 con la his- 
toria hasta estar en Manresa algunos dias ^, como se ve escrito 
de letra diferente. 

3. El modo que el Padre tiene de narrar es el que suele en 
todas las cosas, que es con tanta claridad, que parece que hace 
al hombre presente todo lo que es pasado; y con esto no era me- 
nester demandalle nada, porque todo lo que importaba para ha- 
cer al hombre capaz, el Padre se acordaba de dezillo: yo venia 
luego inmediatamente k escrevillo, sin que dijese al Padre nada, 
primero en puntos de mi mano, y despu6s mSs largo como est^ 

b Hic d^sinit fragmentum praefationis, quod hahetur in Diario coA- 
salviano. 



ACTA S. IGNTATII A P. CONSALVIO 33 

escrito. He trabajado de ninguna palabra poner sino las que he 
oido del Padre; y cuanto ^ las cosas que temo haber faltado es, 
que, por no desviarme de las palabras del Padre, no he podido 
explicar bien la fuerza de algunas dellas. Y ansi esto escribi, 
como arriba es dicho, hasta en Setiembre de 53; y desde enton- 
ces hasta que vino el P. Nadal, A 18 de Octubre de 54, el Padre 
se fue siempre excusando con algunas enfermedades y con ne- 
gocios diferentes que ocurrian, dici6ndome: como se acabare tal 
negocio, acordAdmelo; y acabado aquel se lo acordaba, y 61 de 
cia: agora estamos en este otro; como se acabar^, acordidmelo. 
4. Mas venido el P. Nadal, holg&ndose mucho de lo que 
estaba comenzado, me mand6 que importunase al Padre, dici6n- 
dome rauchas veces que en ninguna cosa podia el Padre hacer 
mis bien a la Compafiia que en hacer esto; y que esto era fun~ 
dar verdaderamente la Compaftia; y ansi &l mismo habl6 al Pa- 
dre miichas veces, y el Padre me dijo que* yo se lo acordase 
como se acabase el negocio de la dotaci6n del colegio *; y des- 
pues de acabado, como se acabase lo de presente ^ y se partiese 
el correo. Empezamos d seguir la historia ^ 9 de Marzo ^. Luego 
comenz6 & peligrar el papa Julio 3, y se muri6 a los 23, y.el Pa-* 



c lo de presente. Sic in ms.; ad oram tamen pa^inae alia manits 
scripsit: Bolland. «de el Preste», id est: cum negotium de patriarcha in 
Aethiopiam mittendo conficeretur. — <* Ms, habet ad oram paginae scri- 
ptam alia manu: BoU. «de 1555». 



' «Intelligo haec de Collegio Kpmano. Ad mensem et annum, qui su- 
perius notantur, conformiter Orlandinus, lib. 1$, n. 2, ad an. ISSS> li^ec 
refert: Decimo kal. Apriiis moritur Julius anno pontificatus sui quinto: 
quanto cum Societatis incommodo, quam alieno tempore, sensit sociorum 
in Urbe Collegium, cui annuum vectigal assignarat: sed testimonium publi- 
ci diplomatis nondum dederat.» Acta Sanct. Die 3i Julii, pag. 635. 

Angustias, quibus tum romanum coUegium tum germanicum premeban- 
tur, declarat Polancus, Chron,, V, 12: «Cum autem res Collegii nostri Ro- 
mani vicinae vidierentur ut a Summo Pontifice Julio, quod ad reditus atti- 
net temporales, stabilirentur, mense Martio in morbum incidit, ex quo, die 
23/ ejusdem mensis, ex hac vita migravit; et ita tam nostrum CoIIegium 
quam Germanicum, alterum fundatorem, alterum dotatorem amisit. Neutri 
eorum stabile quidquam donatum erat, et illos quingentos aureos, quos 
promiserat in singulos annos Germanico Collegio, successores minime ipsi 
dederunt.» 

MoxuM. Ighat.— Sbribs IV, toh. I. 3 



1 



34 MONUMENTA iGNATIANA 

dre fu6 difiriendo la cosa hasta que hubiese papa, el cusd, como 
le hubo, luego tambi6n enferm6 y muri6 (que fu6 Marcello). El 
Padre dilat6 hasta la creaci6n del papa Paulo 4.^; y despuescon 
los muchos calores y las muchas ocupaciones, siempre se ha de- 
tenido hasta 22 de Setiembre ', que se comenz6 de tratar de 
mandarme d Espaiia, por lo cual yo apret6 mucho al Padre que 
cumpliese lo que me habia prometido; y asi orden61o ahora para 
los 22 d la manana en la Torre Roja *; y ansi, acabando yo de 
decir Misa * 

5. Respondit mihi, ut irem, se exspectaturus in turri Ru- 
bra, ut quando ibidem adesset, adessem et ego. Intellexi, diu 
mihi illic exspectandum esse; dumque in porticu quadam me de- 
tinerem cum aliquo fratre, negotii quidpiam a me percunctante, 
venit Pater, et reprehendit me, quia, obedientiam praetergressus, 
illic non exspectaveram: et nihil voluit facere isto die. Deinde 
valde apud ipsum instamus.. Et ita rediit ad turrim Rubram, 
dictabatque ambulando, uti semper dictarat. Ego, ut vultum 
ejus intuerer, paululum semper appropinquabam, dicente mihi 
Patre, Observa regulam; et dum ego aliqua vice id negligens 
accederem, atque in idem bis aut tertio essem relapsus, dixit hoc 
mihi, et abiit. Et tandem poslea venit, ut in eadem turri faceret 
finem dictandi id quod scriptum est. Sed quandoquidem ego jam 
diu stabam in procinctu itineris (dies quippe discessui praevius, 
fuit postremus, quo Pater mecum locutus est de ista materia), 
non potui omnia ad longum scribere Romae, Et quia non habe- 



c Hic in ms, ahrumpitnr sensus, et desideratur integer paragraphus. 
Td jam animadverterat qui ad oram paginae scripsit: Aquf falta todo el 
num." 5 de los Bolandistas. Nos, ne manca remaneret praefatio,hanc uLti- 

mam partem ex hoUandiano opere transcripsimus. 

^ 

^ Ita perspicue legitur in exemplari ms. Sed procul dubio erravit libra- 
rius, qui narrationem P. Consalvii descripsit. Etenim, quemadmodum dici- 
tur statim, Ignatius, ut supplicanti Consalvio morem gereret, illud inchoa 
tum opus resumendum indixit ad 22 Septembris, mane, in Turri Rubra, quo, 
peracto sacro, adivit Con&alvius; ergo non ipso die 22, sed pridie saltem 
Ignatium convenerat. Atque latinus quidem interpres apud Bollandianos 
non 22 sed 21 Septembris scripsit. 

* Domus Societatis in Urbe «quam Turrim Rosciam vocant». PoLAN- 
CUS, Chron., V, 21. 



AcTA S. Ignatii a P. Consalvio 35 

bam Genuae amanuensem hispanum, dictavi italice id, quod 
mecum Roma afferebam per punctascriptum, ejusque scriptioni 
finem imposui mense Decembri anni mdlv Genuae. 

PRAEFATIO PATRIS HIERONYMI NATALIS *. 

Peiit ab Ignatio >Naialis velii sociis exponere quemadmodum ah initio suae 
conversionis illum Dominus gubernasset.-^ld iandem impeirai, 

Audieram ego, et alii patres, a Patre nostro Ignatio, tria 
ipsum expetiisse a Deo consequi beneficia, antequam ex hac vita 
discederet. Primum, ut Societatis Institutum a Sede Apostolica 
confirmaretur. Secundum, ut similiter Exercitia spiritualia. Ter- 
tium, ut conscriberet Constitutiones. 

Id cum ego meminissem, et viderem, eum e^e, consecutum 
oinnia; verebar, ne e nobis ad meliorem vitam vocaretur. Cum 
autem scirem, solitos esse sanctos patres, instituti alicujus mo- 
nastici auctores, posteris, vice testamenti, ea monita dare,.qui- 
bus ad virtutis perfectionem juvari posse confiderent: tempus 
observabam, quo possem commode idem a P. Ignatio postulare. 
Contigit anno mdli. cum simul essemus, ut diceret P. Ignatius: 
Nunc ego altior caelo eram ; passus (opinor) mentis aliquam ex- 
tasim, vel raptum, ut frequenter solebat. Venerabundus scisci- 
tor: Quid istuc rei est, Pater? lUe ad alia divertere sermonem. 
IUud igitur ego opportunum tempus existimans, peto a Patre 
atque obsecro, ut nobis vellet exponere, quemadmodum ab initio 
suae conversionis illum Dominus gubernasset, ut nobis illa ex- 
positio esse posset loco testamenti, et paternae institutionis. Nam 
cum sis finquam) tria illa consecutus, Pater, quae ante obitum 
tuum videre desiderasti, veremur, ne ad caelum sis evocandus. 

* Ex opere bollandiano Acta Sanciorum, t. VII Julii, Commentario 
praevio, nn. [957]-96o. Haec inter alia in eodem opere monumentum no- 
strum praecedunt: aHicporro Ludovicus gesta sanctissimi Parentis nostri ex 
animo ejus elicuit, atque ex ore itidem ejus scribendo excepit, et ultimo 
quidem vitae ejus biennio. Quod, quo modo contigerit, disces ex praefa- 
tione in ista Acta, quae est patris Natalis, viri in Societate notissimi, e ta- 
bulario Romano ejusdem Societatis transcribi curata, hucque missa a 
P. Ignatio Pinio; qui apographo nostro adscribit, praefationem illam limatam 
esse sepundis curis ab ipso Natali, manu propria; sibi, inquit, nota ex aliis 
ipsius scriptis.» 



36 MONUMBNTA IGNATIANA 

Excusabat Pater suas occupationes; non posse eo animum se^ 
vel tempus applicare. Et tamen, Celebrate ^nquit) tres Missas de 
hac re, Polancus, Pontius *, et tu: et ex oratione ad me referte, 
quid censeatis. Idem (inquam) Pater, censebimus, quod nunc. 
Addidit suavissime. Agite, quod dico. Celebravimus: retulimus 
idem: pollicitus est, se facturum. Anno sequenticum rursum ex 
Sicilia rediissem mittendus in Hispaniam: interrogavi Patrem, si 
quid egisset. Nihil, inquit. Rediens ex Hispania anno mdliv. 
rursum rogo. Non attigerat. Ibi vero, nescio quo ductus animo, 
constanter certe dixi Patri: Sunt fermequatuoranni, quibusob- 
secro non meo solum, sed aliorum patrum nomine, ut nobis ex- 
plices, Pater, quemadmodum Dominus te instituerit ab initio 
tuae conversionis: id confidere nos, fore nobis et Societati utile 
in primis. Verum cum videam, te illud non praestare, hoc audeo 
confirmare; si id facias, quod tantopere desideramus, eo benefi- 
cio . nos usuros studiose: si non facias, propterea non futuros 
animo debiliori, sed tam confidenti in Domino, quam si omnia 
scripsisses. 

Nihil respondit Pater, sed (eodem, ut opinor, die) advocato- ad 
se patre Ludovico Gonzalez, incipit ipsi narrare, quae illepater, ut 
est excellenti memoria, postea scribebat. Ea sunt Acta P. Ignatii, 
quae circunferuntur. Fuit autem P. Ludovicusin primacongre- 
gatione generali elector, et in eadem electus Assistens Praepo- 
siti Generalis Patris Laynez. Fuit postea institutor in litteris, et 
Christianis moribus regis Portugalliae Sebastiani, insigni reli- 
gione et virtute pater. Scripsit P. Gonzalez partim Hispanice; 
partim Italice, ut aderant praesto amanuenses. Vertit Latine 
P. Annibal de Codretto, doctus admodum et pius pater. Uter- 
que adhuc vivit, et auctor et interpres. 



P. Pontius Cogordanus, rei familiaris administer in romana domc. 



ACTA S. IGNATII A P. CONSALVIO 3^ 

CAPUT PRIMUM » • 

Ignaiius, militarem vitam secuius, in propugnaiione Pampelonensi grave 
vulnus accipii, — E periculoso morbo sanaiur» — Convertiiur ad Chri- 
stum. — Visa Deipara cum parvulo Jesu, caelesti voluptate afficitur, et 
castitaiis munere donatur. — Sacra Palaestinae loca invisere et sanciio' 
rem inire vitam constiiuit. 

I . Hasta los 26 annos de su edad fu^ hombre dado A las 
vanidades del mundo * y principalmente se deleytaua en exerci- 
cio de armas con vn grande y vano deseo de ganar honrra. Y 

& Titulus, superius positus, hic manu P, Natalis additus est. 

' Ex apographo in Cod. Vatic, 2, ff. 5-28: ad folium usque 19 hispanico 
sermone, ab hoc vero usque ad finem italico scriptum est. Hujus discrimi- 
nis ratio ab ipso P. Consalvio datur in prooemio. Aliud exemplum habetur 
in Var. Histor., T, ff. i8-3i, sed in illo non pauca desiderantur, praesertim 
<|uae ad tempus, quo Ignatius Compluti et Salmanticae commoratus est, 
referuntur, et omnia fere, quae de primis sociis, Caceres, Arteaga etc. nar- 
rantur. Praeterea totum hispanica lingua scriptum est; et sub iinem quae- 
<iam breviter attingit, quae superius praetermissa fuere, et quasdam pias 
considerationes addit. Aliquando eo usi sumuspro alicujus loci interpre- 
tatione. 

In Cod. Vatic. 2, ff. 3o-45, exstat latina versio, a P. Codretto facta, jam- 
que in lucem edita in opere Acta Sanciorum, t. VII mensis Julii, sub titulo: 
«Acta antiquissima, a P. Ludovico Consalvo S. I. ex ore Sancti excepta: et 
a P. Hannibale Codretto, ejusdem S. I., in Latinum conversa.» 

Hujus latinae versionis divisionem in numeros quidem fere retinuimus; 
capita vero paulo aliter distinximus; ac singulis eorum propria summaria 
curavimus praefigenda. 

Nostris temporibus, anno scilicet 1873, denuo latina versio, aliquantum 
a bollandiana diversa, Parisiis recusa fuit, praemissis PP. Consalvii et Na- 
talis prooemiis. 

* Haec locutio ansam videtur praebuisse quaestioni de anno natali 
sancti Ignatii, de qua re, ne actum iterum agamus, videantur Astrain, 
Hisioria de la CompaHia dejesus en la Asistencia de Espafla, t. I, lib. I, 
cap. I, et auctores ab eodem laudati. Idem vero, expensis illorum sententiis, 
tenet cum opinione long^ probabiliore Ignatium anno 1491 natum fuisse, 
contra alios, qui anno 1495 ortum dixerunt. Porro, ut scitc animadvertunt 
ad hunc locum Acta Sanciorum, t. VII Julii, pag. 6^7: «Annum hunc aeta- 
tis S. Ignatii ne connectas cum oppugnatione Pampelonensi, cum ea accide- 
rit anno 152 1. ille vero natus sit anno 1491. sed locum hunc ita interprete- 
mur, quasi dicat sanctus Pater, se usque ad annum aetatis 26. vanitatibus 
mundi in otio vacasse; quibus deinde accesserit negotium exercitationum 
vitae militaris usque ad obsidionem Pampelonensem.» 



38 MOinjlIBNTA IGN ATIAKA 

asi, estando en vna fortaleza qae los franceses combatian, y 
siendo todos de parecer que se diesen, salaas las vidas, por ver 
claramente que no se podian defender, el di6 tantas razones al 
alcaide, que todalvia lo persuadio A defenderse, aunque contra 
parecer de todos los caualleros, los quales se conortauan con su 
^mo y esfuer^o. Y benido el dia que se esperaua la bateria, el 
se confeso con vno de aquellos sus compafieros en las armas '; 
y despues de durar vn buen rato la bateria, la acerto a el vna 
bonbarda en vna piema, quebrandosela toda; y porque la pelota 
paso por entrambas las piernas, tambien la otra fue mal herida. 

2. Y asi, cayendo el, los de la fortaleza se rendieron luego 
A los franceses, los quales, despues de se aber apoderado della> 
trataron muy bien al herido, tratandolo cortes y amigablemente. 
Y despues de haber estado 12 6 15 dias en Pamplona, lo Ueua- 
ron en vna litera A su tierra *; en la qual hallandose muy mal, y 
Uamando todos los medicos y ^urujanos de muchas partes, juz- 
garon que la piema se debia otra vez de concertar, y ponerse 
otra vez los huesos ^ en sus lugares, diziendo que fpor haber 
sido mal puestos la otra vez] ^ 6 por se aber desconcertado en el 
camino, estauan fuera de sus lugares, y asi no podia sanar. Y 
hizose de nueuo esta carneceria; en la qual, asi como en todas 
las otras que antes abia pasado y despues i>as6, nunca hablo i>a- 
labra, ni mostrd otra sefial de dolor, que apretar mucho los 
puftos. 

3. Y yua todabia erapeorando, sin poder coraer y con los 
dem^ accidentes que suelen ser senal de muerte. Y Uegado el 
dia de S. Juan **, por los medicos tener muy poca confian^a de 
su salud, fue aconsejado que se confessasse; y asi, recibiendo 

b guesas fffs. — c Quae uncinis clauduntur desumpta sunt ex apo-- 
grapho aVar» Hist.n In versione latina legitur: ob id quod male posita 
fuissent primum. — <i Ju.* ms. 



' Innuit subdubitans Pater Fita commilitonem, cui Ignatius peccata 
sua confessus est, fiiisse Alphonsum de Montalvo. « Alonso de Montalvo que 
le visit6 en Pamplona y lo vi6 curar de la herida, £seria el compaHero de^ 
armas, de quien habla el Santo en su relaci6n?ii Boletin de la Real Acade^ 
mia de la JHistoria, t. XVll, pag. 507. 

* GalH scilicet milites Ignatium Lojolam detulerunt. 



ACTA S. IGNATII A P. CONSALVJO 3^ 

los sacramentos, la bispera de S. Pedro y S. Paulo, dixeron los 
rn^dicos que, si hasta la media noche no sentia mejoria, se podia 
contar por muerto. Solia ser el dicho infermo deboto de S. Pe- 
dro ', y asi quiso nuestro Sefior que aquella misma media noche 
se comenpase 4 hallar mejor; y fue tanto creciendo la mejoria, 
que de ay d algunos dias se juzg6 que estaua fuera de peligro 
de muerte. 

4. Y viniendo ya los huesos d soldarse vnos con otros, le 
qued6 abaxo de la rodilla vn hueso encaualgado sobre otro, por 
lo qual la pierna quedaua.mis corta; y quedaua alli el hueso tan 
leuantado, que era cosa fea **, lo qual el no pudiendo sufrir, por- 
quedeterminauaseguir el mundo y juzgaba ^ que aquello le afea- 
ria, se inform6 de los ^urujanos si se podia aquello cortar; y ellos 
dixeron que bien se podia cortar; mas que los dolores serian ma- 
yores que todos los que abia pasado, por estar aquello ya sano, 
y ser menester espacio para cortarlo; y todavia el se determino 
martirizarse por su proprio gusto, aunque su hermano m^ biejo 
se espantaua y dezia que tal dolor 61 no se atreueria d sofrir; lo 
qual el herido sufri6 con la s61ita patiencia. 

5. Y cortada la carne y el hueso que alli sobraua, se aten- 
di6 d vsar de remedios para que la pierna no quedase tan corta, 
dindole muchas vnturas, y estendiendola con instrumentos con- 
tinuamente, que muchos dias [ie] tuuieron tendido de modo que 
no se podia menear, puesto « en vn cierto instrumento que le ti- 
raua la pierna, lo martirizaron. Mas nuestro Sefior le fue dando 
salud; y se fue hallando tan bueno, que en todo lo dem^s estaua 
sano, sino que no podia tenerse bien sobre la pierna, y asi le era 



e que esa fea ms, — f jurgaua ms. — g menear pulsa ms.; in uVar 
Histor. » integer versus desideratur, 

^ Studio in Stum. Petrum accensus Ignatius carmen dicitur scripsisse 
in laudem principis apostolorum. Illud, ut censet Gombz Rodriguez, Bole- 
tin de la Real Academia de la Historia, t. XIX, pags. lo-ll, probabilius 
scripsit Ignatius Arevali cum prima stipendia in castris Joannis Velazquez 
mereret. — Caeterum sanctus Petrus non modo aegrotanti Ignatio opem 
tulit, se^d eumdem «adesse, sanitatemque adferre sibi videre visus est.» Ri 
BADBNBIRA, Vtta Ignatii Loiolae, lib. I, cap. i: quae verba quid sibi velint^. 
coDtendit expHcare Astrain, Historia, t. 1, lib. I, cap. 2. 



40 MOKUMENTA IGNATIANA 

forgado estar en el lecho. Y porque era muy dado A leer libros 
mundanos y falsos, que suelen llamar de cauallerias *, sintien- 
dose ^ bueno, pidi6 que le diesen aigimos dellos para passar el 
tiempo; mas en aquella casa no se hall6 ninguno de los que el 
solia * leer, y asi le dieron vn Vita Christi ' y vn libro de la vida 
de los santos en romance. 

6. Por los quales leyendo muchas vezes, algun tanto J se 
afficionaua ^ lo que alU hallaua escrito. Mas dex&ndolos de leer, 
algunas vezes se paraua [d] pensar en las cosas que abia leydo; 
otras vezes 9n las cosas del mundo quft antes solia pensar. Y de 
muchas cosas vanas que se le ofrecian, vna tenia tanto poseydo 
su cora96n, que se estaua luego embebido en pensar en ella dos 
y tres y 4 horas sin sentirlo, ymaginando lo que abia de hazer en 
seruicio de vna seilora, los medios que tomaria para poder yr A 
la tierra donde ella estaua, los motes *, las palabras que le diria, 
los hechos d^armas que haria en su seruicio. Y estaua con esto 
tan envanecido, que no miraua qudn imposible era poderlo al- 



h sient^ndose ms. — i solie ms. — j algun todo ms.; algun tanto Var, 
Histor, 



^ Ita appellantur iibri romanenses, qui, animos oblectandi causa,- equi- 
t um, terras peragrantium, conficta facinora enarrant; de quibus libris, saecu- 
lo XVI mirum in modum evulgatis, videatur Biblioteca de Autores espaiio- 
les, editore M. Rivadeneyra, t. XL: uLibros de Caballerias, con un Discur- 
SD preliminar y un Catilogo razonado por Don Pascual de Gayangos.» 

«Exhibuerunt illi [Ignatio] duos [libros], alterum Vitam Christi ex Car 
thusiano, et librum qui Flos Sanctorum inscribitur, ubi narrantur gesta 
sanctorum, utrumque hispanice.» Natalis, Miscell, de reg.j S. I., fasc. 5. 
Opus Landulphi a Saxonia carthusiani, ab Ambrosio Montesino in sermo- 
nem hispanicum conversum, titulum adhuc latinum in vernacula translatio- 
ne servat. Cf. Gallardo, Ensayo de una biblioteca espaiiola, t. III, 
col. 866-868. 

' De altero opere, Ignatio exhibito, haec Astrain, Historia^ t. I, 
lib. I, cap. 2: «Sospechamos si el otro libro seria aquel Flos Sanctoruni 
an6nimo, de que habla Gallardo en esa misma obra, t. I, n. 742.» 

* Latinus interpres hunc locum sic transfert: «quibus verbis alloquere- 
tur eam, quos jocos et sales adhibeiet...») Haud recte tamen vocem hispa- 
Tiicam «motes» interpretatus est jocos et sales; est enim laconica sententia 
emblemati supposita: «Sententia notable que se pone en alguna inscripci6n 
^ tarjeta que tiene lugar de emblema 6 de divisa.» Terreros, Diccionario. 



AcTA S. Ignatii a P. Consalvio 41 

canpar; porque la seftora no era de vulgar nobleza: no condesa, 
ni duquesa, mas era su estato mis alto que ninguno destas. 

7. Todavia nuestro Seflor le socorria, haziendo que suce- 
<iiese[n] i estos pensamientos otros, que nacian de las Cosas que 
leya. Porque, leyendo la vida de nostro Seftor y de los santos, 
-«e paraua A pensar, razonando consigo: ^qu^ seria, si yo hisiesse 
«sto que hizo san Francisco, y esto que hizo santo Domingo? Y 
asi discurria por muchas cosas que hallaua buenas, proponi6n- 
-dose siempre ^ si mismo cosas dificultosas y graues, las quales 
-quando proponia, le parecia hallar en si facilidad de ponerlas en 
obra. Mas todo su ^ discurso era dezir consigo: santo Domingo 
hizo esto; pues yo lo tengo de hazer: san Francisco hizo esto; 
pues yo lo tengo de hazer. Durauan tambi6n estos pensamientos 
buen rato \ y, despu6s de interpuestas otras cosas, succedlan los 
<lel mundo arriba dichos, y en ellos tambien se; paraua grande 
•espacio; y esta succession de pensamientos tan diuersos le duro 
harto tiempo, deteni6ndose siempre en el pensamiento que to- 
maua; 6 fuese de aquellas hazaftas mundanas que deseaua hazer, 
•6 destas otras de Dios que se le offrecian d la fantesia, hasta 
tanto que de cansado lo dexaua, y atendia d otras cosas. 

8. Abia todavla esta differencia: que quando pensaua en 
-aquello del mundo, se deleytaua mucho; mas quando despu6s de 
cansado lo dexaua, halliuase seco y descontento; y quando en ir 
^ Jerusaiem descalgo, y en no comer sino yeruas, y en hazer todos 
los demAs rigores que veya aber hecho los santos, no solamente se 
-consolaua quando estaua en los tales pensamientos,mas, aun des- 
pu6s de dexado[s], quedaua contento y alegre. Mas no miraua en 
ello, ni se paraua A ponderar esta differencia, hasta en tanto que 
vna vez se le abrieron vn poco los ojos, y empe?^ k marauiliarse 
desta diuersidad y & hazer reflexi6n sobre ella, cogiendo por ex- 
perienc[i]a que de vnos pensamientos quedaua triste, y de otros 
alegre, y poco & poco viniendo A conocer la diuersidad de los spi - 
ritus que [le] agitauan, el vno del demonio, y el otro de Dios ". 



ic todo vn ms,; todo su Var. Histor, — 1 buen vado ms,; buen rato 
t^ar, Histor,; satis diu versio latina. — « Sequens periodus exstat in 
9nargine. 



42 MONUMBNTA IgNATIANA 

9. Este fue el primero discurso que hizo en las cosas de 
Dios; y despu6s que hizo los exercicios, de aqui comengo A to- 
mar lumbre para lo de la diuersidad de spiritus.. Y cobrada no- 
poca lumbre de aquesta leci6n, comen^b d pensar m^ de veras. 
en su vida passada, y en qudnta necessidad tenia de hazer peni- 
tencia della. Y aqui se le ofrecian los deseos de imitar los san* 
tos, no mirando mds circunstantias que prometerse asi con la 
gracia de Dios de hazerlo como ellos lo*abian hecho. Mas todo 
lo que deseaua de hazer, luego como sanasse, era la yda de Hie- 
rusalem, como arriba es dicho, con tantas disciplinas y tantas- 
abstinentias, quantas vn inimo generoso, encendido de Dios, 
suele desear hazer. 

10. Y ya se le yuan oluidando los pensamientos passados. 
con estos santos deseos que tenia, los quales se le confirmaron 
con vna visitacion desta manera. Estando vna noche despierto- 
vido claramente vna imagen de nuestra Seftora con el santo nifio 
Jesus, con cuya vista por espacio notable recibi6 consolaci6n 
muy excesiua, y qued6 con tanto asco de toda la vida passada, y 
especialmente de cosas de came, que le parecia abersele quitado 
del ^nima todas las species que antes tenia en ella pintadas. Assi 
desde aquella ora hasta el Agosto de 55 °, que esto se scriue ^^ 
nunca mas tuuo ni un minimo consenso en cosas de carne; y por 
este effetto se puede juzgar aber sido la cosa de Dios, ahunque 
el no osaua determinarlo, ni dezia mds que afirmar lo susodicho. 
Mas asi su hermano como todos los demds de casa fueron cono- 
ciendo por lo exterior la mudanga que se auia hecho en su dni^ 
ma interiormente. 

11. fil, no se curando de nada, perseueraua en su lecti6n y 
en sus buenos prop6sitos; y el tiempo que con los de casa con- 
uersaua, todo lo gastaua en cosas de Dios, con lo qual hazia 
prouecho d sus ^nimas. Y gustando mucho de aquellos libros, le 
vino al pensamiento de sacar algunas cosas en breue mds essen- 

n Oblite/atus est numertis, qui scriptus fuerat in textu, et in margi- 
ne scripserunt «55». 

* Non videntur haec cohaerere, ad scriptionis tempus quod attinet, cun\ 
is, quae ipsemet Consalvius in sua praefatione, n. 4, dixit. 



ACTA S. IGNATII A P. CONSALVIO ^3 

ciales de la vida de X.® y de los santos; y asi se pone A escreuir 
vn libro *» con mucha diligencia (porque ya comen^aua & leuan- 
tarse vn poco por casa); las palabras de Christo de tinta colora 
da, las P de nuestra Sefiora de tinta azul; y el papel era bruftido 
y rayado, y de buena letra, porque era muy buen escriuano. Par- 
te del tiempo gastaua en escreuir, parte en oraci6n. Y la mayor 
consolacion que recebia era mirar el cielo y las estrellas, lo qual 
hazia muchas vezes y por mucho espacio, porque con aquello 
sentia en si vn muy grande esfuer^o para seruir & nuestro Se- 
iior. Pensaua muchas vezes en su proposito, deseando ya ser 
sano del todo para se poner en camino. 

12. Y echando sus cuentas, qu6 es lo que haria despues que 
viniesse de Jerusalem para que siempre viuiesse en penitentia, 
offrecfasele meterse en l/i Cartuxa de Seuilla, sin dezir quien era 
para que en menos le tuuiessen, y alli nunca comer sino yeruas. 
Mas quando otra vez tornaua d pensar en las penitencias, que an- 
dando por el mundo deseaua hazer, resfriauasele el deseo de la 
Cartuxa, temiendo que no piidiese exercitar el odio que contra 
si tenia concebido. Todavia a vn criado de casa, que yua k Bur- 
gos, mand6 que se informase de la regla de la Cartuxa *^, y la 
informaci6n que della tuuo le pareci6 bien. Mas por la raz6n 
arriba dicha y porque todo estaua embebido en la yda que pen- 
saua presto hazer, y aquello no se abia de tratar sino despu6s de 
la buelta, no miraua tanto en ello; antes, halldndose ya con al- 
gunas fuer^as, le pareci6 que era tiempo de partirse, y dixo k su 
hermano ": Seilor, el duque de N4gera **, como sabeis, ya sabe 
que estoi bueno. SerA bueno que vaya k Nauarrete (estaua en- 
tonces alH el duque) *>. Sospechaua el hermano y algunos de casa 
que 61 queria hazer alguna gran mutaci6n. El hermano le lleu6 a 

o Addiium in margine: el qual tuuo quasi 3oo hojas, todas escritas^ 
de quarto. — p Ios ms. — q Sequens periodus habetur in margine* 

^^ Prope Burgos sita est carthusia, cui nomen Sta. Maria de Mirafiore.s: 
Ix>rro de hoc insigni coenobio agunt Epist. Mixtae, II, 577. Videatur Tarin 
Y JUANEDA, La Real Cartuja de Miraftores, su hisioria y descripddn. 

** Martinus Garcia de Loyola. 

'* Antonius Manricus, prorex Navarrae. 



44 MONUMENTA IGNATIANA 

vna cdmera y despues d otra, y con muchas admiraciones le em- 
pie^a & rogar que no se eche A perder; y que mire quinta espe- 
ranga tiene d6l la gente, y quinto puede valer, y otras palabras 
semejantes, todas d intento de apartarle del buen deseo que te- 
nia. Mas la respuesta fu6 de manera que, sin apartarse de la 
verdad, porque dello tenia ya grande escrupulo, se descabullo 
del hermano. 

CAPUT II 
E patria discedii Ignatius.—Montem Serratum reli^ionis ergo petit. — 
Animi sordes piaculari confessione eluit, armaque sua in sacris 
B, V, Mariae aedibus nociu excubat. — Manresam se confert. 

13. Y asi, caualgando en vna mula, otro hermano suyo 
quiso yr con el hasta Ofiate, al qual persuadi6 en el camino que 
quisiessen tener vna vigilia * en nuestr^ Sefiora de Arancuz ', 
en la qual haziendo oraci6n aquella noche para cobrar nueuas 
fuer^as para su camino, dex6 el hermano en Ofiate en casa de 
vna hermana que yua k visitar, y 61 se fu6 k Nauarrete ^. Y vi - 
niendole a memoria de vnos pocos de ducados que le debian en 
casa del duque, le pareci6 que seria bien cobrarlos, para lo qual 
escriui6 vna cedula al thesorero; y diziendo el thesorero que no 
tenia dineros, y sabi6ndolo el duque, dixo que para todo podia 
faltar, mas que para Loyola no faltasen, al qual deseaua dar vna 
buena tenencia, si la quisiesseacetar, por el credito que abia ga- 
nado en lo passado. Y cobr6 los dineros, manddndolos repartir 
en ciertas personas k quienes se sentia obligado, y parte k vna 
imagen de nuestra Seflora, que estaua mal concertada, para que 
se concertasse y ornasse muy bien. Y asi, despidiendo los dos 
criados que yban con 61, se parti6 solo en su mula de Nauarete 
para Monserrate. 

14. Y en este camino le acaeci6 vna cosa, que serd bueno 
escriuirse, para que se entienda c6mo nuestro Seftor se abla con 

^ Id estf pasar una noche. —^ In margine. Desde el dfa que se parti6 
de su tierra siempre se disciplinaua cada noche. 

* Sic, pro Ardnzazu. Cf. Epist. Mixtae, IV, 3l, 47, 239.— Ibi existjma- 
tur Ignatius castitatis votum emisisse. Videatur MiCHEL, Hiaioire de 
S. Ignace de.Loyola... par le P. Daniel Bartoli... t. I, pag. 345, annot. 28. 



ACTA S. IGNATII A P. CONSALVIO 45 

esta ^nima, que aun ^ estaua ciega, avnque con grandes deseos 
deseruirle en todo lo que conociese, y asi determinaua de hazer 
grandes penitencias, no teniendo ya tanto ojo & satisfazer por sus 
peccados, sino [^] agradar y aplazer d Dios ^. Tenia tanto aborre- 
cimiento c'i los peccados passados, y el deseo tan biuo de hazer 
cosas grandes por amor de Dios, que, sin hazer juizio que sus 
peccados eran perdonados, todavia en las petiitencias que era- 
prendia ^ hazer no se acordaua mucho dellos. Y asi, quando se 
acordaua de hazer alguna penitencia que hizieron los santos, 
proponia de hazer la misma y aun mds. Y en estos pensamientos 
tenia toda su consolaci6n, no mirando A cosa ninguna interior, 
ni sabiendo que cosa era humildad, ni charidad, ni patiencia, ni 
discreti6n para reglar ni medir estas virtudes, sino toda su inten- 
ci6n era hazer destas obras grandes exteriores, porque asi las 
abian hecho los santos para gloria de Dios, sin mirar otra ningu- 
na mds particular circunstantia. 

15. Pues yendo por su camino le alcan^^ vn moro *, caua- 
llero en vn mulo; y yendo hablando los dos, vinieron & hablar en 
nuestra Seflora; y el moro dezia, que bien le parecia k *61 la 
Virgen aber concebido sin hombre; mas el parir, quedando vir- 
gen, no lo podla creer, dando para esto las causas naturales que 
^ 61 se le offrecian, La qual opini6n, por muchas razones que le 
di6'el peregrino *, no pudo deshazer. Y asi el moro se adelant6 
con tanta priesa, que le perdi6 de vista, quedando suspenso ® en 
lo que le abia passado con el moro. Y en esto le vinieron vnas 
mociones, que hazian en su 4nima descontentamiento, parecien- 
dole que no abia hecho su deber, y tambi6n le causa[ba]n indig- 
naci6n contra el moro, pareciendole que abiahecho mal en con- 
sentir que vn moro dixesse tales cosas de nueStra Sefiora, y que 
era obligado [d] boluer por su honra. Y asl le venian deseos de 
yr A buscar el moro y darle de puflaladas por lo que abla dicho; 
y perseuerando mucho en el combate destos deseos, & la fin 

c abn ms, — ^ Sequens periodus exstat in ntargine. — « spenso ws. 



* Notum est eo tempore mauros in regnls Aragoniae et Valentiae fre- 
quentes esse. 

'* Ignatius deinceps a Consalvio «peregrinus») appellatur. 



46 MONUMENTA IGNATIANA 

qued6 dubio, sin saber lo que era obligado A liazer. El moro, que 
se abia adelantado, le auia dicho que se yua & vn lugar, que *es- 
taua vn poco adelante en su mismo camino, muy junto del ca- 
mino real, mas no que passasse el camino real por el lugar. 

16. Y asi despu6s de cansado de examinar lo que seria 
bueno hazer, no hallando cosa cierta d ^ que se determinasse, se 
determin6 en esto, scilicet, de dexar yr la mula con la rienda 
suelta hasta al lugar donde se diuidian los caminos; y que si la 
mula fuese por el camino de la villa, el buscaria el moro y le daria 
de punaladas; y si. no fuese hazia la villa, sino por el camino real, 
dexarlo quedar. Y hazi6ndolo asi como [lo] pens6, quiso nuestro 
Senor que, aunque la villa estaua poco mds de treynta 6 qua- 
renta pasos y el camino que k ella yua era muy ancho y muy 
bueno, la mula tom6 el camino « real, y dex6 el de la villa. Y 
llegando A un pueblo grande * antes de Monserrate, quiso alli 
comprar el vestido que determinaua de traer, con que abia de yr 
A Hierusalem; y asi compr6 tela, de la que suelen hazer sacos, de 
vna que no es muy texida y tiene muchas? puas, y mand6 luego 
de aquella hazer beste larga hasta los pies, comprando vn bord6n 
y vna calabacita, y piisolo todo delante el arz6n de la mula **. Y 
compr6 tambien vnas espartefias, de las quales no lleu6 m^ de 
vna; y esto no por cerimonia, sino porque la una pierna lleuaua 
toda ligada con vna venda y algo maltratada; tanto que, aunque 
yua A cauallo, cada noche la hallaua hinchada: este pie le pare- 
ci6 era necessario Ueuar calgado. 

17. Y fuese su camino de Monserrate, pensando, como 
siempre soHa, en las hazanas que abia de hazer por amor de 
Dios. Y como tenia todo el entendiniiento Ueno de aquellas cosas, 
Amadis de Gaula * y de semejantes libros, venianle algunas co- 
sas al pensamiento semejantes A aquellas; y asi se determin6 de 



f cierta 6 ms, — s Iterantur verba el camino in ms, — h Sequens 
Periodus addita est in margine. 



* Si fides Araozio sit habenda, oppidum hoc est urbs nomine Ilerda, ex 
Caesaris commentariis De bello civili satis nota. 

* Nostra memoria opus denuo excusit Rivadeneyra, Biblioteca de auiO' 
res espafioles, t. XL. 



ACTA S. IGNATII A P. CONSALVIO 47 

velar sus armas toda vna noche, sin sentarse ni acostarse, mas 
a ratos en pie y ^ ratos de rodillas, delante el altar de nuestra 
Sefiora de Monserrate, adonde tenfa determinado dexar sus bes- 
tidos y bestirse las armas de X.** Pues partido deste lugar, fue- 
se, segun su costumbre, pensando en sus prop6sitos; y Uegado 4 
Monserrate, despu6s de hecha oraci6n y concertado con el con- 
fessor ^, se confess6 por escritto generalmente, y dur6 la confes- 
si6n tres dias; y concert6 con el confessor que mandasse recoger 
la mula, y que la espada y el pufial colgase en la iglesia en el 
altar de nuestra Sefiora. Y este fue el primer hombre d quien 
descubri6 su determinaci6n, porque hasta entonces & ningun 
confessor lo abia descubierto. 

i8. La bispera de nuestra Seftora de Margo ' en la noche, 
el afio de 22, se fue lo m^s secretamente que pudo d vn pobre, 
y, despojindose de todos sus vestidos, los di6 d vn pobre [sic]^ y 
se besti6 de su deseado vestido, y se fu6 & hincar de rodillas de- 
lante el altar de nuestra Seflora; y vnas vezes desta manera, y 
otras en pie, con su bord6n en la mano, pas6 toda la noche *. Y 
en amaneciendo se parti6 por no ser conocido, y se fue, no el 
camino derecho de Barcelona, donde haliarfa muchos quele co- 
nociessen y le honrassen, mas desui6se A vn pueblo, que se dize 
Manrresa, donde determinaua estar en vn hospital algunos dfas, 
y tambien notar algunas cosas en su libro, que Ueuaua el muy 
guardado y.con que yua muy consolado. Y yendo ya vna legua 
de Monserrate, le alcan?^ vn hombre, que venia con mucha 
priesa en pos dei, y le pregunt6 si abfa 61 dado vnos bestidos A 
vn pobre, como el pobre dezfa; y respondiendo que si, le saltaron 

® Joannes Xanones. Cf. Acia Sanctorum, de S. Ignatio Loyola, Com- 
mentarius praevius, g IV; CrusbllaS, O. S. B., Nuevahistoria.., de Mont- 
serrat, pags. 95, 96, 147. 

' Die 24 Martii 1522. 

* Hoc factum inscriptio, lapidi insculpta, commemorat, posita in ipsa 
templi columna, ubi arma Ignatius suspenderat: ((Beatvs. Ignativs. a. Lo- 
yola. hic. mvlta. prece. fletvqve. Dfco. se. Virginiqve. devovit. Hic. tam- 
qvam. armis. spiritaJibvs. sacco. se. mvniens. pernoctavit. Hinc. ad. So- 
cietatem. Jesv. fvndandam. prodiit. anno. m.d.xxu. — F. Lavren. Nieto. abb. 
dicavit. an. l6o3.— Cf. CrusellaS, Nueva historia... de Montserraf, 
l»g- 97. 






4S MONUMBNTA IGNATIANA 

las Idgrimas de los ojos, de coinpassi6n del pobre A quien abia 
dado los bestidos, de compassi6n, porque entendi6 que lo vexa- 
uan, pensando que los abia hurtado. Mas por mucho que €\ huya 
la estimaci6n, no pudo estar mucho en Manrresa sin que las 
gentes dixessen grandes cosas, naciendo la opini6n de lo de Mon- 
serrate; y luego creci6 la fama d dezir mis de lo que era: que 
abia dexado tanta renta etc; . 

CAPUT III 

Manresae Ignatius commorans pauperem atque austeram vitam instituit. 
^Tentatur, angitur scrupuliSf ad extrema devenit , — Daemonis vexc»^ 
tionibus a Deo liberatus, excellens ad regendos animos magister fit^ 
multaque divinitus, humanae menti impervia, cognoscit .—Inanem glo^ 
riam superat.—Barcinonem, ut navem conscendat in Italiam, venit, 

19/ Et domandaua en Manrresa limosna cada dia. Nocomia 
carne, ni beuia vino, aunque se lo diessen. Los domingos no 
ayunaua, y si le dauan vn poco de bino, lo beuia. Y porque abia 
sido muy curioso de curar el cabello, que en aquell tiempo se 
acostumbraua, y 61 tenia bueno, se determin6 dexarlo andarasi^ 
segiin su naturaleza, sin peynarlo ni cortarlo, ni cobrirlo con al- 
guna cosa de noche ni de dia. Y por la misma causa dexaua cre- 
cer las vfias de los pies y de las manos, porque tambien en esto 
abia sido curioso. Estando en este hospital * le acaeci6 muchas 
vezes en dia claro veer vna cosa en el ayre junto de si, la qual 
le daua mucha consolaci6n, porque era muy hermosa en grande 
manera. No debisaua bien la especie de qu6 cosa era, mas en al- 
guna manera le parecia que tenia forma de serpiente, y tenia 
muchas cosas que resplandecian como ojos, aunque no lo eran. 
fil se deleytaua mucho y consolaua en ver esta cosa; y quanto 
m^s vezes la veya, tanto m^s crecia la consolaci6n; y quando 
aquella cosa le desaparecia, le desplazia dello. 

' Xenodochium maaresanuin sanctae Luciae. Agit de hac re Lainius in 
sua epistola, paulo post a nobis edenda. Ad illustrandas res Sti. Ignatii^ 
Manresae gestas, videantur, praeter Acta Sanctorum, Fluvia, Vida de San 
Ignacio; FlTA, La santa cueva; San Ignacio en Manresa, Album histdrico; 
Lettres des scolastiques d* Ucles, 1889; MiCHEL, Histoire de S, Ignace de 
Loyola; Claih, La vie de saint Ignace de Loyola; ASTRAIN, Historia, t. I» 
lib. I, cap. 3. 



ACTA S. IGNATII A P. COXSALVIO 49 

20. Hasta este tiempo siempre auia perseuerado quasi en vn 
mesmo stado interior con vna ygualdad ? grande de alegria, sin 
tener ningun conocimiento de cosas interiores spirituales. Ques- 
tos dias que duraua aquella vision 6 algun poco antes que co- 
men^ase (porque ella dur6 rauchos dias) le vino vn pensamiento 
rezio que le molestd, represent^ndosele la difficultad de su vida, 
como que si le dixeran dentro del dnima: ^Y c6mo podr^s tu su- 
frir esta vida 70 anos que has de viuir? Mas k esto le respondi6 
tambi^n interiormente con grande fuerpa (sientiendo que era del 
enemigo). jO miserable, puedesme tu prometer vna hora de vida? 
Y ansi venci6 la tentapi6n y qued6 J quieto. Y esta fu6 la pri- 
raera tentaci6n que le vino despu6s de lo arriba dicho. Y fue esto 
entrando en vna yglesia *, en la qual oya cada dia la raissa ma- 
}'or, y las bisperas y completas, todo cantado, sintiendo en ello 
grande consolaci6n; y ordinariamente leya ^ la missa la pasi6n, 
procediendo siempre en su ygualdad. 

21. Mas luego despues de la susodicha tentaci6n empe?^ k 
tener grandes variedades en su alma, hallSndose vnas vezes tan 
desabrido, que ni hallaua gusto en el rezar, ni en el ouyr la mis- 
sa, ni en otra oraci6n ninguna que hiciesse ^; y otras vezes vi- 
ni^ndole tanto al contrario desto, y tan subitamente, que parecia 
au^rsele quitado la tristeza y desolaci6n, como quien quita vna 
capa de los hombros ^ ^ vno. Y aqui se empe?^ & espantar des- 
tas variedades, que nunca antes auia prouado, y d dezir consigo. 
£Que nueua vida es esta, que agora comen^araos? En este tiempo 
conuersaua todavia algunas vezes con personas spirituales, las 
quales le tenlan credito y deseauan conuersarlle; porque, aunque 
no tenia conocimiento de cosas spirituales, todavia en su hablar 
mostraua mucho heruor 5' mucha voluntad de yr adelante en el 
seruicio de Dios. Auia en Manrresa en aquel tiempo vna muger 
de muchos dias y muy antigua tambi6n en ser sierua de Dios, y 
conocida por tal en muchas partes de Spaila; tanto, que el rey 



» yglualdad ms, — J quidd ms. — k que huiesse ms.; que hiciese 
Var, Hisior. — i hombres ms,; hombros Var, Histor. 



* Patrum dominicanorum templum. 
MoNux. Ignat.— Sbriks IV, tom. I. 



50 MONUMENTA IGNATIANA 

catholico la hauia llaniado vna vez para comunicalle algunas co- 
sas. Esta muger, tratando vn dia con el nueuo soldado de X.®, 
le dixo. O! plega ^ mi Sefior Jesu X.® que os quiera aparecer 
vn dia. Mas el, espant6[sej ^ desto, tomando la cosa ansi A la gro- 
sa, ^c6mo me ha ** ^ mi de aparecer Jesu X.®? Perseveraua siem- 
pre en sus s6Iitas confessiones y comuniones cada domingo. 

22. Mas en esto bino A tener muchos trauajos de scnipulos. 
Porque, aunque la confeci6n general, que abia hecho en Monse- 
rrate, abla sydo con asaz diligencia, y toda por escripto, como 
est^ dicho, todavia le parescia d las vezes que algunas cosas no 
abia confessado, y esto le daua mucha aflicti6n; porque, aunque 
confessaua aquello, no quedaua satisfecho. Y asi empe?^ A bus- 
car algunos hombres spirituales, que le remediasen destos escru- 
pulos; mas ninguna cosa le ayudaua. Y en fin vn doctor de la 
Seo ', hombre muy spiritual, que alli predicaua, le dijo ** vn dia 
en la confeci6n, que escribiese todo lo que se pudie[se] ^ acor- 
dar. Hizolo asi; y despu6s de confesado, todavia le tornauan los 
escrupulos "», hadelgaz^ndose cada vez las cosas, de modo que el 
se hallaua muy atribulado; y aunque casi conocia que aquellos 
escrupulos le hacian mucho dafio, que seria bueno quitarse de- 
llos, mas no lo podia hacauar consigo. Pensaua algunas vezes 
que le seria remedio mandarle su confessor en nombre de Jhu. 
Xpo. que no confessase ninguna de las cosas pasadas, y asi des- 
seaua que el confessor se lo mandase, mas no tenia hosadia para 
decirselo al confessor. 

23. Mas, sin que 61 se lo dixese, el confessor * vino d man- 
darle que no confesase ninguna cosa de las passadas, si no fuese 
alguna cosa tan clara. Mas como 61 tenia todas aquellas cosas 
por muy claras, no aprouechaba nada este mandamiento, y asi 
siempre quedaua con trabajo. A este tiempo estaua el dicho en 



m espant6se Var, Histor. — n hows.;a Var, Histor, — o dicho ws.; 
dixo Var, Histor, — p pudie ms.; podia Var. Histor. — q Sequentia 5 
verha exstant in margine. 



' Doctor qui in templo maximo urbls concionabatur. 
* Ignatii confessarius in dominicanorum coenobio fuit R. P. Fr, Guliel- 
mus de Pellaros. Vide Clair, op. cit., pag. 63. 



ACTA S. IGNATII A P. CONSALVIO 5I 

vna camarilla, que le avian dado los dominicanos en su monaste- 
rio, y perseueraua en sus siete horas de oraci6n de rodillas, le* 
uantandose A media noche continuamente, y en todos los m4s 
exercicios ya dichos; mas en todos ellos no hallaua ningun reme- 
dio para sus scrupulos, siendo pasados muchos meses que le 
atormentauan; y vna vez, de muy atribulado dellos, se puso en 
oracion, con el feruor de la qual comen^d A dar gritos A Dios bo- 
calmente, di^iendo: Soc6rreme, Senor, que no hallo ningiin re- 
medio en los hombres, ni en ninguna criatura; que si yo pensase 
<ie poder hallar[lo] ', ningun trauajo me seria grande. Mu6stra- 
me tu, Sefior, d6nde lo halle; que, aunque sea menester yr en 
pos de vn perrillo para que me d6 el remedio, yo^lo hare. 

24. Estando eji estos pensamientos, le venian muchas vezes 
tentagiones con grande Impeto para *hecharse de un agujero 
grande que aquella su c^mara tenia, y estaua junto del lugar 
donde hazia oraci6n. Mas conociendo que era peccado matarse, 
tomaua & gritar: Seflor, no hare cosa que te ofenda; replicando 
-estas palabras, asi como las primeras, muchas vezes. Y asl le 
vino al pensamiento la historia de vn sancto, el qual, para alcan- 
Var de Dios vna cosa que mucho deseaua, estuuo sin comer mu- 
chos dias hasta que la alcan?^. Y estando pensando en esto vn 
buen rato, al fin se determin6 de hazello, digiendo consigo 
mismo que ni comeria ni beueria hasta que Dios le proueyese 6 
que se viese ya del todo gercana la muerte; porque si le acae- 
^iese verse in extremis, de modo que, si no comiese, se ubiese 
de morir luego, entonpes determinaua de pedir pan y comer 
(quasi vero lo pudiera 61 en aquel extremo pedir, ni comer). 

25. Esto acae^i^ vn domingo despues de auerse comulga- 
do; y toda la semana perseuer6 sin meter en la boca ninguna 
cosa, no dexando de hazer los s61itos exercicios, etiam de ir & los 
offi^ios diuinos, y de hazer su oraci6n de rodillas, etiam a media 
noche, etc. Mas venido el otro domingo, que era menester ir A 
confessarse, como A su confessor solia dezir lo que hazia muy 
raenudamente, le dixo tarabi6n c6mo en aquella seraana no abia 



' pensase de hallarlo Var. Histor, 



52 MONUMENTA IgNATIANA 

comido nada. El confessor le mand6 que rompiese aquella absti- 
nengia; y aunque el se hallaua con fuer^as, todavia obedes^id al 
confessor, y se hall6 aquel dia y el otro libre de los scrupulos; 
mas el tergero dia, que era el martes, estando en oraci6n, seco- 
men96 [&] acordar de los peccados; y asi como vna cosa que si 
iua enhilando, yba pensando de peccado en peccado del tiempo- 
pasado, pare^idndole que era obligado otra uez A confesallos. 
Mas en la fin destos pensamientos le vinieron vnos desgustos de 
la vida que hazia, con algunos impetos de dexalla; y con esta 
quiso el Seflor que despert6 como de suefto. Y como ya tenia 
alguna esperen^ia de la diuersidad de spiritus con las ligiories 
que Dios le avia dado, empe^^ & mirar por los medios con que 
aquel spiritu era venido, y asi se determin6 con grande clari- 
dad de no confessar m4s ninguna cosa de las passadas; y asi de 
aquel dia adelante qued6 libre de aqiiellos scrupulos, tenienda 
por ^ierto que nuestro Seftor le avia querido librar por su mise- 
ricordia. 

26. Ultra de sus siete horas de oracion, se ocupaua en ayu- 
dar algunas almas, que alli le venian & buscar, en cosas spiritua- 
les, y todo lo m^s del dia que le vacava daba d pensar en cosas 
de Dios, de lo que auia aquel dia meditado 6 leydo^ Mas quando 
se yua [k] acostar, muchas vezes le venian grandes noti^ias, 
grandes consola^iones spirituales, de modo que le hazian perder 
mucho del tiempo que el tenia destinado para dormir, que no era 
mucho; y mirando el algunas vezes por esto, vino 4 pensar con- 
sigo quel tenia tanto tiempo determinado para tractar con Dios» 
y despues todo el resto del dia; y por aqui enpeg^ k dubdar si 
venian de buen spiritu aquellas notigias, y vino a concluyr con- 
sigo que era mejor dexallas, y dormir el tiempo destinado, y lo 
hizo asi. 

27. Y perseuerando en la abstinen^ia de no comer carne, y 
estando tan firme en ella, que por ningun modo pensaua mudsu"- 
se, vn dia d la maftana, quando fue leuantado, se le represent6 
delante carne para comer, como que la viese con ojos corpora- 
les, sin hauer pre^edido ningun deseo della; y le vino tambien 
juntamente vn grande asenso de la voluntad para que de allf 



ACTA S. IGNATII A P. CONSALVIO ^3 

adelante la comiese; y aunque se acordaua de su prop6sito de 
antes, no podia dudar en ello, sino determinarse que deuia co- 
mer carne. Y cont^ndolo despu6s k su confessor, el confessor le 
dezia que mirase por ventura si era aquello tentagi6n; mas el, 
•examin^ndolo bien, nunca pudo dudar dello. 

En este tiempo le trataua Dios de la misma manera que trata 
vn maestro de escuela & vn nino, ensefldndole; y ora esto fuese 
por su rudeza y grueso ingenio, 6 porque no tenia quien le en- 
seiiase, 6 por la firme voluntad que el mismo Dios le auia dado 
para seruirle, claramente 61 juzgaua y siempre ha juzgado que 
Dios le trataua desta manera; antes si dudase en esto, pensaria 
ofender d su diuina maiestad: y algo d^sto se puede ver por los 
^inco punctos siguientes. 

28. Primero. Tenia mucha deuo^i^n & la sanctissima Trini- 
dad, y asi hazia cada dia oracidn ^ las tres personas distinta- 
mente. Y haziendo tambien & la sanctissima Trinidad; le venia 
vn pensamiento, que c6mo hazia 4 oraciones ^ la Trinidad? Mas 
-este pensamiento le daba poco 6 ningun trauajo, como cosade 
poca ■ importan^ia. Y estando vn dia rezando en las gradas del 

• mesmo monasterio las horas de nuestra Seftora, se le empe96 a 
^levar el entendimiento, como que via la sanctissima Trinidad 
en figura de tres teclas, y esto con tantas l^grimas y tantos so- 
llozos, que no se podia valer. Y yendo aquella mafiana en vna 
pro9esi6n, que de alli salia, nunca pudo retener las lAgrimas 
hasta el comer; ni despu6s de comer podia dexar de hablar sino 
en la sanctissima Trinidad; y esto con muchas comparagiones y 
muy diuersas, y conmucho gozo y consola^i^n; de modo que 
toda su vida le a quedado esta inpressi6n de sentir grande deuo- 
9i6n, haziendo oraci6n & la sanctissima Trinidad. 

29. 2.^ Una vez se le represent6 en el entendimiento con 
grande alegria spiritual el modo con que Dios habia criado el 
mundo, que le pare^ia ver vna cosa blanca, de la qual salian al- 
gunos rayos, y que della hazia Dios lumbre. Mas estas cosas ni 
Jas sabia explicar, ni se acordaba del todo bien de aquellas noti- 

« poco ms. 



SA MONUMENTA IgNATIANA 

9ias spirituales, que en aquellos tiempos le imprimla Dios en el 
alma *. 

3.** En la misma Manresa, & donde estuuo quasi vn aflo °, 
despufe que empe^d A ser consolado de Dios y vi6 el fructo que 
hazia en las almas tractdndolas, dex6 aquellos extremos que de 
antes tenia; ya se cortaua las vftas y cabelloS. Asi que, estan- 
do en este pueblo en la iglesia del dicho monasterio byendo 
missa vn dia, y al^dndose el corpus Domini, vi6 con los ojos in- 
teriores vnos como rayos blancos que venian de arriba; y aunque 
esto despues de tanto tiempo no lo puede bien explicar, todavia 
lo que el vio con el entendimiento claramente fu6 ver "^ como es- 
taua en aquel sanctissimo sacramento Jhu. Xpo. nuestro seftor^ 

4.** Muchas vezes y por mucho tiempo, estando en ora^i^n, 
veia con los ojos interiores la humanidad de Xpo., y la figura» 
que le paregia era como vn cuerpo blanco, no muy grande ni 
muy pequeno, raas no veia ninguna distinction de miembros. 
Esto vi6 en Manresa muchas vezes: si dixese veinte 6 quarenta, 
no se atreveria & juzgar que era mentira. Otra vez lo a visto es- 
tando en Hierusalem, y otra vez caminando junto A Padua. A 
nuestra Seflora tanbi6n a visto en simil forma, sin distinguir las 
partes. Estas cosas que a visto le confirmaron enton^es, y le die- 
ron tanta confirma^i^n siempre de la fe, que muchas ve^es a pen- 
sado consigo: Si no vuiese scriptura que no[s] * enseftase estas 
cosas de la fe, dl se determinaria ^ morir por ellas, solamente por 
lo que a visto. 

30. 5.° Una vez yua por su d^uogi6n & vna iglesia, que es- 
taua poco m^s de vna milla de Manrresa, que creo yo que se 
Uama sant Pablo ', y el camino va junto al rio; y }'endo asi eji 
sus deuociones se sent6 vn poco con la cara azia el rio, el qual 




t Sequiiur haec annotatio: Las tres cosas sigiiientes se interponen 
entre estos ^inco punctos. Al copiar se pornin despu6s de todos ^inco 
acabados, d la postre. Facium est, quod in hac annoiatione praescribitur. 
— u aflo, & donde ms.;sed uliima duo verha redundare videniur, — v Sic 
in « Var, Histor^n; in phoiographia hujus loci, quamprae oculis habemus, 
legitur fu4 au; sed hujus posiremi verhi una vel duae litierae, quibus desi^ 
nit, legi non possunt. — « nos Var. Histor. 

" Ita esse constat ex probatis auctoribus. 



\ 
ACTA S. IGNATII A P. CONSALVIO 55 

iba hondo. Y estando alli sentado se le empe^aron [&\ abrir los 
ojos del entendimiento; y no que viese alguna visi6n, sino enten- 
diendo y conogiendo muchas cosas, tanto de cosas spirituales, 
como de cosas de la fe y de letras; y esto con vna illustragi^n tan 
grande> que le pare^ian todas las cosas nueuas. Y no se puede 
declarar los particulares que entendi6 entonges, aunque fueron 
muchos, sino que recibi6 vna grande daridad en el entendi- 
raiento; de manera que en todo el discurso de su vida, hasta pa- 
sados sesenta y dos aiios, coligiendo todas quantas ayudas aya 
tenido de Dios, y todas quantas cosas a sabido, aunque las 
ayunte todas en vno, no le pare^e aber alcanzado y tanto, como 
de aquella vez sola. 

31. Y esto fue en tanta manera de quedar cop el entendi- 
miento illustrado, que le pares^ia como si fuesse otro ombre y 
tuuiesse otro intellecto, que tenia antes *. Y despu6s questo dur6 
vn buen rato, se fu6 k hincar de rodillas d vna cruz, que estaua 
alli 9erca, d dar gracias & Dios, y alli le aparefi^ aquella visi6n, 
que muchas vezes le apare^ia y nunca la abia cono^ido, es & sa- 
ber, aquella cosa que arriba se dixo, que le pare^ia muy hermo- 
sa, con rauchos ojos. Mas bien vi6, estando delante de la cruz, 
que no tenia aquella cosa tan hermosa color como solia; y tubo 
vn muy claro conos^imiento, con grande asenso de la voluntad, 
que aquel era el demonio; y asi despu6s muchas vezes por mu- 
cho tiempo le solia apareger, y el, & modo de menospre^io, lo 
desechaua con vn bord6n que solia traer en la mano. 

32. Estando enfermo vna vez en Manrresa, lleg6 de vna fe- 
bre muy re^ia & punto de muerte, que claramente juzgaua que 
el anima se le hauia de salir luego. Y en esto le venia vn pen- 
samiento, que le dezia queera justo, con el qual tomaua tanto 
trauajo, que no haziasino repiignarle y poner sus peccados de- 
lante; y con este pensamiento tenia m^s trauajo que con la mis- 
ma febre; mas no podia ven^er el tal pensamiento por mucho 
que trauajaua por vengerle. Mas aliuiado vn poco de la fiebre, ya 
no estaua en aquel extremo de spirar y erape^d ^ dar grandes 

y Sic in « Var. Histor.y); in ms., acan^aldo. —* Superior periodu& 
exstai iri margine. 



5^ MONUMENTA IGNATIANA 

gritos k vnas sefioras, que eran alli venidas por visitalle, que por 
amor de Dios, quando otra vez le viesen en puncto de muerte, 
qut^ le gritassen §l grandes vopes, diziendole peccador, y que se 
acordase de las ofensas que hauia hecho S Dios. 

33. Otra vez, veniendo de Valengia para Italia ^ por mar 
crm mucha tempestad, se le quebr6 el tim6n k la naue, y la cosa 
vino A terminos que, ^ su juizio y de muchos que venian en la 
naue, naturalmente no se podria huir de la muerte. En este 
tiempo, examin^ndose bien, y prepar^ndose para morir, no po- 
dfa tener temor de sus peccados, ni de ser condenado; mas 
tenia grande confussi6n y dolor, por juzgar que no hauia en- 
jileado bien los dones y gracias que Dio[s] N. S. le auia comu- 
nlcado. 

Otra vez el aflo de 50 estuuo muy malo devna muy re^ia en- 
ff rmedad que, a juizio suyo j' aun de muchos, se tenia por la vl- 
tima. En este tiempo, pensando en la muerte, tenia tanta alegria 
y tanta consola^i^n spiritual en auer de morir, que se derritia 
todo en lagrimas; y esto vino A ser tan continuo, que muchas ve- 
zii^ dexaba de pensar en la muerte, por no tener tanto de aque- 
lU consolagi^n. 

34. Veniendo el himbierno, se inferm6 de vna enfermedad 
Tiiuy rezia \ y para curarle le a puesto la ^ibdad en vna casa del 
jxidre de vn Ferrera, que despues a sido criado de Baltasar de 
Fiiria, y alli era curado con mucha diligen^ia; y por la deuofion 
iiue ya tenian con el muchas sefloras pringipales, le venian d ve- 
kir de noche. Y rehazi^ndose desta enfermedad, qued6 todavia 
muy debilitado y con frequente dolor de est6mago. Y asi por es- 
ta^ causas como por ser el himbierno muy frio, le hizieron que 
se \'istiese y cal^ase y cubriese la cabeija; y asi le hi^ieron to- 
mar dos ropillas pardillas de pafto muy grueso, y vn bonete de 
Ui mismo como media gorra. Y k este tiempo hauia muchos dias 
que el era muy ^uido de platicar de cosas spirituales, y de hallar 



* Anno scilicet exeunte 1535. Videantur Sancii Tgnatii... Epistolae, I, 
*j^, Venetiis 12 Februarii 1536 datae, ubi legimus: «Antes de Navidad con 
iiuinze dias, estube en Bolonia siete dfas en la cama», etc. 

^ Haec ad manresanam Ignatii commorationem spectant. 



ACTA S. IGNATII A P. CONSALVIO 57 

I)ersonas que fuesen capapes dellas. fbase allegando el tiempo 
<jue el tenia pensado para partirse para Hierusalem. 

35. Y asi al pringipio del aiio de 23 se parti6 para Bargelona 
para erabarcarse. Y aunque se le offre^ian algunas compaflias, 
no quiso ir sino solo; que toda su cosa era tener d solo Dios por 
refugio. Y asi vn dia & vnos que le mucho instauan, porque no 
sabia lengua italiana ni latina, para que tomasse vna compania, 
diciendole * quAnto le ayudaria, y lo^ndosela mucho, el dixo que, 
aunque fuese hijo 6 hermano del duque de Cardona *, no yria 
•en su compafiia; porque el deseaua tener tres virtudes: charidad 
y fe y esperan^a; y Ileuando vn compafiero, quando tuviese ham- 
bre esperaria ayuda del; y quando cayese, que le ayudaria A le- 
vantar; y asi tambien se confiara d61 y le ternia afi^ibn por estos 
respectos; y questa confianga y afi^ibn y esperanga la queria 
tener en solo Dios. Y esto, que dezia desta manera, lo sentia 
asi en su cora^dn. Y con estos pensamientos 61 tenia deseos de 
embarcarse, no solamente solo, mas sin ninguna provisi6n. Y 
enpe^ando d negopiar la embarca^i^n, alcanp^ del maestro de la 
naue que le Ueuase de valde, pues que no tenia dineros, raas 
con tal condi9i6n, que avia de meter en la naue algun biscocho 
para mantenerse, y que de otra manera de ningiin modo del mun * 
do le refibirian. 

36. El qual biscocho queriendo negogiar, le vinieron gran- 
des scrupulos: ^jEsta es la esperan^a y la fe que tu tenias en 
Dios, que no te faltaria? etc. Y esto con tanta efficagia, que le 
daua gran t[r]abajo. Y al fin, no sabiendo que hazerse, porque 
dentram[b]as partes veia razones probables, se determin6 de po- 
nerse en manos de su confessor; y asi le declar6 qudnto deseaua 
seguir la perfecti6n, y lo que m^s fuesse gloria de Dios, y las 
causas que le hazian dubdar si debria Ueuar mantenimiento. El 
confesor se resolui6 que pidiese lo ne^esario y que lo lleuase 
consigo: y pidiendolo & vna sefiora, ella le demand6 para d6nde 

a Sic in « Fior. Histor,»; in tns,, diQiendo el. 



" Familia Catalauniae nobilissima, cujus caput tum erat Ferdinandus 
I^aimundus Folch de Cardona. In ms, et etiam in Var, Histor. perperam 
scriptum est uCarmona)). 



58 MONUMENTA IgNATIANA 

se queria embarcar. fil estuuo dudando vn poco si se lo diria; y 
A la fin no se atreui6 d dezirle m^s, sino que venia d Italia y & 
Roma. Y ella, como espantada, dixo: ^A Roma quer^is ir? Pues 
. los que van all4, no s6 c6mo vienen (quiriendo dezir que se apro- 
uechauan en Roma poco de cosas de spiritu). Y la causa por que 
[6]1 no os6 dezir que yba d Hierusalem fu6 por temor de la va- 
nagloria; el qual temor tanto le afligia, que nunca osaua dezir 
de que tierrani de que casa era. Al fin, hauido el viscocho, se 
embarc6; mas allandose en la playa con ^inco 6 seis blancas '» 
de las que le avian dado pidiendo por las puertas (porque desta 
manera solia viuir), las dex6 en vn banco que hall6 alli junto 4 
la playa. 

37. Y se embarc6, aviendo estado en Bargelona poco mfe 
de veynte dias. Estando todavia avn en Bar^elona antes que se 
embarcase, segun su costumbre, buscaua todas las personas 
espirituales, aunque estuviese[n] en hermitas lejos de la fibdad, 
para tractar con ellos. Mas ni en Bar^elona ni en Manresa, por 
todo el tiempo que allf estuuo, pudo hallar personas, que tanto 
le a^mdasen como 61 deseaua; solamente en Manrresa aquella 
muger, de que arriba estd dicho *®, que le dixera que roga[ba] ** 
A Dios le aparesfiese Jhu. Xpo.: esta sola le pares^ia que en- 
traua mds en las cosas spirituales. Y asi, despues de partido de 
Barcelona, perdi6 totalmente esta ansia de buscar personas spi- 
rituales. 

CAPUT IV 
Urbes Romam, Venetias, Hierosolymam perlustrat Tgnatiwi. * 

38. Tuuieron viento tan rezio en popa, que Uegaron desde 
Bargelona hasta Gaeta en ^inco dias con sus noches, avn con 
arto temor de todos por la mucha tempestad. Ypor toda aquella 
tierra se temian de pestilen^ia; mas 61, como desembarc6, comen- 
96 5 caminar para Roma. De aquellos que venian en la naue se le 



b roga ms.; rogava Var. Histor. 



9 
«0 



Minutiores monetae argenteae. 
Supra, n. 21. 



ACTA S. IGNATII A P. CONSALVIO 59 

juntaron en compaflia vna madre, con vna hija que traya en hS- 
bitos de muchacho, y vn otro mozo. Estos le seguian, porque 
tambien mendicauan. Llegados & vna caseria hallaron vn grande 
fuego, y muchos soldados d 61, los quales les dieron de comer, y 
les daban mucho vino, ynvitindolos, de manera que pare^ia que 
tuuiesen intento de scallentalles *. Despu6s los apartaron; y ** co- 
miendo la madre y la hija arriba en vna c^mara, y el *= pelegrino 
con el mo^o en vn establo. Mas quando vino la media noche, oy6 
que all^ arriba se daban grandes gritos; y, leuant^ndose para 
ver lo que era, hallo la madre y la hija abaxo en el patio muy 
Uorosas, lamentAndose que las querian forgar. A el le vino con 
esto vn impeto tan grande, que empe^o A gritar, diciendo: ^Esto 
se a de sufrir? y semejantes quejas; las quales de^ia con tanta 
eficagia, que quedaron espantados todos los de la casa, sin que 
ninguno le hiziese mal ninguno. El mogo avia ya huydo, y todos 
tres empe^aron & caminar asi de noche. 

39. Y Uegados A vna cibdad que estaua ^erca, la hallaron 
^errada; y no pudiendo entrar, pasaron todo[s] tres aquella no- 
che en vna iglesia que alli estaua, Uouida. A la maflana no les ' 
quisieron abrir la ^ibdad; y por de fuera no hallauan limosna^ 
aunque fueron A vn castillo que paregia perca de alli, en el qual 
el pelegrino se tiall6 flaco, asi del trabajo de la mar, como de lo 
dem^s etc. Y no pudiendo mds caminar, se qued6 alli; y la ma- 
dre y la hija se fueron a^ia Roma. Aquel dia salieron de la 
cibdad mucha gente; y sabiendo que venia alli la senora de la 
tierra, se le puso delante, dizi6ndole que de sola flaqueza estaua 
enfermo; que le pedia le dexase entrar en la gibdad para buscar 
algun remedio. Ella locongedi6 fecilmente. Y enpe^ando d men- 
dicar f)or la ^ibdad, hallo muchos quatrines *; y rehazi6ndose alli 
dos dias, torn6 d proseguir su camino, y lleg6 A Roma el do- 
mingo de ramos. 

40. Donde todos los que le hablauan, sabiendo que no Ue- 



* Sic, Pro calentarlos. — b Reduftdare videtur hoc verhutn. 
al ms. 



Italice ((quattrini», moneta ezigui valoris. 



6o MONUMENTA IGNATIANA 






naua dineros para Hierusalem, le empe^aron d disuadir la yda, 
aSrm^ndole con muchas razones que era inposible hallar pasaje 
5in dineros; mas 61 tenia vna grande certidumbre en su alma, 
que no podia dubdar, sino que hauia de hallar modo para yr d 
Hierusalem. Y habiendo tomado la benditi6n del papa Adriano 
sexto, despues se parti6 para Venetia ocho dfas 6 nueue despues 
de paschua de resurrecti6n. Lleuaua todavia seys 6 siete duca- 
<los, los quales le hauian dado para el pasaje de Venetia d Hie- 
rusalem, y el los habia tomado, bencido algo de los temores que 
le ponian de no pasar de otra manera. Mas dos dias despues de 
ser salido de Roma empeQ6 d ^ cono^er que aquello habia sido la 
•desconfianga que habia tenido, y le pes6 mucho de hauer tomado 
los ducados, y pensaua si seria bueno dexarlos. Mas al fin se de- 
termin6 de gastarlos largamente en los que se offrespian, que 
ordinariamente eran pobres. Y hizolo de manera, que, quando 
-despu^s lleg6 A Venetia, no Ueuaua m^s que algunos quatrines, 
•que aquella noche le fueron ne?essarios. 

41. Todaufa por este camino hasta Venetia, por las guardas 
•que eran de pestilengia ®, dormia por los p6rticos; y alguna vez 
le acae^i^, en leuant^ndose A la mafiana, topa[r] con vn hombre> 
el qual, en viendo que le ui6, con grande espanto se puso a 
huyr, porque paresge que le debia de ver muy descolorido. 

Caminando ansi lleg6 d Choza, y con algunos companeros 
que se le habian ajuntado, supo que no les dexarian entrar en 
Venetia; y los compafieros determinaron yr A Padua para tomar 
alli ^edula de sanidad, y ansi parti6 el con ellos; mas no pudo 
caminar tanto, porque caminauan muy rezio, dex^ndole, quasi 
noche, en vn grande campo; en el qual estando ^, le apares^io 
Xpo. de la manera que le solia aparesper, como arriba hemos 
dicho, y lo confort6 mucho. Y con esta consola^i^n, el otro dia 
.^ la manana^ sin contrahazer gedula, como (creo) habian hecho 



d Sic in « Var, Histor,n; in ms, legHur, d pen. et linea subducta est 
verbo vel syllabae pen.forie ad indicandum nullius^ esse zfaloris, Videtur 
librarius voluisse scribere A pensar. — « Magis perspicue in « Var. Histor.n 
Venecia, por respecto de las guardas, que eran puestas por la pestilencia. 
— f Hoc verbum lineam habet subductam; in « Var. Histor.n desideratur. 



ACTA S. Ignatii a P. Consalvio 6i 

sus compafleros, Uega & la puerta de Padua y entra, sin que las 
guardas le demanden nada; y lo mismo le acae^ib A la salida; de 
lo qual se espantaron mucho sus compafieros, que venian de 
tomar gedula para ir d Venetia, de la qual 61 no se curo. 

42. Y llegados k Venetia venieron las guardas a la barca 
para examinar a todos, vno por vno, que artos habia en ella; y 
a 61 solo dexaron. Manteniase en Venetia mendicando y dormia 
en la plaza de S. Marcos; mas nunca quiso yr A casa del emba- 
xador del emperador *, ni hazia diligen^ia spe^ial para buscar 
con que pudiese passar; y tenia vna gran gertidumbre en su 
alma, que Dios le habia de dar modo par[a] yr d Hierusalem; y 
esta le confirmaua tanto, que ningunas razones y miedos que le 
ponian le podian hazer dubdar. 

Un dia le top6 vn hombre rico hespaflol y le pregunt6 lo qiie 
hazia y d6nde queria yr; y sabiendo su intenti6n, lo lleu6 A co- 
mer & su casa, y despues lo tuuo algunos dias hasta que se apa- 
rej6 la partida. Tenia el peregrino esta costumbre ya desde 
Manresa, que, quando comia con algunos, nunca hablaua en la 
tabla, si no fuese responder breuemente, mas estaua escuchanda 
lo que se dezia, y cogiendo algunas cosas, de las quales tomasse 
occasi6n para hablar de Dios; y, acabada la comida, lo hazia.- 

43. Y esta fue la causa porque el hombre de bien con toda 
su casa tanto se affigionaron d el, que le quisieron tener, y es- 
forzaron A ptar en ella; y el mismo huesped lo lleu6 al duque de 
Venetia ^ para que le hablasse, id est, le hizo dar entrada y au- 
diengia. El duque, como hoy6 al peregrino, mand6 que le diesen 
embarcati6n en la naue de los gouernadores que iuan k Zipro. 

Aunque aquel aflo eran venidos muchos peregrinos d Hieru- 
salem, los mds dellos eran bueltos A sus tierras por el nueuo caso 



* Ordinarius Caroli V orator apud venetos erat Alphonsus Sanctius. 
Maurocenus, Historia veneta, pags. 23 et 3o. 

' Venetiarum dux, Aildreas Gritus, de quo MauR0C£NUS, loc. cit., et 
RiBADBNEiRA, Vita IgnatH Loiolae, lib. I, cap. 10. Ignatianam Venetiis per 
breve tempus commorationem, ac Marci Antonii Trevisani, veneti senato- 
ris, pietatem in ipsum vide apud scriptores vitae Sti. Ignatii, Ribadeneiram, 
Maffejum, Bartolum, qui tamen omnes equitis hispani nomen, de quo statim 
fit mentio, silentio praetereunt. 



^ •-^'^^PI^^^B 



62 MOXUMENTA IGNATIANA 



que habia acaes^ido de la toraada de Rodas. Todavia habia treze 
«n la naue pelegrina, que parti6 primero, y ocho 6 nueue que- 
dauan para la de los gouernadores; la qual estando para partirse, 
le viene al nuestro peregrino vna graue enfermedad de calentu- 
ras; y despu6s de hauerle tractado mal algunos dias, le dexaron, 
y la naue se partia el dia que el habia tomado vna purga. Pre- 
guntaron los de casa al m6dico si podria embarcarse para Hieru- 
salem, y el medico dixo que, para alld ser sepultado, bien se po- 
dria embarcar; mas el se embarc6 y parti6 aquel dia; y goraito 
tanto, que se hall6 rauy Hgero y fu6 del todo coraengando a 
sanar. En esta naue se hazian algunas supiedades y torpezas raa- 
nifiestas, las quales 61 reprehendia con seueridad. 

44. Los hespafioles que alli yuan le auisauan no lo hiziese, 
porque tractauan los de la naue de dexarlo en alguna insula. 
Mas quiso nuestro Sefior que llegaron presto d Zipro, & donde, 
dexada aquella naue, se fueron por tierra & otro puerto que se 
dize las Salinas *, que estaua diez leguas de alli, y entraron en 
la naue pelegrina, en la qual tanpoco no meti6 m^ para su man- 
tenimiento, que la esperanza que Ueuaua en Dios, como habia 
hecho en la otra «. En todo este tiempo le appares^ia muchas ve- 
^s nuestro Senor, el qual le daua mucha consolaci6n y esfuerzo; 
mas paresgiale que via vna cosa redonda y grande, como si fuese 
de oro, y esto se le representaua. Despues de partidos de Zipro 
Uegaron A Jafa; y caminando para Hierusalem en sus asnillos, 
corao se acosturabra, antes de llegar & Hierusalem dos millas, 
dixo vn hespailol, noble, segun paresfia, Uaraado por norabre 
Diego Manes ^, con raucha devoci6n A todos los pelegrinos, 
que, pues de ay A poco avian de llegar al lugar de donde se po- 

g otro ms, — h Identdicitur in aVar» Histor,^); in exemplari latino, 
Didacus Nugnes. 



* Usus est hoc loco Maffejus, De vita et moribus Ignatii Luiolae, 
lib. I, cap. i3: «...factum est, ut... aduerso repente vento rejecti [nautae], 
volentes nolentes Ignatium in Cyprum vsque peruexerint: vbi cum stare ad 
^alinas peregrinam nauem... audisset; illuc itinere terrestri se contulit.» 
Videtur autem hic designari portus «Amathus, Limisso, urb. Episc. Cypri 
marit. in ora australi... in medio Salinae, hac tempestate pene jacens». 
Ferrarivs-Bavdrand, Lexicon geographicum, I, 29. 



ACTA S. iGNATII A P. CONSALVIO 63 

dna ver la sancta ^ibdad, que seria bueno todos se aparejasen en 
sus cons^ien^ias, y que fuesen en silentio. 

45 . Y paresfiendo bien & todos, se empe?^ cada vno d reco- 
jer; y vn poco antes de llegar al lugar donde se veya, se apearon, 
porque vieron los frayles con la f que los estauan esperando. Y 
viendola cibdad tuuo el pelegrino grande consolacion; y segunlos 
otros dezian, fu6 vniuersal en todos, con vnaalegria que no pa- 
resQia natural; y la misma devo^idn sinti6 siempre en las visita- 
<;iones de los lugares sanctos. 

Su firme prop6sito era quedarse en Hierusalem, visitando 
siempre aquellos lugares sanctos; y tambien tenia prop6sito, 
vltra desta devofi^n, de ayudar las ^nimas: y para este effeto 
traya cartas de encomienda para el guardiin, las quales le di6, y 
le dixo su intenti6n de quedar alli por su deuo^i^n; mas no la 
segunda parte, de querer aprouechar las Snimas, porque [e]sto d 
ninguno lo deqia, y la primera auia muchas veces publicado. El 
guardi^ le respondi6 que no veya c6mo su quedada pudiese ser, 
porque la casa estaua en tanta ne^essidad, que no podia mante- 
ner los frayles, y por esa causa estaua determinado de mandar 
-con los pelegrinos [algunos] * A estas partes. Y el peregrino res- 
pondi6 que no queria ninguna cosa de la casa, sino solamente 
que, quando algunas vezes el viniese A confessar, le hoyesen de 
confesi6n. Y con esto el guardidn le dixo, que de aquella manera 
se podria hazer; mas que esperase hasta que viniese el prouincial 
(creo que era el supremo de la orden en aquella tierra), el qual 
estaua en Belem. , 

46. Con esta promesa se asegur6 el pelegrino, y empe^^ 4 
escribir cartas para Bar^elona para personas spirituales. Te- 
niendo ya escrita vna y estando escriuiendo la otra, vispera de 
la partida de los pelegrinos, le vienen ha Uamar de parte del pro- 
uingial y del guardifin porque avia allegado; y el prouincial le 
dize con buenas palabras c6mo avia sabido su buena intenti6n de 
•quedar en aquellos lugares sanctos; y que habia bien pensado en 
la cosa; y que, por la esperien^ia que tenia de otros, juzgaua 



i Additutn hoc verbum ex u Var. Hisior.n 



64 MONUMENTA IGNATIANA 

que no conuenia. Porque muchos hauian tenido aqiiel deseo, [y} 
quien hauia sido preso, quien muerto; y que despues la relligida 
quedaua obligada & rescatar los presos; y por tanto el se apare- 
jase de ir el otro dia con los pelegrinos. El respondi6 esto: que 
el tenia este prop6sito muy firme, y que juzgaua por ninguna 
cosa dexarlo de poner en obra; dando honestamente & entender 
que, aunque al provin^ial no le paresciese, si no fuese cosa que 
le obligasse a peccado, que el no dexaria su prop6sito por ningun 
temor. A esto dixo el prouin^ial que ellos tenian autoridad de la 
sede apost61ica para hazer yr de alli, 6 quedar alli, quien les pa- 
resgiese, y para poder descomulgar d quien no les quisiese obe- 
desQer, y que en este caso ellos juzgauan que 61 no deuia de 
quedar etc. 

47. Y queri6ndole demostrar las bulas, por las quales le 
podian descomulgar, el dixo que no era menester verlas; que el 
creya A sus reuerencias; y pues que ansi juzgauan con la auto- 
ridad que tenian, que el les obedes^eria. Y acabado esto, bol- 
uiendo donde antes estaua, le vino grande deseo de tornar [A] 
visitar el monte Oliuete antes que se partiese, ya que no era vo- 
luntad de nuestro Seftor que 61 quedase en aquellos J sanctos lu- 
gares. En el monte Oliuete estd vn[a] piedra, de la.qual subio 
nuestro Seflor 4 los pielos, y se veen aun agora las pisadas im- 
pressas; y esto era lo que el queria tornar d ver. Y asi, sin dezir 
ninguna cosa ni tomar guia (porque los que van sin turco por 
guia corren grande peligro), se descabull6 de los otros, y se fue 
solo al monte Oliuete. Y no lo querian dexar entrar las guardas. 
Les di6 vn cuchillo de las scriuanias que lleua[ba]; y despues de 
hauer hecho su oraci6n con arta consolagi^n, le vino deseo de yr 
A Betphagge; y estando all^, se torn6 [i\ acordar que no habia 
bien mirado en el monte Oliuete A que parte estaua el pie dere- 
cho, 6 & que parte el esquierdo; y tornando alld, creo que di6 las 
tijeras A las guardas para que le dexassen entrar. 

48. Quando en el monasterio ss supo que el era partido asi 



j que 61 quedase que en aquellos sic perperatn in tns,, et supra verbum 
qvLeddiSQ alia manus scripsit no. lu aVar. Histor.n, ut supra emendavi^ 
mus. 



ACTA S. iGNAXn A P. CONSALVIO 65 

sin guia, los frayles hizieron diligengias.para buscarle; y asi, des- 
«jendiendo el del monte Oliuete, top6 con vn christiano de la ^in- 
tura ^, que siruia en el monasterio, el qual cor vn grande bast6n 
y con muestra de grande enojo hazia seflas de darle. Y Uegando 
a 61 trau6ie re^iamente del bra^o, y 61 se dex6 fS^ilmente lleuar. 
Mas el buen hombre nunca le desasi6 ^ Yendo por este camino 
asi asido del christiano de la ^intura, tuuo de nuestro Seftor 
grande consola^i^n, que le parescia que vla Cristo siempre sobre 
el "*. Y esto, hasta que alleg6 al monasterio, dur6 siempre en 
srrande abundantia. 



t> 



CAPUT V 
Redux e Palaestina Tgnatius CyPrum appellit, — Navigat inde Venetias et 
Genuam. — Captus pro speculatore, contumelia a militibus afjficitur. — 
Barciftonem tendit, 

49. Partieron el otro dia y, Uegados k Zypro, los pelegri- 
nos se apartaron en diuersas naues. Auia en el puerto 364® na- 
ues para Venegia: vna de turcos, y otra era vn nauio muy pe- 
queflo, y la 3 era vna naue muy rica y poderosa de vn hombre 
rico veneQiano. Al patr6n desta pidieron algunos pelegrinos qui- 
siesse Ueuar el pelegrino; mas 61, como supo que no tenia dine- 
ros, no quiso, aunque muchos se lo rogaron, alabdndole etc. Y 
el patr6n respondi6 que, si era sancto, que passasse como passo 
Santiago, 6 vna cosa simile. Estos mismos rogadores lo alcan^a- 
ron muy figilmente del patr6n del pequefto nauio. Partieron vn 
dia con pr6spero viento por la mafiana, y ^ la tarde les vino vna 
tempestad, con que se despartieron vnas de otras, y la grande se 
fu6 a psrder juncto A las mismas islas de (^ipro, y s61o la gente 
salu6; y la naue de los turcos se perdi6, y toda la gente con ella, 
con la misma tormenta. El nauio pequeflo pass6 mucho trabajo, 
y al fin vinieron a tomar vna tierra de la PuUa. Y esto en la 
fuer^a del hinbierno; y hazia grandes frios y neuaua; y el pele- 



it de la 9intura, id est, ut hahetur in textu latino: ex iis, qui a cingulo 
nuncupantur. — 1 des hazio ms, — m que le parescia q. p.* via siempre so- 
bre 61. ms,; que le parecia que via Christo sobre 61 siempre, Var. Histor.; 
cum quidem sibi aspicere videretur Christum semper supra se incedentem. 
Versto latina. 

MoxuM. Ig.vat.^Sbkibs IV, tom. I. 5 



66 MONUMENTA IGNATIANA 

grino no Ueuaua m^s ropa que vnos <;araguelles de tela gruessa 
hasta la rodilla, y las piernas nudas, con gapatos, y vn jub6n de 
tela negra,' abiertt con muchas cuchilladas por las espaldas, y 
vna ropilla corta de poco pelo *. 

50. Lleg6 & Venepia mediado Enero del aflo 24, auiendo es- 
tado en el mar desde Cipro todo el mes de Nouiembre y Degiem- 
bre, y lo que era passado de Enero. En Vene^ia le hall6 vno de 
aquellos dos, que le habian acojido en su casa antes que partiese 
para Hierusalem, y le di6 de lymosna 15 6 16 julios * y vn pe- 
dapo de paiio, del qual hizo muchos doblepes, y le puso sbbre el 
est6mago por el gran frio que hazia. 

Despu6s que el dicho pelegrino entendi6 que era voluntad de 
Dios que no estuuiese en Hierusalem, siempre vino consigo pen- 
sando quid agendum, y al fin se inclinaUa mis a estudiar algun 
tiempo para poder ayudar S las ^nimas, y se determinaua yr ^ 
Barpelona; y asi se parti6 de Venetia para Genoua. Y estando vn 
dia en Ferrara en la iglesia prin^ipal, cumpliendo con sus deuo- 
ciones, vn pobre le pedi6 limosma, y el le di6 vn marquete, que 
es moneda de 5 6 6 quatrines. Y despues de aquel vinootro, y le 
di6 otra monedilla que tenia, algo mayor, Y al 3.®, no teniendo 
sino julios, le di6 vn julio. Y como los pobres veyan que daua 
limosna, no hazian sino venir, y asi se acab6 todo lo que traya. 
Y al fin vinieron muchos pobres juntos A pedir limosna. ^I res- 
pondi6 que le perdonasen, que no tenia m^s nada. 

51. Y asi se parti6 de Ferrara para Genoua. A116 en el ca~ 
mino vnos soldados hespafloles, que aquella noche le hizieron 
buen tractamiento; y se espantaron mucho c6mo hazia aquel ca- 
mino, porque era menester passar quasi por medio de entrambos 
los exercitos, frangeses y' imp^riales; y le rogauan que dexasse 
la via real, y que tomase otra segura que le ensefiauan. Mas el 
no tom6 su consejo; sino, caminando su camino derecho, topo 
con vn pueblo quemado y destruido, y asi hasta la noche no 



pello ms. 



* Nummus argenteus valde in Italia notus, decimae parti unius scuti 
romani aequivalens. 



ACTA S. iGNATn A P. CONSALVIO 67 

liallo quien le diesse nada para comer. Mas quando fue d puesta 
<ie sol, lleg6 A vn pueblo cercado, y las guardas le cogieron 
luego, pensando que fuese espia; y meti6ndole en vna casilla 
junto A la puerta, le empegaron & examinar, como se suele hazer 
quando hay s(5specha; y respondiendo d todas las preguntas que 
no sabia nada. Y le desnudaron, y hasta los ^apatos le escudri- 
iiaron, y todas las partes del cuerpo, para ver si lleuaua alguna 
letra. Y no pudiendo saber nada por ninguna via, trauaron d61 
para que viniese al capitan; que 61 le haria dezir. Y diziendo el 
que le Ueuassen cubierto con su ropilla, no quisieron ddrsela, y 
Ueu^ronle asi con los ^aragiielles y jub6n arriba dichos. 

52. En esta ida tuuo el pelegrino como vna representaci6n 
de quando Ueuauan A Xpo., aunque no fue visi6n como las otras. 
Y' fu6 Ueuado por tres grandes calles; y 61 iua sin ninguna tris- 
tezaj antes con alegria y contentamiento. fil tenia por costum- 
bre de hablar, & qualquiera persona que fuesse, por vos, teniendo 
•esta devogi6n, que assi hablaua Xpo. y los ap6stoles etc. Yendo 
ansi por estas calles, le pass6 por la fantasia que seria bueno de- 
xar aquella costumbre en aquel tran^e y hablar por sefloria al 
capit^n, y esto con algunos temores de tormentos que le podian 
•dar etc. Mas como conosci6 que era tenta^i^n: pues assi es, dize, 
yo no le hablare por sefloria, ni le hare reuerengia, ni le quitar6 
(la] caperupa. 

53. Llegan al palacio del capitdn, y d6xanle en vna sala 
baxa, y de alli & un rato le habla el capitdn. Y 61 sin hazer nin- 
-gun modo de cortesia, responde pocas palabras, y con notable 
espagio entre vna y otra. Y el capit^n le tuuo por loco, y ansi lo 
•dixo & ios que lo traxeron: este hombre no tiene seso; dalde lo 
suyo y echaldo fuera. Salido de palagio, luego hall6 vn hespafiol 
-que alli viuia, el qual lo lleu6 asi A su casa, y le di6 con que se 
desayunasse y todo lo ne^essario para aquella noche. Y partido 
A la maiiana, camin6 hasta la t^rde, que le vieron dos soldados 
que estauan en vna torre, y baxaron ^ prendelle. Y Ueuandolo al 
capitdn, que era franges, el capitdn le pregunt6 entre las otras 
cosas, de qu6 tierra era; y entendiendo que era de Guipusc[o]a, 
le dixo: yo soy de alli de ^erca; paresge ser junto d Bayona; y 



68 MONUMENTA IGNATIANA 

luego dixo: Ueualde, y dalde de ?enar, y hacelde buen tracta- 
miento. En este camino de Ferrara para G^noua passo otras co- 
sas muchas menudas, y d la fin Uego A Genoua, adonde le co- 
nosQi6 vn viscaino que se llamaua Portundo *, que otras vezes. 
le habia hablado quando^l seruia en la corte del*rey cathdlico. 
Este le hizo embarcar en vna naue queiuai Bar^elona, en la 
qual corrio mucho peligro de ser tomado de Andrea Doria, que 
le dio caza ^, el qual enton^es era fran^fe '. 

CAPUT VI 

Barcinone Ignatius litteris dat operam.^Compluium adit: socios adsci^ 
scit. — Accusatur: in carcerem conjicitur. — Innocens declaratur, — 
Compluto discedit. 

54. Llegado & Bargelona communic6 su inclina^i^n de stu- 
diar con Isabel Roser, y con vn maestro Ard6balo * * que enseila- 
ua grammdtica. A emtrambos pares^i^ muy bien, y ^l se ofiftesfia 
ensefiarle de valde, y ella de dar lo que fuese menester j)ara sus- 
tentarse. Tenia el pelegrino en Manresa vn frayle, creo que de 
sant Bernardo, hombre muy spiritual, y con este deseaua estar 
para apprehender, y para poderse dar mds c6mmodamente al spi- 
ritu, y aun aprouechar & las dnimas. Y assi respondi6 que acpep- 
taua la offerta, si no hallasse en Manrresa la commodidad que 
speraua. Mas ydo aM hall6 que el fra^yle era muerto ■; y asi, 
buelto A Bargelona, comenQ6 & estudiar con arta diligen^ia. Mas 
empediale mucho vna cosa, y era que, quando comen^aua & de- 
corar, como es necessario en los pringipios de grammdtica, le 



b cassa ms. — » con guisabel Ros^er, y con vn Maestro ardeuol ms. 



* Scilicet Ignatius aGenuam... peruenit: et inde opera Roderici Por- 
tundi, hominis Cantabri Hispanicarum triremium praefecti, sibi quondam 
in Catholici regis Ferdinandi curia noti, in nauim ascendit, et Barcinonem^ 
non absquepericulo, renauigauit.)>RiBADENEiRA, Vitalgnatii Loiolae, lib. I^ 
cap. 12. 

' Qui gallorum partes sequebatur. 

' Hieronymus Ardebalus . 

^ Hoc Ignatii consilium, praetermissum a Ribadeneira, ezpressit Maf- 
FEIUS, De vita et moribus Ignatii Loiolae, lib. I, cap. 16. 



ACTA S. IGNATU A P. CONSALVIO 69 

venlaa nueuas inteligengias de cosas spirituales y nueuos gustos; 
y esto con tanta manera, que no podia decorar, ni por mucho que 
repugnasse las podia hechar. 

55. Y ansi, pensando muchas vezes sobre esto, dezia con- 
sigo: ni quando.yo me pongo en oraci6n y estoy en la missa no 
me vienen estas intelligen^ias tan viuas; y asi poco & poco vino 
A conos^er que aquello era tentaci6n. Y despu6s de hecha ora- 
ci6n se fue ^ sancta Maria de la Mar, junto d la casa del maes- 
tro, auiendole rogado que le quisiese en aquella iglesia oyr vn 
poco. Y asi, sentados, le declara todo lo que passaua por su alma 
lielmente, y qu4n poco prouecho hasta entonges por aquella cau- 
sa habia hecho; mas que 61 hazia promessa al dicho maestro, di- 
ziendo: yo os prometo de nunca faltar de oyros estos dos afios, 
en quanto en Bargelona hallare pan y sigua con que me pueda 
mantener. Y como hizo esta promessa con arta effica^ia, nunca 
m&s tuuo aquellas tenta^iones. El dolor de est6mago, que 16 tom6 
en Manrresa, por causa del qual tom6 ^apatos, le dex6, y se ha- 
116 bien del est6mago desque parti6 para Hierusalem. Y por esta 
•causa, estando en Bar^elona studiando, le vino deseo de tornar 
A las penitengias passadas; y asi empe?^ [&] hazer vn agujero en 
las suelas de los gapatos. Yualos ensanchando poco d poco, de 
modo que, quando lleg6 el frio del himbierno, ya no traia sino la 
piega de arriba. 

56. Acabados dos afios de estudiar, en los quales, segun le 
dezian que ^ habia arto aprouechado, le dezia su maestro que ya 
podia oyr artes, y que se fuesse [k] AlcalA. Mas todavia 61 se hizo 
examinar de un doctor en theologia, el qual le aconsej6 lo mismo: 
y ansi se parti6 solo para Alcal^, aunque ya tenia algunos com - 
pafieros, segiin creo. Lle^ado [a] Alcald empep^ a mendicar y 
uiuir de limosnas. Y despu6s, de alli A 10 6 12 dias que viuia 
desta manera, vn dia vn clerigo, y otros que estauan con 61, vi6n- 
dole pedir liraosna, se empe^aron A reir d61, y dezirle algunas 
iniurias, como se suele hazer d estos que, siendo sanos, mendi- 
can. Y passando d este tiempo el que tenia cargo del hospital 



k Verbum que, aut praecedens segun, redundare videtur. 



70 MONUMENTA IGNATIANA 

nueuo de la Tara^ana ', mostrando pessar de aquello, le llamo^ 
y le lleu6 para el hospital, en el qual le di6 vna c&mara y todo el 
ne^essario. 

57. Estudio en AlcalA quasi aflo y medio; y porque el afto^ 

de 24.^ en la quaresma lleg6 en Bar^elona, en la qual estudio- 

dos aflos, el afio de 26 lleg6 [d] Alcald y estudi6 terminos de 

Soto, y phisicade Alberto, y el Maestro de las Sententias *. Y 

estando en AlcaU se exergitaua en dar exer^igios spirituales, y 

en declarar la doctrina christiana: y con esto se hazia fructo a 

gloria de Dios. Y muchas personas huuo, que vinieron en arta 

notipia y gusto de cosas spirituales; y otras tenian varias tenta- 

^iones: como era vna que, queridndose dis^iplinar, no lo podia 

hazer, como que le ^ tuuiesen la mano ^; y otras cosas similes, 

que hazian rumores en el pueblo, m^xime por el mucho concur- 

so que se hazia adonde quiera que 61 declaraua la doctrina. Lue- 

go como alleg6 [d] Alcald, tom6 conoscimiento con D. Diego de 

[E]guia, el qual estaua en casa de su hermano * que hazia em- 

prempta en Alcal^, y tenia bien el ne^essario; y asi le ayudauan 

con limosnas para mantener pobres, y tenia los tres compafieros 

del pelegrino en su casa. Vna vez, vini^ndole a pedir limosna 

para algunas necessidades, dixo D. Diego que no tenia dineros; 

mas abri61e vna arca, en que tenia diuersas cosas, y asi le di6 

paramentos de lechos de diuersas colores, y ^iertos candeleros, 

y otras cosas semejantes, las quales todas, embueltsis en vna sd- 

uana, el pelegrino se puso sobre las espaldas, y fue A remediar 

los pobres. 

58. Como arriba est^ dicho, habia grande rumor por toda 



c como qli ms. - ^ In margine: Acordarme he del temor que 61 mis- 
mo pass6 vna noche. 



* Lege «Antezana». De his infra longe plura. Cf. Astrain, op. cit., 
t. I, lib. I, cap. 4. 

* Nimirum discere aggressus est dialecticam minorem a Dominico Soto^ 
conscriptam, physicam ab Alberto Magno, theologiam a Petro Lombardo, 
Magistro Sententiarum. 

* Michael de Eguia, qui ab anno 1521 ad 1538 typographicam artem. 
Compluti exercuit et quamplurima excusit opera. Catalina GarcIa, £«- 
sayo de una tipografia cdmpluiense, pag. 6x3. 



ACTA S. IGNATII A P. CONSALVIO 71 

aqueila tierra de las cosas que se hazian en Alcal^, y qui6n de- 
zia de vna manera, y quien de otra. Y lleg6 la cosa hasta Tole- 
do ^ los inquisidores; los quales venidos [&\ Alcald, fu6 auisado 
el p)elegrino por el huesped dellos, dizi6ndole que les Uamauan 
los ensayalados, y creo que alumbrados '; y que hauian de hazer 
carni^eria en ellos. Y ansi empegaron luego ha hazer pesquisa y 
processo de su vida, y al fin se boluieron A Toledo sin llamarles, 
habiendo venido por aquel solo effecto; y dexaron el pro^essa 
al vicario Figueroha \ que agora estd con el emperador. El qual 
de ay [i] algunos dias les llam6 y les dixo c6mo se habia hecha 
pesquisa y progesso de su vida por los inquisidores, y que no se 
hallaua ningun error en su doctrina ni en su vida, y que por 
tanto * podian hazer lo mismo que hazian sin ningun impedimen- 
to. Mas no siendo ellos religiosos, no paresgia bien andar todos 
de vn h^bito; que seria bien, y se lo mandaua, que los dos, mos- 
trando el pelegrino y Arthiaga *, tiniesen sus ropas de negro; y 

los otros dos, Calisto y C^ceres, las tiniesen de leonado; y Jua- 

* 

nico, que era man^ebo frances, podria quedar assi. 

59. El pelegrino dize que har^n lo que les es mandado. Mas- 
no se, dize, que prouecho hazen estas inquisitiones: que ^ vno, 
tal, no le quiso dar vn sa^erdote el otro dia el sacramento por- 
que se comulga cada ocho dias, y d mi me hazian difficultad. 
Nosotros queriamos saber si nos han hallado alguna heresia. No, 
dize Figueroa, que si la hallaran, os quemaran. Tambien os que- 
maran a vos, dize el pelegrino, si os hallaran heresia. Tiften sus 
vestes, como les es mandado, y de ay ^ 15 6 20 dias le manda el 
Figueroa al peregrino que no ande descal^o, mas que se cal^e; y 



Iterantur praecedentia quaiuor verha. 



' Illuminatoruin, uti dicebantur, hominum vitia, errores ac numerum, 
itiHispania grassantium, explicat Mbnendbz Pelayo, Hisioria de los he- 
terodoxos espatldles, t. II, pags. 521 et seqq. Cf. Serrano ySanz, Reinsia 
de Archivos,,,, Tercera ^poca, afio VII, nn. 1-2. 

' Joannes Rodericius Figueroa. Sancti Ignatii... Episiolae, I, 142^ 
aonot. 9. 

^ Ignatii socii, quorum hic fit mentio, sunt Joannes de Arteaga, Cal- 
Hstus de Saa, Lupus de Caceres et Joannes de Reinalde. De his infra redibit 
sermo: videantur interea Sancii fgnatii.,,, Epistolae, I, 8S et 89, annot. 0. 



72 MONUMENTA IgNATIANA 

el lo haze assi quietamente, como en todos ^ de esa qualidad que 
le mandauan «. 

De ay i 4 meses el mismo Figueroa torn6 A hazer pesquisa 
sobre ellos; y, ultra de las s61itas causas, creo que fuessen tam- 
bi6n alguna occasi6n, que vna muger casada y de qualidad tenia 
spegial deuo^ibn al peregrino; y, por no ser vista, venia cubier- 
ta, como suelen en AlcalA de Enares, entre dos luzes, A la ma- 
fiana, al hospital; y entrando se descubria, y iua A la cimara del 
peregrino. Mas ni desta vez les hizieron nada; ni aun despufe 
de hecho el progesso les llamaron, ni dixeron cosa alguna. 

60. De ay A otros 4 meses que 61 estaua ya en vna casilla, 
fuera del hospital, viene vn dia vn alguagil A su puerta, y le Ua- 
ma y dize: Venios un poco conmigo. Y dex^ndole en la cirgel, 
le dize: No salg^is de aqui hasta que os sea ordenada otra cosa. 
Esto era en tiempo de uerano, y el no estaua estrecho, y assl ve- 
nian muchos d visitalle **, mdxime vno, y era confessor ®; y ha- 
zia lo mismo que libre, de hazer doctrina y dar exercicios. No 
quiso nunca tomar aduogador ni procurador, aunque muchos se 
ofifresgian. Acu6rdasse spe^ialmente de dofla Teresa de Cdrde- 
nas *°, la qual le embio A uisitar, y le hizo muchas vezes offertas 
de sacarle de alli; mas no ac^ept^ nada, diziendo siempre: Aquel, 
por cuyo amor aqui entr6, me sacar^, si fuere seruido dello. 

Diezisiete dias estuuo en la prisi6n, sin que le examinassen 
ni el supiesse la causa deUo; al fin de los quales vino Figueroa i 
la circel, y le examin6 de muchas cosas, hasta preguntarle si 
hazia guardar el s^bado. 

6r. Y si conosgia dos ^iertas mugeres, que eran ma^lre y 



f Scilicet, como en todas las cosas. — g Tn margine: | A | de lo que 
me coat6 Bustamante. — h Quinque sequentia verba exstant in margine 
hoc modo: m.' vno, y era confessor. 



° Emmanuel Miona, qui postea Societatem amplexus est. Epistolae 
Mixtae, V, 634-638. 

*** Theresia Enriquez, uxor Gutierrii de Cardenas, mater Bernardini de 
Cardenas et Pacheco, ducis de Maqueda, quae, ob insignem er^a sacram 
eucharistiam pietatem cognominata est: «La loca del sacramento.» Episto^ 
lae Mixtae, II, 649, 650, annot. 3. 



ACTA S. IGNATU A P. CONSALVIO ^3 

hija "; y desto dixo que sl. Y si habia sabido de su partida antes 
que se partiessen; y dixo que no, por el juramento que habia re- 
^ebido. Y el vicario enton^es, poniendole la mano en el hombro 
con muestra de alegria, le dixo: Esta era la causa porque sois 
aqui venido. Entre las muchas personas que seguian al peregri- 
no habia vna madre y vna hija, entrambas biudas, y la hija muy 
mo^a, y muy vistosa, las quales habian entrado mucho en spiri- 
tu, mdxime la.hija; y en tanto que, siendo nobles, eran idas d la 
Ver6nica de Jaen *■ A pie, y no se si mendicando, y solas; y esto 
hizo grande rumor en Alcald; y el doctor Qiruelo ", que tenia 
alguna protection dellas, pens6 que el preso las habia indu^ido, 
y por esso le hizo prender. Pues como el preso vi6 lo que habia 
dicho el vicario, le dixo: Quereis que hable vn poco m4s largo 
sobre esta materia? Dize: si. Pues hab6is de saber, dize el preso, 
que estas dos mugeres muchas vezes me an instado para que 
querian yr por todo el mundo seruir & los pobres por vnos hos- 
pitales y por otros; y yo las he siempre desuiado deste prop6si- 
to, por ser la hija tan mopa y tan vistosa, etc; y les he dicho 
que, quando quisiesen visitar A pobres, lo podian hazer en Alca- 
la, y yr [A] acompafiar el sanctissimo sacramento. Y acabadas es- 
tas pMticas, el Figueroha se fue con su notario, lleuando escrito 
todo. 

62. En aquel tiempo estaua Calixto en Segovia \ y sabien- 



Perperam inms,, Segiiir. 



** Maria del Vado et Ludovica Velazquez. 

'^ Pedites mater ac filia peregrinatiooem instituerunt «ad sanctum su- 
darium, quo Christi imago ex ejus vultu expressa in civitate Giennensi ser- 
vabatur ( Veronicam vocant)». Polancus, Chron., I, 36. Sanctura sudarium 
dono dedit Gregorius XI, pontifex, Nicolao de Biedma, episcopo giennen- 
si, ob navatam e^regie operam in provinciarum Hispaniae lustratione a 
pontiilce commissa: «El premio de tan sefLalado seruicio quieren algunos 
que sea el darle el vulto santo de la Veronica, que se ve, y adora en su Igle- 
sia Catedral. Desta santissima dadiva escriuio vna Historia muy cumplida, 
erudita y docta.. . el Doctor luan de Acufia del Adarue, Prior de Villanueua 
de Andujar, y la imprimio en el afto 1637.» Gonzalez Davila, Teatro 
eclesidstico, I, 253. 

•* Petrus Ciruelo, de quo videatur Nicolaus Antonius, Bihliotheca 
hispana nova; La Fubnte, Historia de las universidades , t. 11, cap. II. 



74 MOMUMENTA IgNATIANA 

do de su prisi6n, se uino luego, aunque regien conuales^ido de- 
V na grande enfermedad, y se meti6 con 61 en la c^rcel. Mas el le 
dixo que seria mejor yrse presentar al uicario; el qual le hizo 
buen tractamiento, y le dixo que le mandaria yr ^ la cdrcel, por- 
que era menester que stuuiesse en ella hasta que viniessen aque- 
llas mugeres, para yer si confirmauan con su dicho. Estuuo Ca- 
lixto en la c^rcel algunos dias; mas viendo el. peregrino que le 
iiazia mal §l la salud corporal, por estar aun no del todo sano, le 
hizo sacar por medio de vn doctor, amigo mucho suyo. 

Desde el dia que entr6 en la c^r^el el peregrino, hasta que 
le sacaron, se passaron quarenta y 2 dias; al fin de los quales, 
siendo ya venidas las dos deuotas, fue el notario J d la cdrcel d 
leerle la sententia, que fuesse libre, y que se vistiessen como los 
otros estudiantes, y que no hablassen de cosas de la fee dentra 
de 4 aftos que ouiessen m^s estudiado, pues que no sabfan letras. 
Porque, d la verdad, el peregrino era el que sabia mds, y ellas. 
eran con poco fundamento: y esta era la primera cosa que el so- 
lia dezir quando le examinauan. 

63. Con esta sententia estuuo vn poco dubdoso lo que ha- 
ria, porque pare^e que le tapauan la puerta para aprouechar a 
las Animas, no le dando causa ninguna, sino porque no habiaa 
e=itudiado. Y en fin 61 se ^etermin6 de yr al argobispo de Tole- 
do, Fonseca '*, y poner la cosa en sus manos. 

Parti6se de Alcald, y hall6 el ar^objrspo en Valladolid; y con- 
tandole la cosa que passaua fielmente, le dixo que, aunque no- 
estaua ya en su iurisdicti6n, [y] no era obligado A guardar la 
sententia, todavia haria en ello lo que ordenasse (habldndole de 
uos, como soh'a A todos). El argobispo le regibi^ muy bien, y [en- 
tendiendo que deseaba pasar a Salamanca, dijo] ^ que tambien 



j Prius scriptum fuerat, uicario. — k Verba uncinis inclusa ex iextit 
laiim desumpsimus, qui sic se hahei: ctrm intellexisset Salmanticam eum 
vellc proiicisci, dixit. 



** Alphonsus de Fonseca et Acevedo, de quo videantur Gonzalez Da- 
VILA, Teatro eclesidstico, I, 81-85; Villar Y Macias, Historia de Salaman- 
cti, II, 296-299; RojAS Y CONTRERAS, Historia del colegio viejo de san Bar^ 
iolomi, part. II, t. I, pag. 247. 



AcTA S. Ignatii a P. Consalvio 75 

en Salamanca tenia amigos y un coUesio ", todo le offre^iendo; 
y le mand6 luego, en se saliendo, quatro escudos. 

CAPUT VII 
Salmaniicafn Tgnatius venit, — Iterum accusatus, adjudices defertur, vin- 
culisque adstringitur, donec tandem ejus innocentia vindicatur.—Lu- 
ietiam Parisiorum cogitat adire, 

64. Llegado S Salamanca, estando haziendo oracidn en vna 
iglesia, le conofib vna deuota que era de la compagnia, porque 
los 4 compaiieros ya auia dias que alli estauan, y le pregunt6 
por su nombre, y assi lo lleu6 & la possada de los compagfleros. 
Quando en AlcaU dieron sententia que se uistiessen como estu- 
diantes, dixo el peregrino: Quando nos mandastes tefiir las ves- 
tes lo hauemos hecho; mas agora esto no lo podemos hazer, por- 
que no tenemos con qu6 conxprarlas. Y assi el mismo vicario les- 
ha proueido de vesteduras y bonetes, y todo lo demds de stu- 
diantes; y desta manera vestidos habian partido de Alcal^. 

Confessiuase en Salamanca con vn frayle de sancto Do- 
mingo en sant Juan '; y vuiendo 10 6 12 dias que era allegado,. 
le dixo vn dia el confessor: Los Padres de la casa os querian ha- 
blar; y el dixo: En nombre de Dios. Pues, dixo el confessor,. 
serd bueno que os vengAis acd d comer el domingo; mas de vna 
cosa os auiso, que ellos querrin saber de uos muchas cosas. Y 
asi el domingo vino con Calixto; y despu6s de comer, el soprior *, 
en absengia del prior, con el confessor, y creo yo que con otro 
frayle, se fueron con ellos en vna capilla, y el soprior con buena 
hafabilidad empepo k dezir qu^n buenas nueuas tenian de su vida 



** Collegium majus Sti. Jacobi, vulgo «del Arzobispo», quod pro scho* 
lasticis pauperibus Fonseca condiderat. La Fubntb, Historia de las uni- 
versidades, II, 91; RojAS Y Contrbras, op. cit., pags. 254 et seqq. 

* Erratum; agitur enim, non de coenobio Sti. Joannis, sed Sti. Stepha- 
ni, ut recte latinus interpres intellexit, cui alii consonant. «Ex more sae- 
pius confitebatur [Ignatius] pio cuidam, et Religioso ex Dominicana fami- 
lia viru, qui in doctissimo illo Diui Stephani conuentu commorabatur.» Ri- 
BADENEIRA, Vita Ignatii Loiolae, lib. I,cap. 15; Cf. Polancus, Chron,, ly 
38. Porro iilud coenobium hodie quoque sub utraque appellatione «domi- 
nicanorumo aut «Sti. Stephani»), cui dedicatum est, agnoscitur. 

* Fr. Petrusde Soto. Cf. Cartas y otros escritos del B, P, Pedro Fa^ 
broyly 47, annot. 9. 



1 



76 MoKUMEirrA Ignatiaka 

y costumbres, que andauan predicando 4 la [a]postdlica; y que 
holgarfan de saber destas cosas m^ ]>articulannente. Y asi co- 
men96 & preguntar que es lo que auian studiado. Y el peregrino 
respondi6: Entre todos nosotros el que mis ha studiado soy yo, 
y le dio claramente qtienta de lo poco que habia studiado, y con 
quin poco fundamento. 

65. , Pues luego iqu6 es lo que predidLis? Nosotros, dize el 
peregrino, no predicamos, sino con algunos familiarmente ha- 
blamos cosas de Dios, como despues de comer con algunas per- 
sonas que nos Uaman. Mas, dize el frayle, ^de qu6 cosas de Dios 
hablAis? que esso es lo que queriamos saber. Hablamos, dize el 
peregrino, quindo de vna virtud, quando de otra, y esto ala- 
bando; qu^ndo de vn vicio, qudndo de otro, y reprehendiendo. 
Vosotros no soys letrados, dize el frayle, y habliis de virtudes y 
de uigios; y desto ninguno puede hablar sino en vna de dos ma- 
neras: 6 por letras, 6 por el Spiritu sancto. No por letras; pero 
por Spiritu sancto •: y esto, que es del Spiritu sancto, es lo que 
queriamos saber. Aqui estuuo el peregrino vn poco sobre si, no 
le pare(;iendo bien aquella manera de argumentar; y despues de 
haber callado vn poco, dixo que no era menester hablar m&s 
destas materias. Instando el frayle: Pues agora que hay tantos 
errores de Erasmo ' y de tantos otros, que han engaiiado al 
mundo ;no querSis declarar lo que dezis? 

66. El peregrino dixo ^: Padre, yo no dire m^s de lo que he 
dicho, si no fuesse delante de mis superiores, que me pueden 
obligar & ello. Antes desto habia demandado por qu6 venia Ca- 
listo asi vestido, el qual traya vn sayo corto y vn grande som- 
brero en la cabega, y vn bord6n en la raano, y vnos botines quasi 
hasta media pierna; y por ser muy grande, parespia m^s defor- 
me. Kl peregrino le cont6 c6mo habian sido pressos en AlcalA, y 
les habfan mandado vestir de estudiantes; y aquel su compaflero, 

» Quae sequuniur usque adfinem periodi exsiarU in margine. — *> /jftf- 
ratur hoc verbum , 



' De iis, qui in Hispania Erasmum tunc sequebantur illumve impugna- 
bant, agit Mbnbndbz Pelayo, Historia de los heterodoxos espatloles, t. II ^ 
lib. IV, cap. i: «Los erasmistas espafloles.u 



ACTA S. iGNATII A P. CONSALVIO 77 

pK>r las grandes calores, habia dado su loba S un pobre cl^rigo. 
Aqui dixo el frayle como entre dientes, dando seftas que no le 
piazia: Charitas incipit a seipso. 

Pues tornando A la historia, no pudiendo el soprior sacar otra 
palabra del peregrino sino aquella, dize: Pues quedaos aqui, que 
bien haremos con que lo dig^is todo; y asi se van todos los fray- 
res con alguna priessa. Preguntando primero el peregrino si 
querrian que quedassen en aquella capilla, 6 adonde querrian 
que quedasse, respondio el soprior, que quedassen en la capilla. 
Luego los frayles hizieron cerrar todas las puertas, y nego^ia- 
ron, segQn paresge, con los juezes. Todavia los dos estuuieron en 
el monasterio 3 dias sin que nada se les hablasse de parte de la 
justigia, comiendo en el refitorio con los frayles. Y quasi siempre 
estaua Uena su c^mara de frayles, que venfan A uelles; y el pe- 
ragrino siempre hablaua de lo que solia, de modo que entre ellos 
habia ya como diuissi6n, habiendo muchos que se mostrauan 
affectados. 

67. Al cabo de los 3 dias vino vn notario y lleu61es ^ la cdr- 
cel. Y no los pusieron con los malhechores en baxo, mas en vn 
aposento alto, adonde, por ser cosa vieja y desabitada, habia mu- 
cha suziedad. Y pusi6ronlos entrambos en vna misma cadena, 
cada vno por su pie; y la cadena estaua apegada A vn poste que 
estaua en medio de la casa, y seria larga de 10 6 13 palmos; y 
cada vez que vno queria hazer alguna cosa, era menester que el 
otro le acompaflasse. Y toda aquella noche estuuieron en vigilia. 
Al otro dia, como se supo en la gibdad de su prissi6n, les man- 
daron a la cdr^el en que durmie^en, y todo el ne^essario abun- 
dantemente; y siempre venian muchos ^ uisitalles, y el pere- 
grino continuaua sus exercicios de hablar de Dios etc. 

El bachiller Frias * les vino A examinar A cada vno por si, y 
el peregrino le di6 todos sus papeles, que eran los Exercicios, 
para que los examinassen. Y preguntdndolos si tenian compafie- 
ros, dixeron que si y ad6nde estauan, y luego fueron alli por 
mandado del bachiller, y traxeron A la c^rcel [k] C^^eres y Ar- 

^ Vincentius Frias, Francisci Bobadillae, salmanticensis episcopi, vi> 
carius. PoLANCUS, Chron., VI, 892. 



78 MONUMENTA iGNATIANA 

tiaga, y dejaron d Juanico, el qual despu6s se hizo frayle. Mas no 
los pusieron arriba con los dos, sino abaxo, adonde estauan los 
presos communes. Aqui tambidn raenos quiso tomar aduogado 
ni procurador. 

68. Y algunos dias despues fue Uamado delante de quatro 
juezes, los tres doctores, Sanctisidoro, Paravinhas y Frias, y el 
quarto el bachiller Frias, que ya todos habian visto los Exerci- 
•cios. Y aqul le preguntaron muchas cosas, no solo de los Exer^i- 
pios, mas de theologia, verbi gratia, de la Trinidad y del Sacra- 
mento, como entendia estos articulos. Y el hizo su prefati6n pri- 
mero. Y todavia, mandado por los juezes, dixo de tal manera, 
<iue no tuuieron que reprehendelle. El bachiller Frias, que en 
estas cosas se habia mostrado siempre mds que los otros, le pre- 
.gunt6 tambien vn caso de cAnones; y k todo fue obligado a res- 
ponder, diziendo siempre primero que el no sabia lo que dezian 
los doctores sobre aquellas cosas. Despues le mandaron que de- 
•clarasse el primero mandamiento de la manera que solia decla- 
rar. fil se puso ha hazello, y detiiuose tanto y dixo tantas cosas 
sobre el primero mandamiento, que no tuuieron gana de deman- 
dalle mds. Antes desto, quando hablauan de los Exer^i^ios, insis- 
tieron mucho en vn solo puncto, que estaua en [e]llos al princi- 
pio; de qudndo vn pensamiento es peccado venial, y de quindo 
e^ mortal. Y la cosa era, porque, sin el [ser] letrado, determinaua 
aquello. El respondia: si esto es verdad 6 no, alld lo determinad; 
y si no es verdad, condenaldo. Y al fin ellos, sin condenar nada, 
se partieron. 

69. Entre muchos que venian [k] hablalle ^ la cAr^er vino 
vna vez D. Francisco de Mendofa, que agora se dize cardenal 
de Burgos *, y vino con el bachiller Frias. Pregunt^ndole fami- 
liarmente c6mo se hallaua en la prisi6n y si le pessaua de star 
preso, le respondi6: Yo respondere lo que respondi oy ^ vna se- 
nora, que dezia palabras de compassi6n por verme preso. Yo le 
dixe: En esto mostr^s que no dese^ys de estar presa por amor 
de Dios. ^Pues tanto mal os paresge que es la prisi6n? Pues yo 

* Egimus saepe de hoc viro in superioribus voluminibus. Videantur 
Epist, Mixtae, I, 490, annot. 3. 



•T' 



ACTA S. IgNATU A R CONSALVIO 79 

os digo que no ay tantos grillos ni cadenas en Salamanca, que 
yo no desseo mas por amor de Dios. 

Acaes9i6 en este tiempo que los presos de la cirgel huye- 
ron ^ todos, y los dos compafteros, que estauan con ellos, no hu- 
yeron. Y quando en la maftana fueron hallados con las puertas 
^biertas,- y ellos solos sin ninguno, di6 esto muncha edifica^i^n 
A todos, y hizo muncho rumor por la qibdad; y asiluego les die- 
ron todo vn palapio, que estaua alH junto, por prisi6n. 

70. Y & los 22 dias que estauan presos les Uamaron & oyr la 
sententia, la qual era que no se hallaua ningtin error ni en vida 
ni en doctrina; y que asi podrian hazer como antes hazfan, en- 
senando la doctrina y hablando de cosas de Dios, con tanto que 
nunca diffiniessen: esto es peccado mortal, 6 esto es jDeccado ve- 
nial, si no fuesse passados 4.® afios, que vuiesen mAs estudiado. 
Leyda esta sententia, los juezes mostraron muncho amor, como 
que querian que fuesse acgeptada. El peregrino dixo que 61 haria 
todo lo que la sententia mandaua, mas que no la ac^eptaria; 
pues, sin condenalle en ninguna cosa, le gerrauan la boca para 
que no ayudasse [&\ los pr6ximos en lo que pudiesse. Y por mu- 
cho que inst6 el doctor Frias, que se demostraua muy affectado, 
-el peregrino no dixo mas, sino que, en quanto estuuiesse en la ju- 
risdicti6n de Salamanca haria ** lo que se lemandaua. Luego fue- 
ron sacados de la c^rcel, y 61 empef^ a encomendar d Dios y & 
pensar "" lo que debia de hazer. Y hallaua difficultad grandede 
estar en Salamanca; porque para aprouechar las dnimas le pa- 
resgia tener cerrada la puerta con esta prohibi^i^n de no diffinir 
de peccado mortal y de venial. 

71. Y ansi se determin6 de yr A Paris A estudiar. 
Quando el peregrino en Bargelona consultaua si estudiaria y 

qu^nto, toda su cosa. era si, despues que vuiesse estudiado, si 
entraria en relligi6n, 6 si andaria ansi por el raundo. Y quando 
le venlan pensamientos de entrar en religi6n, luego le uenia 
desseo de entrar ^n vna estragada y poco reformada, habiendo 



c vinieron, sed perperam, in nts., idemque in fine periodi. — d esta- 
ria haria ms. — « y empcQar ms. In textu latino: Ipse uero, re Dco com- 
mendata, cogitare coepit... 



^O MONU^BNTA IGNATIANA 

de entrar en religi6n para poder m^s padesger en ella; y tambi6n 
pensando que quiza Dios les ayudaria d ellos; y d^uale Dios vna 
grande confianga que sufriria bien todas las affrentas y iniurias 
que le hiziessen. 

Pues como A este tiempo de la prisi6n de Salamanca A el no 
le faltassen los mismos desseos que tenia de aprouechar & la[s] 
^nimas, y para el effecto studiar primero y ajuntar algunos del 
misnio proposito, y conseruar los que tenla; determinado de ir 
para Paris, concertose con ellos que ellos sperassen por alli, y 
que 61 yria para poder ver si podria hallar modo para que ellos 
pudiessen estudiar. 

72. Muchas personas pringipales le^hizieron grandes instan- 
gias que no se fuesse, mas nunca lo pudieron acabar con el; an- 
tes 15 6 20 dias despues de hauer salido de la prisi6n, se parti6 
solo, Ueuando algunos libros en vn asnillo: y llegado A Bargelona, 
todos los que le conosgian le desuadieron la passada & Frangia por 
la^ grandes guerras que habia, cont^ndole exemplos muy parti- 
culares, hasta dezirle que en asadores ^ metian los hespaiioles; 
mas nunca tuuo ningiin modo de temor. 

CAPUT VIII 
Pcttisiis recolit Tgnatim humaniorum litterarum studia, — Incommoda 
paupertatis superat, — /n infamiae periculum vocatw/, et quare. — Va- 
ria virtutum exempla edit, -Per digressionem exitum priorum socio' 
rum narrat,—Ad philosophiam aggreditur, — Consuetudinem cum Fa- 
bro et Xaverio init, ^Peste Parisiis grassante, claram de se Ignatius 
obiinet victoriam, — Suscipit baccalaureatum. —Aegrotat, — Hispaniam 
repetit, valetudinem et negotia curaturus, 

73. Y assi se parti6 para %Paris solo y 4 pie, y lleg6 4 Paris 
por el mes de Hebrero, poco m4s 6 menos *; y, segun me cuen- 
ta^ esto fu6 el aflo de 1528 6 de 27 *. Quando estaua preso en 
AlcalA, nas9i6 el prin^ipe de Hespafia *; y por aqui se puede ha- 

f hazodores ms. — « Sequens periodus exstat in margine. 



' Agneti Pascual scribebat Ignatius Parisiis 3 Martii 1528: «Con pr6s- 
pero tietnpo y con entera salud de mi persona, por gracia y bondad de Dios 
N. S.y llegu^ en esta ciudad de Paris A dos dfas de Hebrero.» Sancti Igna^ 
tii**. Epistolae, I, 74. 

' Natus est Philippus II Vallisoleti 21 Maji 1527. Cabrbra, Historia de 
Felipe II, lib. I, cap. i. 



AcTA S. Ignath a P. Consalvio 8i 

zer la cuenta de todo, etiam de lo passado. Piisose en vna casa 
con algunos hespafioles, y yua & estudiar huinanidad A Monte- 
agudo '. Y la causa fue, porque, como.le habian hecho passar 
adelante en los estudios con tanta priessa, hall^uasse muj falto 
de fundaraentos, y estudiaua con los ninos, passando por la or- 
den y manera de Paris. 

Por vna gedula de Bar^elona le di6 vn mercader, luego que 
lleg6 & Paris, veinte y cinco escudos, y e^tos di6 & guardar & vno 
de los hespafloles de aquella possada, el qual en poco tiempo lo 
gasto, y no tenia con qu6 pagallev Assi que, passada la quares- 
ma, ya el peregrino no tenia nada dellos, assi por haber el gas- 
tado, como por la causa arriba dicha; y fue constreiiido k men- 
dicar, y aun & dexar la casa en que estaua. 

74. Y fue recogido en el hospital de sant Jaques *, vltra los 
Innofentes. Tenia grande incommodidad para el estudio, porque 
el hospital estaua del coUesio de Monteagudo vn buen trecho, y 
era menester, para hallar la puerta abierta, venir al toque del 
auemaria, y salir de dia; y assi no podia tan bien atender A sus 
lectiones. Era tambien otro impedimento el pedir limosna para 
se mantener. Ya habia quasi 5 aiios que no le tomaua dolor de 
estomago, y assi el empe?^ A darse & mayores penitencias y abs- 
tinen^ias. Passando algun tiempo en esta vida del hospital y de 
mendicar, y uiendo que aprouechaua poco en las letras, empep6 
a pensar que haria; y uiendo que habia algunos, que siruian en 
Ips collegios A algunos regentes y tenian tiempo de studiar, se 
determin6 de buscar vn amo. 

75. Y hazia esta consideraci6n consigo y prop6sito, en el 
qual hallaua consolaci6n, imaginando que el maestro seria Xpo., 
y & uno de los escholares pornia nombre S. Pedro, y & otro 
S. Juan, y assi & cada uno de los ap6stoles; y quando me man- 
dare el maestro, pensare que me manda Xpo.; y quando me 
mandare otro, pensare que me manda S. Pedro. Puso artas dili- 



^ De hoc parisiensi collegio agunt Epist, Mixtae, I, 55, annot. 3; Clair, 
op. cit., lib. II, cap. 5; Acta Sanctorum, De sancto Ignatio... commentarius 
praevius, g XV. 

^ Cf. Claib, loc."cit.; Acta Sanctorum, ibid. 

MONUM. IgNAT.^SBBXES IV, TOH. I. 6 



82 MONUMENTA IGNATIANA 

^iJ^eiKjias por hallar amo: habl6 por vna parte al bachiller Castro ", 
y ^ vn frayle de los cartuxos, que conos^ia muchos maestros, y ^ 
otros, y nunca fue possible que le hallassen vn amo. 

76. Y al fin, no hallando remedio, vn frayle hespanol le 
dixo vn dia que seria mejor yrse cada aflo A Flandes, y perder 
dos raeses, y aun menos, para traer con que pudiesse estudiar 
todo el ailo; y este medio, despues de encoraendarle d Dios, le 
paresgid bueno. Y usando deste consejo, traya cada aflo de Flan- 
des con que en alguna manera passaua; y vna vez passo tambien 
li Inglaterra, y truxo rads limosna de la que solla los otros anos. 

77. Venido de Flandes la priraera vez, erapepo m&s inten- 
simente que soh'a ^ darse A conuersa(;iones^spirituales, y daua 
qudsi en vn raisrao tierapo exercicios k tres, es k saber: & Peral- 
t;i '\ y al bachiller Castro ^ que estaua en Sorbona, y ^ un vis- 
cayno que estaua en sancta Birbara, por norabre Araador. Es- 
t js hizieron grandes rautationes, y luego dieron todo lo que te- 
nian & pobres, etiam los libros, y empegaron d pedir limosna por 
Paris, y fu6ronse a posar en el hospital de S. Jaques, adonde an- 
tcs estaua el peregrino, y de donde ya erasalido por las causas 
arriba dichas. Hizo esto grande alboroto en la vniuersidad, por 
sj r los dos primeros personas seftaladas y muy conos^idas. Y 
luego los hespafloles comen^aron & dar batalla & los dos maes- 
tros; y no los podiendo ven^er con muchas razones y persuasio- 
nes ^ que viniessen & la vniuersidad, se fueron vn dia muchos 
crm mano arraada y los sacaron del hospital. 

78. Y trayendolos & la vniuersidad, se vinieron d con^ertar 
en esto: que despues que vuiessen acabado sus estudios, enton- 
ges Ueuassen adelante sus prop6sitos. El bachiller Castro ^ des- 
pues vino & Hespaila, y predic6 en Burgos algun tierapo, y se 
puso frayle cartuxo en Valengia. Peralta se parti6 para Hierusa- 
lem & pie y peregrinando. Desta manera fue toraado en Italia por 
vn capitdn, su pariente, el qual tuuo medios con que le lleu6 al 

^ Crasto ms. — c Crasto ms. 



* Joannes de Castro, de quo videantur Sancti Ignatii,,, Episiolae, Ij 
</i. annot. 8; Acta Sanctorum, loc. cit., g XX. 

'^ Petrus de Peralta. Sancti fgnatii.., Epistolae, I, 629. 



ACTA S. IgNATII A P. CONSALVIO 83 

papa, y hizo que le mandasse que se tornasse para Hespaiia. Es* 
tas cosas no passaron luego, sino algunos afios despu^s. 

Leuantironse en Paris grandes murraurafiones, mAxirae en- 
tre hespaftoles, contra el peregrino; y nuestro maestro de Go- 
uea % deziendo que habia «hecho loco & Amador, que estaua en 
su collesio, se determind y lo dixo, la primera vez que viniesse 
^ sancta Birbara, le haria dar vna sala ' por seductor de los 
scholares. 

79. El hespaftol, en cuya compaftia habfa estado al princi- 
pio, y le habia gastado los dineros, sin se los pagar se parti6 para 
Hespafta por via de Ru^n; y estando esperando pasaje en Rudn, 
cay6 malo. Y estando assi enfermo, lo supo el peregrino por vna 
carta suya, y vini6ronIe desseos de yrle 4 uisitar y cuidar; pen- 
sando tambi^n que en aquella conjuncti6n le podria ganar para 
que, dexado el raundo, se entregasse del todo al serui^io de 
Dios <*. 

Et per poter conseguir questo, gli ueniua desiderio di andare 
quelle 28 legue, che sono da Parigi a Ruano, a piedi, scalzo, 
senza mangiare ne bere; et facendo sopra di questc oratione, si 
trouaua molto pauroso. Alla fine ando a santo Domenico, et la 
si rissolse di andare al modo predetto, et hauendo gia passata 
quella paura grande che hauea di tentar Dio. 

L^altro giorno, la matina che si douea partir^ si leuo di buon 
hora; et cominciandosi a uestir^ gli uenne un tanto timore, che 
quasi gli parea non poter uestirsi. Pur con quella repugnantia 
usci di casa et anche della citta prima che fosse ben giorno. Pure 
la paura gli duraua sempre, et perseuer6 seco insino ad Angen- 
tuer * •, che e un castello due legue lontano da Parigi uerso 



d Alia manu subfinetn paginae: Seguita 1' istoria in italiano. — e Sic, 
pro Argenteuil; in versione laiina, Argentail. 



^ Didacus de Govea, coHegii Stae. Barbarae moderator. De his plura 
apud scriptores vitae Stl. Ignatii, Ribadeneiram, Maffejum, Bartoli, Clair, 
suis locis.- 

* SuppHcium virgarum, quo Parisiis in scholasticos improbos ac sedi- 
tiosos animadvertebant. 

• Cf. Clajb, op. cit., lib, II, cap. 6. 



'' 84 MONUMBNTA IgNATIANA 

L Ruano, doue si dice esser' la ueste di nostro Signore. Passando 

[ quel castello con quel trauaglio spirituale, montando in un' altOy 

gli incomincio a passare quella cosa, et gli uenne una grande 
consolacione et sforzo spirituale con tanta allegrezza, che co- 
[ minci6 a gridare per quei campi et parlar' con Dio etc. Et alber- 

i go quella sera con un pouero mendico a un hospitale, hauendo 

i caminato quel giorno 14 legue; V altro giorno and6 ad albergare 

ir' ad un pagliaro; il terzo di ando a Ruano: tutto questo tempo sen- 

za mangiar' ne bere, et scalzo, come haueua ordinato. In Ruano 
consol6 lo infermo et lo aiut6 a metterlo in naue per andar' in 
Spagna; et gli dette lettere, indrizzandolo alli compagni che era- 
no in Salamanca, cioe Calisto ct Cazares et Artiaga. 

80. Et per non parlar' piu di questi compagni, il loro suc- 
cesso fu questo. 

Stando il pelegrino in Parigi, li scriueua spesso, secondo ha- 
ueuano fatto accordo, della poca commodita che haueua di ferlo 
uenire ^ studiare in Parigi. Pure s' e ingegnato di scriuer' a 
donna Leonor de Mazcharegnas, che agiutasse Calisto con lette- 
re per la corte del re di Portugallo, accio potesse hauer' una 
bursa di quelle, che il re di Portugallo daua in Parigi. Donna 
Leonor dette una mulla a Calisto, su la quale andasse, et quatiini 
per le spese. Calisto se n^ and6 in la corte del re di Portugallo; 
ma alla fine non uenne a Parigi; anci, tornando in Spagna, se n' 
and6 air India dello imperatore con una certa donna spirituale. 
Et dipoi, tornato in Spagna, and6 un' altra uolta alla medesima 
India, et all' hora torn6 in Spagna ricco, et fece in Salamanca 
marauigUar tutti quelli che lo conosceuano prima. 

Cazeres ritorno in Segouia, che era sua patria, et la incomin- 
^- ci6 a uiuer' di tal modo, che pareua hauer smenticato del primo 

^ proposito. 

^' Artiaga fu fatto commandatore. Dipoi, essendo gia la Com- 

pagnia in Roma, gli hanno dato uh vescouado dell' India. Egli 
? scrisse al pelegrino che lo desse ad uno della Compagnia; et ri- 

J spondendogli la negatiua, se n' ando in India dello imperatore, 

7.^ fatto vescouo, et la mori per un caso stranno, id est: che stando 

'i' ammalato, et essendo dui fiaschi d' acqua a rinfrescarsi, uno 






k 



k 



AcTA S. Ignatii a P. Consalvio 85 

d' acqua, ch'el medico le ordinaua, Taltro di acqua di solimano, 
uenenosa, gli fu dato per error il secondo, che lo ammazo. 

81. II pelegrino si torn6 di Ruano a Parigi, et trouo che per 
le cose passate di Castro et di [Perjalta ^ si era fatto gran rumor 
sopra di lui; et che lo inquisitore lo haueua fatto domandar. 
Ma lui non uolse aspettar' piCi, et se n' and6 air inquisitore, di- 
cendolo che lo haueua inteso che lo ricercaua; che egli era appa- 
recchiato per tutto quello che esso uolesse (si chiamaua questo 
inqaisitore magister noster Ori *®, frate di S. Domenico); ma che 
lo pr^aua che lo espedisse presto, perche haueua animo di en- 
trar quel sant Remigio nel corso delle arti; che uorebbe che 
queste cose fossero prima passate, per poter meglio attender' alli 
suoi studii. Ma lo inquisitore non lo chiamo piu, senon che gli 
disse che era uero che gli haueano parlato de fatti suoiy etc. 

82^ Di li a poco tempo uenne santo Remigio, che e il prin- 
cipio di Ottobre, et entr6 a sentir il corso delle arti sotto un maes- 
trc, chiamato maestro Gioan Pegna, et entro con proposito di 
conseruar quelli, che haueuano propost6 di seruir' al Signore; 
ma non andare piii inanct a cercar' altro, accio potesse piu com- 
modamente studiare. 

Cominciando a sentir' le l^ttioni del corso, gli incominciorno 
a uenir le medesime tentationi, che gli erano uenute quando in 
Barcelona studiaua grammatica; et ogni uolta che sentiua la let- 
tione non poteua stare attento con le molte cose spirituali che 
gli occorreuano. Et uedendo che in quel modo faceua poco pro- 
fitto in le lettere, s' and6 al suo maestro et gli fece promessa di 
non mancar mai di sentir tutto il corso, mentre che potesse tro- 
uar' pane et acqua per jx^tersi sostenere. Et fatta questa pro- 
messa, tutte quelle deuotioni, che le ueniuano fuor' di tempo, lo 
lasciorono, et and6 con li suoi studi auanti quietainente. In que- 
sto tempo conuersaua con Mtro. Pietro Fabro et con Mtro. Fran- 
cesco Saue[rio], li quali poi guadagn6 a seruitio di Dio per mez* 
zo degli exercitii. 



> Peral ta , versio la tina . 



'o Fr, MatthaeusOri,.O.P. 



fc'6 MONUHENTA IGNATIANA 

In quel tempo del corso non lo perseguitauanocomo prima. 
Et a questo proposito una uolta gli disse il dottor Frago *\ che 
si marauigliaua come andaua quieto, senza nissuno gli desse fes- 
tidio; et lui rispose: La causa e perch' io non parlo a nissuno 
delle cose di Dio; ma, finito il corso*, tornaremo al solito. 

83. £t pariando insieme tutti doi, uenne un frate a parlare 
al dottor Frago, che gli uolesse trouar una casa, perche in quella, 
doue lui haueua la stanza, erano morti molti, quali pensaua che 
di peste, perche all' hora cominciaua la peste in Parigi. 11 dottor 
Frago col peregrino uolsero andare a ueder' la casa, et menorno 
una donna, che se n' iritendeua molto, la quale, entrata dentro, 
afferm6 esser' peste. II pelegrino uolse anche entrare; et trouan- 
do un' ammalato, lo consolo, toccandogli con la mano ia piaga; 
et poi che V hebbe consolato et animato un poco, se n' ando 
solo; et la mano gli incomincio a dojere, che gli pareua Jiauer 
la peste; et questa imaginatione era tanto uehemente, che non 
la poteua uincere, finche con grand' inipeto si pose la mano in 
bocca, riuoltandouela ftiolto dentro, et dicendo: Se tu hai la 
peste alla mano, V hauerai anche alla bocca; et quando heb- 
be fatto questo, se gli leuo la imaginatione, et la doglia della 

'mano. 

84. Ma quando torno al coU^gio di santa Barbara, doue 
air hora haueua la stanza et sentiua il corso, quelli del coUegio, 
che sapeuano che egli era entrato nella casa-della peste, fugiua- 
no da lui, et non uolsero lasciarlo entrare; et cosi fu costretto 
star alcuni giorni fuori. 

S' usa a Parigi, quelli che studian le arti, il terzo anno, per 
fersi bacalauro, pigliano una pietra, che loro dicono; et perche 
in quello si spende un scudo, alcuni molti poueri non lo possono 
fare. II pelegrino comincio a dubitare se sia buono che la pi- 
gliasse. Et trouandosi molto dubbio et senza rissolutione, si de- 
libero metter la cosa in mano del suo maestro, il quale consi- 



*» Hieronyraus Fragus, aliis Garces, ex nobili Fragorum Garcesiorum- 
que progenie, theologus sorbonicus, natus Unicastri (Uncastillo) in Arago- 
nia, mortuus i3 Septembris 1537. Cros, Saint Fran^ois de Xatner,,, Do 
cuments nouveaux (i.'c S^rie), pags. 322, 323. 



AcTA S. Ignatii a P. Consalvio 87 

gliandolo che la pigliasse, la piglio. Niente dimeno non mancor- 
no murmuratori; almeno un spagnolo che lo not6 **. 

In Parigi si trouaua gia a questo tempo molto malo dello sto- 
maco, di modo che ogni 15 giorni haueua una doglia di stoma- 
co, che gli duraua una hora grande, et gli faceua uenir' la fe- 
bre;et una uolta gli dur6 la doglia del stomaco 160 17 hore. Et 
hauendo gia a questo tempo passato il corso delle arti et studia - 
to alcuni anni in theologia, et guadagnato li compagni '', la ma- 
latia andaua sempre molto inanci, senza poter trouar' alcun ri- 
medio, quantunque se ne prouassero molti. 

85. Solamente li medici diceuano che non restaua altro che 
r aere natiuo che gli potesse giouare. Li compagni anchora lo 
consigliauano il medesimo, et gli fecero grande instantia. Et gia 
a questo tempo erano tutti deliberati di quello haueuano da fare, 
cioe: di andare a Venetia et a Hierusalem et spender la uita sua 
in utile delle anime; et se non gli fosse data licentia di restare 



" Hunc locum aliter expressit Ribadbneira, Vita Ignatii Loiolae, 
lib. II, cap. i: «... lauream magistralem est adeptus [Ignatius] ci^m seuere 
de eius scientia periculum esset factum, lapideo (ut vulgo vocant) examine, 
quod omnium in illa academia solet esse grauissimum. Id, magistro suo 
auctore, non ad futilem ostentationem Ignatius, sed ad eruditionis testimo- 
nium fieri permisit.» £t ipse in vita hispanica, lib. II, cap. i: «..'. recibi6 
e1 grado de maestro en artes, pasando por el examen quc alli llaman de la 
Piedra, que es de los mds rigurosos que en aquella universidad se ha- 
cen», etc. Qujcherat vero Histoire de Sainte-Barbe College, communau' 
ti, institution, 1. 1, pags. 196, 197, qui acta consalviana prae manibus habuit, 
agens de Ignatii magisterio, ait: «Cette ^preuve [examen] ^tait pr^c^d^e 
d'un c^r^monie qu'on appelait ala prise de la pierre». Nous avons cherch6 
vainement en quoi cela consistait. C^tait sans doute quelque divertisse- 
ment pay6 par le candidat a ses condisciples. Ce qu'il y a de certain, c'est 
que pour prendre la pierre il en coutait un 6cu d'or, et qu'Ignace h^sita 
longtemps avant de s'y d^cider. 11 iit part de ses scrupules a maitre Jean 
Penna, qui lepersuada de se conformer a Tusage. II prit donc la pierre, et 
en fut bldm6 par ceux dont les yeux 6taient continuellement braqu6s sur 
sa conduite. Probablement il aurait 6t6 blame de meme s*i! se fut refus6 a 
faire comme les autres.» 

*' Eos nimirum lucratus Ignatius est, qui primi nascentis Societatis 
Jesu sodales exstiterunt, suntque: Petrus Faber, Franciscus Xaverius, Jaco- 
bus Lainius, Alphonsus Salmeron, Nicolaus Bobadilla, Simon Rodericius; 
quibus deinde adhaeserunt Claudius Jajus, Joannes Codurius et Paschasius 
Broetus. 



88 MONUMENTA IgNATIANA 

iri Hierusalem, ritomarsene a Roma et presentarsi al vicario 
di Xpo,, accio gli adoperasse doue giudicasse esser' piu a gloria 
di Dio et utile delle anime. Haueuano anchora proposto di aspet- 
tare un' anno la imbarcatione in Veneria; et non essendo queir 
anno imbarcatione per Leuante, che fossero liberati dal uoto di 
Hierusalem et andassero al papa etc . 

Alla fine il pelegrino si lascio persuadere dalli compagni, per- 
che anchora quelli che erano spagnuoli haueuano a far alcuni ne- 
gotii, li quali lui poteua expedire. Et lo accordo fu che, dapoi 
che lui si trouasse bene, andasse a far' li negotii loro, et poi 
passasse a Vinetia, et la aspettasse li compagni. 

86. Questo era V anno del 35, et li compagni erano per par- 
tirsi, secondo il patto, V anno del 37, il giorno della conuersione 
di S. Paolo; benche poi si partirono, per le guerre che uennero, 
r anno del 36, il Nouembre '*. Et stando il pelegrino per partir- 
se, intese che lo haueuano accusato allo inquisitore, et fatto pro- 
cesso contro di lui. Intendendo questo et uedendo che non lo 
chiamauano, se n' ando air inquisitore et gli disse quello haueua 
inteso, et che lui era psr partirsi in Spagna, et che haueua com • 
pagni; che lo pregaua uolesse dare la sentenza. U inquisitore 
disse che era uero in quanto dell' accusatione; ma che non ue- 
deua esserui cosa d' importanza. Solamente uoleua ueder li suoi 
scritti degli essercitii; et uedendogli, gli lodo molto, et preg6 il 
pelegrino gliene lasciasse la copia; et cosi lo fece. Nientedimeno 
tomo ad instar uolesse andare col processo inanci, sino alla sen- 
tanza. Et scusandosi lo inquisitore, lui uenne con un notaro pu- 
blico et con testimonii a casa sua, et piglio di tutto questo la 
fede »*. 



** Decimaquinta Novembris anni 1536 Lutetia Parisiorum simul I^na- 
tii socii discesserunt. Cf. Memoriale Beati Peiri Fabri, ad annum 1536; 
Sancti Tgnatii,,, Epistolae, I, lio, annot. 2. 

^^ Testimonium, plenum quidem laudis, Ignatio perhibuit Fr. Thomas 
Laurentius, O. P., sacrae fidei tunc Parisiis inquisitor. Illud afferunt Acta 
Sanctornm, loc. cit., § XVIII; Clair, Ioc. cit. , lib. II, cap. 6. 



^v w k:^, ; ■ 



ACTA S. IGNATII A P. CONSALVIO 89 

CAPUT IX 

Tn patriam remeat Ignaiius.—Ad puhlicum xcnodochium diveriit. — Apud 
populares suos uberrimum animorum fructum colligit, vitia avellit 
ifiseritque virtutes.^ Variis Hispaniae urbibus peragratis, rursus in 
lialiam cofitendii.^Bononiae aegrotat,—' Venetias se confert. 

87. Et fatto questo, mont6 in un piccolo cauallo, chi li com- 
pagni gli haueuano comperato, et se n' and6 solo uerso il paese, 
trouandosi per la strada molto meglio. Et arriuando alla prouin- 
cia [di Guipuzcoa] *, lascio la strada commune et piglio quella del 
monte, che era piii solitaria; per la quale caminando un poco, 
truouodui liomini armati, che gjli ueniuano incontro (et h quella 
strada alquanto infame d' ass^ssini), li quali, dipoi che V hebbero 
passato un pezzo, tornorno indietro, seguitandolo con gran fret- 
ta, et hebbe un poco di paura. Pure gli parlo, et intese che erano 
seruidori del suo fratello ', il quale lo mandaua a ritruouare. 
Perche, secondo pare, di' Baiona di Francia, doue il pelegrino fu 
conosciuto, haueua hauuto noua della sua uenuta, et cosi loro 
andorno inanti, et iui ando per la medesima [strada] \ Et un 
poco prima che arriuas^e alla terra, truouo li preti, che gli anda- 
uano incontro, li qaali gli fecero grande instantia per menarlo a 
casa del fratello, ma non lopotero sforzare. Cosi se n' and6 air 
hospitale, et poi a hora commoda and6 a cercare elemosina per 
la terra. 

88. Et in questo hospitale comincio a parlar con molti, che 
lo andomo a uisitare, delle cose di Dio, per la cui gratia si fece 
assai frutto. Subito al principio che arriuo si deHber6 di inse- 
gnar' la dottrina xpiana. ogni di «iUi putti; ma suo fratello lo re • 
pugn6 grandemente, afSrmando che nessuno uenirebbe. Lui 
rispose che basteria uno. Ma dipoi che lo cominci6 a fare ueni- 
uano molti continuamente a sentirlo, et etiam suo fratello. 

Oltre la dottrina xpiana., predicaua anche le dominiche et 
feste, con utile et aiuto delle anime, che di molte milia lo ueni- 



a In versione latina: Vbi in prouinciam Ilipuscuae, patriam scilicet 
suam, uenit. — b Versio latina: Ipse autem iter prosequens incoeptum. 



Martinus Garcia de Oftaz et Loyola. 



90 MONUMENTA IGNATIANA 

uano a sentire. Ha fatto anche sforzo di scacciare alcuni abusi; 
et con r aiuto di Dio si e posto ordine in alcuno, uerbi gratia; 
nel giuoco fece che fosse uetato con executione, persuadendolo 
a quello che gouemaua la giusti[zi]a; Era anche la un' altro abu- 
so, in questo modo: le citelle in quel paese uanno sempre col 
capo scoperto, et non lo coprono se non quando si maritano. Ma 
sono molte, che si fanno concubine de preti et d' altri huomini, 
et gli riguardano fede, come se fossero loro donne. Et questo e 
tanto commune, che le concubine non [hanno] punto di uergo- 
gna di dire che si hanno coperto il capo per un tale; et per tali 
sono conosciute essere. 

89. Pei' la qual usanza nasce molto malo. II pelegrino per 
suase al gouernatore che facesse una legge, che tutte quelle, 
che si coprissero il capo per alcuno, non essendo loro donne, 
fussero gastigate con giustitia; et a questo modo s' incomincio a 
leuar' questo abuso. Alli poueri ha fatto dar' ordine come se fosse 
proueduto publico et ordinariamente. Et che si toccasse tre uolte 
air auemaria, cioe: la matina, il mezzo giorno, et la sera, accio 
il populo facesse oratione, come in Roma. Ma quantunque si tro- 
uaua bene al principio, uenne poi ad infermarsi grauemente. Et 
jx)i che fu sano deliber6 di partirsi a iar le facende, che gli erano 
state imposte dalli compagni, et partirsi senza quatrini; della qual 
cosa si scorroci6 molto il suo fratello, uergognandosi che uo- 
lesse andar' a piedi; et alla sera il pelegrino ha uoluto conde- 
scender' in questo, di andare insino alla fine della prouincia a 
cauallo col suo fratello et con li suoi parenti. 

90. Ma quando fu, scese a piede, senza pigliar niente, et se 
ne ando uerso Pamplona; et iui ad Almazzano, paese del P. Lay- 
nez; et dipoi a Cigiienza et Toleto; et di Toleto a Valenza. Et in 
tutti questi paesi delli compagni non uolse pigliare niente, quan- 
tunque gli facessero grandi offerte con molta instantia. 

In Valenza parl6 con Castro *^ che era monacho certosino *; 

c Crasto ms. 



' In carthusia Vallis Christi, sita in regno valentino ac dioecesi sego- 
bricensi. Acta Sanctorum, loc. cit, § XX; Sancti rgnatii... Epistolae, 1, 96, 
annot. 8. Cf. Villanueva, Viage literario d las iglesiasde EspaHa, t. IV, 



ACTA S. IGNATII A P. CONSALVIO Ql 

et uolendosi imbarcar per uenir' a Genoua, li deuoti di Valenza 
lo han pregato non lo facesse, perche diceuano che era Barba- 
rossa in mare con molte galere, etc. Et quantunque molte cose 
gli dicessero, bastanti a fargli paura, nientedimeno nissuna cosa 
lo fece dubitare. 

91. Et imbarcato in una naue grande, pass6 la tempesta, 
della quale si e fatta mentioile di sopra ', quando si e detto che 
fu tre uolte a punto di morte. 

Arriuato a Genoua, piglio la strada uerso Bologna, nella 
quale ha patito molto, maxime una uolta che smari la uia, et co- 
mincio a caminare presso un fiume, il quale era basso, et la 
strada alta, la quale, quanto piu caminaua per essa, tanto piu si 
faceua stretta; et in tal modo si uenne a far stretta, che non po- 
teua piii ne andare inanci, ne tornar' indietro. Et cosi comincio 
a caminare carpone; et cosi camino un gran pezzo con gran 
paura; perche, ogni uolta che si moueua, credeua di cascare in 
fiume. Et questa fu la piu gran fatica et trauaglio corporale che 
mai hauesse; ma alla fine campo. Et uolendo entrare in Bolo- 
gna, hauendo a passar un ponticello di legno, cade giu del pon- 
te; et cos*i, leuandosi carco di fango et di acqua, fece ridere mol- 
ti, che si trouorno presenti. 

Et entrando in Bologna, comincio a domandar elemosina, et 
non trouo pure un solo quatrino, quantunque la cercasse tutta. 

Stette alcun tempo in Bologna ammalato *; dipoi se ne ando 
a Venetia, al medesimo modo sempre. 



pags. 18-34 et 209-216, quo in postremo loco affertur «Instrumentum pu- 
blicum fundationis, et donationis monasterii carthusiensis ordinis, prope 
Segobricam urbem, nuncupati Vallis Jesu Christi, factae a D. Petro IV 
Aragonum rege, ejusque filio Martino, anno 1386». 

' Supra, n. 33. 

* Hunc morbum ipse memorat Ignatius, epistola Venetiis 12 Februarii 
1536 data. Sancti Tgnaiii.., episiolae, I, 94: «Antes de Navidad con quinze 
dfas, estube en Bolonia siete dias en la cama con dolor de est6mago, frios y 
calenturas; asi determin6 de venir ^ Vene^ia, donde abrfi mes y medio que 
estoy.» 



92 MONUMBNTA IGNATIANA 

CAPUT X 

Venetiis Ignatius sacris commentationibus plures exercei. — Novam passM 
fiersecutionem, et de eadem victor, Romam socios mittit.^Ad sacerdo- 
tium promovetur, — Tnterclusa navigatione in Palaestinam, distribuii 
socios per ditionem venetam, - Jn Urbem tandem cum sociis profecttis, 
celebri apparitione in agro romano recreatur, 

92. In Venetia in quello tempo s' exercitaua in dare gli 
exercitii et in altre conuersationi spirituali. Le persone piu se- 
gnalate, a cui gli dette, sono Mtro. Pietro Contareno *, et Mtro. 
Gasparo * de Doctis *, et un spagnuolo, chiamato per nome Ro- 
cas; et anchora a ** un spagnolo, che si diceua il bacigliere Ho- 
zes ', il quale praticaua molto col pelegrino, et anche col vescouo 
di Cette *. Et quantunque hauesse un poco affettione di fare gli 
exercitii, nondimeno non gli meteua in executione. Alla fine si 
rissolse di entrare a fargli; et dipoi che *^ gli hebbe fatto, 304 
giorni, disse V animo suo al pelegrino, dicendogli che haueua 
paura non gli insegnasse negli exercitii qualche dottrina catiua, 
per le cose che gli haueua detto un tale. Et per questa causa 
hauea portato seco certi libri, a cio riccorresse a quelli, se per 
sorte lo uolesse ingannere. Questo si aiut6 molto notabilmente 
negli exercitii, et alla fine si rissolse di seguitare la uita del pe- 
legrino. Questo fu anche il primo che mori. 

93. In Venetia hebbe anche il pelegrino altra persecutione, 
essendo molti che diceuano che gli era stata abbrusciata la statua 
in Spagna et in Parigi. Et questa cosa ando tanto inanci, che si e 
fatto processo, et fu data la sentenza in fauore del pelegrino '. 

* Gasparro ms. — blaws. — c che che #115. 



* Agitur de hcx: viro in opere Sancti Ignatii.,, Epistolae,!^ l23,annot. 2, 
et saepe alias . 

' Decretorum dDctor, legati Hieronymi Veralli in spirituallbus vica- 
rius. Acta Sanctorum, loc. cit., g XXV. 

"* Didacus Hozes, hispanus, ex urbe Malaca, de quo videatur Polan- 
CUS, Chron,, 1, 55. 

^ Latinus interpres sic locum vertit. «... Hozes, cui magna erat cum 
Peregrino consuetudo, et cum Episcopo Cettino.» Cui ultimo verbo apponi- 
tur ad iibri marginem haec annotatiuncula: nin processu Madritensi habe- 
tur: Septensi.» Acta Sanctornm^ loc. cit., Acta antiquisima S. Ignatii, n. 92. 

■» Acta Sanctorum, loc. cit., ? XXV. 



ACTA S. IGNATII A P. CONSALVIO ^3 

Li 9'compagni uennero a Vinetia ii principio del 37. La si 
diuisero a seruire per diuersi hospitali. Dopo 203 mesi se n' an- 
dorono tutti a Roma a pigliar la benedittione per passare in Hie- 
rusalem. II pelegrino non ando per causa del dottor Ortiz *^, et 
anche del nuouo cardinale theatino \ Li compagni uennero da 
Roma con police di 200 o 300 scudi, li quali gli furono dati per 
elemosina per passare in Hiertisalem; et loro non gli uolsero pi- 
gliare senon in poUice; li quali dipoi, non potendo andare in Hie- 
rusalem, gli rendettero a quelli, che gli haueuano dati. 

Li compagni tornomo a Vinetia del modo che erano andati, 
cioe a piedi et mendicando **, ma diuisi in tre parti, et in tal 
modo, che sempre erano di diuerse nationi. La in Venetia si or- 
dinorono da messa quelli che non erano ordinati, et gli dette li- 
centia ii nuntio, che all' hora era in Venetia, che poi si chiamo il 
Card. Verallo. Si ordinorno ad titulum paupertatis, facendo tutti 
uoti di castita et pouerta. 

94. In quello anno non passauano naui in Leuante, perche 
li venetiani haueuano rotto con turchi. Et cosi loro, uedendo 
che si allongaua la speranza del passare, si compartirno per lo 
venetiano con intentione di aspettare 1' anno che haueuano deli- 
berato; et jx)i che fosse fomito, et non fosse passaggio, se ne 
andariano a Roma. 

Al pelegrino tocc6 andare con Fabro et Laynez a Vicenza. 
La trouorno una certa casa fuori della terra, che non haueua ne 
porte, ne fenestre, nella quale stauano dormendo sopra un poco 
di paglia che haueuano portata *. Dui di loro andauano sempre 
a cercare elemosina alla terra due uolte il di, et portauanp tanto 
poco, che quasi non si poteuano sostentare. Ordinariamente 
mangiauano un poco di pan cotto, quando i' haueuano, il quaie 
attendeua a cuocere quello che restaua in casa. In questo modo 
passorno 40 di, non attendendo ad aitro che a orationi. 

<i mendicandi tns. 



* Petrus Ortizius, qui Parisiis se Ignatio adversarium praebuerat. 

^ Causas, cur Ignatius cardinali Joanni Petro Caraflfae displicuerat, col- 
lige ex illius epistola nuper edita. Sancti Ignatii,.. Epistolae, 1, 114-118. 

* De hoc ipso loco ^natius etiam agit epistola ad Petrum Contarenum. 
Sancti Ignatii,.. Epistolae, l, 125. 



94 MONUMENTA IgXATIANA 

95. Passati li 40 diuenne Mtro. Gioanne Coduri *; et tutti 
quatro si deliberorono di incominciare a predicare; et andando 
tutti 4 in diuerse piazze, il medesimo di et la medesima hora co- 
minciorno la sua predica, gridando prima forte, et chiamando la 
gente con la beretta. Con queste prediche si fece molto rutnore 
nella citta, et molte persone si mossero con deuotione, et haue- 
uano le commodita corporali necessarie con piu abundantia. 

In quel tempo che fu a Vicenza hebbe molte uisioni spiri- 
tuali, et molte quasi ordinarie consolationi; et per il contrario 
quando fu in Parigi; massime quando si incominci6 a preparare 
per esser sacerdote in Venetia, et quando si preparaua per dire 
la messa, per tutti quelli uiaggi hebbe grandi uisitationi sopra 
naturali, di quelle che soleuahauere stando in Manressa. Stando 
anche in Venetia seppe che uno delli compagni, che staua a 
Bassano ^, staua ammalato a punto di morte, et lui si truouaua 
etiam all' hora ammalato di febre. Nientedimeno si messe in 
viaggio; et caminaua tanto forte, che Fabro, suo compagno, non 
lo poteua seguitare. Et in quello uiaggio hebbe certitudine da 
Dio, et lo disse a Fabro, che il compagno non morirebbe di 
quella inflrmita. Et arriuando a Bassano, lo aramalato si consolo 
molto, et san6 presto. 

Poi tornorno tutti a Vicenza, et la sono staji alcuno tempo 
tutti dieci; et andauano alcuni a cercare elemosina per le uille 
intomo a Vicenza. ' 

96. Poi, finito r anno, et non si trouando passaggio, si de- 
liberorno di andare'a Roma; et anche il pelegrino, perche T altra 
uolta che li compagni erano andati, qudli dui, delli quali lui du- 
bitaua, si erano raostrati molto beneuoli. 

Andorono a Roma diuisi in tre o quatro parti, et il pelegrino 
con Fabro et Laynez; et in questo uiaggio fu molto specialmente 
uisitato da Iddio. 

Haueua deliberato, dipoi che fosse sacerdotte, di stare uh' 



c Coluri ms. 



^ Erat hic P. Simon Rodericius. Ribadenbira, Vifa Ignati Loiolae, 
lib. II, cap. 9. 



AcTA S. Ignatii a P. Consalvio 95 

anno senza dire messa, preparandosi et pregando la Madonna lo 
uolesse mettere col suo figliuolo. Et essendo un giorno, alcune 
miglia prima che arriuasse a Roma, in una-chiesa, et facendo 
oratione, ha sentita tal mutatione nell' anima sua, et ha uisto 
tanto chiaramente che Iddio Padre lo metteua con Christo, suo 
figliuolo, che non gli basterebbe r animo di dubitare di questo, 
senonche Iddio Padre lo mefteua col suo figliuolo ^ '®. Et io, che 
scriuo queste cose, dissi al pelegrino, quando questo mi narraua, 
che Laynez raccontaua questo con alcune particularita, secondo 
haueuo inteso. Et lui mi disse, cha tutto quello dicea Laynez 
staua il uero, perche lui non si ricorciaua tanto particolarmente; 
ma che air hora quando lo narraua sa certo che non ha detto 
senon la verita. Questo medesimo mi disse in altre cose. 

97. Poi uenendo a Roma,, disse alle compagni che uedeua 
le fenestre serrate, uolendo dire che li haueuano di hauer molte 
contradittioni. Et disse anche: Bisogna che stiamo molto sopra 
di noi, et non pigliamo conuersatione con donne, se non fossero 
illustri. Dipoi in Roma, per parlare di questo proposito, Mtro. 
Francesco ** confessaua una donna, et la uisitaua alcuna uolta 
par praticare le cose spirituali, la quale dipoi fu trou^ta grauida; 
ma uolse il Signore che si scoperse colui che haueua fatto il ma- 
leficio. n simile accade a Gioan Coduri « con una sua figliuola 
spirituale, deprehensa con un' homo. 

CAPUT XI 

Ad Montem Cassinum ascendit Tgnatius, spiritualia exercitia doctori Ot - 
tizio traditurus, —Animam baccalaurei Hoces, in caelum evolantem, 
conspicit, — In Urbem reversus, acerrima persecutione exagitatur,^ 
Operapia instituit. — Quaedam tandem narrat de ratiotie,quam habuit 
in scribendis Exercitiis spiritualibus et Constitutionibus Societatis Jesu, 

98. Di Roma ando il pelegrino a Monte Cassino a dar gli 
exercitii al dottor Ortiz, et ui fu 40 giorni, nelli quali uide una 
uolta il baciglier Ozes che intraua nel cielo; et in questo hebbe 

f Tres sequentes periodi, usque ad Poi uenendo a Roma, exstant in 
margine. — g Coralli ms, 

*» Acta Sanctorum, loc. cit., § XXVI. 
» * Franciscus Xaverius . 



96 MONUMENTA IGNATIANA 

gran lagrime et gran consolatione spirituale; et questo uide tanto 
chiaramente, che, se dicesse il contrario, gli pareria di dire la 
buggia. Et di Monte Cassino meno seco Francesco de Strada. 

Tornando a Roma, si exercitaua in aiutare le anime; et sta - 
uano anchora alla uigna^ et daua exercitii spirituali a diuersi in 
un modesimo tempo; doi de quali staua[no] a santa Maria Mag- 
giore, r altro a Ponte Xisto. 

Cominciorno poi le persecutioni, et cominci6 Michele * a dar 
fastidio, et dir male del pelegrino, il quale lo fece chiamare da- 
uanti al gouernator', mostrando prima al gouernatore una lettera 
di Michele, nella quale lodaua molto il pelegrino. II gouerna- 
tore • examino Michele, et la conclusione fu bandirlo di Roma. 

Poi cominciomo a perseguitare Mudar[r]a ' et Barreda, di- 
cendo che il pelegrino et li suoi compagni erano fuggitiui di 
Spagna, di Parigi et di Venetia. Alla fine in presentia del go- 
uemator' et del legato *, che all* hora era di Roma, tutti doi 
hanno confessato che non haueuano niente di dire male di loro, 
ne delli costumi, ne della dottrina. II legato commanda che si 
ponga silentio in tutta questa causa; ma il pelegrino non lo accet - 
ta, dicendo che uolea sentenza finale. Questo non piacque al le- 
gatO) ne al gouematore, ne anche a quelli che prima fauoriuano 
al pelegrino; ma alla fine, dipoi di alcuni mesi, uenne il pfipa a 
Roma. U pelegrino gli ua a parlare a Frascata, et gli rappresenta 
alcune raggioni, et il papa si fa capace, et commanda si dia 
sentenza, la quale si da in fauore, etc. 

Si fecero in Roma con V aiuto del pelegrino et delli compa- 
gni alcune opere pie, come sono U Catachum[e]ni, santa Marta, 
gli Orfeneli etc. 

Le altre cose potra narrare Mtro. Nadale *. 



' Michael scilicet navarrus , de quo agunt Epist. Mixiae, I, 1 1 -14; Rodri- 
GUBZ, De origitie et progressu Societaiis lesu, pag. 70. 

^ Benedictus 'Conversinus. Ribadbnbira, Vita Ignatii Loiolae, lib. TI, 
cap. 14. 

*' Franciscus Mudarra. 

* Viacentius Caraffa. Pagi, Breinarium gesiorum pontificum roma- 
norum, X. VI, pag, 42. 

^ Hteronymus Xatalis. 



ActA S. IgNATU A P. COXSALVIO 97 

99. lo, dipoi queste cose nar[r]ate, alli 20 di Ottobre do- 
mandai al pelegrino degli exercitii et delle constitutioni, uolen- 
do intendere come V hauea fatte. Lui mi disse che gli^essercitii 
non gli hauea fatti tutti in una uolta, senonche alcune cose, che 
lui osseruaua neir anima sua, et le trouaua utili, gli pareua che 
potrebbero anche essere utili ad altri, et cosi le raetteua in scrit- 
to, uerbi gratia, dello examinar la conscientia con quel modo 
delle linee, etc. Le electioni spetialmente mi disse che le haueua 
cauate da quella uarieta di spirito et pensieri, che haueua quando 
era in Loyola, quando staua anche malo della gamba. Et mi disse 
che delle constitutioni mi parlerebbe la sera. 

II medesimo giomo, prima che cenasse, mi chiamft con un' 
aspetto di persona che staua piii raccolta deir ordinario, et mi 
ha fatto un modo * de protestatione, la somma della quale era in 
mostrare la intentione et simplicita con che hauea narrate queste 
cose, dicendo che era ben certo che non narraua niente di piCj; 
et che hauea fatte molte offese a nostro Signore dipoi che lo 
hauea cominciato a seruire; ma che mai non haueua hauuto con- 
senso di peccato mortale; anzi sempre crescendo in deuotione, 
id est, in facilita di trouare Iddio; et adesso piCi che mai in tutta 
la uita sua. Et ogni uolta et hora che uoleua trouare Dio, 16 tro- 
uaua. Et che anche adesso hauea molte uolte uisioni, maxime 
quelle, delle quali di sopra si e detto, di ueder Xpo. come sole. 
Et questo gli accadeua spesso andando parlando di cose di im- 
portanza, et quello gli faceua uenire in confirmatione. 

100. Quando diceua messa, haueua anche molte uisioni; et 
che quando faceua le constitutioni le haueua anche molto spes- 
se •; et che adesso lo po questo afSBrmare piii facilmente, perche 
ogni di scriuea quello che passaua per V anima sua, et lo trouaua 
adesso scritto. Et cosl mi mostro un fasce assai grande di scrit- 
ture; delle quali me ne lesse buona parte. II piCi erano uisioni, che 

« mudo fM, 



* Cf. aAutographum ephemeridis S. P. N. Ignatii, in quam referebat 
interna mentis sensa, dum Constitutiones conderet», cujus quidem auto- 
graphi pars maxima excusa est in opere: Constitutiones Societatis Jesu 
latinae et hispanicae cum earutn dectarationibus, pags. 349-363. 

MoilVlf. ICNJiT.— SSBIHS IV, TOM. I. 7 



u. .ippli' ■ I 



9S MONUMBNTA IGNATIANA * 

lui uedeua in confirmatione di alcana delle constitutioni, et ue- 
dendo alle uolte Dio Padre, alle uolte tutte le tre persone della 
Trinita, alle uolte la Madonna che intercedeua, alle uolte che 
confirmaua. 

In particolar mi disse in le determinationi, delle quali stette 40 
di dicendo ogni di messa, et ogni di con molte lagrime, et la cosa 
era se la chiesa hauerebbe alcuna entrata, et se la Compagnia si 
potrebbe aiutare di quella. 

loi. II modo che obseruaua quando faceua le constitutioni 
era dire ogni di messa et rappresentare il punto che trattaua a 
Dio et far oratione sopra quello; et sempre faceua V oratione et 
messa con lagrime. 

lo desideraua uedere quelle carte delle constitutioni tutte, et 
lo pregai me le lasciasse un poco: lui non uolse. 

2 

PATER JACOBUS LAINIUS 
PATRI JOANNI ALPHONSO DE POLANCO 

BONONIA 1% JUmi 1547 ». 

CAPUT PRIMUM 

Lainii scopus in hac epistola co>iscribenda,—Omissis quas ad Tgnaiii no- 
biliiatem, genus ac naiurae dotes pertinent, incipit Lainius ab illius 
ad meliorem vitam conversione. -Feritur Ignatius in pampelonensi 
obsiJione.^Sanatur, atque e patrio solo discedit.^Castiiatis voto se 
obstringU.--Ad Montem Serratum venit, indeque Manresam, — Asper- 
rimam instituit vitam*-~Varie exercetur ac multa divinitus cognoscit. 

Quanto la memoria me sirue, dire em pocas palabras fiel y 
simplemente lo que me occurre a^erca de las cosas de N. P. 

* Ex apogr. ia codice Var, Histor,, I, ff. 6l7r. Habet etiam apogra- 
phum antiquum, et hispanico 8ermone*scriptum, codex Collecta perPJNa- 
talem, ff. 222-236, quod quidem totum manu Patris Jimenez exaratum est. 
Aliud hispanicum exemplum vidimus, ad archivum Societatis pertinens, in 
quaternione 18 foliorum, quorum duo postrema pura sunt. Inscriptio sic se 
primum habebat: «... Carta del P.« M.o Laynez Al M.o Po!anco...ii; sed, 
obliterato verbo aPolanco», supra scripserunt aSalmerone». Ignota manu 
scriptum est, nec tantam videtur habere auctoritatem ut duo superiora. 
Qaartum apographum hispanicum exstat in cod. Ebor. T, sub initium illius. 

Latinam versionem habet codex Chronicon S, J. a P, Polanco, 1. 1, in 
primis foliis. In codice Process. beatif,, t. Vlli foliis 46 et seqq. non nume- 



Epistola P.T-\mu de S. Ignatio 99 

Mtro. Igndtio, refiriendo aqaello que, por edificafi^n nuestra 6 
de otros presentes, en ^iertos tierapos y lugares hemos sentido 
d61, 6 coUegido de sus palabras. Y quanto & \o dem4s que toca a 
los pringipios de la Compaflia, hablando como testigos, parte de 
oyda y parte de uista, remitiendome en todo & la uerdad y al buen 
juizio, que esperamos os serd dado de nuestro Seftor para tomar 
y dexar de lo escripto segfln que, & la gloria de su diuina mages- 
tad y A edificafion del pr6ximo mis conuiene, le paresgeri. 

Dexando, pues, aparte que el P. Mtro. Ignatio es noble quanto 
al siglo, y de una de las casas prinijipales de su tierra '; y pa- 

rads, ezstant duo latina exempla, ex originali versione, Matrito Romam 
missay'ez8cripta. In codice ColUcta per P. Natalem, superius citato, 
ff. 239-25ir exstat latinum etiam exemplum. In maigine folii 2$^t haec a 
Polanco,.ni falHmur, scripta sunt: «Exemplar hispan. [« missum ad»? corrosa 
esi chai^a]Frem. Polancum 16' Junii.» Sequitur haec annotatio, diverso 
tempore exarata: «Dictata Salmeroni est, non missa.» In hac versione ali- 
quae conspiciuntur emendationes manu P. Natalis factae. 

Tandem italicam versionem habent: codex Noiitiae,., S. Ignat., ff. 55- 
76r; et Memorie varie, ff. 46-57. 

Ap^grtfphum autem codicis Var. Histor, ideo praeferendum duximus, 
quod £) ex ipso originali, a P. Saliherone hispanice exarato, immediate 
desumptum fuisse videtur. Hoc enim In Hispania olim exstitisse certo con» 
stat et testimonio Patris Gasparis de Pedrosa, procuratoris generalis So- 
cietatis Jesu pro Hispaniae provinciis, qui in Processu matritensi illud se 
vidisse testatur. Jam verisimile omnino est Patrem Castrum, qui diligen- 
tissimus erat, ex eodem exemplari,non autem aliunde,transumptum fecisse, 
quod in Variam Historiam ipsemet conjecit. Cur enim ex alio describeret, 
neglecto Salmeronis originali, quod in Hispania habebatur? 2) Praeterea lati* 
na versio hujus epistolae, quae exstat in initio 1. 1 cod. Chronicon S, J, a 
Polanco, sic prorsus convenit cum apographo nostro, de quo agimus, ut 
ejusdem epistolae versio litteralis, fidelis quidem sed simplicissima, dicenda 
sit, sive sententiarum ordinem, sive verborum ambitum ethyperbaton con 
siderare velis. , 

Aliud vero apographum edendum etiam judicavimus, tum quia reapse 
magnam auctoritatem habet, tum quia, si lectionum varletas, quibus ab hoc 
primo differty adnotanda esMt, vitari confusio vix certe posset. Exaratum 
enim est, ut diximus, a Patre Jimenez, et lectum saepe usurpatumque a Pa- 
tre Natali, qui inter scripta a se collecta illud asservabat. 

Epistolam in sex capita distinximus, et unicuique breve compendium re- 
rum in illo contentarum addidimus. 

* Videantur passim scriptores, qui Ignatii vitam Htteris mandarunt, Ri- 
badeneira, Bartoli, Garcia aliique; Acta Sanctorum, loc. cit., De S. 4^na- 
tio commentarius praevius, § II; et Henao, Averiguaciottes , 



lOO MOKUMBNTA IgNATIANA 

sando tambi^n que quanto a su naturaleza propria era, aun en el 
mundo, ingenioso, y prudente, y animoso, y ardiente, y incli- 
nado & las armas y otras cosas arduas *; para uenir & la occasion 
de su conuersidn y principio de seruir & nuestro Sefkor, aconte- 
ci6 pues el tal modo: que, hall&ndose en Pamplona al tiempo que 
estaua ^ercada de franpeses, auiendo ddo el mismo en gran parte 
causa que la fortaleza no se diese ^, fu6 herido de un golpe de 
artilleria, que le quebrd vna pierna ' con el hueso en muchas 
partes, y maltrat6 la otra mucho, & lo menos en la came; donde, 
estando el enfermo y la tierra rendida d los franQeses, vsaron con 
el de cortesia hasta hazerlo poner en su casa, donde pades^id 
diuersos trauajos en la enfermedad y cura de la piema por a1- 
gunos meses. 

Y en este medio tiempo se veia muchas vezes combatido y 
motiido de varios spiritus; porque vnas vezes era inclinado & se • 
guir cosas grandes y de gran vanidad en el mundo; otras se sen- 
tia animado de nuestro Seftor i dedicarse totalmente & su serui- 
9io; y como quiera que no era pUtico en semejantes mouimien- 
tos, al fin entendid que estos mouimientos del SeAor, como son 
buenos, le dexauan el dnima consolada y satisfecha; mas los 
otros, como eran vanos, asi la dexauan vazia y desconsolada; y 
asi con la gra^ia del Seiior, el qual por entonces m&s le daua 
vna simple inten^idn y buena voluntad, que lumbre de entendi- 
miento agerca de las cosas diuinas, poco & poco, cobrando la sa- 
nidad, se andaua resoluiendo; y juntamente leya las uidas de los 
Sanctos * en lengua yulgar, de las quales sacaua aquello, que 



« y otras trauesuras ^ hisp. — BrevUatis causa sic indieantur codicesin 
htc epistola: u2 hisp.n vocatur codex •Collectapsr P. Natalemn; m^ hisp.m 
est codex tertio loco citatus in anuotatione i; «/ lat.n est exemplum UUi- 
uum codicis uChronicon S, J. a P, Polanco»; a2 lat.n idem est ac codex 
^Process. beatif., t. Vlllfi; porro mit.n est italicum exemplum oodicis uMe- 
morie varien» —^ y dezando el castillo de Dayfe [abs duhio pro darse seu 
entregarse] en gran parte por parecer sayo 5 hisp. 



> Altero Pentecostes die, 20 Maji 152 1 . Acta Sanctorum, loc. cit. , §. III; 
ASTRAIN, Historia de la CompaHia de Jesus en la Asietencia de EspaHa, 
t. I, lib. I, cap. 2. 

^ Vlde supra, pag. 40, annot. 6 et 7. 



Epistola P. Lainii db S. Ignatio ioi 

para su propdsito le paresgia conueniente, teniendo mis bueltos 
los ojos & los exer^ifios exteriores y & las penitengias, que no 4 
otras cosas interiores, por no entenderlas aun. Asf que total 
mente le pares^fa entonges que la sanctidad se auia de medir por 
la aspereza exterior; y que quien hiziese poeniten^ia m&s ispera, 
vuiese de ser tenido en el diuino acatamiento por mis sancto; el 
qual pare^er le ha^fa tomar prop6sito de hazer vna uida muy 4s- 
pera; por lo qual, sin otro maestro exterior, y sin comunicar & 
otro su delibera^idn, determin6se partir de su tierra y casa con 
praetexto que yua & la corte con el duque de N&xara ', y renun- 
9ia,r de[l] todo su tierra, con parientes y amigos, y el propio cuer- 
po, entrando en la vida de poeniten^ia, para el qual efTecto se 
resoluid ir & Catalufla & nuestra Sefiora de Monsarrate. 

Y porque principalmente temfa no ser uen^ido en lo que toca 
& la castidad, en el mismo camino hizo voto della enderezftndolo 
A nuestra Seiiora, porque le Ueuaua muy espeQtal deuo?i6n •. Y 
bien que no progedfa muy secundum scientiam, todaufa Dios 
N. S., que le daua aquella pura intengi^n y tomaua su madre 
sanctfssima como medio para ayudar esta criatura, mostr6 accep- 
tar aquel sacrificio, y [le] tom6 devaxo de su protec9i6n; de ma- 
nera que, auiendo sido antes hasta aquella hora combatido y 
vencido del vigio de la carne, despu6s siempre le a dado el don 
de la castidad, y esto segtin creo en muy gran perfecti6n. 

En el mesmo camino dex6 la caualgadura, vestido y dineros; 
mas los uestidos troc6 con um pobre ', al qual despues el algua- 
^il queria ha^er violengia por sospecha no los auiese robado, 
tanto que fu6 negessarioel testimonio del P. Mtro. Ignatio c6mo 
se los aufa dado. Y si bien me acuerdo, viendo que con su li- 
mosna auia puesto en trauajo aquel pobrefillo, fueron las prime- 
ras l&grimas que llor6 despu6s de la partida de su casa. 

Siguiendo, pues, su camino, lleg6 al lugar de nuestra Seflo- 
ra; y porque, como auemos dicho, no tenia lumbre de las cosas 



r- 

* Antonius Manricus, prorex Navarrae^ uti supra dicturo est. 

* Vide supra, pag. 44, annot. l. 

^ Hoc postea contigit^ cum nempe Ignatius e Monte Serrato Minoris- 
sam peteret. 



102 MONUMBNTA IgNATIANA 

spirituales, y porque tambien nuestro Sefior suele mouer A cada 
vno seg(in su entendimiento y inclina^ion, veniendole & la m^- 
moria c6mo los noueles cauaUeros se solian armar para ordenarse 
y dedicarse & la mili^ia, tom6 voluntad de imitarlos en dedicarse 
al serui^io de Dios: por lo qual, comprando vn saco grueso, y 
vna cuerda para ^eftirse, y vn bord6n, 6 4 la uerdad un palo, es- 
tubo vna noche hagiendo ora^i^n y velando las armas. Despu6s 
con aquel saco s6lo, sin bonete y sin ^apatos, comiendo, como 
yo pienso, pan, y bebiendo agua, y disciplin&ndose algunos dias 
muchas vezes^ ascondido su nombre con todajs las sefiales por 
las quales pudiese ser cono^ido 6 tenido en alguna reputagi^n» y 
ha^iendo muchas oragiones vocales, perseuer6 algunos meses en 
tanta austeridad de poeniten^ia, que no dexaua quasi en cosa al- 
guna tomar alguna delectagi^n su cuerpo; y siendo al prin^ipio 
rezio y de buena complexi6n, se mud6 todo quanto al cuerpo, 

Y con todo, los quatro meses primeros no entendfa casi nada 
de las cosas de Dios; era todauia d61 ayudado, espegialmente en 
la uirtud de la constanpia y fortaleza; porque asi como a^erca de 
la castidad auia re^ibido tanto fauor, que despues a sentido po- 
quissima contrariedad, asi tambi6n a^erca del estudio suyo de la 
pobreza y poeniten^ia de^ia, si bien me acuerdo, que sola vna 
vez, el dia que di6 sus vestidos al pobre *^ *, le uenia vn pensa- 
miento que le degia: si tuuieses aora tus uestidos, ^no seria me- 
jor que tu te uistieses? Y sintiendo un poco que se entristezia, se 
fue de alli entrando con los otros pobres, y asi se le pas6 aquel 
pensamiento. 

Tambi6n otra vez, vi6ndose deshecho y cansado, le uinq vna 
tentagi6n que le depla interiormente; \o pobre hombre, que as de 
pasar cii^quenta aftos ** ' en esta tal vida! Mas el, entendiendo el 
maluado spiritu, le respondid con efica^ia: dame un cono^imien- 
to • que este siguro de uiuir vn dia, y yo ^mudare vida; quiriendo 

c estando en vn hospital i solas addttur in •^ hisp,, i lat,, 2 lai., it.n 
— d quadraginta annos / lat, — e Scilicet schedulam vel chirographum, ui 
habeni apographa latina, — f y no ms. 

" Nempe cum esset I|2;natius in manresano sanctae Luciae xenodochio. 
^ Vide supra, pag. 49, n. 20, ubi Consalvius scripsit «septuaginta». 



Epistola P.^Lainu de S, Ignatio io3 

depir que era el enemigo, que no tiene seftorio sobre un mo- 
mento de vida, la qual estd en las manos del Sefior, por la gragia 
del qual no tubo mAs « tenta^ion importante de tornar atr4s; lo 
qual yo atribuyo & spegiales y fortissimos dones y espegial asis- 
ten^ia del Seftor, y son seftales de espegial electi6n y amor de 
Dios, qui praeuenit [eum] in benedictionibus dulcedinis *°. 

En fin de los quatro meses, subitamente, quanto me puedo 
acordar auer entendido, junto de un agua, 6 de un rio '^ 6 4r- 
boles, eslando asentado, fue seflaladamente ayudado y informado 
y illustrado interiormente de la diuina magestad, de manera que 
comen^d A ver con otros ojos todas las cosas de Dios, y desco- 
brir y probar los spiritus buenos y malos, con gustar las cpsas de 
Dios, ycomunicarlais al prdximo con simplicidad y charidad, 
como las regibfa. Y esto creo auer acontefido en Manrresa junto 
& Bargelona, donde creo que estubo ^erca de un aflo **, en el qual 
tiempo andaua poco & poco ha^iendo discursos de su vida pasada, 
conosyiendo intensamente la grauedad de sus peccados, llorindo- 
los amargamente, entrando en diuersos scrupulos, angustias y 
tenta^iones y afflictiones spirituales; y con todo en ellas le daua 
nuestro Sefior gran fortaleza y humildad para le buscar y pro- 
curar los remedios, en tal manera que vna vez, entre las otras, 
vi^ndose extraordinariamente tentado y afligido, sin hallar por 
uia humana remedio alguno, con spiritu de fe, segun quel fin 
mostro, estubo siete dias * sin comer ni beber, despu6s de los 
quales fu6 ayudado y consolado de nuestro Seflor. 

• En este mismo tiempo hizo vna confisi6n muy general de toda 
su vida, y vino, quanto & la sustancia, d hazer las medita^iones 
que Uamamos Exergi^ios, viuiendo muy ordenadamente, y per- 
seue^ando en frequentar los sacramentos y la oragi6ri, en la qual 
estaua siete horas al dia de rodillas; de manera que en espagio 
de un afio en Manrresa alcan?^ tanta lumbre del Sefior, que casi 
en todos los misterios de la fe fu6 espegialmente illustrado y con- 

K vix unquam 2 Za/.— h integrum annum 2 lat, — i h\d\x\xm l lat,; 
oi/.» locum relinquit vacuutn, 

*» Ps.XX. 4. 

" Flumen Cardoner, quod Manresam alluit. 



I04 MONUMENTA IGNATIANA 

solado del Seflor, singularmente en el misterio sanctissimo de 
[la] Trinidad, en la qual tanto meditauay se deleitaua su splritu, 
que, siendo hombre simple, que no sabia ^no leer y escribir, con 
todo empegd & escriuir un libro. Y un dia, yendo (si bien me 
acuerdo) en una progessidn, tuuo tal visita^idn aperca de aquei 
mysterio, que aun exteriormente yua[n] siempre corri^ndole las 
Ugrimas de los ojos. 

Y con este grande prouecho suyo le hizo tambien & muchas 
almas en la misma Manrresa '\ las quales, ayudadas notablemente, 
hi^ieron mudanga de uida, con mortificagidn, viniendo & grande 
cono^imiento y gusto de las cosas diuinas; y algunos acabaron 
su vida muy bien; otros, que aun viuen, dan buen olor y edifica- 
9idn de st al prdximo. Yo me acuerdo & este propdsito auer sen- 
tido degir del P. Mtro. Ignatio, hablando de los doneaquereQi- 
bi6 de Dios en Manrresa, paregerle que, si por imposiblese per- 
diesen las escripturas y los otros documentos de la sancta fe, le 
bastaria, para todo aquello que toca & la salud, la noti^ia y impre- 
sion de las cosas que nuestro SeAor en dicho lugar le auia co- 
municado. 

Del qual partido vino & Barcelona; y ay tambi^n agradd i 
nuestro Seiior seruirse d^l por uia de conuersa^iones particula- 
res y exer^ios spirituales, tiniendo por costumbre, si bien me 
acuerdo, ir & comer donde era combidado, y de callar en el 
tiempo del comer; mas, tomando ocasi6n de aquello que se auia 
hablado, ^azonaua de las cosas de Dios, viniendo particular- 
mente & cosas prScticas ^ que se traen entre las manos. 

Daua tambien meditagiones 6 exer^igios spirituales, en que 
t^nia particular gra^ia y efica^ia, y el don de dis^ernir los spiri- 
tus, y ayudar & enderezar vn 4nima, aora fuese tentada, aora vi- 
sitada del Seflor. 



j Sensus praecedentium verborum sic mutatus est in ai lat.n: Quo qui- 
dem libro magnam Mandresae attulit vtilitatem plerisque Idem, quoadsen- 
sum, uit.y) — k ^ cosas de pUticas ms.; & cosas y prdticas 5 hisp. 



Epistola P. Lainii de S. Ignatio 105 



CAPUT II 



Peregrinaiionetn in Palaestinam cogitat, — Romam aliasque lialiae urbes ' 
perlustrat. — Loca sacra veneraiur.^Prohibitus in illis locis consisie^ 
re, in Itatiam remeat.—Inde Barcinonem appellii, grammaiicae laii" 
nae operam daiufus, 

Estando en Bargelona * comengd & estudiar gramm&tica, vi- 
uiendo como primero, desde el tiempo que viho & Manrresa, de 
limosnas, y alli ■ le uino deseo de ir 4 Iherusalem, com prop6sito 
que» si fiiese Dios seruido, quedaria alli para siempre para apro- 
uecharse & si, y si pluguiese * & Dios, tambi6m & los infieles. Y 
porque ya tenia plager en andar muy despoxado de la confianza 
de si mismo y de las otras criaturas, se quiso partir de Bar^e- 
lona sin subsidio alguno para su viaje, podi6ndolo auer, porque 
se le ofre^ian, en tanto, que estubo en duda si tomaria consigo 
un poco de mantenimiento para meter en la nao, 6 entrarse sin 
61, confiando que Dios N. S. por medio de los otros nauegantes 
le proueria. Mas finalmente por consejo de su confessor se resol- 
ui6 & tomar no s6 qu6 biscocho. ' 

Y llegado que fu6 & Roma, y si6ndole dados algimos escudos 
de limosna para su peregrina^idn, poni6ndose en camino le vino 
escrupulo en le pares^er que era tnenos confianza de Dios ir asi 
proueido de aquellos pocos dineros, y por tanto los empez6 & 
distribuir largamente, dando primero las monedas pequeAas y 
despu6s las grandes, de manera que en Padua, estando un dia 
de fiesta oyendo la missa mayor, y viniendo un pobre & pedirle 
limosna, Iiiego que se la di6 Ilegaron tantos otros, por uentura 
informados de las muchas limosnas que auia hecho, que di6 fin 
& todos sus dineros; y acabada la missa, al salir de la yglesia, to- 
dos los pobres degfan: el sancto, el sancto; y con esto, sin blan- 
ca, se ua & pedir por amor de Dios aquello que auia de comer *. 

Despu6s pas6 en Vene^ia, adonde le fue necessario, porque 

.ft plubiese ms. 



* Post reditum e hierosolymltana peregrinatione. 

' Jam prius hanc cogitationem Ignatius in animum induxerat. 

* Cf. supra, pag. 66, n. 50, ubi haec accidisse dicuntur Ferrariae, post 
reditum ex Palaestina. 



I06 MONUMBNTA IGNATIANA 

no tenia dirieros, dormir la primera noche en la plaja enfima de 
vna mesa de vna tienda. AIH encontr6 con uno de su tierra, el 
qual, informado de su inten^idn y que no tenfa dineros para el 
viaje, trauajaua mucho persuadirle que se tornase, con muchas 
razones, & las quales satisfa^iendo el Padre, le dixo finalmente 
estas palabras; yo tengo tal esperanza en Dios N. S., que, si este 
afio soU vna nao 6 tabla pasare & Iherusalem, yo e de ir en ella. 
Y asf sucedi6; porque, sin otro cono^imiento humano y sin sa- 
ber la lengua italiana, ydndose al duque Griti le pidi6 en espa- 
flol que por amor de nuestro Sefior le diese pasaje, el qual gra- 
^iosamente se lo con^edid. 

Despu6s, 9erca del tiempo de la partida, estando enfermo, y 
auiendo tomado vna purga aquella hora, di^iendole el m^dico 
que moriria si asi se embarcase, el, siguiendo m^ al alto m6di- 
co, entr6 con todo en la nao *, y san6 en el camino; el qual [hizo] 
con muy buen exemplo y prouecho de muchos, porque todos los 
peregrinos le tenfan afipi^n y respecto. 

Llegado enlHerusalem ^ fu6 grandemente visitadp de Dios, 
y engendido de tanto feruor, que, vltra de las peregrina^iones 
que hafia con los otros, se yua solo, no sin peligro, para aque- 
Uos lugares sanctos ^, dando en un lugar algunas agujetas, en 
otros los cuchillos de las escriuanias, en otcos las tijeras *^, & 
aquellos que guardauan los dichos lugares sanctos, visitindolos 
con grandes ligrimas y sentimientos. Y pensando de quedar en 
aquellas partes, lo procuraua con los frailes que alli estSn, los 
quales, mostrandole al pringipio no mucha dificultad, al fin le 
de^ian no ser posible, aunque el no les pedia sino un lugar en 
cubierto solamente, offregidndose & pedir limosna & los christia- 
nos, moros y judios, que estdn en aquellos lugares, para uiuir 
sin dar pesadumbre al monesterio; ansi que 61 se auia resoluido 
de quedarse en este pareyer, y aunque aquellos Padres [fuessen 



b Quae sequutttur ttsque ad y pensando desiderantttr in «5 hisp.n. 
- c tiseras ms. 



* Venetiis Ignatius solvit 14 Julii 1523. 

* Die4 Septembris. 



EpiSTOLA P. Lainii de S. Ignatio 107 

de otro parescer, hasta que] ^ le mostraron que tenian authori- 
dad de descomulgar aquellos, que contra su ligen^ia quisiesen 
quedar. 

Por lo qual, creyendo el que la voluntad de nuestro Sefior no 
era que quedase en aquellas partes, sin auerse proueido de reli- 
quias, como suelen los peregrinos, porque pensaua quedarse alH, 
se vino & Italia, y de ay i Frangia, pasando por diuersas prueuas 
y peligros de guerras, siendo ayudado y consolado en todo de 
Dios N. S. en diuersos encuentros y cosas que le aconte^fan, 
como de ser tomado por espla, y Ueuado de vna parte & otra, y 
en diuersas maneras escarnegido y molestado. 

Lleg6 & Bargelona *, donde creo que perseuer6 eii el estudio 
de la grammdtica, dando en las cosas spirituales siempre buen 
olor de si. Y porque en ellas tomaua grande gusto y les era muy 
inclinado, por tanto sentfa grande contrariedad en el estudio, 
por ser de gramm&tica y de cosas humanas, las quales son sin 
sabor en respecto de las spirituales y coelestiales. Mas porque 
auia tomado el estudio por m&s seruicio de Dios N. S., no obs- 
tante la dicha contrariedad y la edad ya grande, con la pobreza 
y enfermedad, ven^iase empero en ello & si mismo con grande 
constan^ia, de tal manera que, vi6ndose trauajado, por uencer 
m4s la tenta9i6n y sosegarse, fue & buscar [su] maestro de gram- 
m&tica ' y, arrodillado, se ofresgi^ por su discipulo por todo el 
tiempo que le pare^iese bastar para saber grammStica, rogin- 
dole que, si dexase de hazer lo que deufa, le quisiese castigar, 
no s61o con palabra, mas aun con las manos, como ha^ia al m&s 
pequefio hijo « que tuviese. 

Y con esta obliga^i^n, assi humilde y de Snimo grande, he- 
cha & nuestro Sefior, acab6 el estudio de gramm&tica hasta tanto 
que fu6 i e^tudiar las artes & Paris, donde tubo mayor ocasi6n 



<i Quae uncinis clauduntur, ea ex «2 hisp,n desumpia sunt* — « Loco 
vocis hijo fscil, filius), alia exempla hispanica utuntur verho muchacho, et 
exempla latina habent verha puer fiut adolescentior. 



* Anno 1524, tempore quadragesimali. 
' Hieronymus Ardevol, aliis Ardebalo, 



loS MONUUBNTA IGNATIANA 

de las mismas difficultades y tenta^iones, por sentir m^ las en- 
fermedades con mayor pobreza: mas con todo esso, por la misma 
via sobredicha yengia todas aquellas molestias, y fu6 vno de los 
buenos estudiantes, y m^ diligente, no obstante todas las difi- 
cultades de todo su curso con otras muchas. 

CAPUT III 
Mulia patUur TgnatiHS dum studiis dat operam Compluti, Salmaniicae, 
Parisii8,^&e Gnllia inpatriam redit, corporis vires recuperaiurm.'— 
Sanitaiem adepius, Veneiias appellii. 

Mas primero, auiendo acabado el estudio dc la gramm&tica en 
Bar^elona, fu6 & Alcali para proseguir los otros studios, lo qual 
como procurase de hazer, tubo tantas occupagiones en las cosas 
spirituales, ha^iendo razonamientos dellas, y pliticas sobre los 
mandamientos de Dios y de la doctrina christiana, que declaraua 
en el hospital donde estaua ', tanto que el demonio, prouocado 
de la embidia, viendo algunas &himas salir de peccado mortal y 
otras ayudarse en el camino de Dios, le mouid persecu^idn; por 
lo qual, so color que aufa aconsejado & ciertas mugeres * que 
fuesen en peregrinaQidn & la Ver6nica de Ja6n, fu6 puesto en 
cdr^el piiblica; y despu6s de auer estado en ella diez y ocho dias ' 
hablando de las cosas de Dios con edifica^idn y exemplo **, y exer- 
gigio en varrer la cdrQel, y otras cosas semejantes, al fin, sin le 
ser hallada culpa alguna, entreuiniendo t%mbi6n los inquisidores 



•■ 17 dfas 2 hisp,, s'hisp.; decem et septem dies 2 lai.; duodecim dies 
/ lai„ it. — b Desideraniur 10 seq, verha in «5 hisp,T», 



' Complutl «ad hospitalem pauperum domum diuertit, ostiatim, ez mo- 
re panem in victum mendicat. Sed novi Altozanae nosodochii moderator id 
grauiter ferens, Ignatium ad se vocatum, in nosodochium suum perduxtti». 
RmADBNBlEA, Viia Tgnatii Loiolae, Hb. I, cap. 14. Priorem illam hosptta- 
lem domum, in quam Ignatius, Complutum veniens, sese receperat, condi- 
derat ineunte saeculo XIV Paschalis Perez, eidemque inditum nomen aSan- 
ta Maria de la Rica»: alterum nosocomium Ludovicus de Antezana anno 1483 
instituit. Hujus autem nosocomii moderator, qui Ignatium ad se vocavit, 
Lopius Deza vocabatur, pater Alphonsi Dezae, futuri complutensis acade- 
miae doctoris e Societate Jesu. Clair, La vie de saini Tgnace, pag. II 5; 
AzaAa, ITistoria.., de Alcald de Henares, 1. 1, pag. 446. 

* Vide supra, pag. 72, n. 60. 



EPISTQLA P. LiUNH DB S. lONATtO I09 

de Toledo * y d vicario *, despu^s de la informa^idn y processo 
hecho, le dexaron '. 

Mas, vi6ndose alli muy impedido en el estudio por las cosas 
spirituales que le occupauan, determindse ir i Salamanca. Mas 
tambi^n alU al prin^ipio de sus estudios le fu6 mouida vna otra 
persecugi6n por buen zelo de fiertos religiosos *, los quales, en- 
tremetiendose en aquello que no les tocaua, vn dia le detuuieron 
en su casa, pregunt&ndole de diuersas cosas de theologfa; y sa- 
tisfaciendo, vno le quiso hazer un argumento que digen dilema, 
di^iendo que aquellas cosas 6 las saufa por uia natural 6 sobre- 
natural; y no siendo lo primero, por raz6n que no auia estudia- 
do, era necessario que fuese lo segundo, lo qual le pare^fa cosa 
muy desconueniente. Y porque el P. Mtro. Ignatio no quiso res- 
ponder & aquella curiosidad, dixeron ellos: nosotros haremos de 
manera que responderds, hech&ndote ^ en la dUx:el pAblica; de la 
qual, auiendo estado en ella no s6 quSntos dias ^ y sido exami- 
nado de las cosas m&s subtHes de la fe ^, como de la trinidad, 
encama9i6n y eucharistfa y otras semejantes, & las quales muy & 
prop6sit6 respondfa por espe^ial gragia de Dios, le dexaron en 
libertad, exhort&idole al estudio de theologia, antes del qual de 
guardase de difinir la diferen^ia del peccado.mortal al venial, Y 
aunque al tal parezer y sentengia de los juezes €1 replicase, y 
apelase de serle prohibido el tal hablar, pues que hasta entonges 
no hallauan que oviese dicho cosa falsa, como los mismos juezes 
confbssauan, con todo ellos quisieron en todas maneras estar & 
su parezer. Y en todos estos trauajos 61 hallaua gran consola^i^n 
y risita^i^n de nuestro Seflor; asf que, viniendo algunos para 
coodolerse con 61 y consolarle, suadi6ndole con prudengia hu- 
mana que se guardase de extremos, 61 respondi6 que asi sentfa 



e hazi^Ddole meter, sic in ii2 hisp,)}, et in reliquis exempiis quoad 
tensum. -— d Desunt sequentia lo verba in «^ hisp.v, 

^ MichaSl Carrasco et Alphonsus Mexia. 

* Joannes Rodriguez de Figueroa. 

^ Ittfira processtts comi^utensis editur. 

* B sacm fituiOia dominicanorum patrum. Vide supra, pag. 76, n. 66, 
^ Dies 22. Sancii Ignaiii.,. Epistolae, 1, 296, 297. 



IIO MONUMENTA IgNATIANA 

en su coraz6n, que todas las cadenas y prisiones del* muodo no 
podrian satisfazer al deseo que tenla de pades^er por X.® nuestro 
sefior, 

Acauada aquella senten^ia en Salamanca, tubo occasidn de 
irse & Parfs, adonde, por no saber la lengua y no tener modo de 
platicar con otros, podfa ser menos impedido en sus estudios, y 
ansi fu6 & pie; y Uegado, al principio estuuo en el hospital de 
sancto Jacobo, viuiendo de aquello que mendigaua, viniendo cada 
dfa & las ligiones de grammdtica hasta el collegio ® *. Despu6s 
viendo el gram impedimento que auia en la distanQia y por el 
mendicar, buscd por muchos dias algun amo 6 amos, determi- 
n^ndose de seruirlos con mucha diligen^ia como si fuesem lu- 
gartinientes de nuestro Seflor; mas buscando 61 y ha^iendo bus - 
car & diuersas personas y por diuersos monesterios, rio quisci 
nuestto Seftor que hallase; ^ ansi poco despuds le uino vna li- 
mosna ordinaria de Espafta; y aun cada afto 3'ua & Flandes, dela 
qual cosa muchos se edificauan d£l. De lo que tenia viuta y ayu- 
daua temporalmente & muchas y diuersas personas; y desta ma* 
nera estubo diez aflos • em Paris. Y quanto al estudio, auhque 
tuviese m4s impedimentos quelos otros, todauia tubo tanta dilir 
gen^ia, y tanto prouecho 6 mayor, caeteris paribus, que los 
otros de su tiempo, veniendo & mediocres letras, como mostrd en 
responder publicamente, y platicando en el tiempo de su curso 
con sus condis^ipulos. 

Mas quanto & las cosas spirituales, siempre adonde a estado 
pare^e que nuestro Seftor por medio suyo a mouido muchas Ani- 
mas; asi como en el collegio donde estaua se mouieron algunos 
4 confesar y comulgar, y otros 4 dexar totalmente el mundo, me- 
ti6ndose en et camino de la pobreza y de la cruz ^; otros entra- 
ron en religion, en la qual perseueran con buen exemplo; algu- 

e de Monteagudo reliqua apogr, — f y dellos algunos han tornado 
atrds, pero toda la via [lege: pero tcdavfa] les quedan algunos buenos ves- 
tigios del Seiior y biuen christianamente. Addiiur in «^ hisp,}^. 

* Collegium scilicet Montis acuti. 

^ Lapsus hic est Lainius aut ]ibraritis; lege annos septem, scificert a 
mense Febriiario 1528 ad Martiiim 1535. Sancti Igndtii,,, Bpistolae, 1,74, 
94; ASTRAIN, Historia..,, 1. 1, lib. I, cap. 4. . 



' T- r. ■ • T -* 



Epistola P. Lainii de S. Ignatio iii 

nos en la orden de sant Francisco, otros en la de santo Domingo, 
otros de la Cartuja. Y entre los otros, al tiempo que se parti6 el 
P. Mtro. Ignatio acabado su estudio, porque la tierra era contra- 
ria & la enfermedad del est6mago que pades^ia, hasta diez-6 do^e 
dellos *, por uia de oragi^n se auian determinado de seruir & nues 
tro Seilor, dexando todas las cosas del mundo; mas dos dellos 
se higieron frailes franciscos: del vno e sabido poco a que persfe- 
uera y es un gran sieruo de Dios y hage mucho fructo; el otro, 
tornando atris, [fu6j & su tierra [y] dex6 los buenos prop6sitos; 
mas no le a faltado el castigo exterior en esta uida. 

Los otros, que eramos nueue, quedamos em Pariscon nues- 
tros studios, determinando el tiempo de nuestra partida para el 
dia de la conuersion de sant Pablo el afto de 1537; aunque des- 
pues por occasi6n de las guerras y otras occurren^ias partimos & 
15 de Nobiembre de 1536 **; hasta el qual tiempo nos conserua- 
mos parte con la oragi^n, confessi6n y comuni6n frequente, y 
parte con los estudios, que eran de cosas sagradas; y tambi^n 
con auer hecho voto de dedicarnos al seruiijio del Seflor em po- 
breza, el qual uoto hizimos *°, y cada aiio lo renouibamos y con- 
firmiuamos el dia de nuestra Seflora de Agosto en la iglesia * de 
sancta Maria de Monte Marticum; y ay queddbamos & comer jun- 
tamente en charidad, lo qual hagfamos tanbi^n muchas vezes al 
afio; porque de tantos & tantos dias ybamos con nuestras porgio- 
nes & coiner en casa de vno, y despues de otro; la qual cosa, con 
uisitarnos muchas vezes y engenderse los spiritus juntamente, 
creo ayud6 mucho al sustentamiento. En este tiempo mismo es- 
pe^ialniente nos ayud6 el Seftor tambi6n en las letras J, endere • 



8 serian hasta 14 6 12 los compaiieros de Paris s hisp, — h 1538 ms., 
sed in margine emendaium est, — i In ms, perperam scriptum est: nues- 
tra Seilora de Agosto el dia. — j en las quales hizimos mediano prouecho, 
addiiur in ns hisp.n. 



•° Die 15 Augusti 1534. Videantur Memoriale Beati Petri Fabri; Ro- 
DSiouEZ, De origine et progressu Societatis Tesu, pag. 14; Acta Sancto- 
rum, loc. cit., § XVIII; Claib, op. cit., lib. II, cap. 7. Porro qui tunc vota 
nuncuparunt, hi sunt: Ignatlus, Faber, Xaverius, Lainius, Salmeron, Boba- 
dilla ac Rodericius; universi, septem. Jajus, Codurius et Broetus nondum 
itlis se adjunxerant. 



rT2 MONUMBNTA IGNATIAKA 

z^ndolas nosotros siempre & la gloria de su magestad diuina, y 
semejantemente al prouecho del pr6ximo, tiniendo entre nos es- 
pegial amor, y ayudando los unos & los otros, etiam temporal- 
mente, en aquello que podiamos. Y este orden dex6 el P. Mtro. 
Ignatio con el buen maestro Pedro Fabro como hermano mexo r 
de todos ^. 

Y ansi se parti6 **, yendo & pie, como solia hazer los otros uia- 
jes, hasta Espafia, y pas6 por su tierra, en la qual se fu6 & un 
liospital, y pedia por amor de Dios; y estando ay ^erca de un 
nies *", hizo nuestro Seflor fructo notable; porque, vltra que mu- 
clias personas salieron de peccado mortal abrazando el camino 
de la poenitengia; vltra de enseiiar la doctrina x.°* y praedicar 
a mucha gente, tanto que, no pudiendo caber en la yglesia, era 
nef essario praedicar en e\ campo ; vltra tambidn de diuersas pa- 
^es y concordias, hizo que en el pueblo se ordenase[n] leyes con- 
tra los juegos, y que se proueyese & los pobres de manera que 
no mendicasen, y gue se hipiese oragi^n publica por aquellos 
qiie estauan en peccado mortal. 

De ay pas6 hasta Toledo por EspafLa, no praedicando, em- 
pero visitando particularmente y edificando muchas personas. 

Despu6s se fu6 & Italia, primero & Bolonia, despu6s & Vene^ia, 
donde nosotros le hallamos; porque, parti6ndonos de Paris el dia 
sobredicho, auiendo entonces guerra en la Prouenpa entre el em- 
perador y el rey de Francia, fuimos aconsejados que fu^mos 
por Lorena * y Alemafta; y asi uisitamos & sant Nicolao " *'. 



ic como hermano mayor de todos 2 hisp., 5 hisp.-^Exemplum «2 lat.fi 
iilem asserit: exemplum m lat^n sic perperam integram periodum conie' 
xuit: Hunc ordinem P. Mag. Ignatius et bonus P. Mag. Faber optimus fra- 
truai nobis praescripserat. Ital. exemplum: come megliore fratello di tutti. 
- I fu6semos por la Reyna ms,; iter nostrum peragendum necesse fuit per 
ipsummet regnum 2 lat, — m ad aedem D. Nicolai Venetiis a2 lat,n; sed 
perperam. 



" Paulo post diem 25 Martii 1535. Cf. Astrain, Historia..., t. I, 
lib, I, cap. 6. 

■^ Circiter menses tres aut paulo amplius Ignatius in sua patrla tra- 
iluxit. ASTRAiN, loc. cit. 

'^ «Tres in hoc oppido [scilicet, Meldis] dies fuerunt... atque hinc ad m- 



EpisTOLA P. Lainii de S. Ignatio ii3 

CAPUT.IV 

Socioruin, qui Parvdis degehant, iter in Italiam.^Venetiis I^natius ac 
socii pauperibus aegrotisque inserviunt. — Mira Xaverii de se victoria. 
—ConsiliuiH de hierosolymitana peregrinatione, — Romam aliqui e so- 
ciis contendunt» — Obtenta pontijicis potestats sacros ordines suscipien- 
di, Venetias revertuntur.—Sacerdotioinitiantur.—Per diversas Italiae 
urbes distributi, utiliter adlahorant.—Komam socii omnes conveniunt. 
— Pia opera exercent, indigentibus succurrunt, ad populum oratio- 
nes habeni, 

El modo de caminar era & pie y con uestidos de poco prae- 
910, Ueuando nuestros libros & cuestas: y cada dia tres de nos- 
otros que eran sagerdotes, mi^er Pedro Fabro, y mi^er Claudio, 
y^miger Pascasio, de^ian missa, y los otros se confesauan y co- 
mulgauan cada dia por el camino. Llegando d la posada, la pri- 
mera cosa era hazer un poco de orapidn, dando gra^ias & nues- 
tro Seflor de los benefi^ios re^ibidos; semejantemente 4 la parti- 
da, tomando refectidn sobria y antes de menos que de mis. 

En el camino ybamos di^iendo el offi^io, psalmos, 6 pensando 
en las cosas de Dios, segun la gracia que nos daua, 6 hablando 
de cosas buenas *: y en este modo, aunque ^ramos noui^ios en 
el caminar, y que todos los dias nos Uoufa por toda JFrancia, y 
caminamos sobre nieves ^ por toda Alemafla, empero nuestro 
Seftor por su bondad nos ayudaua y nos libraua de los peligros, 
de manera que hasta los soldados lutheranos nos guiauan y ha- 
9ian buena compafifa. Em particular me acuerdo, que en la pri- 
mera jomada un hombre, praeguntado de otros que nos veian 
pasar, no s6 con qu6 espiritu respondi6 en frances (ils vont r6- 
former quelque pays), ^ id est, uan & reformar alguna tierra. 

En Alemafia algunas personas cath61icas grandemente se 



• In <i3 lat.y) haec adduntur: In rebus deceraendis, praemissa oratio- 
ne, plurium sententiis stabatur, et hic modus deceraendi durauit donec su- 
periorem instituimus. — 1> sobre Viena ms,, sed perperam, ut patet ex 
coniextu et ex reliquis exemplis. - c (il vnolt reformer qualq' pais) ms.; i 
uent a reformaie quaque pays 2 lat. 



vbendum sacrum«t religiosum divi Nicolai tectum discesserunt. Est haec 
aedes in extremis fere Lotharingiae finibus, qui Germanos attingunt.» Ro- 
drIgubz^ De origine et progressu Societatis lesu, pag. 35. 

MovnM. Ighat.— Sbxibs IV, tom. I. 8 



114 MONUMENTA IGNATIANA 

consolauan y edificauan conferiendo con nosotros; y tambi6n los 
herSticos, de los quales & lo menos un praedicador confess6 que 
se hallaua confundido y concluido: y vniuersalmente en toda 
parte que UegAuamos, porque siempre se entremeti^ algunas 
palabras de Dios, porque no dduamos sino muy buen exemplo, 
se haqia algiln fructo. 

Y asi Uegamos 4 Vene^ia & och6 de Enero ^ de 1537, donde 
hallamos al Padre mifer Ignatio y & otro sieruo de Dios que auia 
sacado del mundo, Uamado el bachiller Oces * *, y tambien don 
Diego de Gufa, y Esteuan su hermano, los quales tornauan de 
Iherusalem: y diuidiendose nueue que eran venidos, y el bachi- 
Uer Oces, ^inco fueron & estar en el hospital ^ de los Incurables, 
y 9inco en el hospital de sant Juan y sant Pablo, donde hasta 
mediada la quaresma, dexados los estudios, se exer^itauan en 
seruir & los pobres. Mi^er Fabro espe^ialmente se exer^itaua en 
confesar, y asimismo el bachiller Oces. Mtro. Francisco Xauier, 
con notable heruor de charidad y victoria de sf mismo, vino hasta 
lamer y chupar la materia de las buuas de vno que las tenia «, y 
se exergitaua en seruir [y] contentar los pobres; y ansi cada vno, 
segiin su poder, con tam buen olor, que dura hasta aora en Ve- 
ne^ia. 

Mas porque nuestra inten^idn primera, desde el tiempo que 
est4uamos em Paris hasta enton^es, no era de hazer congrega- 
gi6n, mas viuir en pobreza, dedicSmosnos al serui^io de nuestro 
Sefior y prouecho del proximo con pra^icar y seruir en hospi- 
tales; y antes de partir, algunos afios, hizimos voto de executar 
nuestra intengion, y ir, si pudi^semos, & los pies del papa, vi- 
cario de X.**, y pedir li^en^ia para ir & Hierusalemi y quedamos 



d 5." Januarii i lai.; 6 die Januarii 2 lat. — c Qas ms.; evidens lapsus 
calami librarii. Idem intellige paulo inferitts. — ^ y el bachUler Hozes 
que hallamos en el hospital «^ hisp.n; sed perperam. — k hasta lamer con 
la lengua la sarna de vno que tenia mal fran^^s s hisp.; suxit marcorem seu 
putredinem prodeuntem ez scabie cuiusdam, qui gallico morbo laborabat^ 
/ lat.y saniosa uulnera, ex morbo gallico contracta, interdum lingebat 2 lai.; 
et suggeri la materia della rogna d'vno che hauea il mal francese it. 



' Didacus de Hoces, de quo supra diximus. 



Epistola P. Lainii de.S. Ignatio 115 

all4, si vbiese oportunidad y serui^io de Dios para ^prouechar & 
nosotros y d los otros, .asi fieles como infieles; y si no vbiese 
oportunidad para ir & Hierusalem dentro de un afio, ni de que- 
dar alld si fuesemos, declaramos en el voto, que no entendiamos 
obligarnos mis al ir 6 quedar, mas solo presentarnos al papa, y 
cumplir su obedien^ia, yendo donde quiera que nos embiase. 

Ansi que por cumplir la promesa, despues de mediada la 
quaresma del afio de 1537 tomamos el camino de Roma ", vi- 
uiendo de limosnas pedidas por amor de Dios, y diuidiendonos 
de tres en tres, de manera que fuesen dos legos con un sa^er- 
dote. Y dado que yuamos & pie y ayunAbamos cada dia, no ha- 
Uando muchas vezes sino pan y agua, 6 poco m4s, Dios di6 for- 
taleza y nos libr6 de muchos trauajos, entre los quales vna vez 
caminambs vn domingo 28 millas, llouiendo, descal^os, y d4n- 
donos el agua & las vezes hasta los pechos, sin comer, sino un 
poco depan 4 la manana; empero yuamos alegres y cantando 
psalmos; y el buen Mtro. Juan, que est4 en gloria ', tiniendo en 
las piernas mucha sarna, san6 aquel dia. En este camino vsSva- 
mos de la misma manera las confessiones y comuniones; y vi- 
mos, quanto d la ne^esidad temporal, vna espe^ial prouiden^ia 
de nuestro Seflor en mouer los corazones de los hombres para 
nos ayudar, aunque no creyesen en nosotros auer negesidad, 
porque no yttamos rotos, y UeuAuamos nuestras bolsas de libros, 
en tal modo que vna vez, auiendo de pasar un rio, no tiniendo 
dineros, no quiri^ndonos pasar el barquero, vino un hombre y 
dixo: yo veo que no quer^is trocar los escudos; quiero pagar por 
vosotros. 

Y otra vez vn sa^erdote, que ya estA en el gielo, con buena 
intenQi6n, sin que le vbi6semos hablado, pidi6 en la missa, con- 
tra nuestro vso, quatrines para pasar el rio que estaua junto 

* Ignatius tamen Venetiis de industria remansit ob ea, quae Consal vius , 
supra, n. qS, pag. 93, notavit. Polancus, Chron,, I, 57; Acta Sanctorum, 
loc. cit., § XXIII. Ipse Lainius paulo post aliquid innuit: homen autem Joan- 
nis Petri CarafiEae, qui adversaturus nostris existimabatur, omnino tacet. 

' Joannes Codurius. «Obiit... eodera anng [1541] unus ex decem pri- 
mis, P. Codurius, quarto calendas Septembris; qui primus post P. Ignatium 
professionem emiserat.n Polancus, Chron., I, 92. 



Il6 MOIIUMENTA IgNATIANA 

aquel lugar, y no le fueron dados sino dos; y 4 nosotros, sa- 
liendo de la yglesia, yendo al dicho lugar nos fueron dados hasta 
catorze 6 quinze, los quales vastaron para pasar; ansl que, so- 
brando aquellos dos quatrines pedidos en la missa, se los toma- 
mos, diciendo: tomad vuestros quatrines, para que sep&is que 
nuestro SefLor no tiene necesidad desos que demandastes en la 
missa. Y ansi, alegr^ndonos en el Sefior nuestrp, pasado el rio 
hallamos un hombre, que nos dio de comer & su mesa, con 
grande occasion de dar gracias & Dios. 

Llegamos & Roma : ya en Vene^ia nos tenian dado auiso de 
dos personas grandes, que nos podrian ser contrarios, y ansi fue 
en parte de la una; la otra, que era el Dr. Ortiz *, por disposi^idn 
de nuestro Sefior nos trat6 con grande charidad y fu6 medio que 
entrcisemos al papa '; y su santidad, el primero dia que entramos 
y disputamos & su mesa, mostr6 espegial alegria, y nos mando 
dar hasta sesenta escudos de limosna para nuestro viaje de Hie- 
rusalem, con su ligen^ia y bendi^idn; y el cardenal de Santiqua- 
tro • di6 para siete legos que eramos, contando al P. Mtro. Ig- 
natio, licen^ia de ordenarlos sin titulo de patrimonio ni de bene- 
fi^io, mas ad titulum voluntariae paupertatis et sufficientis lite- 
raturae ^, sin demandamos cosa alguna ni H ni sus ofi^iales. 
Otros cortesanos, m4xime espaftoles, nos hi^ieron tambi^n li- 
mosna, de manera que con la del papa se hizo suma de ^erca de 
dogientos y diez escudos ^ para el viaje sobredicho; para cuyo 
complimiento tomamos el camino de Vene^ia, donde ya auiamos 
embiado la limosna por ^edula de cambio. Mas despu6s de lle- 
gados quiso nuestro Seiior que aquel aflo (cosa que no [ha] acon- 
tecido por mucbos anos antes ni despufe) ' no pasasen peregri- 
nos 4 Hierusalem por ser rompida la paz entre uene^ianos y tur- 

h 2IO ducados s hisp,; aureorum 2io / UU,; ducentorum et decem da* 
catorum 2 lat. — i Quae parenthesi clauduniur desunt in a^ hiap.i» 

* Petrus Ortizius Romam a Carolo V missus fuerat, ut Catharinae, An- 
{2;liae reginae, causam adversus Henricum VIII ageret. 

» PaulusIII. 

^ Antonius Puccius, summus magister criminibus expiandis, de quo 
a2;unt Sancti Ignaiii.,, Epistolae, I, 293. 

' Acta Sanctorum, loc. cit., § XXIV. 



EPISTOLA P. LaINU DE S. IgNATIO 117 

cos; y ansi, sin ir y sin ser dispensados, cumplimos nuestros vo- 
tos, quedando & seruir & los pobres hasta el fin de Julio. 

Y en esle medio nos aparexamos para tomar las 6rdenes de 
sa^erdotio, y fuimos ordenados el dia de sanct Juan Baptista, con 
xnucha consolagibn nuestra y del obispo arbense J *, sin tomar 
nada de nosotros, ni aun candela, por ordenarnos; y dixo que en 
toda su vida.no auia hecho ordena^ion con tanta satisfa^ion suya. 
Despu&s, porque la mucha ocupagidn acerca de los pobres impe- 
dia para que no pudiesemos preparamos 4 de^ir las primeras mi- 
sas, salimonos de Vene^ia, estando empero en los lugares de la 
sefioria, porque esperduamos si el aflio siguiente pasase naue en 
Hierusalem. Y primero nos diuidimos den dos en dos por diuer- 
sas tierras, conuiene & saber: Mtro. Ignatio y Mtro. Fabro * fue- 
ron & Vingengia ^, miger Francisco y Salmer6n & Monteles *®, el 
bachiller y mi^er Juan ' & Treuisa, mi^er Claudio y miger Sym6n 
& Vasano, mi^er Pascasio y miger Bobadilla & Verona; en los "* 
quales lugares, vltra de prepararnos para la missa, nos exer^ita- 
mos en praedicar en las plazas com poco 6 ningun auditorio °, 
mSs por mortifica9i6n que por otra cosa, aunque siempre se ha- 
gia fructo; porque en Vinpen^ia °, aunque al prin^ipio era neces- 
sario cada dia ir dos vezes para auer limosna que bastase para 
uiuir con pan, sin vino ni carne p, sino alguna vez vn poco de 
manteca 6 de azeite, estando sin cAmara que tuuiese puerta 6 
^erradura, y diuidida con un poco de paja '^, y siendo enfermos, 



i vrbense ms.; albense 5 hisp.; arbensis i lat., 2 lat.; arbensi it. — 
k Mtro. IgnaQio, Fabro, Laynez, A Vene^ia 5 hisp.; Mag. Ignatius et 
Mag. Faber Venetias i lat.; Mag. Ignatius et Mag. Petrus Faber et Lainez 
Vicetiam [sic] 2 lat. — 1 Deest hoc nomen in oj hisp.n — >» A los ms. — 
^ con poco 6 ninguno estudio, ^ hisp. ; fere sine vlla studii praeparatione 
2 lat. — In at lat.n omittitur, — o en Venegia ^ hisp. — p ex pane et vino, 
sine came / lat.; (vini et carnis tum temporis non erat nobis solicitudo) 2 lat. 
"*? y estando sin cama, ni puerta, ni ventana\ sobre yn poco de paja etc. 
^ hisp.; cubiculum vero sine porta et fenestra, paleis quibusdam obstructa 



* Vincentius Nigusanus, aliis Negosantius, episcopus arbensis. 
^ Profectus cum ilHs ipse Lainivis est. 

*^ InteUige Montem Celesium. Ribadeneira, Vita Tgnatii Loiolae, 
iib. U, cap. 8; Polancus, Chron., I, 60. 



Il8 MONUMENTA IGNATIANA 

en fin la gente cobrd tanta afi^idn, que nos daban bastante li- 
mosna para diez ' que ay se congregauan. 

Y auiendo dicho los Padres missas, de los quales quiso 
Mtro. Ignatio que la suya fuese la vltima, algun tanto despu^s 
de las otras, ha^iendo congrega^ion en Vingen^ia • determina- 
mos partirnos, esperando siempre pasaje, y diuidirnos por las 
vniuersidades de Italia, por ver si nuestro Seiior queria Uamar 
algun estudiante ^ nuestro instituto; donde al principio del im- 
bierno fueron Mtro. Ignatio, Mtro. Fabro y Mtro. Lainez & Ro- 
ma; Mtro. Pascasio y Mtro. Salmer6n & Sena; Mtro. Francisco y 
Mtro. Bobadilla & Volonia; Mtro. Claudio y Mtro. Sim6n & Fe- 
rrara; el bachiller y Mtro. Juan & Padua; en las quales partes 
todas por gra^ia de nuestro Senor se hizo fruto, ansi como en 
Padua, adonde, bien que al principio el suffragAn[e]o '* por buen 
zelo los pusiese en prisi6n con cadenas, en las quales estuvieron 
vna noche *, con tanta alegria del bachiller, que no hacia sino 
reir toda la noche; empero el dia siguiente, informdndose mejor, 
los solt6, y los tenia como & hijos suyos, (Jindoles todo fauor 
spiritual que era ne^esario; de manera que muchas personas mu- 
daron vida. Desde la mafiana hasta la noche eran ocupados en 
exortar y confesar. 

Semexantemente en Ferrara otros predicauan, confesauan y 
ayudauan los pobres en el hospital; y el duque *", halldndose & 
algunos sermones, se confess6 con ellos y comulg6, con ofi-e^i- 
mientos que les hagia, espe^ialmente de darles toda la limosna 
netpessaria para ir d Hierusalem ; mas no fue necessaria; porque 
[aun] aquella que se auia auido en Roma fue tornada d enbiarse 
& aquella persona, por cuyo medio se auia alcanzado, para que 
se dispensase. 

I lai.; Habitatio nostra erat aedicula ruinosa, foribus reuulsis: lectulus no- 
ster erat nuda hutnus, strata palearum aliquantula copia comparata 2 lat. 
- ' para onze 2 hisp., 5 hisp.; vndecim i lat., 2 lat.; 1 1 it, — s en Vene^ia 
^ hisp. — t Desunt sequeniia 15 verba in «5 hisp,n 

** «Octavien de Castello 6vcque suffragant et administrateur du dio- 
cise en V absence du cardinal Salviati, archeveque de Ferrare.» Prat, Le 
Pere Claude lejay, pag. 53 et seq. Vide locum. 

** Hercules de Este. 



£piSTOLA P. Lainii de S. Ignatio 119 

Em Bolonia tambi^n se hizo mucho fructo y con gran mor- 
tificagidn, no obstante que Mtro. Francisco era asaz enfermo, 
praedicando en las plazas y confesando todo el dia ", de tal ma 
nera que dura aun el buen odor de aquel fructo, y se di6 prin^i- 
pio, y cre^e y cre^erd den dia en dia. 

En Sena tenian las mesmas ocupa^iones de praedicar, con- 
fessar, seruir & los pobres, y enseftar la doctrina christiana & los 
niflos con mucha satisfacti6n de sus padres. 

En Roma leyan en el estudio de la Sapiencjia dos de los nues- 
tros, el vno *' cosas de la scriptura, y el otro ** cosas scol4sti- 
cas, por orden de su sanctidad. Di6ronse tambi6n exergi^ios spi- 
rituales & diuersas personas. Muchos se aplicaron ^ la Compailia, 
los quales aora estudian 6 praedican con buen fructo; porque de 
Roma an salido todos aquellos nuestros que estudiauan, hablando 
de los m4s antiguos; y aunque en otras partes se ayan principia- 
do, alli se prueban todauia y se aprouechan. 

Pasado el aflo de 1537, al principio del de treinta y ocho " ** 
nos congregamos todos en Roma; y primero estduamos en vna 
casa de vna«vifla gerca de la Trinidad; y entre las dos pascuas 
comenzaraos todos & praedicar en diuersas yglesiais. Mtro. Igna- 
tio praedicaua en espafiol en nuestra Seiiora de Monsarrate; otros 
en italiano, como Mtro. Fabro en sant Lorengo en Ddmaso; 
Mtro. Jaio "" con espe^ial satisfagi^n en sant Luis; Mtro. Salme- 



tt Quae sequuntur usque adfinem periodi desunt in «5 hisp.n ^ v des- 
pu6s de la quaresma addunt «2 kisp.n, u^ hisp.n; post quadragesimam 1 lat.; 
quadragesima illius trausacta 2 lat., dopo laquaresima it, —x Desideran- 
iur duo praeced, verba in m lat.n , 



«» PetrusFaber. 

** Jacobus Lainius. 

•* Id ipsum asserit Polancus, Chron., I, 78: at Ribadkneira, Viia 
Ignatii Loiola^, ]ib. II, cap. l3: «ad mediam Quadragesimam anno 1538. 
Romam patres omnes ad Ignatium conueniunt: in domum vineamque Qui- 
rini Garzonii, pii viri, quae non procul a sanctissimae Trinitatis Minimo- 
rum Coenobio sita est, diuertunt». Orlandinus, Historia Societatis lesu^ 
lib. II, n. 41: «Interim et ceteri Patres ad Vrbem Romae labente Quadra- 
gesima, suis ex Oppidis accedebant... Atque huc exacto Paschate congre- 
gantur.o De domo, quam socii incoluerunt, vide Tacchi Venturi, Le case 
abitate in Roma da S, Ignazio di Loiola, pag. 8. 



120 MONUMENTA IGNATIANA 

r6n en santa Lucia; Mtro. Sym6n en sant Angelo '; Mtro. Bo- 
badiUa en vna yglesia que estS en Bancos '*; Mtro. Lafnez en 
sant Saluador en Lauro: y este praedicar, & lo menos era para 
mortificaci6n. Despu6s algunas almas se satisfa^ian de vno mis 
y de otro menos: con todo se di6 principio exortando [A] las con- 
fesiones y comuniones, tanto que desde enton^es son muy m4s 
frequentes en Roma que primero; y di6se ocasi6n & muchas obras 
pias, como aquella de los nifios gu6rfanos, y de los cathecumi- 
nos, y lo de sancta Martha, y la de dar recaudo & los pobres, de 
raanera que en tiempo de carestia."' se daua de comet & quatro- 
^ientos pobres, como se podrfi saber alli en particular. 

Vltra desto, por medio del P. Ignatio se dispensauan muchas 
limosnas, ansl en monesterios como en personas particulares, 
fideh'simamente, sin que quedase marauedi en casa, aunque 
aquellos que la dauan tomaran mds pla^er dellas que quedaran, 
en quanto yo creo. Oyan los sermones y confesiuanse personas 
grandes. Tambi6n se praedicaua en diuersos monasterios y hos- 
pitales, d los quales tambien se daua gente que siruiese ^n ellos 
por amor de Dios. 



y en sant Angel en Pesquerfa 2 hisp,, ^ hisp.; in Sto. Angelo in Foro 
Piscario i lat,; in D. Angeli ad Forum Piscarium 2 lat,; in santo Angelo di 
Pescheria it. 



*® aBobadilla apud Sanctum Celsum.» Polancus, CArow., I, 64; «in 
templo... diui Celsi.» Ribadeneira, loc. cit.;«BobadiIla... apud Argentarios 
in Sancti Celsi.» Orlandinus, II, 44. 

*^ Anno 1538 et primis sequentis mensibus. «Cum etiam valida fames 
pauperes Romae vexaret, pauperes usque ad 3oo et 400 domi suae [nostri] 
accepere, quibus necessaria a ditioribus... adquisita ministrabant, donec 
exemplo et verbo primarios viros moverunt, ut fere 3ooo pauperes alerent.» 
Polancus, Chrotu, I, 78. - 



EPISTOLA P. LAINn DB S, lONATIO I2t 



CAPUT V 



Deliberaii6 de instituenda Sociefate Jesu. — Prima Societatis niissio iu 
agrum parmensem ac piacentinum, — Afissio in Portugalliam et fn' 
diam,Joanni III sttbjectam.-^Sacrae aliae expeditiones. — Romani so- 
dales Societatem a pontifice approbari poscunt.—Fusis ad superospre- 
cibus, sacrisque Deo oblatis, Societas pontificio diplomate confirmaiur, 
— Saeva tempestas, in Ignatium orta, sedatur .—Post confirmatam So' 
eieiatem socii in diversas Europae partes ex Urhe mitiuutur. 

Aquel aflo, estando en Roma, y ha^iendo primero ora^i^n, 
nos ayiintamos, y cada vno de^fa punto por punto las ra^ones 
que le ocurrian de las cosas que tocauan & nuestra voca^idn, pro 
y contra. Primeramente, sin discrepar alguno, fu6 determinado 
que serfa bien hazer vna compailia, que durase y no se acabase 
en nosotros» '; despu6s yuamos particularmente concluyendo 
los articulos de la pobreza y obedien^ia, proba^iones, collegios, 
y otros exer^i^ios segun nuestra vocagibn; y auiendo ansi con- 
cluido, comengamos & partirnos de Roma, porque el cardenal de 
Sant Angelo * pidi6 dos al papa yendo por legado 4 Parma, y la 
Compaflfa le di6 & Mtro. Fabro y Mtro. Lainez; donde por gra- 
cia del Sefior se hizo gran fructo y casi vniuersal por toda la 
tierra y algunas villas al rededor. Lo mismo se hizo em Placen- 
sia praedicando, leyendo, confessando, dando exer^i^ios, y mo- 
uiendo & muchos & salir de peccado y mudar uida: y muchos es- 
tudiantes se dedicaron & la Compaflla, que perseueran hasta oy; 
y otros fructos, no obstante que an tenido persecutiones. 

De otra parte el rey de Portugal demand6 otros para la In- 
dia ', y le fueron dados Mtro. Fran^isco Xauier y Mtro. Sym6n, 
sin que Mtro. Frangisco supiese cosa alguna, sino un dia antes 



» Perperam in ui lat,n hoc modo contexta estperiodus: Nemine autem 
id cogitante, vnus proposuit vtile fore si Societas institueretur, quae sem- 
per durare, non autem ad tempus tantum deberet. 



* Cf. Acta Sanctorum, loc. cit . , g XXVII, XXVIU; Astrain, Hisioria, 
1. 1, Hb. II, cap. 6, n. 9; Constiiutioues Societatis Jesu latinae et hispani- 
cae... Appendix prima. 

* finnius Philonardus. Sancti Ignatii... Epistolae, I, 153, 
' Sancfi Iguaiii,.. Episiolae, I, i32. 



'^Bmnm^t 



122 MONUMBNTA IGNATIANA 

de su partida *. Y fueron; y Mtro. Fran^isco pas<i & la India *, 
quedando Mtro. Sym6n 6n Portugal. Del fructo grande hecho 
en la vna y otra tierra, em parte se uer4 por las cartas refebi- 
das dellos. 

Mtro. Pascasio ® fu6 embiado por el papa & Sena para refor- 
mar vn monesterio, en el qual por gragia diuina lo hizo tam 
bien, que siempre despu^s a dado buen olor de si; y negofiaron 
de manera, que le detuvieron luengo tiempo, con grande edifica- 
9i6n de muchos de la tierra. 

Mtro. Bobadilla fu6 embiado & Calabria, donde semejante* 
raente hizo fructo \ 

En este medio tiempo los que quedaron en Roma, ocupados 
en los sobredichos exer^ifios, propusieron & su sanctidad vna 
petifidn por la confirma^idn de la Compajiia. Y aunque algunos 
fauore^ian, y uenian cartas de fuera de diuersas partes donde 
estauan los compafieros, otros todauia fueron contrarios, y vno 
espegialmente *; y por esto aquellos nuestros que estauan en 
Roma tuvieron grande trauajo y fatiga mAs de un aflo. Mas final- 
mente plugo ^ & nuestro Seflor, mouido, como yo creo, por las 
muchas ora^iones que el P. Mtro. Ignatio hizo hazer, entre las 
quales hizo de^ir tres mill misas, que las mismas personas princi- 
pales dieron la uia de la expedi^idn, la qual se hizo el afio, mes 
y dia que podr6is uer ®. Enton^es fue limitada en ^ierto niimero 






b plubo tns., hic et patdo inferius. 



^ Suffectus enim Xaverius fuit in locum aegrotantis Bobadillae, ad mis- 
sionem indicam prius destinati. 

^ Monumenta Xaveriana, t. I, pag. 247. 

^ Paschasius Broetus. Hoc ad annum 1539 refert Polancus, Chron., 
1,80. 

' POLANCUS, Chron., I, 85. 

* Barthoiomaeus Guidiccionus, cardinalis, qui Societatis fautor ex ad- 
versario repente ezstitit. Ribadenrira, Vitalgnaiii Loiola$,\ib, II,cap. 17. 

* Die 27 Septembris 1540 litteris apostoHcis Regimini militantis Ec- 
clesiae facta est a Paulo 111 prima instituti Societatis Jesu approbatio, cum 
restrictione numeri ad personas sexaginta dumtazat; die autem 14 Martii 
1543 idem pontifex litteris Injunctum nobis facultatem Societati concessit 
admittendi quosvis idoneos sine restrictione numeri, et constitutiones con- 
dendi. 



EpISTOLA P. LAINO DE S. IGNATIO 123 

que pudiesen estar en la Compaflia, el qual despuds fu6 abierta 
y libre, dSndose otros priuilegios, 

Antes de la expedi^ibn di6 ocasi6n & ser cx)ntra los nuestros 
y contrade^ir & ellos vn ^ierto fraile de sanct Augustln *°, el 
qual entonges era oculto y agora es publico lutherano, y di^en 
que 61 es el autor del libro intitulado aSuraario de la Escriptu- 
ra», de manera que ^iertos espafioles deuotos suyos *' mouieron 
contra nos vna grande persecu^idn, tanto que fu6 necessario. 
ponerse la causa en juizio; y bien que amigos y enemigos qui- 
siesen impedir el processo, mas al fin el papa solo mand6 que se 
diese la sentenpia, la qual fu6 en [nuestro] fauor. Y porque es- 
pe^ialmente aquellos, que murmurauan, acusauan al P. Mtro. Ig- 
natio, al qual el demonio m&xime tiene enuidia, plugo & nues- 
tro SefXor, que al tiempo de darse la sentencia se hallaron en 
Roma todos los juezes, los quales en AlcalA, en Paris, en Vene- 
9ia, siendo calumniado el P. Mtro. Ignatio por semejantes enui- 
dias, auian juzgado y justificado sus cosas 'V Y todos estos tra- 
uajos cont6 el P. Mtro. Ignatio al papa para que higiese ver la 
causa y dar final senten^ia. 

Y todo esto fue antes de la confirma^i^n de la Compaftia ; 
despu6s de la qual muchos salieron de Roma: Mtro. Claudio fu6 i 
Fran^ia [sic] ", donde hizo buen fructo, con Mtro. Fabro y Boba- 



'^ Hic ex fiiinilia sacra, cui adscriptus erat, passim vocatur «Augusti- 
nus», ex patria vero aPedemontanus». 

'' Petrus de Castilla, Franciscus Mudarra, et quidam Barrera, qui accu- 
satorem etiam contra Ignatium adhibuerunt Michaelem, navarrum. Roderi- 
cius, Ribadeneira, Polancus priorum nomina omiserunt. Et quidem RiBADk^ 
NEiRA, Viiat lib. II, cap. 14, scribit: «quidam Hispani (quos nominare non 
est necesse)...»; Rodericius vero De origine etprogressu Societatis lesu, 
pag. 69: dHuic [Augustino Pedemontano] duo quidam hispani sacerdotes, 
magna auctoritate magnisque opibus viri, atque in romana curia iamdiu 
versati, valde dediti erant...» Eorum autem nomina protulit Orlandinus, 
II, 47, aliique deinceps attulere, Bartoh', Clair, etc. 

^» Polancus, Chron., 1, 69. 

" Non conveniunt haec cum iis, quae de Jajo passim historici nostri 
tradunt. Et quidem Polancus, Chron., I, 92, ait: «Hoc anno 1541 cum Ro- 
mae aliquot hebdomadas post professionem mansisset, Faventiam P. Clau- 
dius Jaius missus est, qui Sacramentorum Confessionis et Communioni^ 



1 



124 MONUUSNTA IGNATIANA 

diila, y despues a Alemafia, donde hizo asaz con los dicbos ^ y 
con predicar al rey de romanos y al emperador, confessando en 
corte, y leyendo en las vniuersidades, como en Colonia, Magun- 
9ia y Inglostaidio, Pasau **, y 4 Ratisbona; de donde en Colonia 
a quedado un prin^ipio de nuestros estudiantes ^. Mtro. Pasca- 
sio y Mtro. Salmer6n ^ fueron embiados 4 Ibernia, donde pasan- 
do muchos trauajos y peligros, como de ser presos del rey de 
Ingalaterra, vltra las enfermedades y peligros del mar, por todo 
el tiempo que alli estuvieron ayudaron mucho en hazer confesar 
muchas personas y dispensar de varios casos ^; y en las dispen- 
sa^iones no tomauan nada de los pobres, antes & aquellos que 
tenian commodidad les ha^ian dar algunas limosnas, y disponian* 
las para el bien de los mismos, de manera que no tomauan sdlo 
un marauedi de nadie; y muy graue les fu6 su partida . Mtro. 
Lafnez fu^ embiado & Venegia, siendo dos pedidos al papa por 
la sefLoria; y ansi fu6 & Vene^ia, Padua, Bre^a, Bassano, etc. 
Mtro. Araoz y Mtro. Fabro fueron & Espafta, donde en diuersas 



V ^ in ((^ hisp.vi: Maestro Jayo primero en Francia, donde hizo baen frat- 

/ to: despu^s iunto con Mtre. Fabro y Bouadilla en Alemania, donde en las 

dietas. Idem diciiur in «2 lat,»: Mag. Jaius primum in GaHiam destinatur, 

Tbi il]i genti multum profiiit; postea 9e associauit magistro Fabro et Boba* 

dillae !n Germania, vbi et in aliis locis maxime frugi extitere, ut in comitiis. 

— d Basau i lat,; desideraiur in «2 lat,n. — e. y en Colonia a quedado vn 

prin^ipio de scholares. s hisp,; Coloniae scolarium nostrorum remanserunt 

aliqui. i lat,; et Coloniae adhuc remanet velut quoddam scholasticorum se- 

minarium. 2 lai. — f Lainez pro Salmeron, 2 lat. s porque eran nuncios 

apost61icos addiiur in caeieris apogr. -Tn ui lai.n sie perperam contexta 

>^ est iniegra periodus: M. Paschasius et M. Salmeron in Hybemiam delegan- 

i^ tur, vbi multis infbrtuniis et periculis euasis, tum quta a rege Angliae capti 

i;^ fuerunt, tum propter pedum infirmitatem in mari contractum[!]: per totum 

^ . tempus, quo ibi ^erunt, non parui iuuamenti c^usa fiiere. 

octavo quoque die suraendae, piam et salutarem consuetudinem induxit...» 
Polanco adstipulatur Oblandinus, II, 24: «Nec ita multo post a solenni 
nuncupatione Votorum Fauentiam missus est laius, vbi praeter molta e pu- 
blica et communi re gesta, veterem Ecclesiae morem, et consoetndinem 
retulit crebro vsurpandi mysteria hebdomadis minimum singulis. » Cf. Prat, 
Ls Pire Claude lejay, pag. 89 et seqq. Fortasse librarius pro «Faenxao 
scripsit uFrancia». Caeterum nec Faventiam nec in Galliam tunc adiisse 

f. Fabrum et Bobadillam scimus. Alia vero, quae Lainius adjungit, satis ez 

f historia Polanci et Orlandini constant. 

t 



Epistola P. Lainh db S. Ignatio 125 

partes an hecho fructo. Vn tiempo despu^ fueron embiados A 
Trento, al concilio, Mtro. Claudio Jayo por el procurador del 
Card. de Augusta **, Mtro. Lainez y Salmer6n por la Compa- 
flia, etc. '*. 

Y esto es aora quanto me acuerdo, sin pensar mucho ^. En 
todo me remitto & la uerdad, que se podri mejor saber por las 
pers3nas 6 cartas dellos, con el buen juizio que podri tomar. 

CAPUTVI 

/m memoriam Lainuts revocat qua$dam de Ignatio praestautissima, quae 
inter narrandum memoria exciderant, — Ea partim ad caelestia dona 
virtutesque, partim ad proximorum suorum aegf^otantium curatUmem 
speciant.^Quaedam de Patre Fabro,^ Litterarum ipsius fragmen- 
tum.^De Salmerone, 

Del P. Mtro. Ignatio me e oluidado diuersas cosas, como es 
el gran conofimiento que tiene de las cosas de Dios con gran 
aflQidn & ellas, y tanto mayor quanto son mis abstractas y sobre 
nosotros; el gran consejo y pruden^ia in rebus agendis, con el 
don discretionis spirituum; la gran fortaleza y magnanimidad eii 
las tribula^iones; gran simplicidad en no juzgar k nadie, inter- 
pretando todo & bien; el gran modo de nego^iar y ocupar k si 
mismo y k otros en el seruicio de Dios. 

Yo creo que muchos que estauan 4 la muerte, desaugiados de 
los m^dicos, an sido librados de nuestro SefLor por medio de sus 
ora^iones, siendo auisado de su libera^idn, como fu6 de St6pha- 
no • * etc; y del Mtro. Sym6n *; porque estando en Vincen^ia 
enfermo y sabiendo que estaua malo 4 la muerte, fue 4 pie con 
tantadiligenpia, que Mtro. Fabro, que le acompafid-, de^ia (auien-t 
do yo quedado enfermo en el hospital), que no podia caminar tras 
61. Por todo el camino encomendando & Dios N. S. el dicho enfer- 



^ Sequensperiodus desideratur in nl lat.n - « que estd agora en' Ver-^ 
san, addit o^ hisp.n; qui modo est Bassani, additur in «2 lat,»y. 



I 



Cardinalis augustanus erat Otto Truchsessius. 

Nimirum ut theologi pontificis Pauli III. 

Stephanus Baroellus e Soc. Jesu. 

Simon Rodericius. Ribadenbira, Vita Tgnatii Loiolae, Hb. II, cap. 9^ 



^m 



126 MONUMBNTA IgNATIANA . 

mo, fue muy gertificado que no auia demorir de aquella enfer- 
medad,. y ansi se lo dixo. 

Tambien me auia olvidado de de^ir que, estando en Padua 
el Mtro. Juan ', muri6 el bachiller *, y dize Mtro. Juan que **, 
estando antes de morir negro y feo de rostro, despufe de la 
muerte se mud6 tanto, que su coraz6n se hinch6 todo de alegria 
Uorando de pla^er, y no se podia hartar de miralle *^, pares^ien- 
dole el rostro hermoso como de un dngel. Estando tambien el 
P. Mtro. Ignatio en Ndpoles ^ *< antes que supiese la muerte del 
sobredicho, aunque ya la ymaginaua, despu6s que la supo en- 
Comendindole k Dios por dos vezes, le vi6 eh el cielo con los 
otros sanctos; y fu6 ansl visitado del Seftor, que por mucho 
tiempo, por el alegria y consola^i^n, no hacia sino Uorar. Y esto 
cont6 el mismo P. Mtro. Ignatio **. 

Otras cosas diuersas me a contado de las uisitationes que ha 
tenido sobre los misterios de la fe, como sobre la eucharistia, y 
por un espatio de tiemposobre la persona del Padre, y otro so- 
bre la pefsona del Uerbo, y vltimamente sobre la jpersona del 
Spiritu sancto. Y me acuerdo que degia que en las cosas, etiam 
de EHos N. S., mds se auia passiue que actiue, como sant Dio- 
nisio dize de Hierotheo, y otros ^ ponen en el supremo grado de 

b Jn ms,, quod ex aliis apographis etnendavimmy sic perperam legi- 
tur: Tambi^n me auia oluidado de de^ir que, estando en Padua e1 Mtro. Juan 
y el bachiller, dixo el bachiller del Mtro. Juan que. ~ c no se podfa hartar 
de besarlo 2 hisp.; no se hartaua de besarlo ^ hisp., delectareturque eum 
osculari i lai,; et nullum finem osculandi illum intuendique fiaceret 2 lai. 
— d in Monte Cassino / lat. — c creo A don Diego y & Mtro . Fabro «5 hisp.n 
addit; quod quidem ipsemet P. Ignatius nobis narrauit. / lat.; quod ipse- 
met P. Mag. Ignatius mihi enarrauit, et credo quod qui ibi tunc praesentes 
aderant, unus erat dominus Didacus, et nescio si et alter erat magister Fa- 
ber. 2 lat, — f passiue que no actiue, lo qual personas que contemplan, 
como san Ger6nimo y otros^ ^ hisp,; passiue quam actiue, quod comtempla- 
tiui et alii, l kU.; actiue quam passiue, quod contemplatiui, ut Sugerus et 
alii, 2 lat.; passiue quam attiue, la q. cosa e contemplatore [sic] come in 
Giesii X.^ etc. et altri it. 



' Joannes Codurius. ^ Didacus Hoces. 

^ Non Neapoli aderat Ignatius, sed in Monte Casinate prope Romam, 
cum animam Hocii, caelos intrantem, vidit. Ribadbnbiba, op. cit.,1ib. II 
cap. 12. .... 



Epistola P. LAmn db S. Ignatio 127 

la perfecti6n; y 61 es tan tiemo en las ligrimas en cosas abstrac- 
tas, que me de^ia que communmente Uoraua seis 6 siete vezes 
al dia. 

El tiene tanto cuidado de su con^iengia, que cada dia ua con- 
firiendo, 6 semana con semana, mes con mes, y dia con dia, pro- 
curando cada dia de ir adelante, hasta de^irme, si bien me acuer- 
do,^que aquello que auia tenido en Manrresa, que en el tiempo 
de la distragidn de su estudio soUa magnificar y llamar su primi- 
tiua yglesia, era poco en comparagi^n de aquello que sentfa 
agora. 

El es algtin tanto riguroso con quien no se quiere abnegar y 
ofre^er & nuestro Sefior, 6 que torna para [a]tr&s: con los otros es 
muy benigno. Es firme en lo que vna vez juzga, 6 por lumbre 
diuina, 6 por buena razdn, de la qual est& persuadido; por lo 
qual no se dexa f&^ilmente mouer. Empero en las cosas que no 
tiene espegial lumbre suele posponer su pareger al de los otros. 
El es uerdaderamente despraegiador del mundo; y si fuese por 
su voluntad, como me a dicho, no se le daria nada ser tenido por 
loco, hasta andar descalzo y descubierta su mala pierna >; mas 
por ganar las almas no muestra cosa desto. Quanto & la castidad, 
tiene vn grado alto, siendo muy sefior de sus mouimientos natu- 
rales, con tal puridad de espfritu, que no siente casi cosa alguna 
en la parte inferior. El tiene muchas enfermedades corporales 
com poca consolagidn espiritual, mas con mucha pa^iengia ^. 

Del Mtro. Pedro Fabro quiero solamente re^itar vn pedapo 
de vna carta suya que me escriuid de Espira, & treinta de Agosto 
de mil y quinientos y quarenta y dos, estando yo en Venegia, 
para que se uea em parte el fructo de su Snima desde el tiempo 
que me dex6 en Plasencia el mes de Agosto de mill y quinientos 
y quarenta y vno hasta enton^es, y di^e ansf palabra por pa- 
labra : 



E y con su pierna mala de fuera, y con cuernos al cuello ^ hisp,; et crus 
infirmuni detectnm ostendere, cruces etiam super humeros deferre, i lat.; 
suo crure debili discooperto, et cornibus collo insertis 2 lat,; et con la sua 
mala gamba disQoperta et con coma al collo it. — h Hic desinit uj lat.n, 
addito iantum: Bononiae 16 Junii 1447. Laynez. Idem intellige de ait.n 



128 MONUUBNTA iGNATtANA 

aPluguiese ' 4 la madre de Dios N, S. que yo pudiese daros 
noti^ia de qudnto bien a entrado y quedado en mi inima desde 
el tiempo que yo os dex6 en Plasen^ia hasta el dia de oy presen- 
te, ansf en cono^imiento, cqjno en sentido de las cosas de nues- 
tro. seftor Dios, y de su madre, y de sus sanctos 4ngeles, y sanc- 
tas 4nimas del pielo y del purgatorio, y de las cosas que son de 
mi mismo, sobre mis baxos y altos, interiores y exteriores, lim- 
piar J el cuerpo, y el 4nima, y el espiritu, purificar el coraz6n y 
desocupalle |)ara rescibir los diuinos liquores, y retenellos y 
mantenellos, pidiendo para todos gra^ias diuersas, buscindolas 
y hagiendo ora^idn por ellas; semejantemente quanto toca al 
prdximo, dando nuestro seiior Dios modos, caminos, verdades y 
vias para conocelle, y sentir sus bienes y sus males en Christo, 
para amarle, y para soportarle, y sufrirle, y compadeperle, y 
ha^erle gracias por el, y pedir para alcanzar perd6n por 61, y 
excusationes, hablando bien por 61 delante su diuina magestad y 
de sus sanctos; y en suma digo, hermano mio Mtro. Lalnez, que 
yo no sabr6 jam4s recono^er, no digo por obra, pero aun por 
pensamiento y simple apraehensi6n, las gra^ias que nuestro Se- 
ftor nie a hecho, y haze, y estd pronptissimo para haperme, con- 
tando todas miscontri^iones ^, sanando todas mis enfermedades, 
y mostrdndose tan propitio & todas mis ^ maldades. Ipsi gloria. 
Am6n. Sea 61 bendito por todo y de todas las criaturas. Am6n. 
6l sea siempre honrrado en si y en su madre y en sus Sngeles y 
en sus sanctos y sanctas. Am6n. ]£l sea magnificado y sobre to- 
dos ensalgado por sus criaturas. Am6n. Yo digo am6n por mli 
y por mi parte ™ yo os ruego que le lo6is sobre este vuestro 
hermano, que yo ansi lo hago sobre toda la Compaftia ®.» 



i Plubiese tns, — j altos y baxos, mis entrares en mf mismo y saljrres. 
mudar s hisp, — k halagando [aligando?] todas mis contriciones 5 hisp,; 
meas contritiones alligans 2 lai, —^ todas mil ms, — m mi padre ms. 



" Integram Fabri epistolam, nam Lainius fragmentum dumtaxat de- 
scripsit, habes in opere CarUis y otros escritos del B. P. Pedro Fabro, 1. 1, 
pag. 154 et seqq. Edita etiam fuit in Cartas de San Ignacio, 1. 1, pag. 459 
et seqq. 



£piST<XA P. Lainii de S; Ignatio II9 

De las otras personas que demanddis que os escriua °, porque 
me he de partir mafiana por la manana, y agora es casi medio 
dia, no haui6ndome despedido casi de persona ninguna del con- 
gilio, no lo podre hazer agora. Otra uez lo har6 tiniendo oppor- 
tunidad. Aunque no tengo el ^nimo aplicado d semejantes cosas, 
por lo qual dudo, que lo que agora escriuo no sea mucho & pro- 
p6sito, tomardis la uoluntad, y suplir6is los deflectos. Quanto & 
lo que de^is de las cartas de Mtro. Salmer6n \ en el tiempo que 
escreui estuuo en Roma praedicando y leyendo, y solamente por 
algtmos pocos meses estubo en Modena, con fructo y consola- 
9i6n de los catholicos y con imbidia del demonio, el qual por los 
haer6ticos moui6 discordia y contradi^i^n °, 

De Bolofla A diez y siete de Junio p de 1547 aflos. 
Sieruo en Christo, 

La/nez. 
Inscriptio. Copia de vna que escriui6 el P. Laynez, de Bo- 
lofla, del concilio, al P. Juan de Polanco, secretario de N. S. 
P. Ignacio, sobre la vida del P. Mtro. Ignacio, y de los princi- 
pios de la Compaiiia, hasta el aiio de 1547. 

ALIUD EJUSDEM EPISTOLAE APOGRAPHUM ' 

CAPUT PRIMUM 
En quanto me seruird la memoria, fiel y simplemente dire en 
pocas palabras lo que me ocurre cerca de las cosas de nuestro 
P. Mtro. Ignatio, refiriendo lo que para edificacion nUestra 6 de 
otros en ciertos tiempos y lugares aur6 yo oydo del, y cogido de 
sus palabras. Y quanto k lo demSs que toca 4 los principios de 
la Compaflia, hablando como testigo, parte de uista, y parte tam - 
bi6n de oyda, me remitto en todo & la verdad y al buen juyzio. 



n que dize que le escriua por esta villtima [!] A onze de lulio, ^ hisp.; de 
quibus petit a me m hac ultima epistola scripta 11 Junii, 2 lat, — o iHc 
desinit «2 lat,», — P & 16 de Junio ^ hisp.; 16 Junii / lat,; alli 16 de Giu- 
gno ii, 

' Patet ex hoc loco epistolam, quam prae manibus habemus, Patri Sal- 
meroni scriptam minime fuisse. 
- * £z codice collecia per P, Natalem, ff. 222-236, ut supra dictum est. 

MOBUM. IgVAT.— SSSIES IV, TOM. I. 9 



l3o MoNtjMEKtA IGNATUNA 

que ^ro serd dado 4 V. R. de nuestro Seflor, para tomar 6 de- 
xar, segfin que & gloria de su diuina magestad y edificaddn del 
pr6ximo juzgarS ser m4s conueniente. 

Dexando aparte que el P. Mtro. Ignado, quanto & lo del si- 
glo, es noble y de vna de las principales casas de su prouinda, 
y que quanto jk su natura era, aun en el mundo, ingenioso, pru- 
dente y animoso, deseoso y inclinado & las armas y & otras cosas 
arduas, vern6 & la occasi6n de su conuersidn y principio de ser- 
uir & nuestro Sefior; y fue desta manera. Que hallSndose & en 
Pamplona al tiempo que aquella ciudad estaua cercada de fran- 
ceses, auiendo €1 sido en gran parte causa de que el castillo no 
se diese, fu6 herido de vn mosquete en la vna piema, rompifen- 
dole el huesso della en muchas partes, passAndole tambi&i la 
otra; donde estando asi enfermo, dindose la tierra & los france- 
ses, usaron con el de mucha cortesia, hasta hacerle Ueuar & su 
casa, donde padesci6 diuersos trabajos de la enfermedad y cura 
de su piema por algunos meses. 

Y en este medio se veya muchas uezes combatido y mouido 
de uarios espiritus; porque vnas uezes era inclinado y tirado & 
seguir cosas grandes y de gran vanidad en el mundo; otras ve- 
zes se sintla animar de nuestro Sefior & dedicarse totalmente & su 
seruicio. Y aunque 61 no era plAtico ni exercitado en tales moui- 
mientos, todavia conoscia que estos que eran del Seflor, como 
santos y buenos, le dexauan la mente consolada y repleta; y por 
el contrario los otros, segiin que eran v.anos, la dexauan vazia y 
desconsolada. Y ansi por la gracia del Seftor (el qual por enton- 
ces le daua antes una simple intenti6n y buena voluntad, que 
lumbre de entendimiento cerca de las cosas diuinas), poco 4 
poco cobrando la sanidad se andaua resoluiendo; y juntamente 
leya las vidas de los Sanctos en romance, de las quales sacaua 
lo que le parescia hazer & su prop6sito, teniendo m&s ojo & los 
exercicios exteriores y A las penitencias, que no & otras cosas in- 
teriores, por no entenderlas aun; de tal manera que entonces, con 
su buena intenci6n, le parescia que la santidad se aula de medir 
por la austeridad exterior, y que el que hiziese m4s i^pera peni- 
tencia fuese en el diuino acatamiento m&s santo: el qual parescer 



Epistola P. Lainii de S. Ignatio i3i 

le hazfa tener prop6sito de hazer vna vida muy 4spera. Donde^ 
sin otro maestro exterior, y sin comunicar §l otro su determina- 
ci6n, deliber6 (so color de que se yba A casa del duque de N4gera) 
partirse de su casa, y del todo renunciar su tierra, parientes y 
amigos, y el proprio cuerpq, entrando en la uida de penitencia; 
y para tal efFeto se resolui6 yr en Catalufla & nuestra Seflora de 
Monserrate* 

Y porque principalmente temia de ser vencido en lo que toca 
^ la castidad, por el camino hizo uoto de castidad, enderezdndolp 
i nuestra Sefiora, & la qual tenia peculiar deuoci6n. Y aunque 
no procedia secundum scientiam, todauia Dios nuestro seflor 
(que le daua aquella pura intenci6n y tomaua & sii madre sancti- 
sima como medio para ayudar aquella criatura) se mostr6 acetar 
aquel sacrificio, y lo recibi6 en su protecti6n y amparo; de ma- 
nera que, auiendo sido antes combatido y vencido de uicio de la 
came, despu6s le di6 siempre el don de la castidad, y esto, como 
creo, en g^andissima perfecti6n. 

En el mismo dex6 la caualgadura, uestidos y dineros: los 
uestidos troc6 con un pobre, al qual despu6s vn alguazil quiso 
hacer uiolencia por sospecha que los huuiesse hurtado, de tal 
manera que fu6 necessario buscar al P. Mtro. Ignatio y tomar 
su dicho c6mo se los hauia dado. Y si bien me acuerdo, viendo 
que por su limosna hauia puesto en trabajo aquel pobrezillo, 
fueron las primeras lAgrimas que IIor6 despues de auerse partido 
de su casa. 

Siguiendo despu6s su viage IIeg6 & la casa de nuestra Seiiora; 
y porque, como he dicho, aAn no tenia lumbre de las cosas espi- 
rituales, porque nuestro Seflor suele mouer & cada vno segfin el 
entendimiento 6 ynclinaci6n que tiene, veni^ndole & la memoria 
c6mo los caualleros noueles suelen armarse para dedicarse & la 
milicia, le vino voluntad de imitarlos, y de aquella manera dedi- 
carse al seruicio de Dios; por lo qual comprando vn saco grueso, 
y vna soga para ceflirse, y vn bord6n 6 palo, estuuo vna noche 
haziendo oraci6n y uelando estas sus armas. Despues con aquel 
mesmo saco solo, sin bonete y sin gapatos, comiendo, como creo, 
pan, y beuiendo agua, y discipIinSndose cada dia muchas ueces, 



1^2 MONUMENTA IgnATIANA 

ascondiendo su nombre con todas lais sefkales por las quales pu- 
diesse ser conoscido 6 tenido en alguna reputaci6n, y haziendo 
mucha oraci6n uocal, perseuer6 algunos meses en tanta aspe- 
reza de penitencia, que no dexaua casi en cosa ninguna tomar 
ninguna delectaci6n & su cuerpo; y siendo al principio €\ rezb y 
de buena complesi6n, se le mud6 del todo. 

Con todo esso, en los primeros quatro meses no entendia 
casi nada de las cosas de Dios, sino que d€\ era especialmente 
ayudado en virtud de la constancia y fortaleza. Porque, assi como 
acerca de la castidad auia recebido tanto fauor, que despufe ha 
sentido muy poca contrariedad, assi tambi^n acerca del estado 
de la penitencia y pobreza dezia, si bien me acuerdo, que sola 
vna uez, dende el dia que di6 sus uestidos al pobre, estando en 
vn hospital le vino vn pensamiento que le dezia: si tuuieses 
agora tus uestidos! no seria mejor que t6 te uistieses? Y sintien- 
dose un poco contristar, se parti6 de alli y se junt6 con los otros 
pobres, y assi se le pass6 aqiiel pensamiento. 

Tambien otra uez, uidndose deshecho y fatigado, le vino vna 
tentaci6n que le dezia interiormente: O pobre hombre! tu has de 
passar cinquenta ailos en esta tal vida? Mas 61, entendiendo el 
mal spfritu, le respondi6 con efficacia: Dame vna c^dula que yo 
sea seguro de viuir s61o un dia, y yo mudar^ uida: queriendo de- 
dr, que era el enemigo, que no tiene seflorio sobre vn solo mo- 
mento de la vida, la qual est& en la mano de Dios nuestro seflor, 
por cuya gracia nunca mds ha tenido tentaci6n importante de tor- 
nar atrSs: lo qual yo atribuyo & especiales y fortissimos dones, y 
& especial asistencia del Seflor, y son seflales y efectos de espe - 
cial electi6n y amor de Dios, qui praeuenit eum in benedictioni* 
bus dulcedinis. 

Al fin de los quatro meses, & \o que me puedo acordar de 
auerle entendido, cerca de vn agua 6 rio,6 4rboles, estando sen- 
tado, fu6 seflaladamente ayudado, informado y alumbrado inte- 
riormente de la magestad diuina, de manera que comen^^ & veer 
con otros ojos todas las cosas de Dios, y & discurrir y probar los 
espiritus buenos y malos, con gustar de las cosas de Dios, y co- 
municarlas al pr6ximo en simplicidad y charidad, como 61 las re- 



Epistola P. Lainii de S. Ignatio i33 

cebfa. Y esto creo le acaescid en Manresa *, cerca de Barcelona, 
donde pienso que estuuo cerca de vn afto, en el qual tiempo an- 
daua poco i poco haziendo discursos de su vida passada, co- 
nosciendo intensamente la graueza de sus pecados, Uorindolos . 
amargamente, y entrando en diuersos escriipulos, angustias, ten- 
taciones y ailictiones espirituales, en las quales todauia nuestro 
Seflor le daua gran fortaleza y humildad para procurar y buscar 
los remedios; de tal manera que, vna vez entre otras, vi6ndo[se] 
estraordinariamente tentado y afifligido, sin hallar por uia hu- 
mana algun remedio, con espiritu de fe (segun que el fin lo mos- 
tr6) estuuo siete dias sin comer ni beuer, & cabo de los quales 
fu6 ayudado y consolado de nuestro Seflor. 

Cerca deste tiempo hizo vna confessidn muy general d^ toda 
su vida, y vino, quanto & la sustancia, & hazer las meditaciones 
que llamamos Exercitios, viuiendo muy ordenadamente y perse- 
uerando en continuar los sacramentos y la oracidn, en la qual 
estaua siete horas al dia de rrodillas; de manera que por espacio 
de vn afio, que estuuo en Manressa, alcan^d tanta luz del Se- 
fior, que casi en todos los misterios de la fee fue especialmente 
alumbrado y consolado del Sefior, y singularmente en el sanctis- 
simo misterio de la Trinidad, en la qual tanto meditaua y se de- 
leytaua sti espfritu, que, siendo hombre simple que no sabfa sino 
leer y escreuir en romance, con todo esso comen^d A escreuir vn 
libro. Y vn dfa, andando (si bien me acuerdo) en vna processi6n, 
tuuo tal uisitaci6n cerca deste misterio, que aun esteriormente 
andaua siempre corriendole ligrimas de los ojos y con mucho 
fructo suyo. 

Hizo grande prouecho en Manressa & muchas &nimas, las 
quales, notablemente ayudadas, hizieron mudan^a de vida, con 
mortificaci6n, viniendo en gran conoscimiento y gusto de las co- 
sas diuinas; y algunos dellos han acabado su vida muy bien, y 
otros viuen atln ^, dando de sf buen olor y edificaci6n al pr6- 
ximo. Yo me acuerdo & este prop6sito auer oydo dezir al P. Mtro. 
Ignatio, hablando de los dones que recibi6 de Dios en Manressa, 



* Mandressa ms. — b viuen aun viuen tns. 



l34 MONUMENTA IGNATIANA 

parescerle que, si por impossible se perdiesen las escrituras y los 
otros documentos de la santa fee, que le bastaria, para todo lo 
que toca & la salud, la noticia 6 impressidn de las cosas, que 
nuestro Seftor en el dicho lugar le auia comunicado. 

De donde parti^ndose vino & Barcelona; y alli tambifin plugo 
4 nuestro Sefior seruirse del por uia de conuersationes particu- 
lares y exercicios espirituales, acostumbrando (si bien me acuer- 
do) yr & comer donde le combidauan, y callar al tiempo del co^ 
mer; mas tomando occasion de lo que se auia hablado, razonaua 
de las cosas de Dios, viniendo particularmente & cosas prftcti- 
cas ^ y que comtinmente traemos entre manos. 

Daua tambien meditaciones 6 exercicios espirituales, en que 
tenia particular gracia y efficacia, y don de discernir los espiri- 
tus y ayudar & endere^ar vna 4nima, aora fuesse tentada, 6 uisi- 
tada del Seflor. 

CAPUT II 

Estando en Barcelona comen^d A estudiar gramm&tica, vi- 
uiendo como antes, dende el tiempo que vino & Manresa », de li- 
mosnas; y alli le vino desseo de yr 4 Jerusalem, con dnimo que, 
si fuesse seruicio del Seftor, se quedarla ally para siempre para 
ayudar[se & si] y, si plaziese al Seflor, tambien & los infieles. Y 
porque ya le era consolaci6n andar muy despojado de la con- 
fianga de si mismo y de las otras creaturas, se quiso partir de 
Barcelona sin socorro ninguno para su viaje, pudiendolo auer, 
porque se lo ofrescian, en tanta manera que vino en duda si to- 
maria consigo vn poco de prouisi6n para su mantenimiento, para 
meterla en la naue, 6 entrar sin cosa alguna, confidndose que 
Dios nuestro seftor por medio^ de los otros nauegantes le prouee- 
ria. Finalmente por consejo.de su confessor se determin6 tomar 
no s6 qu6 bizcocho. 

Ltegado, pues, & Roma, y aui6ndole sido dados algunos es- 
cudos de limosna para su peregrinaci6n, ponifendose en camino, 
le vino scrupulo, paresciendole que era menos confian^a de Dios 



c cosas pHticas ms, — « Mandressa ms. 



Epistola P. Lainh de S. Ignatio iSs 

andar ansf proueydo de aquel poco dinero; comenfd & distri- 
•buyrlo largamente, dando primero las monedas pequeAas y des- 
pu6s las grandes; de manera que en Padua, estando vn dia de 
fiesta & oyr la missa mayor y viniendo vn pobre & pedirle limosna, 
luego que se la huuo dado se allegaron tantos (informados por 
uentura de las muchas limosnas que antes auia hecho), que el 
vino al fin de todos sus dineros; y acabada la missa, al salir de la 
yglesia todos los pobres dezian: el sancto, el sancto. Y con esto, 
sin blanca, se fu6 4 pedir por amor de Dios lo que auia de 
comer. 

Despu6s pass6 & Venecia, donde le fu6 necessario, porque no 
tenia dineros, la primer noche dormir en la plaga sobre vna tabla 
de vna tienda. Ally encontr6 con vno de su tierra, el qual, in- 
formado de su ittencidn y que no Ileuaua dinero para el viage, 
mucho procuraua persuadirle con muchas razones que se tornase; 
& las quales satisfaziendo el Padre, finalmente le dixo estas pala- 
bras: Yo tengo tal esperanya en Dios N. S., que si este aflo vna 
sola nao 6 talSla passare & Jerusalem, he de yr en ella. Y assi fue; 
porque sin otro conoscimiento humano, y sin saber la lengua ita- 
Iia[na], se fu6 al duque Gritti, y le demand6 en espaflol que por 
amor de Dios N/S. le diesse el passage, el qual graciosamente 
se lo concedi6. 

Llegado, pues, pl tiempo del partir, estaua en*ermo; y auiendo 
tomado & la hora vna purga, le dezia el m^dico que moriria si 
assf se embarcaua; mas 61, siguiendo aquel alto m6dico, entr6 en 
la nao, y estuuo sano por el viage de su nauegaci6n, el qual hizo 
no sin gran exemplo y ayuda de muchos, porque todos los pere- 
grinos le tenfan afici6n y respeto. 

Llegado 4 Jerusalem fu6 en gran manera uisitado del Sefior, 
y con tanto feruor, que, allende las peregrinaciones que hazia 
con los otros, se yba solo, no sin peHgro, por aquellos lugares 
sanctos, dando en vna parte algunas agujetas, en otras los cu- 
chillos de las escriuanias, en otra las tigeras, 4 los que guarda- 
uan los dichos lugares sanctos, visitSndoIos ** con grandes I^gri- 



^ visitiUigdoIos ms. 



l36 MONUMENTA IgNATIANA 

mas y sentimientos; y pensando quedarse en aquellas partes, lo 
procuraua con los frayles que ally estdn, los quales, mostr&ndole 
al principio no mucha dificultad, al fin le dezian que no erapos- 
sible, aunque 61 les pedia solamente algun poco de lugar cubierto, 
ofresci6ndoles de pedir limosna & los christianos, moros y judios, 
que estdn en aquellos lugares, para viuir sin dar costaal monais- 
terio; y en todo caso estaua determinado de quedarse ally, aun- 
que aquellos Padres fuessen de otro parescer, hasta que le mos- 
traron tener autoridad de poder descomulgar & los que contra su 
li^en^ia quisiesen quedar. 

Por lo qual, creyendo el que la uoluntad de Dios nuestro se- 
ftor no era que quedase en aquellas partes, sin auerse prouddo de 
reliquias, como suelen los peregrinos (porque pensaua quedarse), 
se vino & Italia y de alli & Francia, passando por diuersas prue- 
uas y peligros de guerras, siendo en todo trance ayudado y con- 
fortado de nuestro Sefior en diuersos casos y cosas que le acae- 
cian, como de ser prendido por espia, y Ueuado de vna parte 4 
otra, y en diuersos modos escarnescido y maltratado. 

Lleg6 & Barcelona, donde creo prosigui6 el estudio de la 
grammdtica, dando en las cosas espirituales siempre buen olor de 
si. Y porque en estas hallaua gran gusto y era muy inclinado 4 
ellas, por tanto sentia grande contrariedad en el estudio, por ser 
de cosas de gramm^tica y humanas, las quales son sin sabor en 
comparaci6n de las espirituales y celestiales. Mas porque auia 
emprendido el estudio por m^s seruicio de Dios N. S., no obs- 
tante la dicha contrariedad, y su hedad ya grande, pobreza y en- 
fermedad, uenciase con todo esso k si mismo en aquello con 
gran constancia, de tal manera que, uiendose fatigado, por uen- 
cer m^s la* tentaci6n y sosegarse, fu6 & buscar su maestro de 
grammdtica y, arrodillindosele, se ofresci6 4 ser su discipulo por 
todo el tiempo que le paresciesse que bastaria para saber gram- 
mitica, rogindole que, si faltase de hazer lo que era obligado, 
quisiese corregirle y castigarle, no solo con palabras, mas tam- 
bi6n de manos, como haria al menor nifio que tuuiesse. 

Y con esta obligacion, assi humilde y de Animo esforgado, 
hecha & nuestro Sefior, acabo el estudio de grammitica hasta 



Epistola P. Lainii de.S. Ignatio . i37 

tanto que fu6 4 estudiar las artes en Paris, donde tuao mayor 
occasi6n de las mismas dificultades y tentaciones, por seiitir m&s 
las enfermedades con mayor pobreza; mas con todo esso, por la 
misma via ya dicha venci6 todas aquellas molestias y fu6 vno de 
los buenos estudiantes y mSs diligentes (no obstante todas estas 
dificultades ya dichas y otras) de quantos huuo en su curso. 

CAPUT III 

Mas primero, auiendo acabado el estudio de gramm&tica en 
Barcelona, fu£ & Alcali por seguir los otros estudios, lo qual 
procurando hazer tuuo tantas occupaciones en las cosas espiri- 
tuales, haziendo razonamientos particulares dellas, y de cosas de 
pr&tica sobre los mandamientos del Seflor, y de la doctrina chris- 
tiana que declaraua en el hospital donde estaua, tanto que el de- 
monio, prouocado & inuidia, viendo algunas inimas salir de pe- 
cado mortal, otras ayudarse en la vla del Seflor, le moui6 vna 
persecuci6n, donde, so color que auia aconsejado & ciertas mu- 
geres & yr en romeria & la Ver6nica de Ja6n, fu6 hechado en la 
carcel publica; y despu^s de auer estado en ella diez y siete dias 
razonando de las cosas de Dios con edificaci6n y exemplo en el 
exercicio de sufrir la c4rcel y otras cosas semejantes, al fin, no 
balUndoIe culpa ninguna, entreuiniendo tambi6n los inquisido- 
res de Toledo y el vicario, hecha la informaci6n y processo, lo 
sdltaron libre. 

Mas vi6ndose alli muy impedido para el estudio por las* cosas 
espirituales que le occupauan, se determin6 de yr & Salamanca, 
doiide tambi6n al principio de sus estudios le fu6 mouida otra 
persecuci6n por buen zelo de ciertos religiosos, los quales, en- 
tremetidndose en lo que nada les yba, vn dia le detuuieron en su 
casa; preguntSndole de diuersas cosas de theologia, y 61 s^tisfa- 
ziendoles, al fin vno le quiso hazer vn argumento que llaman di 
lema, diziendo que, 6 61 sabia aquellas cosas por vla natural 6 
sobrenatural; y no siendo por la primera, porque no auia estu - 
diado, era necesario que fuesse por la segunda, lo qual le pares- 
cia cosa muy desconueniente. Y porque el P. Mtro. Ignacio no 
quiso responder & aquella curio$idad, dixeron eUos; no^otros ha 



l38 MONUMENTA Ignahana 

remos de manera que responder6is, haziendole meter en la cir- 
cel publica; en la qual despu6s de auer estado no s& qu&ntos dfas, 
aui6ndole examinado en las cosas m^ sotiles de la fee, como es 
de la trinidad, de la encamacidn, de la eucharistia y otras se* 
mejantes, & las quales muy & propdsito respondia por especial 
graqia de Dios N. S., lo soltaron libremente, exhortindolo al es- 
tudio de la theologfa, y que antes deste se guardase de difinir la 
diferencia del peccado mortal al venial. Y aunque 4 tal parescer 
y sentencia de los iuezes €\ replicase y apelase por serle prohi- 
bido el hablar, pues que hasta aquella hora no hallauan que hu- 
uiese dicho cosa falsa, como los mismos juezes confessauan, to- 
daufa quisieron estuuiesse & lo que ellos dezian. Y en todos es- 
tos trauajos 61 hallaua grande consolacidn y visitaci6n de nues- 
tro Seflor; y ansf viniendo algunos & condolerse con 61 y conso- 
larlo, y con prudencia humana amonestarle que se guardasse de 
estremos, 61 les respondid que ansi sentfa en su coragdn, que to- 
^as las cadenas y presiones [sic] del mundo no podrfan satisfk- 
zer al desseo que tenia de padescer por amor de Christo nuestro 
seftor. 

Dada aquella sentencia en Salamanca le fu6 ocasidn de yrse 
& Parfs, donde, por no saber la lengua y no tener manera depla- 
ticar con otros, podfa ser menos impedido en sus estudios, y ansi 
fu6 & pie; y llegado, estuuo al principio en el hospital de San- 
tiago viuiendo de lo que mendicaua, y yendo cada dfa & las lec- 
tiones de grammStica hasta el coUegio de Monteagudo. Despu6s, 
viendo el grande impedimento, la distancia del hospital, y el an- 
dar & pedir limosna, busc6 muchos dfas algun amo 6 amos, de- 
termindndose de seruirles con gran diligencia, como si fiiessen 
lugartenientes de nuestro Seftor; mas buscando y haziendo bus- 
car & diuersas personas y por diuersos monasterios, no quiso 
nuestro Seflor que se hallase; y assf poco despu6s le vino de Es- 
pafia vna limosna ordinaria; y tambi6n yba cada aflo & Flandes & 
pedirla, de la qual cosa muchos se edificauan d61. De aquello que 
tenfa y allegaua viufa 61 y ayudaua temporalmente & diuersas 
personas. Y desta manera estuuo diez aflos en Parfs. Y cuanto 
al estudio, aunque tenia m&s impedimentos que los otros, con 



Epistola P. Lainu de S. Ignatio 139 

todo eso hizo tanta diligencia y aprouech6 tanto 6 m4s, caeteris 
paribus, que ninguno de los otros de su tiempo, viniendo & me- 
diocre literatura, como lo mostr6 respondiendo en disputas pu- 
blicamente, y platicando durante el tiempo de su curso con sus 
condiscipulos ». 

Mas quanto & las cosas espirituales, siempre, donde ha estado, 
paresce que nuestro Seflor por medio suyo ha mouido muchas 
inimas; assi como en el coUegio donde- estaua se mouieron mu- 
chos d confessarse y comulgarse continuo, y otros & dexar total- 
mente el mundo, metiendose en la vla de la pobreza y de la cruz; 
otros entraron en religi6n, en la qual perseueran con buen 
exemplo, algunos en la de sant Francisco, otros en la de santo 
Domingo, otros en la Certosa ^. Y entre otros, al tiempo que se 
parti6 el P. Mtro. Ignatio acabado su estudio, porque la tierra 
era contraria & vna enfermedad que 61 padesda del est6mago, y 
con 61 hasta diez 6 doze, los quales por uia de oraci6n se auian 
determmado de seruir & nuestro Seftor, dezando todas las cosas 
del mundo; dos dellos se metieron frayles de sant Francisco. Del 
vno pocos dias ha que he entendido perseuera, y es vn gran 
sieruo de Dios, y haze mucho fruto; el otro, tornando atr^s, fu6 
& su tierra, dexando los buenos prop6sitos; mas no le ha faltado 
el castigo exterior en esta uida. 

Nosotros, que 6ramos nueue, quedamos en Paris conti- 
nuando nuestros estudios, determinando que seria el tiempo de- 
llos hasta la fiesta de la conuer3i6n de sant Pablo del aiio de 
1537. Verdad es que despu6s, por ocasi6n de las guerras y otras 
occurrencias, nos partimos A 15 de Nouiembre de 1536, hasta el 
qual tiempo nos conseruamos parte con la oraci6n, confessi6n y 
comuni6n frequente, y parte con los estudios, que eran de cosas 
sagradas; y auiendo hecho uoto de dedicamos al seruicio del Se- 
ftor en pobreza, el qual uoto hezimos y cada afio le renouiuamos 
y confirmfiuamos el dia de nuestra Seiiora de Agosto en la ygle- 
sia de Sta. Maria de Monte Martirum; y alli quediuamos & co- 
mer juntos en charidad; lo qual tambien haziamos otras muchas 

B y predicando durante el tiempo de su curso con sus discipulos ms, 
'-*> Certpsa, italica vox: hispanice dicendum est, Cartuja, 



t^O MONUMENTA IgNATIANA 

uezes entre aflo; porque de tantos en tantos dias nos ybamos con 
nuestras portiones 4 comer, aora en casa del uno, y despufe en 
la del otro; la qual cpsa, con el uisitamos de continuo y confor- 
tarnos en espiritu juntamente, creo que nos ayud6 mucho & con- 
seruamos. DSuanos el Seflor en este mismo tiempo tambi^n es- 
pecial ayuda en las letras, endere^dndolas siempre nosotros & 
gloria de su magestad y utilidad del pr6ximo, y ansimismo amdn- 
donos entre nosotros de cordial amor, y ayudando el vno al otro, 
aun en lo temporal, segun que podiamos. Y este orden nos dex6 
el P. Mtro. Ignacio con el buen Mtro. Pedro Fabro, como her- 
mano mayor de todos. 

Y assi se parti6 & pi6, como lo soUa hazer en los otros uiajes, 
hasta Espafia, y pass6 por su tierra; y entrando en ella se fu6 & 
posar en el hospital y & pedir por amor de Dios, estando ally 
obra de vn mes. Hizo nuestro Sefior por 61 notable frato; por- 
que, allende que muchas personas salieron de pecado mortal 
abra^ando la via de la penitencia, enseAaua la doctrina cristiana 
ypredicaua A muchos centenares de gente, tanto que, no pu- 
diendo caber en la yglesia, era necessario predicar en el campo. 
Hizo tambi^n diuersas paces y concordias, y que en el pueblo se 
ordenase ley y se hiziese prouisi6n con los juegos, y que se pro- 
ueyese 4 los pobres de manera que no faltasse, y se hiziesse ora- 
ci6n publica por los que estauan en pecado mortal. 

De ay pass6 por Espafia hasta Toledo, no predicando,- mas 
uisitando particularmente, ayudando y edificando 4 diuersas per- 
sonas. 

Despu6s vino en Italia, primero 4 Bolonia, despues 4 Vene- 
cia, donde nosotros le hallamos; porque, parti^ndonos de Paris, 
como he ya dicho, auiendo entonzes guerra en Prouenza entre 
el emperador y el rey de Francia, fuimos aconsejados que nos 
fuesemos por Lorena y Alemania; y assi visitamos 4 sant Ni- 
col4s. 

CAPUT IV 

La manera de venir era 4 pie con uestidos uiles, lleuando 
nuestros libros 4 cuestas: y cada dia tres de nosotros que eran 



fepiSTOLA P. LaINO DB S. iGNATlb i^i 

sacerdotes, conuiene & saber, Mtro. Pedro Fabro, Mtro. Claudio 
y Mtro. Pascasio, dezian missa, y los dem&s nos confess&uamos 
y comulg&uamos cada dia por el uiaje. Llegados al alojamiento, 
^la primera cosa era hazer vn poco de oraci6n, dando gracias & 
nuestro Seflor de los beneficios receuidos, y ansimismo & la par- 
tida, tomando sustentacidn templada y antes menos qu^ m^. 

Por el camino ueniamos rezando el officio, salmos, o pen- 
sando en las cosas de Dios, segun la gracia que nos daua, 6 ha- 
blando en cosas buenas: y desta manera, aunque 6ramos noui^ 
cios en el caminar, y con llouernos casi cada dia por toda Fran- 
cia, y con nieues por toda Alemania, con todo esso nuestro Se- 
fior por su infinita bondad nos ayudaua y libraua de los peligros, 
de tal manera que hasta los mismos soldados «y luteranos nos 
guiauan y hazian buena compafiia. En especial me acuerdo, que 
la primer jornada que hezimos, pregunta[n]do & un honibreotros 
que nos veyan passar, no s6 con qu6 espiritu respondi6 en fran 
ces: il[s] vont rdformer quelque pays; que quiere dezir: van 4 re- 
formar alguna tierra. 

£n Alemania algunas personas cath61icas en gran manera se 
consolauan y edificauan comunicando con nosotros; y aun los 
hereges, de los quales vn predicador & lo menos confess6 que se 
halla[ba] confundido 6 concluydo: y vniuersalmente en toda 
parte donde llegSuamos, porque siempre se platicaua de algunas 
cosas de Dios, y no les diuamos sino buen exemplo, se hazla al- 
gun fruto. 

Y ansi llegamos & Venecia 4 ocho de Enero de 1537, donde 
hallamos al P. Mtro. Ignatio y & otro sieruo de Dios que auia ti- 
rado del mundo, Uamado el bachiller Hoces •, y tambifen 4 don 
Diego de Guia, y 4 Esteuan su hermano, los quales tornauan de 
Jerusalem. Llegados nosotros nueue nos diuidimos juntamente 
con el bachiller Hoces **: cinco fueron al hospital de los Incura- 
blss; y los otros cinco al de sant Juan y Paulo, donde hasta me- 
diada quaresma, dexados los estudios, nos exercit4uamos en 
seruir 4 los pobres. Mtro. Pedro Fabro especialmente se ocupaua 



• Hooz ms, ' b Hooz ms. 



ipll 






I42 .MONUkENTA IgKATIAHA 

en confessiones, y por el consiguiente el bachiller Hoces ^. 
Mtro. Francisco, con notable feruor de charidad y victoria de si 
mismo, vino hasta lamber y chupar la podre de las ronchas y 
sarna de vno que tenia las bubas; y se exercitaua en seruir aque-^ 
Uos pobres y contentarlos: y asi cada vno segiin sus fuerzas con 
tan buen olor, que dura hasta oy en Venecia. 

Mas porque nuestra primera intenci6n dende eHiempo que 
estduamos en Paris hasta entonzes no era de hazer congrega- 
ci6n, mas viuir en pobreza, dedic4ndonos al seruicio de nuestro 
Sefior y utilidad del pr6ximo con predicar y seruir en los hospi- 
tales; y antes que partiessemos de alli algunos afios, hezimos 
uoto, por seguir nuestra intencion, de yr, si pudi^semos, & los 
pies del papa, vicario de Christo, y pedirle licencia para yr i 
Jerusalem, y quedamos ally, si huuiesse oportunidad, en serui- 
cio de Dios para ayudar & nosotros y & otros, fieles 6 infieles; y 
si no huuiese oportunidad de yr & Jerusalem dentro de vn aiio 
6 de quedamos all4, declaramos en el uoto que np entendiamos 
obligamos m&s al yr 6 quedar de quanto, presentdndonos al 
papa, hazer su obediencia, yendo & do quier que nos embiasse. 

Por cumplir, pues, la promessa, mediada ya la quaresma del 
aflo 1537, entramos en camino para Roma, viuiendo de la limos- 
na que nos hazfan por amor de Dios, repartidos de tres en tres, 
de manera que ybamos dos legos con cada sacerdote; y aunque 
and&uamos ^ pie, ayunando cada dia, no hallando muchas uezes 
sino pan y agua, 6 poco mds, nuestro Seftor nos di6 fortaleza y 
nos libr6 de muchos trauajos, entre los quales caminamos vna 
vez, un domingo, veynte y ocho millas, lluui6ndonos, descalgos, 
teniendo el agua & las vezes hasta los pechos, sin comer sino vn 
poco de pan & la maflana; y con todo esso and&uamos alegres y 
cantando salmos; y el buen Mtro. Jodn que. sea en gloria, te- 
niendo en las piernas mucha sarna, san6 della aquel dia. En este 
camino us4uamos assfmismo las confessiones y comuniones; y 
veyamos, quanto 4 la necessidad temporal, vna especial proui- 
dencia de nuestro Seflor en mouer los cora^onesde los hombres 



baciller Hooz ms. 



Epistola P. Lainu db S. IgKatio 14^ 

A ayudarnos, aunque no creyesen que tenfamos necessidad, por- 
que no and&uamos rotos, y Ueuduamos nuestros lios de libros; 
de tal manera que vna vez, auiendo de pasar vn rio, no teniendo 
dineros, y no queriendo pasarnos el barquero, vino vn hoiid>re de 
bien y dixo: yo veo que no quer6ys trocar los escodo»; yo quie- 
ro pagar por uosotros. 

Otra uez vn sacerdote, que ya estS en el cielo, con buen 
zelo, sin que le huuiesemos dicho nada, en la missa, Qpntra lo 
que nosotros acostumbramos, pidid algun dinero para passar vn 
rio cercano & aquel lugar, y no le dieron sino solos dos quatri- 
nes; y & nosotros, saliendo de la yglesia, yendo al dicho rio, nos 
fueron dados sin pedirlos hasta catorze 6 quince quatrines, los 
quales bastaron justamente para passar. Por lo qualj sobrando 
aquelios dos quatrines pedidos en la missa, se los voluimos, di- 
ziendo con regozijo: tomad vuestros quatrines, porque sepaes 
que nuestro Sefior no tiene necessidad de los que pedistes k la 
missa. Y assi, alegrdndonos en el SeAor, passado el rio, halla- 
mos un hombre, que nos did de comer & su mesa, con grande 
ocasidn de dar gracias & Dios. 

Llegados A Roma, ya en Venecia nos auian auisado de dos 
personas grandes que nos podrian ser contrarias, y ansi en parte 
lo fue vna; la otra, que era el doctor Ortiz, por disposici6n de 
nuestro Sefior nos abragd con gran charidad, y fu6 medio que 
entr^mos al papa; y su santidad el primer dia que entramos y 
disputamos & su mesa mostr6 particular alegria, y hizonos sefia- 
lar hasta sesenta escudos de limosna para nuestro uiage de JerU' 
salem, con su licencia y bendici6n; y el cardenal de Santiquatro 
nos did para siete scholares que 6ramos, contando al P. Mtro. 
Ignacio, licencia para ordenarnos sin titulo de patrimonio ni de 
beneficio, mas ad titulum voluntariae paupertatis et sufficientis 
litteraturae; sin Ueuarnos ni pedirnos vn marauedi &l ni sus offi- 
ciales. Otros cortesanos, mayormente espafloles, nos hizieron 
ansi tambi6n lymosna; de manera que con la del papa IIeg6 & ser 
casi en suma de do[s]cientos y diez escudos para el dicho uiage; 
por cuyo cumplimiento tornamos & Venecia, & donde auiamos ya 
embiado esta lymosna por c^dula de cambio. Mas despuSs quc 



U4 MONUHBNTA IgNATUNA . 

alUi Uegamos quiso nuestro SefLor que aquel ailo (lo que no ha 
acaescido por muchos aiios antes y despu6s) no pasasen peregri- 
nos en Jerusalem , por auerse rompido l$i paz entre venecianos 
y el turco; y ansi, sin yr y sin dispensaci6n, cumplimos nuestros 
uotos, quedando 4 seruir los pobres hasta el fin de Julio. 

En este medio nos aparejiuamos para recebir el orden del 
sacerdocio; y orden4monos el dfa de sant Juan Bautista con mu- 
cha consolaci6n nuestra y aun del obispo arbense, sin tomar de 
nosotros vn dinero, ni aun candela, por ordenarnos, diziendo 
que no hauia hecho en su vida 6rdenes con tanta satisfaci6n 
suya. Despu6s, porque la mucha ocupaci6n con los pobres em- 
pidia que no pudi6semos aparejamos para dezir las primeras 
* missas, nos salimos de Venecia, estando todauia en lugares de 
aquella sefkoria, porque esperduamos si el afLo siguiente passaria 
naue en Jerusalem. Y primero nos diuidimos de dos en dos por 
diuersas tierras, conuiene & saber: Mtro. Ignacio y Mtro. Pietro 
Fabro fueron & Vicencia; Mtro. Francisco y Salmer6n & Monte- 
lese; el bachiller y Mtro. Jodn 4Treuiso; Mtro. Claudio y Mtro. Si- 
m6n & Basano; Mtro. Pascasio y Mtro. Bobadilla & Verona: en 
los quales lugares, allende de preparamos & la missa, nos exer- 
citiuamos en predicar en las pla^as con pocos oyentes 6 ningu- 
no, m&s por mortificaci6n que por otra cosa. Verdad es que 
siempre se hazfa fruto; porque en Vicencia, aunque al principio 
era menesteryr cada dia porla ciudad dos vezes para allegar 
tanta lymosna de solo pan que nos bastase, sin vino ni carne, 
sino alguna uez vn poco de manteca 6 azeite, estando sin c4ma- 
ra que tuuiese puerta ni ventana atajada, con vn poco de paja, 
y aun estando enfermos, al fin, despu6s la gente nos toni6 taiita 
affici6n, que nos dauan bastantes limosnas para onze que ally 
nosjuntamos. 

Y auiendo ya dicho las primeras missas, de las quales quiso 
Mtro. Ignacio que la suya fuesse la ultima, poco despues de las 
otras, haziendo congregaci6n en Vicencia determinamos partir- 
nos; y esperando todauia el dicho passaje, diuidiraos por las vni- 
uersidades de Italia, para ver si nuestro Seftor seria seruido Ua- 
tnar algt^n estudiante & nuestro instituto. Y ansi al principio del 



£piSrOLA P. LaINII DB S. tGNATl6 l4$ 

imbterno fueron Mtro. Ignacio, Mtro. Fabro y Mtro. La^mez & 
Roma; Mtro. Pascasio y Mtro. Salmer6n & Sena; Mtro. Francisco 
y Mtro. Bobadilla & Bolonia; Mtro. Claudio y Mtro. Sim6n & Fe- 
rrara; el bachiller y Mtro. Jo4n & Padua: en todos los quales lu- 
gares por gracia de nuestro Seftor se hizo firuto, assi como en 
Padua, donde, aunque al principio el sufragdneo por buen zelo 
los hech6 en la c&rcel con cadenas, en las quales estuuieron vna 
nocfae con tanta alegrla, que el bachiller no hazia sino reyr toda 
la noche; mas el dia siguiente, informditdose mejor, los solt6, y 
los tenia como & proprios hijos, d&ndoles todo el fauor espiritual 
que era necessario. De manera que muchas personas mudaron 
vida; y de la maAana hasta la noche estauan ocupados en exhor- 
tar y confessar, etc. 

Assimismo en Ferrara los que ally fueron predicauan y con- 
fessauan, y ayudauan & los pobres en el hospital; y el duque, 
haMndose & algunos sermones, se confess6 con ellos y se co- 
mulg6, con muchos ofrescimientos que les hazia, especialmente 
de hazerles toda la lymosna necessaria para yr & Jerusalem; mas 
lio iu6 menester; porque aun aquella, que se auia auido en Roma, 
fue tornada al que auia sido medio para auerla', para que la dis- 
pensase. 

En Bolonia tambi^n se hizo mucho fruto, y con gran morti- 
ficaci6n, no ostante que Mtro. Francisco estaua harto enfermo, 
predicando en las plazas y confessando todo el dfa, de tal ma- 
nera, que ailn dura el buen olor de aquel fruto; y fu6 hecho tal 
principio, que cresce y crescerS cada dia m&s. 

En iSena se entendia en las mismas ocupaciones de confesar, 
predicar y seruir & pobres, y enseflar & los nifios la dotrina chris- 
tiana con mucha edificaci6n de sus padres. 

En Roma leyan en el estudio de la Sapientia dos de los nues- 
tros, vno cosas de la escritura, y el otro cosas scholisticas, por 
orden de su santidad. Di^ronse tambi^n los exercicios espiritua- 
les & diuersas personas, y muchos se aplicaron & la Compafiia, 
de los quales ahora algunos estin en los estudios y otros predi- 
can con buen fruto; porque de Roma salian casi todos los que 
estudiauan, hablaixdo de los mdls antiguos; y aunque en otras 

MoNtni. lovAT.-SraiBsIV, toh. I. IQ 



146 MONtfMBNTA IgNATIANA 

partes hayan tenido principio de la Compaflia, ally especiaimente 
se pnieuan y se ayudan. 

Siendo passado el aiflo de 1537, al principio del 38, despufes 

de la quaresma nos juntamos todos en Roma; y primero est&oa- 

mos dentro de vna casa de vna vifla cerca de la Trinidad; y 

entre pascua y pascua comen^amos todos 4 predicar en diuersas 

yglesias, conuiene & saber: Maestrb Ignacio predicaua en espa- 

flol en la yglesia de Ntra. Seflora de Monsserrate; otros en ita- 

liano tal qual: Mtro. Fabro en sant Lorencio en Dimaso; Mtro. 

Jayo con especial satisfaci6n en sant Luys ; Mtro. Salmer6n en 

Sta. Lucia; Mtro. Sim6n en sant Angel enPesqueria;Mtro. Bo- 

badilla en vna yglesia que estd en Bancos; Mtro. Laynez en sant 

Saluador en Lauro; y este predicar seruia & \o menos de morti- 

iicaci6n. Algunas dnimas se satisfazian del vno m&s y del otrQ 

menos. Finalmente se di6 principio exhortando 4 las confessio- 

nes y comuniones, tanto que ya comen^auan & ser muy mds conti- 

nuas en Roma que antes lo eran. Y di6se occasi6n & muchas obras 

plas, como es la de los niflos hu6rfanos y de los catecumenos, y 

de Sta. Marta, y de dar recaudo 4 los pobres, de manera que'en 

el tiempo de la carestia se daua de comer 4 400 pobres de la ma- 

nera que se podr4 saber en particular. 

Allende desto, por medio del P. Mtro. Ignatio se repartian y 
dispensauan muchas limosnas, assi 4 mdnasterios como 4 personas 
particulares, muy fielmente, sin que nos quedase vn dinero en 
casa, aunque los quelos dauan, 4 lo que creo, huuieran plazer 
de que los tom4ramos. Oyan los sermones y confess4uanse per- 
sonas de qualidad y grandes. Predic4uase tambidn en diuersos 
monasteribs y hospitales, 4 los quales tambi6n se daua gente que 
seruia por amor de Dios. 

CAPUT V 

Esfando en Roma el dicho aflo, haziendo primero oracidn, 
nos congregamos, y punto por punto, de las cosas qae tocauan 
4 huestra vocaci6n, cada uno refiria las razones que le ocurrian 
pro y contra; y primeramente, sin discrepar ninguno, -fu6 deter- 
minado que seria bien hazer vna compaflia, que durase y no.se 



Epistola P. Laikii de S. Ignatio 147 

acabase en nuestros supuestos indiuiduos. Despu^ andduamos 
particularmente concluyendo los articulps de la pobreza, obe- 
diencia, probationes, coUegios y otros exercicios segun nuestra 
uocacidn; y assi, auiendo concluydo, comen^amos & partimos de 
Roma; porque el cardenal de Sant Angel pidid dos de nosotros 
al papa, yendo legado & Parraa, y la Compafiia le di6 & Mtro. Fa- 
bro y & Mtro. Laynez; donde por gracia del Seflor se hizo gran 
firucto, y quasi vniuersal en toda aquella tierra y algunas vUlas 
al derredor; y el mismo se hizo en Plasencia predicando, leyen- 
do, confessando, dando exei^cicios y mouiendo muchos & salir de 
pecado y & mudar vida; y muchos estudiantes se dedicaron & la 
Compaiiia, que perseueran hasta oy; y ansi se hazian tambi6n 
otros fnitos, no ostante que ha auido persecuciones. 

Por otra parte el rey de Portugal pidi6 otros para la India, y 
di^ronsele Mtro. Francisco y Mtro. Sim6n, sin que Mtro. Fran- 
cisco supiese nada hasta vn dfa antes que huuiesen de partir. 
Fueron primero & Portugal, y despu6s Mtro. Francisco pass6 & 
la India, quedando Mtro. Sim6n en Portugal. Del fruto grande 
hecho en la vna y en la otra tierra, parte se podr4 veer por las 
cartas que de alli se reciben. 

Mtro. Paschasio fu6 embiado por el papa & Sena para refor- 
mar vn monesterio, en el qual por la diuina gracia se huuo tam 
bi6n, que despu6s ha dado sierhpre buen olor de si: y negociaron 
de manera que le detuuieron alli mucho tiempo, con grande 
fhicto y edificaci6n de muchos de aquella tierra. 

Mtro. Bobadilla fu6 embiado & Calabria, donde assimismo 
hizo fruto. 

En este medio los que quedaron en Roma, ocupados en los 
dichos exercicios, propusieron & su santidad vna petici6n por la 
confirmati6n de la Compaflia; y aunque algunos fauorescian, y 
venian cartas de fauor de diuersas partes adonde stauan los com- 
pafieros, con todo eSso huuo contrarios, especialmente vno ; y 
por esta causa los nuestros que estauan en Roma tuuieron gran 
trabajo y solizitud por mSs de vn aflo. Mas al fin fu6 seruido 
nuestro Seflor, mouido, como creo [por los muchas oraciones] • 
• Quae uncinis clauduntur desumpta sunt ex « Var» Hiator.y) 



I 

I 

I 

l 



148 MONUMBNTA IGNATIANA • 

que el P. Mtro. Ignatio hizo hazer, entre las quales hizo dezir 
tres mill missas; de manera que las mismas personas principales 
y particulares dieron y mostraron la uia de la espedicidn, k qual 
se huuo el dia, mes y afio que se podrS veer. Y por entonces fu6 
limitado d vn cierto numero que pudiesen ser de la Compafiia, 
el qual d^pufe fu6 abierto y libre, dindonos otros muchos pri- 
uilegios su santidad. 

Antes desta espedici6n di6 ocasi6n la contradici6n de vn 
cierto frayle de la orden de sant Agustin (que era entonzes se- 
creto y aora es publico luterano, y dizen que es el autor del libro 
intitulado «Sumario de la Escritura»), k que ciertos espafioles, 
sus deuotos, mouieron contra nosotros vna gran persecuci6n, 
tanto que fue necessario venir & juyzio; y aunque amigos y ene- 
migos querian ya impedir el processo, finalmente solo el papa 
mand6 que se diese la sententia, la qual fu6 en nuestro fauor. Y 
porque eSpecialmente aquellos que murmurauan accusauan al 
P. Mtro. Ignacio, al qual el demonio mayormente tiene grande 
inuidia, plugo 4 nuestro Seilor que al tiempo de darse la senten- 
cia se hallaron en Roma todos los juezes, los quales en Alcal^, 
en Paris, en Venecia, por semejantes inuidias siendo calumniado 
el dicho P. Mtro. Ignatio, auian juzgado y justificado sus cosas. 
Y todos estos trauajos cont6 el P. Mtro. Ignacio al papa para que 
mandase ver la causa y dar final sentencia. 

Y todo esto fu6 antes de la confirmaci6n de la Compafiia, 
despu6s de la qual salieron muchos de Roma: Mtro. Claudio el 
primero & Francia, donde hizo buen fruto, con Mtro. Fabro y 
Mtro. Bobadilla; despu6s en Alemania, donde hizo mucho en las 
dietas, predicando al rey de romanos y al emperador, confessan- 
do muchos de su corte, y leyendo en las vniuersidades, como en 
Colonia, Maguncia, Ingolstadio, Passau *» y Ratisbona, donde 
en Colonia ha quedado vn principio de scholares nuestros. 
Mtro. Paschasio y Mtro. Salmer6n fueron embiado[s] & Hyber- 
nia, donde pasando muchos trauajos y peligros, como de ser 
presos por el rey de Inglaterra, allende de sus enfermed^des y 



b Inglestate, Passao^ ms. 



^ 



Epistola P. Lainu db S. Ignatio 149 

de los peligros del mar, en todo el tiempo que ally estuuieron 
ayudaron mucho en hazer confessar muchas personas, y en dis- 
pensar de varios casos, porque eran nuncios apostdlicos. Y en las 
dispensationes no tomauan nada, ni de los pobres^ antes hazian 
que los que no lo eran les hiziesen algunas limosnas y dispusie- 
sen por bien dellos mismos; de manera que ni de vnos ni de otros 
no tomauan blanca; y ansi les fu6 muy graue la partida de los 
Padres, Maestro Laynez fu6 embiado & Venecia, siendo deman- 
dados por la seAoria dos de los nuestros al papa; y assi estuuo en 
Venecia, Padua, Bressa, Bassano etc. Maestro Araoz y Mtro. Fa- 
bro fueron & Espafla, donde en diuersas partes han hecho fruto. 

Vn tiempo despu^ fueron embiados al concilio de Trento, 
Mtro. Claudio Jayo por procurador del cardenal de Augusta, 
Mtro. Laynez y Mtro. Salmer6n por la Compaflia etc. 

Y esto es quanto al presente se me ofresce sin prepararme 
mucho; y en todo me remito & la verdad, que de las mismas per- 
sonas 6 letras suyas se podrA mejor entender, con el buen juyzio 
que podr& aplicar etc. 

CAPUT VI 

Del P. Mtro^ Ignaciose me han oluidado diuersas cosas, 
como seria el gran conoscimiento que tiene de las cosas de Dios, 
con gran afici6n & ellas, y tanto mayor, quanto son muy altas y 
sobre nosotros; el gran consejo y prudencia in rebus agendis, 
con el don da la discreci6n de los espiritus; la gran fortaleza y 
magnanimidad en las tribulaciones; gran simplicidad en nojuz- 
gar & ninguno, hech&ndolo todo & bien; la gran manera de ne- 
gociar y ocupar & si y & otros en seruicio de Dios. 

Yo creo que muchos que estauan & la muerte, deshauciados * 
deJos ni6dicos, han sido librados de nuestro Sefior por medio de 
sus oraciones, prediziendo que serfan libres, como hizo de Est6- 
phano, etc, y de Mtro. Sim6n. Porque estando en Vicencia en- 
fenno 61, y entendiendo que Mtro. Sim6n estaua malo & la muer- 
te, fu6 allA i pie con tanta ligereza, que Mtro. Fabro que le 



» desfiuzados ms. 



150 MONUMBNTA IGNATIANA 

acompafiaua (quedando yo enfermo en el hospital) dezia, que no 
podfa caminar tras 61 ni seguirle. Y por todo el camino enco- 
mendando & Dios nuestro seflor el dicho enfermo, fu6 muy cer- 
tificado que no auia de morir de aquella enfermedad, y ansi lo 
dixo. 

Tambien me auia oluidado dezir que, estando en Padua 
Mtro. JoSn, muri6 el bachiller; y dize Mtro. Jo4n que, estando 
antes de raorir negro y feo de rostro, despues de muerto se mudd 
tanto, que su coraz6n se hinchi6 de alegria; y llorando dc pla- 
zer, no se podia hartar de besarlo, paresciendo su rostro hermo- 
so como vn ingel. Estando tambi^n Mtro. Ignacio en NSpoles, 
antes que supiese la muerte del dicho, bien que ya se la ^rmagi- 
naua, despu6s que la supo y lo encomend6 al Seiior dos vezes, 
le vi6 en [el] cielo con los otros santos. Y fu6 tan visitado de 
nuestro Sefior, que por espacio de mucho tiempo, de alegrla y 
consolaci6n no hazia sino llorar. Y esto nos cont6 el mismo 
P. Mtro. Ignacio. 

Otras muchas cosas me ha contado de las visitaciones que ha 
auido sobre los misterios de la fee, como sobre la eucharistia, y 
por espacio de vn tiempo sobre la persona del Padre, y otro so- 
bre la persona del Verbo, y vltimamejite sobre la persona del 
Espiritu sancto. Y me acuerdo que dezia, que en las cosas de 
Dios N. S. magis se habebat passiue quam actiue, la qual cosa 
los contemplatiuos como ** y otros ponen 

en el supremo grado de perfecti6n; y es tan tiemo en las I4gri- 
mas en cosas abstractas, que me dezia que comiinmente lloraua 
seys 6 siete vezes al dia. 

Tiene tanta cuenta con su conciencia, que cada dfa ua cote- 
jando con el passado, vna semana con otra, mes con mes, procu- 
rando cada dia passar adelante, hasta dezirme (si bien n^e acuer- 
do) que lo que aufa tenido en Manresa y en el tiempo de la destra- 
ci6n de su estudio, lo que 61 solia magnificar y Uamar su primi- 
tiua yglesia, era poco en coraparaci6n de lo que sentia entonzes. 

El es algo riguroso con el que no se quiere abnegar y ofres 



b Locus relinquiiuy vacuus pro scriptione nominis alicujus. 



Epistola P. Lainii de S, Ignatio 151 

cer 4 nueslro Seflor, 6 que tdma atrSs; con los demSs es muy 
benigno. El es firme en lo que vna vez juzga, 6 por lumbre diui- 
na 6 por buena razdn natural persuadido y fundadp en ella; por 
1q qual no se dexa fdcilmente Ueuar. Con todo esso en las cosas 
de que no tiene entera claridad y luz suele posponer su parecer 
al de otro. El es verdaderamente menospreciador del mundo: y 
si fuesse segun su apetito, como me ha dicho, no se curaria de 
ser tenido por loco, hasta andar descalzo, y descubierta su pier- 
na mala, y cpn cuernos al cuello; mas por ganar Snimas no 
^uestra nada desto. Quanto & la castidad tiene vn grado muy 
alto, siendo muy seflor de sus mouimientos naturales^ con tal 
puridad del esplritu, que casi no liente nada en la parte inferior. 
Tiene muchas enfermedades corporales, con poca consolaci6n 
spiritual, mas con mucha paciencia. 

De Mtro. Pedro Fabro quiero solamente poner aqul parte de 
vna su carta, que me escriui6 dende Espira & 30 de Agosto 1542, 
estando yo.en Venecia, para jque se vea en parte el fructo de su 
dnima dende el tiempo que me dex6 en Plasencia, el mes de 
Agosto r54i,.hasta ora; y dize assi palabra por palabra: 

«Plugiesse 4 la madre de Dio§ N. S. que yo os pudiese dar 
noticia de quanto bien ha entrado y quedado en mi inima dende 
el tiempo que os dex6 en Plasepcia hasta el dia presente, tanto 
en conoscimiento, como en sentir de las cosas de Dios ^. S., de 
su madre, de sus santos y ingeles, y santas 4nimas del cielo 
y del purgatorio, y de las cosas que son de mi mismo, sobre mis 
altos y mis baxos, interiores y exteriores, limpiar el cuerpo, el 
inima, el espiritu, purificar el cora^^n y desembaraparlo para 
receuir . los^ diuersos liquores , y retenerlos y mantenerlos ; pi - 
diendo para todo gracias diuersas, buscindolas, pulsando por 
ellas; y ansimismo, quanto lo que toca al pr6ximo, dando nues- 
tro Seflor modos, vlas, verdades y vidas para conoscerlo, y sen- 
tir sus bienes y sus males en Xpo.; para amarlo, sufrirlo, pades- 
cerlo, y compadescerse y hazer gracias por el, y pedirlo; por 
alcan^ar perd6n por 61 y escusa, hablando bien por 61 ante su 
diuina magestad y de sus santos. Y en suma digo, hermano 
mio Mtro. Laynez, que yo no sabr6 jamAs reconoscer, no digo 



152 MONUIIENTA IGKATTANA 

por obra, mas ni aun por pensamiento y simple aprehensidn, las 
gracias que nuestro Sefior me ha hecho y haze, y esti muy apa- 
rejado & hazerme, alhagando todas mis contriciones, sanando 
todas mis enfermedades , y mostrdndose tan propicio i todas 
mis iniquidades. A 61 sea gloria. Amin. Sea €l bendito por todas 
y de todas las creaturas. Am^n. El sea siempre glorificado ea 
si y en su madre y en sus ingeles y en sus sanctos. y sanctas. 
Am^n» El 3ea magnificado y sobre todos ensalzado por sus cria- 
turas. Amen. Yo digo am6n por mi parte, y os ruego que lo di- 
gaes por este vuestro hermano, que assi lo hago por toda la 
Compaiiia.» 

De los otros supuestos que me pide que escriua, porque me 
tengo de partir maflana, y es ya casi mediodia, y no me he 
despedido casi de ninguno del concilio, no lo podr6 hazer aora. 
Otra vez lo har6 teniendo comodidad; aunque no tengo la mente 
aplicada & semejantes cosas, y por eso dudo que lo que aora es- 
criuo no sea muy & prop6sito. Reciba la voluntad y suppliri las 
faltas. 

Quanto,4 aquello que dize delas cartas de Mtro. Salmer6n, 
en el tiempo que escreul estuuo en Roma predicando y leyendo, 
y s6lo algunos pocos meses estuuo en Mddena con fructo y con- 
scdacidn de los cathdlicos, y con inuidia del demonio, el qual por 
los hereges leuant6 sedici6n y rebuelta. 

De Bolonia & i6 de Junio 1547. 

Sieruo en Xpo., 
Laynez. 

Inscriptio. Copia de vna carta del Rdo. P. Mtro. Laynez al 
Rdo. P. Mtro. Salmer6n [sic], Jhus. De Bolonia & 16 de^Junio 
de 1547. ^^ 



Hic additur signatura antiqua: G. | XXXDC | ^* 



MftMORIALB P. CONS/lLVn DB S. IGNATIO IsS 

3 

MEMORIALE P. LUDOVICI CONSALVII DE CAMARA » 



ALGUMAS COUSAS 

QUE PADRE LUIS GONCALVEZ • NOTOU 

NA VIDA DE NOSSO PADRE IGNACIO 

AS OUAIS VXO ESCRITAS POR MODO DB TSISTO BM CASTBLHANO, PORQUB 
ASSY AS B9CRBUBO BM ROMA NO TBMPO QUB Li OONUBRSOU A NOSSO 
PADSB. B PBRA MAIOR DBCLARACXO VXo FB1TAS SOBRB BLLAS HUMAS 
ANNOTAgdBS POR MODO DB GROSA BM PORTUGUBS, PORQUB AS FBZ O 
MBSMO PADRB LUIS GUONgALUBZ CA BM PORTUGAL *. 



PROLOGO DO PADRE LUIS GUONCALUEZ 



I. Como as religides nlo sei3o outra cousa sen36 huns par- 
ticulares modos de uiuer conforme aos preceitos e conselhos de 
X.^ diaersos, nSo s6mente da obriga^So e ley commua, que todos 
temos por respeito da perfeita obseruancia que n'ella se profes- 
sa, mas tambem antre si humas das outras, pollos especiaes fins 
e meyoS) que cada huma pera isso escolheo: sempre tiue pera 
tnim ^ que, assi como Deos chamou e encheo de spirito diuino 
(porque assi o diz a escritura '), de sapientia, entendimento, e 
sciencia a Beseleel, filho de Uri, pera tra^ar e fazer perfeitamente 
tudo o que se pode laurar em ouro, pedras preciosas, prata, co- 
bre, marmore e pao de toda a sorte, e Ihe deu por companheyro 



» Glz. ms, —b min ma. 



* Ex codice MemoriaU P, Consalvii, I, qui nihil aliud, praeter hoc mo- 
nainentuni, continet. Habetur dnplez veraio italica in codicibus MemoriaU 
P. Qmsalvii, II, et MemoriaU P. Consalvii, IIL Numeri, quibus paragra- 
phi, perspicuitatifl causa, distinguuntur, non habentur in manu scripto. Ex 
lectione hujus scripti clare perspicitur, librarium nec hispanicam nec lusi- 
tanam linguam bene callere, unde non pauca verba perperam scripta repe* 
riuntur. 

* Ebotae anno 1573, ut ipse Consalvius in sua praefatione teHatur, 
n. 9. 

' Exoo., XXXI, a, 



154 MONUMENTA IGNATIANA 

a Oliab, pera que fizessem o tabernaculo, arca do testamento, 
propitiatorio, e tudo o mays que o mesmo Deos tinha mandado 
fazer a Moyses; assy pera a fundaqao e edificio de qualquer re- 
ligiao, que Deos N. S. quis fundar e edificar no mundo, costu- 
mou chamar e escolher particulares artifices, e os encheo da 
gra^a e espirito que especialmente Ihes era necessario pera serem 
immediatos fundadores d'estes uiuos tabemaculos, e arcas dedi- 
cadas & guarda da ley e perfeita observancia do diuino culto. 

2. E por esta causa, como os mais ofBciaes que se ocupau3o 
na fabrica d'aquella obra, - tanto seriSo n'ella mais perfeytos, 
quanto mais trabalhassem por imitar a Beseleel e Oliab, assy me 
parecia ser totalmente necessarios aos religiosos, que se preten- 
dem perfey^oar em seu estado, pormuita diligencia em conser- 
uar o espirito de seu immediato fundador; e que en tanto dura- 
ria a religiao na pureza en que foy instituida, em quanto esta 
imita^So do que Deos primeyro escolheo permanecesse. 

3. Por esta causa dipois que entrey na Companhia a pascoa 
de quarenta e cinquo, deseiei sempre muyto uer e conuersar 
nosso P. Ignacio de Loiola, a quem nosso Senhor nos deu por 
exemplo e cabega d'este corpo mistico, de que todos somos 
membros. Acrecentauam-me estos deseios, al6m de outras caur 
sas particulares, duas que mais me mouiao, huma das quaes era, 
deseiar de ter obediencia de entendimento, de que tanto ouia 
falar na Companhia; e parecia-me que pera poder alcan^ar esta 
uirtude seria bom meyo ouuir a doutrina d'aquelle, cuios con- 
ceytos nas cousas da Companhia se auiSo de ter como os pri- 
meyros principios de qualquer sciencia, que nSo costumSo nem 
podem ser n'eUa demonstrados. A outra foy a summa opiniao que 
tinha da santidade da pessoa do mesmo Padre,.a qual concebia 
nSo s6mente poUo muito que d'elle nos contauiLo os que o auilo 
conuersado, mas polla grande perfey^ao que na Companhia e 
em seu modo de proceder ia entao enxergaua; e assi me lembra 
que, cuidando muytas vezes n'isto, fazia comigo este argiimen- 
to: Se o fruyto e obra he tal, qual deue ser a aruore e artifice? 

4. Nem pretendia somente alcangar hum conhecimento co- 
mum do grosso e cousas geraes do P. Ignacio,"porque.bem sa- 



Mbmoriale P. CoNSALvn DB S. Ignatjo 155 

bia qu^ se auiao estas de escreuer, como se costumou sempre 
fazer nas dos fundadores das outras religides, antes todo niQU 
. deseip era tomar por conuersa^o experienda de suas myud6zas e 
particularidadesv parecendo-me que d'ellas pendia aperfeita imi- 
ta^ao, que de N. P. deuemos todos pretender. Entendo isto bem 
quando me lembro d'aquelle santo religidso, que 8. Francisco 
tirou do arado, e tomou por seu frade e companbeiro, por nome 
tre^ N. *, do qual se conta ejn suas chronicas que vsaua de tanta 
simpKcidadeaarimtta^ao de seu P. S. Francisco, que de contino 
o andaua contrafazendo e arremedando, ainda nos mouimentog 
e meneos do corpo, de modo que se S. Francisco aleuantaua 9§ 
mSos a Deos, aleuantaua as tambem frey N. ; se S. Fr^qisoo 
punha os olhos no c6o ou os pregaua na terra^ fazia outro tanto 
frey N.; se S. Francisco se punha de iuelhos e rezando bolia 
com os beigos, o mesmo fazia logo frey N. ; se se aleuantaua 
S. Frandsco, aleuantaua-se frey [N.]; se cuspia ou escarraua, elle 
tambem cuspia e escarraua; e assi em tudo o mais nio queria 
firey N. ser outra cousa senSo huma sombra do santo, que nosso 
Senhor Ihe dera por cabe^a. 

5. D'esta mesma maneyra me parecia que releuaua muito 
auermos-nos com nosso P. Ignacio, especialmente nas cotisas do 
gouemo da Companhia e essenciais n^ella, e que conforme a isso 
seria muy necessario saber, nJo s6mente o grosso de suas cou- 
sas, mas os paiticnlares exemplos que podessemos alcan^ar, em 
os quaes por obra uissemos como se auia em a prosperidade, 
como na aduersidade; como trataua os finos, como os imperfeitos; 
como se auia com o tentado, e como com os que tinhao culpas; 
quanto sofria de mal, quanto estimaua o bem; como usaua do 



^ Frater Joannes, ob animi simplidtatem et candorem appellatus 
«Joannes simplez», de quo vldeatur opus quod inscribitur: Pritnera parte 
de las Chronicas de la Orden de losfrayles Menores del Seraphico Padre 
sant Francisco.,. por fray Marcos de Lisboa, frayle menor de la prouin- 
da de Poriugal,y traduzida... porfray Diego Navarro, professor de la 
fnisma orden de la prouincia de Castilla, lib. I, cap. 18. Hic tamen 
Sti. Francisci socius a P. Franco, qui illius nomen a Consalvio praetermis- 
8um supplevit, appellatur non recte, ut videtur, Leo apor nome Leam»; 
Imagem da virtude em o novidado, . de Coimbra^ 1. 1, pags. 29-31 , 






156 MONUMBNTA IgNAHANA 

cai^tigo, quanto mostraua de amor; como criaua o noui^o, e como 
se auia com velho e cansado. 

6. E nSo sdmente d^estas e d^outras cousas d^esta qualidade, 
que de todo sSo necessarias pera o gouerno geral e particular de 
qualquer congregagSo, mas ainda de todas as mais, posto qae 
fossem muyto pessoais, como s3o, saber em particular como re- 
zaua, como celebraua, como preguntaua, como respondia, de 
que gostaua em sua conuersagSo, que repVehendia, como comia, 
como se uestia, e finalmente tudo o mays que se podesse alcan- 
^9ar tinha por muy digno .de se buscar, de se saber, de se escre- 
uer, e de ser conseruado por nos como cousa de muyta estima. 
Porque assi como de huma aruore excelente nao se aproueita s6- 
mente o fruito, mas tambem a frol, os ramos, e ainda as folhas 
que caem ao p6, e as casquinhas muyto miudas e pequenas que 
o uento leua, porque tudo n'ella he de singular valor; assi me 
parecia que tAo nos deuiamos contentar senSo com saber at6 as 
minimas cousas de N. P.; e que en todas deuiamos de buscar o 
grande prego e uirtude que tinha pera remedio e exemplo das 
nossas. 

* 7. Mas tornando ao que d'antes contaua, estes deseios que 
tinha de ver a N. P., Ihe escreui por duas uezes a Roma pedin- 
do-lhe muyto me mandasse yr l& pera os poder effeituar; e a re 
posta das cartas mandou ao P. Mtre. Symao ', remetendo-se em 
tudo a elle (como costumaua fazer em os mays negocios particu- 
lares, querendo sempre que passassem poUos superiores imme- 
diatos). E porque ao P. Mtre. Sym5o Ihe nao pareceo c& bem 
que eu fosse, dilatou-se a yda te a uinda do P. Dr. Miguel de 
Torres a esta prouincia por visitador, que foy no anno de 52 •: o 
qual, vistos meus deseios, e a necessidade que auia de alguam 
yr dar conta ao P. Ignacio das cousas d'esta prouincia, me man- 
dou a Roma \ onde cheguey a 23 de Mayo de 53 •. E foi tanto 



> P. Simon Rodericius. 

* POLANCUS, Chron,, II, 705 et seqq.; Ejnst. Mixtae, III, 3l et seqq. 
^ Ineimte Februario 1553 Romam Olisipone Consalvius profectus est. 
BpUl. Mixtae, in, 99-101 . 

■ Pqlancus, Chron., UI, 14. 



Mbmorials P. CoKSALvn DB S. Ignatio 157 

o que achey era nosso Padre, que, certo, me parecia muito 
pouco tudo o que tinha ouuido, como se declara bem por isto que 
agora direy. 

8. Vindo o anno de 46 com o P. Gongalo Fernandez *^, que 
dipois se chamou Urbano, 4.® reytor do collegio de Coimbra, 
de Valenga *, donde partiramos a 12 de laneyro pera esta pro- 
uincia, chegamos a Madrid a 20 do mesmo em dia de S. Sebas- 
tiao, e ahy achamos o P. Pedro Fabro, que 6u ia d'antes que 
entrasse na Companhia conhecera, assy em Paris hum anno an- 
tes que com os outros noue companheyros se fossem a Veneza 
a esperar o P. Ignacio, que n'este tempo era ydo a Espanha, 
como em Portugal sendo eu estudante na vniuersidade de Coim- 
bra. Detiuexrtos-nos aly en Madrid huns dias com o Pddre, em os 
quaes eu me Confessey com elle e communiquei largamente. 
Fiquei tam espantado do que n'eUe vi, queme pareceo n5o aue- 
ria no mundo homem que mays tiuesse de Deos; tanto que, 
quando dipois ouuia falar da muita ventagem que o P. Ignacio 
fazia a todos, sdmente o cria por fee, e polla rez3o que disse de 
ser cabega e principio. Porim, quando o em Roma conheci e con- 
uersei, cessoii totalmente a for^a que me fazia a experiencia do 
que sintira do P. Fabro, e fiquou-me parecendo hum menino em 
comparaQao de N. P. E ia entao, conhecida milhor a conclusSo 
do meu antigo argumento, a tomaua por principio: e facendo 
mais perfeita arg^menta^So, donde d'antes dizia: grande cousa 
deue ser o P. Ignacio, pois foi instrumento da funda^ao da Com- 
panhia, concluya que, pois tam grande era o espirito e gragas de 
Deos no P/ Ignacio, fundador da Companhia, grande auia de 
ser a perfei^ao e fineza d'ella. 

9. Estiue em Rpma te 23 de Outubro de 55; e no Setembto 
de 54 me fez nosso Padre ministro da casa; em o qual tempo, 
assi pera mayor expedientia do officio, como pera minha particu- 
lar consola^So, trabalhey de notar as cousas de alguma impor- 

c Frz. nts. 



» Conimbricae in Societatem adlectus Consalvius, in Hispabiam missus 
est, ut Valentiae tirocinium poneret; propter incommodam tamen valetudi- 
nem in Portugalliam remeavit. Bpist, Mixiae, I, 246. 



ts8 MomAfXNTA tGHAHAKA 

tancia que nosso Padre dizia, fazia ou brdenaua; e parezendo-me 
que com ellas se poderia adudar esta prouinda, e em espedal os 
superiored delta, comecey o laneiro seguinte a pollas em lem- 
bran^a, escreuendo-as logo no mesmo cRa eftn que passauam; e 
os memoriais que disso me fiquaram trouxe comigo, e guardey 
sempre ategora; e parecendo-me que assi como eu me consolaua 
com os ler, assi folgariao os outros da Companhia de as ouuir 
por serem cousas particulares e de nosso Padre, cuydei por uezes 
de os ordenar e alilttpftr, de maneira que se podessem commu- 
nicar a esta prOuiiKna. Mas por muitas occupaQoes 6 impedimen- 
tos n3o se pode nada concluir at6 que agora, estando este anno 
de 73 em Euora, me animou muito a isso o P. Manoel Aluarez **, 
superior d^aqiietle coUegio, de maneyra que me pareceo conue- 
niente tomar cada dia hum pouco de tempo pera este efFeito. 

10. £ porque nao determino mais que chamente contar e 
declaraf ad cousas que, como digo, vi e passey com nosso Padre, 
me pareceo seria boa ordem por primeiro o que eu em Roma no' 
tey, na mesma linguagem e palauras em que entao o fiz, e com 
mesmo dia, e todas mais cfarcunstancias que n^isso ha; e dispois, 
porque algumas cousas terSo necessidade de ser mais explicadas, 
por nio ^rem ntais que apontamentos pera minha memoria, 
aiuntarey o que me parecer necessario pera se milhor entender- 
em, acrecentando tambem alguns outros exemplos da mesma 
materia, que seruireiti pera o mesmo fim. E pera que tudo teiiha 
a fe e autoridade que se Ihe deue, se guardari no que aiuntar- 
mos a ordem que tiue em apontar o que trouxe de Roma, como 
a<lui abaxo se aduirte. S6mente no i.® caderno yram tres ou 
quatro margens, que o P. Pedro de Riba de Neyra acrecentou, 
as quais, por serem da mesma materia e terem tanta certeza, me 
pareceo que deuia de deixar yr n^este treslado, como abaxo se 
uerS. 



^ Alurz. ms. 



MEMORIAL 

DB LO QUB NUBSTSO PADRB UE RBSPONOB ACBRCA DB LAS COSAS DB CASA, 
COMBNgADO A 26 DB HBNBRO DBL AflTO DB I555 

12. Es de aduertir que todos los capitolos, que tienen nii- 
mero prefixo, son re[s]puestas, que el Padre me di6 eh dia sefla- 
lado, y todos los otros tambien son del Padre, mas dichos en 
diuersas ueces y en diuersos prop6sitos. 

(ren dia seflalado.» 
Chamo dia senalado os dias em que ouui dizer, ou vi fazer a 
nosso Padre as cousas que aqui se contam, porque estes s6mente 
vao notados, e nao os em que se escreuerSo; por(]^ue algumas 
uezes as nao podia asentar senao ao dia seguinte depois de passa* 
das, posto que sempre as notaua logo num cartapacio, que com 
hum tinteiro pequeno trazia comigo pera as por em seu lugar. 
E o Padre me via escreuer diante de si, e deixaua de falar em 
quanto eu escreuia. 

13. i.° Quanto al hazer del P. Vitoria *® la doctrina, nues- 
tro Padre propone dos cosas que se consideren: la vna, Bi aurd 
auditorio competente; la otra, si se podr4 perseuerar en lo co- 
men^ado; y si despu6s destas considerationes se determinare que 
haga 61 la doctrina, quiere el Padre que prim^ro haga tres licio- 
nes priuadas, & las quales tambi^n assistan los que lo han de 
iusgar. 

«Quanto al hazer.» 

14. Nilo se tinha entao na nossa igreia a li(3o da escritura, 
que \& se costuma fazer ao pouo & tarde a modo de pr^ga^Io; e 
lembrando alguns que seria bom fazella o P. Vitoria, o propus 
eu ao P. Ignacio, e elle respondeo isto que aqui digo. 

«dos cosas se consideren:» 

15. Usaua nosso Padre em tudo o que ordenaua de muita 
*• P. Joannes Alphonsus de Victoria. 



l6o ThfommBNTA tONATlANA 

circunspecfSo nos meyos que pera Isso se teriSo, e dos fins que se 
deuiao pretender, e inconuenientes que poddriao resultar, espe- 
cialmente quando as cousas erSo publicas, 6 que auiio de s&t A 
uista e juizo de homens de fora. LembifgHne que poucos dias de^ 
poys de tsa che^ado a Roma Ihe matfdou o cardeal de la Cue*- 
ua *^ pedir hum pr6gador pera a Goleta oode era capitao mdr 
hum parente seu "; e que parecendo ao P. Polanco que podiaii/' 
a isso o P. Mendo^a '*, ordenou N. P. da mesma maneyra qbe 
aqui se conta do P. Vitoria, que fosse tres uezes pr^ar Bonc^ 
feitorio, e que o ouuissem em todas ellas os com quem elle con- 
sultaua se o mandaria, pera que podessem com mays inteyra ao* 
ticia dizer seus pareceres. 

«la otra, si se podrfi perseuerar* 

16. A muitos, assy de casa como de fdra, espantaua a cons- 
tancia gran()e, que nosso Padre tinha em proseguir as cousas 
que assentaua comprirem pera o diuino serui^o e proueito spi- 
ritual do proximo. Cuydei muitas uezes que Ihe nacia isto da 
muita communicapao e consulta que tinha com Deos primeirp 
que ^m nenhuma se determinasse; porque nSo procedia senfto 
como homem que estaua ya no fim que os negocios podiSo ter; 
e comforme a isso achaua pera tudo meyos muy differentes e des* 
acostumados dos que qualquer homem acharia. 

O papa Julio 3.® deseyou de fazer em Roma hum seminario 
de mancebos alem3is, que, dipois de aprenderem letras e costa- 
mes catholicos, podessem seruir as igrejas de Alemanha, pera 
as quaes se nam achauam sacerdotes. Buscaram-se casas conue- 
nientes, em que uiuessem com ordem de collegio; e recoAidos 
logo alguns, entregou o papa o cargo d'elles no spiritual e go- 
uemo da casa ao P. Ignacio; e no temporal prouia-se de esmolas, 
t|ae o mesmo Julio 3.® daua, e os cardeais, que pollo gosto que 
o papSL d'istd tinha, aiudauSto tamben de sua parte. 



" Bartholomaeus de 1& Cueva, BeltraBi) ffl ducis de Alburquenimi 



** At^nqmxa dc ]a Cue^ plures onnos Goletae praetidio praefiiil; 
posteageoeralis militum duz Onmi, a Philippo II creatua est. 
*' P. Christophorut de Meadoaa, 



Mbmorials P. Consalvii db S. Ignatio i6i 

17. Mas depois de seu falecimento e de Marcello 2.**, acer- 
tou Paulo 4.**, que socedeo no pontificado, de gostar pouco d'esta 
obra, e nam dar fauor nem esmola nenhuma das que d'antes se 
dauao, e conseguintemente cessaram tambem os cardeais nas 
suas, excepto o cardeal Moron **, que, como fora o que sollicita- 
ra este negocio em tempo de lulio, por auer estado muito tempo 
por nuncio em Alemanha, deu sempre dez crusados ^ cada mes. 
Por6m, como isto nao bsistasse pera prouisao dos conuictores, 
persuadiara muitos a nosso Padre que se alargasse o coUegio at6 
auer milhor oportunidade. Mas nada bastou pera que desistisse.' 
E porque sostentarem-se em Roma todos os que ia n'elle auia era 
humanamente impossiuel, ordenou que se repartissem poUos 
collegios da Companhia de Italia e Sicilia, e que n^elles se man- 
tiuessem ^s nossas custas, e que ficassem da mesma maneyra 
(quando nao podesse al ser) na casa tomada dous ou tres, em qum 
se conseruasse a posse e ordem d'ella. Fez-se isto assy; e, tor- 
nando depois a commodidade antiga, torn^rSo todos a Roma; e 
foy o coUegio em tam grande crescimento e com tanta autorida- 
de, que dura ategora; e tem, alem dos alemSis pera que foy or- 
denado, obra de duzentos conuictores, os mais d^elles filhos e 
parentes de pessoas nobres, e quasi de todas as na^Oes, e cha- 
masse uulgarmente o collegio germanico. A causa de nosso Pa- 
dre receber estes conuictores alem dos alemais (pera quem o col- 
legio se instituio) foi, pera que, com o que elles dauao cada mes 
por sua por^ao, se paguasse o aluguer da casa, que era grande> 
e se aiudassem a sostentar os mesmos alemSis. 

18. No tempo de Paulo 4.**, na for^a da difficuldade que 
ouue em se conseruar o coUegio, aconteceo huma cousa, que 
por esta occasiSo se pode aqui bem contar. Como o P. Inacio 
tomou o assumpto d'aqueUa obra, logo comegou a fazer muitas 



c dieci scudi it. 



** Joannes Moronus. De collegio autem germanico in Urbe videantur 
CoRDARA, Collegii Germanici et Hungarici historia libris I V comprehen- 
sa; Steinhubbr, Geschichte des Collegium Germanicum Hungaricum 
inRom,; SchroedeR, Monumenia quae spectant primordia collegii Ger- 
manici ei Hungarici, 

MoXUXr IgR AT. 'SbBIES IV, TOM. I. 11 



l62 MONUMENTA IGNATIANA 

diligencias, com que de Alemanha e de todas aquellas partes 
viessem soieitos aptos pera o que n^ella se pretendia, escreuendo 
sobre isso, e encomendando -o muito aos da Companhia que n'el- 
las andauao. Por esta causa aconteceo que cheg^rSo a Roaia» 
no tempo em que poUa falta dita se nao podiao sostentar, noue 
mancebos, quasi todos boemos, aos quais ainda cuido que nego- 
ci4rao \A os nossos huma esmola do emperador Fernando *' pera 
o caminho. 

19. Recebe-os nosso Padre em nossa casa com muitas mos- 
tras de charidade, e bom gazalhado; e como vio a difficuldade 
que auia no pera que eram mandados, detriminou trazel-os <i 
Companhia, pois que d'ella poderiam tanto ou mays seruir na 
redu^ao de suas na^Ses, como no nouo coUegio. Sao muito de 
notar as inuengSes e meyos que com elles usou pera este fim; 
porque por huma parte Ihes fazia todo o bom tratamento e mi- 
mos possiueis: mandaua-lhes A mesa, onde comiam, qualquer 
fruita ou cosa.boa que tinhamos; queria que me achasse com 
elles ao tempo de iantar, pera que os alegrasse e agasalhasse, 
encomendando-me que lh'os desse conuertidos; e por outra fa- 
zia-os entender a difficuldade que teriao em qualquer outro modo 
de uida, que em Roma tomassem. Emfim, de tal maneyra se 
ouue com elles, que todos noue pedirao a Companhia, e entr&- 
rao n'ella com tam bons deseios, que dous somente nao perseue- 
rdrao »°. 

20. Mas tornando & constancia que nosso Padre tinha nas 
cousas comepadas, antes que a Companhia fosse tam dilatada 
occupauasse elle em algumas obras pias de particular serui^o de 
Deos, como forao o edificio das casas de Catecumenos e Couuer- 
tidas, e putras semelhantes; as quais costumam em Roma ser es- 
pecialmente encomendadas a algum cardeal, que tenha a superin- 
tendencia sobre os que n'ellas entendem. Acontecia muitas uezes 
querer o P. Inacio fazer ou continuar n'isto algumas cousas de 
manifesto seruigo de Deos; e porque os cardeais que tinharo a 
superintendencia se nao applicauSo bem a ellas, acontecia que 

** Ferdinandus I, Caroli V frater. 
'« POLANCUS, Chron., V, 25. 



MSMORIALB P. CONSALVn DS S. lONATIO l63 

muitas uezes se encontraua com elles, nSo deixando de leuar ao 
cabo o que sintia conuir A honrra de Deos, posto que fosse f6ra 
do gosto dos homens. E porque elles erao tais, que releuaua por 
outra via tellos beneuolois pera as cousas da Comparihia, foy ne- 
cessario abrir nosso Padre a mao d'estas occupa^Ses, querendo 
antes ncLo entrar n'ellas, pois as nao podia continuar sem nota- 
uel detrimento nosso; o que tudo soube por rela^Jo do mesmo 
Padre e outros antigos. Emfim, podemos affirmar, que com 
muita rezao dizia d'elle o cardeal de Carpi *', nosso prolector, 
aquelle prouerbio: ya ha fixo il chodo ^; como se dissera, que o 
parecer, que o Padre huma uez tomaua em semelhantes materias, 
era tam fixo e constante, como hum crauo muy bem pregado. 

21. 2.^ Platique[n]se en casa las reglas que el Padre hizo 
de la modestia; y generalmente se tenga este miramiento: que 
los que tuuieren m^s necessidad dellas, essos las lean 6 declaren 
d los otros, y ansf tambi^n en las otras faltas se haga lo mismo. 

<rde la modestia;» 

22. A modestia e composi^ao do homem exterior estimaua 

nosso Padre muito nos da Companhia; e pera n'ella nos aiudar, 

S6 p03 com muita applica^ao a fazer as regras seguintes, as quais 

me mandou, como aqui se diz, que fizesse executar em casa com 

penitencias, e todos mais meios, que nas outras se usao. E pera 

que estas regras fossem de todos entendidas, mandou o P. Ina- 

cio ao P. Laines que as pubricasse em huma prtga^So, que 

pera isso fez em cassa, A qual fez aiuntar todos os de casa, assy 

antigos como modernos, sem ficar nenhum; e o tema foy aquilo 

de Santiaguo no cap. 4 da sua Canonica: «Ecce nunc qui dicitis. 

Hodie aut crastinum ibimus in illam ciuitatem, et faciemus ibi 

quidera annum, et mercabimur, et lucrum faciemus: qui ignora- 

tis quid erit in crastino», etc. Sobre as quaes palauras tratou 

largamente quanto caso fazia Deos das cousas, que aos homens 

parecem muito pequenas. 



f II Padre ha fermato il chiodo it. 



*^ Rodulphus Pius Carpensis, Societatis Jesu cardinalis protector. 



1 



l64 MONUMBNTA IgNATIANA 

23. E lembra-me que aconteceo ainda entam huma cousa, 
que a todos pareceo misteriosa, e foy, que no mesmo tempo em 
que se fazia a pratica tayo ham telhado em hum certo lugar da 
casa, onde costumau^o de estar n^aquelle tempo os Padres e ir- 
maos; o qual, se nao estiuerao todos iuntos na outra parte ouuin- 
do. a pr^ga^So, leuara sem duuida alguns ou muytos debaxo '*. 

Estauamos hum dia k mesa com nosso Padre alguns de casa; 
e uindo A pratica que se dizia por Roma que eramos todos hy- 
pocritas, respondeo o Padre que deseiaua tiuessemos muito mays 
d'aquella hypocresia; e aiuntou. « Yo he pensado y discurrido por 
todos los de la Compafiia, y no he hallado en ella hyp6crita al- 
ofuno, si no fuere Bobadilha y Salmer6n.» EstauSo os Padres pre- 
sentes, e tem ambos hum exterior notauelmente alegre e opposi- 
to de hypocresia. Lembra- me que, dipois d^isto acontecer, fez o 
Padre as regras acima escritas. 

«essos las lean» 

Liao-n'as no refectorio k mesa, e iuntamente as explicauao> 
como se costumaua fazer nas outras ligdis, quamdo se offerecia 
alguma cousa ap lente. 



24. Tambien suele algunas uezes N. P. para quitar un vicio 
& vno hazerle sindico del mismo vicio, que sindique A todos, y to- 
dos le sindiquen & 61. Tambien suele para lo mismo hazerle exa- 
minar cada dia sobre el tal uicio muchas vezes, y dezir §l alguno 
que hizo el exame las uezes mandadas, antes que cene 6 antes 
que duerma; y el mismo N. P, lo haze todas las uezes que da el 
relox, tanto de dia como de noche quando estA despierto, quan- 
do no estd occupado, 6 con algiin forastero, 6 en otro negocio 
de importancia; y quando esto acaece, despues compiensa el 
tiempo en la hora que se sigue, Y queriendo una vez enmendar- 
se de im riso, el qual era que, como uia alguno, luego se empe- 
saua A reir para 61, se daua despues del exame tantos asotes 
como uezes se auia reido. 

«que todos le sindiquen A el.» 



*" RiBADENBiRA, Viia TgnatH Loiolae, lib. V, cap. I, id ipsum asserit. 



Mbmorialb P. CoNSALvn DE S. Ignatio 165 

25. D'esta 2.* parte usaua muy poucas uezes; mas que o no- 
tado da falta fosse sindico d'ella, muytas vezes. 

ffcomo via alguno,» 
Tinha nosso Padre por exercicio ordinario, todas as uezes 
que encontraua algum irmao, considerar n^elle o prego de sua 
alma, e a X.** N. S. que a remio; e recebia tanta consola^ao d'es - 
te pensamento, que sempre o significaua com o riso e alegria 
exterior. 

26. El Padre, ansf en el riso como en todos los demds moui- 
mentos exteriores, siempre parece que primero precedelaconsi- 
deracion; y ansi se demuestra yrado muchas uezes y ennoiado, 
estando sin ningun enoio; y alegre y amoroso con uno, no le te- 
niendo tanto amor; et breuiter: en quanto se puede iusgar por 
los que le conuersan, es tan sefior de las pasiones interiores, que 
no toma dellas m^s, sino quanto la raz6n quere. 

ffsefior de las passiones» 

27. Huma das cousas, que em nosso Padre mays resplande- 
cia, era este dominio das pa[i]x6es interiores e mouimentos exte- 
riores, com o qual edificaua e conuencia tanto aos que o trata- 
uao, que s6 com isso trouxe pessoas de muita calidade A Com- 
panhia. D'esta maneyra rendeo ao P. Dr. Miguel de Torres, con- 
uidando o e comendo algumas uezes com elle em Roma: assy 
trouxe ao P. Nadal *% Madrid "^ e outros muitos, sem mais per- 
suasSes, que com o modo que aly na mesa tinha comendo e pra- 
ticando com elles. 

28. Costumaua o P. Pedro Fabro de diuidir todo o genero 
de palauras in uerba uerborum, verba cogitationum, et uerba fa- 
ctorum; em a qual diuisao entendia pollo terceyro membro o bom 
exemplo das obras que hum faz, que he mais efficas e entendida 
lingoagem de todas. Trouxe isto pera entendermos que d^ella 
vsaua nosso Padre mais frequentemente, posto que tambem se 
aiudaua do segundo modo de falar. 



'* Hieronymus Natalis, de quo ipse plura in suo Chronico. Epistolae 
P, Hieronymi Nadal, I, l3 et seqq. 
*** Christophorus Madridius. 



j66 Monumbnta Ignatiana 

29. 3.** Petronio antes de los 12 dias [no] hable ^ con Fabio 
iiU hermano, si pareciere que el Fabio estaua mouido para laCom- 
pania "': passados los 12 dias puede hablar, por ser tan seguro. 

Suele N. P. ser muy riguroso em que los nouicios no hablen 
coti gente de fuera, m^xime con parientes y araigos. 

«Petronioj) 

Era Petronio homem nobre, natural de Pesaro em Italia: en- 
trou na Companhia depois de morto seu pay, e trouxe comsigo a 
ella tres irmaos seus de menos idade. 

30. 4.^ Bernardo, iaponez, vaya al coUegio para seruir^ 
hciziendole primero vna prefaci6n, que mire lo que le ser^ meyor 
para su salud; y se iusgare que es bueno hazer un poco de exer- 
cicio en officios de casa, le manden, hazi6ndole hazer promessa, 
que todas las uezes que se sintiere trabayado, 6 con alguna ne- 
cessidad, la manifieste. 

«Bemardo iaponez» 
Bernardo, natural de lapao, foy hum dos primeyros que o 
P. Mtre. Francisco conuerteo n'aquellas ilhas; e, depois de 
conuertido, o teue sempre por fidelissimo companheyro em to- 
dos fieus trabalhos e perigrina^oes que por ellas fez, Veio por 
ortlem do mesmo Padre a este reyno, pera n'elle ver as cousas 
de Portugal, e d'aqui ir a Roma a uisitar os lugares sanctos. 
fl't Ha, ver ao papa, conhecer ao P. Inacio e aos mays da Com- 
panhia. Foy homem de raro exemplo, assi u'aquellas como n'estas 
partes. Contaua do P. Francisco "* varias historias de rauita edi- 
lit%a(;:So, e daua muy notauel testemunho de sua grande virtude. 
Tinha especial deuagao aos costumes e cousas da igreia, que 
ijs hereies de nosso tempo negao, como a confissao e uso dos 



tc non volle che parlasse it. 



*' Ad annum 1554, agens de collegio perusino, litteris mandavlt Polan- 
cus, Chron», IV, 145: «...ad probationem est admissus...in progressu [anni] 
alten.. pisauriensis, Petronius nomine, qui alios deinde fratres ad Societa- 
t^^in vocavitj quamvis ex tribus unus tantum cum i]>so Petronio usque ad 
mortem perseveravit.» De his infra redibit sermo. 

** Franciscus Xaverius. 



Memoriale P. Consalvii de S. Ignatio 167 

mais sacramentos, a obediencia ao papa, etc. E falaua n'ellas 
com tanto spirito e feruor, que parecia ter particulares concey- 
tos, e particular lume e gra^a de Deos pera isso. Fez-lhe nosso 
Padre, quando foy, muito gazalhado, e tratou-o sempre com 
mostras de grande amor, que na verdade Ihe tinha. E porque, 
posto que era fraco da disposi^ao, deseiaua de ir seruir ao colle- 
gio nos officios de casa, nao lh'o quis o Padre conceder sem a 
condiQao que aqui se conta. Depois de estar perto de hum anno 
em Roma, o trouxe comigo quando me uim no anno de 55 pera 
esta prouincia, e n^ella morreo em o coUegio de Coimbra com a 
mesma edificapao e exemplo com que tinha uiuido *'. 

31. N. P. tiene siempre grandissimo cuidado de los enfer- 
mos que sanen, y de los sanos que conseruen la salud; y ansy, 6n 
el coUegio, auiendo 70 y tantos, ay muy pocas uezes enfermos y 
de muy leues enfermedades **. 

Las seflales desto son muchas. El mandar al comprador que 
cada dia le uiniesse & dezir si auia dado todo lo que pedia al en- 
fermero; el mandar uender los platos de estanho; el poner las 
suertes sobre las mantas **; las penitencias que da por qualquiere 
descuydo que con ellos se usa, como parece en micer Berna[r]do, 
que era ministro, que de noche lo quiso echar de casa **; el en- 



h In margine: O P. Pedro de Rivadeneyra escreueo na margem estas 
cousas que elle vio fazer a N. P., e dipois tresladando-me en Roma este ca- 
derno (porque me perd6ram o proprio) puser2om*as dentro com o mays. 



«* POLANCUS, Chron., III, 409-410; et plura Orlandinus, XIV, 14-15. 

•* Rem perspicue declarat Ribadeneiha, Aforlo de gobierno de nuestro 
santo Padre, cap. 3, agens de Ignatii charitate erga aegrotos. 

" Factam narrat, in vita Bernardi Oliverii, Tanner, Societas Jesu , apo- 
stolorum imitatrix, parte I, pag. 56: «Jacebat ex morbo domi quispiam,cui 
Medicus pharmacum media nocte sumendum praescripserat, id quod Igna- 
Tius, ut fieret, Bernardo accurate commendarat, hic uero aegrorum Cura- 
tori serioitidem injunxerat. Noctis dimidio surgit Ignatjus, et ex aegroto, 
ecquid potionem hauserit? sciscitatur: negat ille quidquam illius sibi obla- 
tam fuisse: tum Ignatius neglectum officium excitato Bernardo severius ex- 
probrare, excusantique Infirmarii cunctationem, ut domo confestim exce- 
dat, edicere, haud pati se Sociorum in numero qui obedientiae socordes 
essent. Bernardus obtemperare continuo, sed foribus exire duntaxat, et 



168 MONUMBNTA IGNATIANA 

uiar A uer c6mo estd la vena quando uno estk sangrado; el raan- 
dar al rector que le venga & dezir luego que vno estuuiere en- 
fermo; lo que suele dezir, que solo esto le haze temblar, scilicet, 
que los del boUegio vengan d enfermar: e desto dezia que temia 
mucho el asalto. 

Aqui se ponga la obediencia que N. P. tiene A los medicos, 
de^ues que se ha entregado en sus manos, aunque iusgue que le 
seria meyor otra cosa. Iten, la obediencia que quiere que tengan 
los enfermos, vt patet en don Syluestre *^ y otros, que ha querido 
embiar al hospital 6 fuera de la Compafiia por esto. 
cLas senales desto son» . 

32. Tudo o que se segue d^aqui te o cabo deste §. me acre- 
centou o P. Ribadaneyra d margem do cartapacio. 

«los platosi) 
Mandaua nosso Padre uender os pratos de estanho pera se 
poderem comprar as cousas necessarias pera os enfermos, pera 
as quaes nao auia em casa outro dinheiro. 

«suertes sobre las mantas» 

33. Nao auia em casa mais cubertores, que os necessarios 
psra os irmaos. E porque todos tinham necessidade dos que usa- 
uao, ordenou nosso Padre que se tirassem por sorte os que se 
uendiriSo se releuasse pera a mesma cura dos enfermos. 

«micer Bernardo» 

34. As particularidades d^este caso, que aconteceo antes de 
minha ida, e m'o contou o P. Ribadeneyra, me nam lembra (cora 
tudo o mais que se diz neste §). Era o Padre micer Bernardo fra- 



haerere in vestibulo, quod ulterius abire non jussisset Ignatius: qua 
constantia mirifice recreatus Ignatius, eum non admisit tantummodo, sed 
ea deinceps existimatione habuit, ut votis jam Societati adstrictum, Romani 
Rectorem Collegii haud longo intervallo Anno scilicet 1553. renuntiarit.M 
Haec Tanner, quem sequitur Patrignani, Menologio, die 22 Augusti. 
Uterque vero errat cum ait rectorem collegii romani Oliverium creatum 
fuisse anno 1553; nam ex Polanco, Chron., II, 221, scimus eumdem illius 
collegii rectorem exstttisse anno 1551: anno vero 1553, teste eodem aucto> 
re, Chron,, III, 21, Oliverius «sub inilium Octobris, in Flandriam usque 
missus,... egregiam operam Societati praestitit». 

«* Silvester Landinus. Rem totam narrat Polancus, Chron,, I, 232-236: 
illum vide sis. 



Mbmoriale P. Consalvu de S. Ionatio 169 

inengo de nagao: foy ministro na casa de Roma antes que eu de 
cd fosse; acabou em Frandes occupando-se com muito fruito na 
redugao d'aquellas prouincias *'. 

« Aqui se ponga la obediencia» 

35. Obedecia N. P. aos medicos em suas enfermidades com 

a mesma perfeifao que elle queria e deseiaua que os da Com- 

panhia tiuessem aos superiores d^ella. Nao parecia n^esta mate- 

ria senao homem que perdera o iuizo nas cousas que Ihe ordena- 

uao, e todo o cuydado de si mesmo e de sua saude. Estando em 

Roma adoeceo algum tanto grauemente: curou-o hum medico de 

casa, mancebo e de poucas letras; e enganando-se na raiz da en- 

fermidade, applicaua-lhe remedios quentes, com que o trataua 

muito mal. Era no verao, e em tempo das grandes calmas de 

Roma. Mandaua-o estar abafado com muitos cubertores, com as 

ianellas e portas da casa fechadas, porque nSo entrasse ar; man- 

daua Ihe que n2io bebesse senao uinho puro muito forte, cui- 

dando que procediao as dores d'estomago * de frieldade. Ardia o 

Padre c^m cede, e nunca pedio huma pouca d'agoa pera beber: 

desfaziasse em suor com a for^a das dores e grande quentura em 

que estaua, tanto que trespassaua os colchSes da cama, e nao se 

queixaua: sentiasse finalmente desfalecer, e nao o significaua, 

mostrando em tudo ter tanto credito e sogeigao ao medico, como 

^ fora hum perfeitissimo homem n'aquella sciencia, constando 

por outra uia manifestamente ao Padre da insufficiencia grande de 

seu saber. Emfim, chegou a cousa a termos, que elle se comegou 

a dispor pera morrer,o que n6s entendemos, porque mandou que 

nimguem Ihe fosse falar d camara senao o enfermeyro, remetendo 

aos Padres todos os negocios da Companhia, como quem se daua 

ia por entregue & morte. Aiuntamo-nos entSo os Padres profes- 

sos que auia em casa, e pareceo-nos a todos.que eramos obriga- 

dos a mandar chamar outro fisico que o uisitasse, e uisse se po- 



estamago ms. 



*^ Obiit Oliverius 22 Augusti 1556, cum ab Ignatio inferioris Germaniae 
provincialis constitutus esset. POLANCUS, Chron,, VI, 32; Orlandi- 
NUS, XVI, 35. 



170 MONUMBNTA IgNATIANA 

deria ainda uiuer. Veio o doutor Alexandro *'; e tanto que o uio 
e foy enformado do que passara na cura, come^ou a bradar que 
o aui3o morto a poder de quentura. Mandou logo que o descar- 
regassem da muita roupa; que abrissem as ianelas da casa; que 
Ihe dessem a beber quanta agoa fria quisesse; e d'esta maneyra 
sarou e conusdeceo muy breuemente. 

36. 5.° Lps dias de ayuno que ha hecho uoto Bernardo se 
comuten, y consultese en qu6. 

«Los dias de ayuno» 
Este Bernardo era o iaponez, de quem acima *® dissemos: tinha 
feito uoto de ieiuar certos dias; e por ser mal desposto e fraco, 
Ih^os comutou o P. Inacio. 

37. 6. El ministro puede hazer saber al P. Nadal todo lo 
que en su regla se remite al superior, y con esto satishaze d ello, 
excepto en lo de los enfermos. 

(rEl ministro puede hazer saber» 
Despois que eu fuy ministro, fez *^ nosso Padre vigario ge- 
neral de toda a Companhia ao Padre doutor Hieronimo Nadal,. 
que ia tinha acabada sua primeira uisita^ao ". Auia nas regras. 
e officio do ministro muitas cousas, cuia resolugao se reraetia ao 
superior, nas quaes eu sempre recurri ao P. Inacio; mas duui- 
dando entao se bastaua consultar n'ellas ao P. Nadal pera que 
nosso Padre tiuesse menos occupagao, Ih^o preguntey, erespon- 
dendo-me elle que si, o fiz d'aly por diante em todas. Adoeceo 
n'este tempo hum irmao; e como huma das cousas reseruadas 
erSo as enfermidades dos irmaos, fuy logo dar conta d^isso ao 
P. Nadal, sem o fazer saber ao Padre; o qual, como depois o 
soubesse, me mandou chamar, e preguntando-me como Ihe n5o 
dera recado logo como o irmao caira, respondi que o tinha dado 

»'* Alezander Petronius, cujus ccgnomen exempla italica exhibent. 

*• Supra, n. 3o. 

*• Vertente anno 1555. Cf. Epistolae P. Hieronymi Nadal, II, 3l. 

^^ Intellige lustrationem in Hispania ac Portugallia a Natali factam, de 
qua ipae loquitur in suis ephemeridibus (Epistolae P, Hieronymi Nadal, H^ 
16 et seqq.) atque in suis epistolis voluminis primi saepissime. 



Memorialb P. CoNSALvn DE S. Ignatio 171 

ao P. Nadal, conforme d ordem que S. R. me dera. Deu-me toda- 
uia por isso huma penitencia grande. E praticando depois n^este 
caso com o P. Polanco, lembra-me que dizia elle, que N. P., em 
me dar aquella penitencia, declarara como tiraua por exceygao 
do que me tinha dito as doenpas dos irmaos. E por este respeito» 
posto que elle m*a n^o significou senao quando me reprendeo, a 
escreui aqui iuntamente com a re[s]posta geral do que perguntey. 
Daua o Padre em materias leues mui facilmente penitencias 
e reprehens6es, ainda que nao ouuesse culpas; e assy trazia na 
boca muitas uezes estas palauras: En dar penitencias bueno es 
ser liberal. 

38. 7. En la regla que dize, que los nouicios anden con 
los mismos uestidos que truxeron del seculo, se puede despen- 
sar, quando se iusgare que el frio le hard mucho daflo, aunque 
no se hallen otros similes A los que truxo; como serd darle vna 
ueste grue^a & quien truxo vn saio viejo, no podi6ndole defen- 
der el frio de otra manera. 

39. EntrdrSo em Roma, sendo eu ministro, dous soldados 
espanboes, dos quaes hum, por nome loao Roiz, me escreueo 
parte das cousas que estao n'este cartapacio. Vierao uestidos 
com huns giboes muito delgados, e em cyma humas couras 
retalhadas muito meudamente, com humas cal^as amarelas, e 
gorras nas cabe^as; e porque sobre isto nSo traziao senao huma 
capa com que nam podiao seruir, anddrao d'esta maneyra parte 
do verSo; mas uindo o inuerno, e frios grandes de Roma, pade- 
ciao muito trabalho. Eu, temendo que adoecessem e com espe- 
cial d6 do que me escreuia no cubiculo, fui propor a N. P. se 
queria que Ihe dessemos outra alguma roupa, e por esta occa- 
siam me respondeo o que aqui digo. Era tam inteyro na obser- 
uancia d'esta regra, que s6 pollo respeito da saude admittia n^ella 
dispensa^ao. 

Com os uestidos de seda andou o P. Frusio " todo o tempo de 
seu nouiciado ate os acabarde gastar em os officios baxosde casa» 



^* Andreas Frusius. 



172 MONUMBNTA IGNATIANA 

O mesrao aconteceo ao P. Araoz ^^^ que andaua por Roma com 
hum saco ks costas pedindo e arrecadando as esmolas com seu 
pelote de seda; e da mesma maneyra uestido lauaua por ordem 
do Padre as tigellas na rua publica. E porque os sapatos de ue- 
ludo se gast^rao primeiro, trazia iuntamente com a outra seda 
huns de malho, como os de que n6s usamos. 

40. Entrou na Companhia o capitao do castello principal de 
Napoles '*; e uindo-o uer e falar-lhe outras pessoas nobres de 
f6ra, o mandou chamar pera isso o P. Inacio & cozinha, e ueo 
com hum auental por cima do pelote de ueludo que trouxera do 
'mundo, com o qual sempre andou. 

Lembra-me que faziamos antigamente n'esta prouincia tanto 
caso d'este exercicio, que era ia comum conceyto ser aquelle 
railhor nouigo, a quera mais duraua o pelote com que entraua. 
E tinha-se notado, que aos que nao erao tam finos duraua muito 
pouco. E porque o P. Bras Goraez, que nosso Senhor tem em 
gloria, conseruou o seu por muito terapo, diziao os Padres que 
d'isto entendiao que auia de ser tal, qual todos o conhecemos. 

O Padre dora Gon^alo ", martir de Manomotapa, me disse 
huma uez no collegio de Coimbra, que huma das cousas que 
muito o aiudara fora hum gibao de setim preto, com que entrou» 
o qual trouxe em casa at6 ser de todo gastado; porque todas as 
uezes que o uestia ou despia tomaua sobre si, dizendo: O mundo 
cr6 que sou ia outro homem, e eu sou tanto o mesrao, que nem o 
vestido tenho mudado. 

O que acyma disse do P. Frusio foy muito antes que eu fosse 
a Roma; mas soube-o por uia certa. O do P. Araoz soube por 
hum companheyro seu, irmao, que n'esta prouincia nos edificou 
a todos muito, e me deu isto por escrito, com outras algumas cou- 
sas que Ihe contara o P. Araoz. Chamasse Inigo de Ochai)diano, 
biscainho de nagao, e uinha de Madrid. O do castellano de Na- 
poles aconteceo depois da minha primeira uinda de Roma, e 



^^ Antonius Araozius. 

'* Joannes de Mendoza, nobilissimus eques hispanus, marchionum 
Vallis Sicilianae filius. 

" Consalvus Silveira, nobilis lusitanus. 



Memoriale P. Consalvu db S. Ignatio 173 

soube-o da 2." ida dos Padres de Roma, quando fuy A i.* con- 
grega^ao no anno de 58 '•. 

A 27 del mismo. 

41 . I . A la petici6n del cardenal Visea '% que pide predi- 
cador, dixo N. P., que en estas cousas deuemos scusar de me- 
telle en ellas, y que hablen al P. Nadal que tiene sus uezes. 

«A la petici6nj& 
Este § se entenderd milhor do que logo se segue. Era este 
cardeal dom Miguel, bispo de Viseu. 

42. Quando alguna cosa se pide, que N. P. no puede con- 
ceder, huelga el Padre ordinariamente y acostumbra quedarse 
fuera, para conseruar la amistad, que importa tenerse mds com 
la cabe^a, que con qualquiera de los miembros. 

43. Quanto al hermano que estci vexado del demonio acerca 
de su uocacion, porque yendo d la limosna le abl6 uno y le per- 
turbo, primeramente, el Padre ha ordenado que ninguno vaya & 
la lymosna sin su especial approbaci6n, y todo el caso lo remeti6 
al P. Nadal; y abldndole despu6s en ello, el Padre dixo que no 
tenia mks que hazer ny dezir, pues lo auia cometido ; y sy no lo 
uuiera remetido, propusera tres cosas, que en tales casos pueden 
ser buenas: La primera, que se d6 orden que siempre le hable 
alguno, para que, assi como tiene muchos demonios que le ins- 
tigan & salirse, tenga muchos ministros de Dios para el contra- 
rio. La segunda, que, quando del todo no quisiesse quedar, le 
digan que, pues que le han tenido 4 meses porque 61 lo pedi6, 



*• POLANCUS, VI, 5-6, de hoc juvene haec tradit ad annum 1556: «Inter 
alios etiam accessit Dominus Joannes de Mendoza, qui jam fere duos anno» 
magno desiderio hoc postulabat; sed quia Praefectus erat arcis Castelli 
Novi Neapoli videbatur P. Ignatio admittendus non esse sine Imperatoris 
aut Regis Philippi facultate» etc. Vide locum, ubi etiam factum, a Consal- 
vio nostro indicatum, fusius exponitur. Porro juvenis ilorentissimae spei 
hoc ipso anno 1556, 21 Septembris, immatura morte absumptus est. Po- 
LANCUS, Chron., VI, 4748. 

»' Michael de Silva. 



174 MONUMENTA IgNATIANA 

quiera estar quinze dias por nuestro ruego, sin obedecer d nin- 
guno. La tercera, que, no aprouechando estas dos, Uamen todos 
los hermanos y Padres, y delante dellos le hagan dezir la causa 
que le mueue A irse, y cada vno responda lo que le parece. Afta- 
di6 m^s nuestro Padre en otra pUtica del mismo prop6sito; que 
seria bueno hazerle dormir vno en su c^mara, y que el mismo 
Padre le tomaria la palabra, que todas las uezes que despertasse 
Uamasse el compaiiero, para que no diesse lugar al demonio, 
porque al despertar suelen ser las mds fuertes tentaciones en 
aquella hora, si es la cosa del demonio; y quando son cosas de 
Dios, tambi^n son muy vehementes. 

«Quanto al hermano» 

44. Era este hum nouigo senes, recebido de quatro meses, 
que se tentou, indo d esmola, por meyo de hum parente que li 
encontrou. Cuido que sintio N. P. isto mais especialmente poUo 
auer eu mandado f6ra a fazer aquella proua^ao nao tendo ainda 
forgas pera tanto; e por ^sta causa ordenou que nenhura fosse 
mais sem approua^ao sua, e nsou de tantos meyos pera o re- 
duzir. 

«el Padre ha ordenado» 

45. Era este modo de pedir esmola occasionado pera o que 
fosse fraco ser facilmente tentado, porque nao hiSo dous irniaos 
iuntos a cada casa, como se agora faz em S. Roque '*, senSoque 
cada hum hia por sua parte da rua com hum saco &s costas pe- 
dindo poUas portas; e assy era necessario ficar muitas uezes 
companheiro muito longe s6 esperando poUa esmola, como fazem 
os religiososque d^esta maneira pedem; e por esta rezao teue tem- 
po este irmSo nouifo pera ouuir o parente que Ihe falou indo pe- 
dindo. E coni este exercicio s^r tam aparelhado pera semelhan tes 
desastres, e nosso Padre ter e mostrar muy especial sentimento 
d'este particular que aconteceo a este irmao noui^o, notey toda- 
uia como nem por isso fizera ley vniuersal que nenhum noui^o 
fosse mays & esmola. S6mente ordenou que nimguem fosse aella 
sem sua aproua^So. Porque, falando em geral, nao era o spirito 



'B Domus professorum olisiponensis. 



Memoriale P. Consalvu de S. Ignatio 175 

de N. P. Inacio fazer leis uniuersais por males particulares, 
Tinha muita conta com os remedear aiudando-se muy especial- 
mente do meyo de despedir os membros podres que os causauao, 
mas nao com regras uniuersais que atam e empedem aos bons. 

46. Suele el Padre con los nouicios tentados usar grandes 
dul^uras, como hizo el afio passado con vn flamienco sin letras, y 
con poca abilidad para ellas, que le fu6 [A] abra^ar; y por el con- 
trario suele vsar de mucho rigor con algunos, que ya deurian 
auer cobrado muchas fuer^as spirituales por antigos en la Com- 
paftia, m^xime como sea cosa de no querer obedecer 6 dexar su 
iuizio proprio en alguna que le mandan, y assl tambien quando 
desuian A otros de la Compaflia; que entonses usa de todo rigor 
hasta despedilles. De lo primero puede ser exemplo lo que hizo 
con vn Padre J este Deciembre de 54; y de lo 2.® puede ser 
exemplo c6mo despedi6 [d] Antonio Marino '*, maestro de la 16- 
gica en el coUegio, y de los buenos, quanto d las letras, que auia 
en el coUegio para aquel officio, en lulio 53. 

«con vn flamienco» 

47. Este framengo era holando de na^ao, mancebo de 19 
pera 20 annos: estaua ainda na primeira proua^ao. Mandou 
N. P. , como soube de sua tentagao, que fossem falar com elle os 
Padres antigos; e nao bastando isso, foy elle mesmo, como aqui 
se diz. Contaua-nos depois que, quando o abra^ara, Ihe fora ne- 
cessario dar hum saltinho pera Ihe poder chegar com os bra^os 
ao pescofo, porque era elle muito alto do corpo; mas nem isto o 
moueo pera que quisesse fiquar em casa. 

(rcon vn Padre» 

48. Este Padre era Francisco Marinho, o qual, quando eu 

j /n margine: Margem do P. Ribadeneira. — C6mo le mand6 hazer sa- 
lir la misma noche, queriendo €\ estar antes hasta la maflana. De Marin se 
explique el modo con que fu6 echado. Item lacobo Soldiuilla, Qapata y 

OtTOS. 



** De Antonio Marino agit Polancu55, Chron., III, 20, 168. Conferan- 
tur Epist, Mixtae, V, 756, ubi idem vocatur Antonius Marin. De eo et hu- 
jus fratre, Francisco, sermo statim fit. Polancus, Ckron,, II, 469. De utro- 
que plura deinde. 



176 MONUHBNTA IGNATIANA 

chegei a Roma a primeira uez, auia ya tres ou quatro annos que 
estaua na Companhia. Era natural de Andaluzia, homem de mui- 
tas cans, bom letrado, e que no mundo tiuera ofificio de iusti^a. 
Foy ministro da casa de Roma, primeiro que eu, por espa^o de 
hum anno pouquo mays ou menos; e dipois que Ihe tir^rao este 
cargo ficou negociando com as pessoas de fora as cousas da Com- 
panhia p»)r ordem de nosso Padre, indo muitas uezes uisitar car- 
deais e gente nobre pera este effeito. Teue este Padre sempre a 
cabe^a dura, mas especialmente nos negocios de que, por suas 
letras e officio que f6ra tiuera, cuidaua ter mays intelligencia. 
Mostraua pouca sogei^ao, nem depunha o iuizo proprio no que a 
obediencia ordenaua. Pera o remediar Ihe mandou nosso Padre 
dar os exercicios: e lembra-me que me dizia o P. Nadal, que te- 
mia que ficassem os exercicios infamados pollo pouco fruito que 
n'elle fariao. Sayo com alguma sombra de emenda; mas, tornan- 
do k sua ocupapao, tornou iuntamente a seu parecer e propria 
vontade; e perseuerando n'ella, o despedio logo nosso Padre. 

Na margem que est^ de fronte d'este lugar me escreueo o 
P. Riba de Neyra, que foy despedido de noyte, querendo elle es- 
tar at6 a menha. NSLo me lembro da causa, porque isto fdy assy 
depressa. E ainda que eu era ministro, creo que a nSo soube; por- 
que, acontecendo este caso em Dezembro, e comepando a es- 
creuer isto logo no laneyro seguinte, sendo cousa tam notaueU 
se a eu soubera, parece que a escreuera aqui. Mas o Padre usa- 
ria do costume que tinha, de nao communicar faltas senao com 
quem se nao podia escusar. 

ff Antonio Marino» 
49. Antonio Marino, espanhol de na^ao, mestre em artes 
de Paris, era tido, assy dentro como f6ra de casa, por homem 
de muito engenho e grande artista. PoUo o P. Ignacio por fun- 
damento das artes do nosso collegio romano, e come^ou o pri- 
meiro curso que n'elle se leo com muita satisfagao. Tinha por dis- 
cipolos ao P. Benedicto Palmio, que tanto tempo ha he assisten- 
te da Companhia em Roma, e o P. Pedro de Riba de Neyra, que 
escreueo a uida de N. P. Ignacio. Veb-se n'este tempo Marino a 
desenquietar e perturbar; especialmente mostraua iulgar e sentir 



MSMORIALB P. CONSALVII DE S. IgnATIO I77 

d'algumas cousas da Companhia differentemente do que n'eUa se 
usa, e estas suas opiniSes communicaua com alguns. Chamou o 
o P. Ignacio, e trabalhou poUo reduzir: mas, uendo que tinha 
pouca emmenda, o despedio. Era isto em tempo que foy neces- 
sario yr substituir por elle ao curso hum irmao framengo, noui^o 
de poucos meses, porem muito humilde e uirtuoso. E auia tanta 
penuria de gente ydonea, que, por nao acharem nenhum que sa- 
tisfizesse, teue aquelle curso dez mestres depois de Marino des- 
p^dido. E doeo-me a mym tanto este seu caso, que, ainda que 
auia pouquo tempo que estaua em Roma, como soube que o que- 
riao despedir, nSo me pude ter que nao falasse por elle a nosso 
Padre; e lembra-me que nie respondeo rindo: Pues yd uos k 
conuertirlo. 

cSoldeuilla)) 
50. Soldeuilla ***, sacerdote theologo, catelam de nagam, era 
homem que antre os nossos de Roma tinha credito de pessoa spi- 
ritual e deuota. Tomou este Padre hum. particular modo de pro- 
ceder nas cousas do spirito, e differente do que na Companhia 
se exercita, o qual clanculum communicaua com alguns de casa. 
Erao suas inuengdes perniciosas, nao s6mente pera a alma, por- 
que desuniao aos subditos da obediencia, mas tambem pera o 
ccrpo. Lembra-me de Petro Syluio, framengo, que entao era ir- 
mao de rara humildade, obediencia, mansidao e outras muitas 
uirtudes naturaes e acquisitas, e depois grande obreyro, e dou- 
tor em theologia, uiueo e acabou na Companhia com muita edi- 
ficapao; ao qual chegou este Padre com sua doutrina a termos, 
poUa muita e continua forga que Ihe fazia trazer na imagina^ao,. 
que esteue muito tempo sem fala, e prorsus insensato, sem espe- 
rarmos que podesse viuer. Informado nosso Padre do que pas- 
saua, o remediou d'esta maneyra. Mandou em penitencia ao 
sacerdote que, assy na casa como no coUegio, fosse ao refeytorio- 
nu de todo da cynta pera cima disciplinando-se,e com humas asas. 
de anio '. nos hombros, que s6 pera isso o Padre mandou fazer,. 



^ anio, 8ciL anjo. 



•<> Antonius Soldevila. Cf. Polancus, Chron,,V, 50, annot. i. 
Moxuu. Igrat.-Srsibs IV, tom. I. vi 



I7S MONUHKNTA IGNATIANA 



^ 



repetmdo estas palauras: xAo uoar sem asas; ou estas: (ponpie m^ 
nao afiSrmo bem); pego perdam a todos, porque qizis voar sem 
asas. E dada esta satisfa^ao, o despedio logo. O qual, conhecen- 
do sua culpa e uendo-se no mundo, como por outra via fosse 
bom homem, determinou de alcanpar misericordia de nosso Pa- 
dre pera que o tomasse a receber . Foy-se era proua de sua emen- 
da a seruir n'um hospital, e por espaijo de 4 ou 5 mtisess que 
n'eUe andou deu tal edifica^ao e mostras de arrependhnento, que 
no cabo d'este tempo foy admittido; e mostrounosso Padre tello 
d'alU por diante por de mayor confian^a que antes; tanto que 
poucos dias depois o fez ministro da casa, e a elle socedi eu no 
mesmo officio, mandando-o nosso Padre ler casos de consciencia 
a Napoles. Pareceo-me aqui muito de notar o rigor que vsou com 
o culpado, e espirito de benignidade que exercitou com o emen- 
dado. 

«Qapata» 

51. Francisco Qapata, toUetano de na^ao, entrou na Com 
panhia em Roma. Era n'ella homem conhecido e rico, por ter 
officio publico e honrrado: o qual uendo que o P. Nadal liia pre- 
gar a Bancos (exercicio infame por fazerem ordinariamente n'a- 
quelle lugar os charlatais suas pregaQSes), sintio mal d'esta mor- 
tifica^ao, e conforme a isso falaua por casa n^ella. Soube-o o 
P. Ignacio hum dia & noite depois de todos estarem langados, e 
iogo, sem mais consultar o caso, o mandou aleuantar da cama, 
e qu§ Ihe dessem os uestidos que trouxera, e o pos na rua des- 
pedido. EUe se foy a fazer frade de S. Francisco, e tem grande 
credito de uirtude e religiao n'aquella ordem, e he muy especial 
amigo da Companhia, e de quem depois o P. Ignacio e mays 
Padres confiauao muyto. 

«como sea cosa de no querer obedecer» 

52. Nao s6mente castigaua e sentia N. P. muito a falta de 
obediencia em cousas essentiais, como slo as que se mostrao 
poUos exemplos, que contamos sobre a margem, do P. Riba de 
Neyra, mas em qualquer outra materia, posto que de si naofos- 
se de muita importancia. Faz a este proposito huma penitencia» 
que me deu pouco antes que me fizesse ministro da casa, a qual 



MEMORIA.LS P. CONSALVII DE S. IgNATIO I79 

me pareceo p6r n'este lugar. O anno de 54 mandou nosso Padre 
de Roma aos Padres Mtre. Andres de Ouiedo, e Mtre. Belchior . 
Cameyro, ii elleitos por bispos, e companheiros do P. loSo Nu- 
nez, patriarcha de Etiopia, pera n'este reyno serem consagrados, 
e se embarcarem pera a India. Uinhao tambem com elles loSLo 
Thomas, e Mtre. loam, framengo **; e porque todos quatro, por 
uirem i custa de el-rey de Portugal, uinham a cauallo, quis nosso 
Padre que uiessem em sua companhia outros 14, que com o 
P. Laines mandaua a fundar o coUegio de Genoua, pera que os 
fracos fossem ayudados a pedapos das caualgaduras. Hum dia 
poUa manhSL partiram-se todbs; e os 14 de Genoua, por irem a p6, 
forao diante esperar poUos outros a hum lugar cinquo leguoas 
de Roma, onde determinauiLo de yr iantar todos iuntos. 

53, Pera sua consola^ao e nossa pedimos Ucen^a, e pareceo 
bem a N. P. Ignacio que os fossemos acompanhar hum peda^o 
de caminho, aos cinquo que ficauao, os Padres Olabe e Riba de 
Neyra, que estauam no coUegio, e eu que residia na casa. Pedi- 
mos pera isso caualgaduras emprestadas, e partimos-nos com 
eUes com intento de tornar iantar a casa. Tendo i& andado ^ o 
^iue me parecia que bastaua, e comegando a falar da volta, assy 
os Padres que acompanhauamos como os meus dous companhey - 
ros me come^arao a persuadir que fossemos at6 o lugar do ian- 
tar, onde nos esperauSo os 14, dizendo que esta seria a uontade 
de N. P., i^ que te aly auiamos chegado. Eu todauia, temendo- 
me do que poderia ser, resistia, dizendo que era tempo, e que se 
faria depois muito tarde, etc; mas emfim, uendo a autoridade 
dos meus companheiros, dos quais o P. Olabe era superinten- 
dente do coUegio romano, e o P. Riba de Neyra tinha muito 
conhecimento das cousas de N. P., poUo auer criado de pouca 
idade, fuy-me com seus pareceres, e assy chegamos ao lugar 
onde os 14 nos esperauao; e depois de iantarmos todos e nos 
despedirmos dos perigrinos, fizemos voUa pera Roma. ErSo os 



1 andando nts. 



*' Joannes Thomas Passitanus et Joannes Bocchius. 



^l l80 MONUMENTA IGNATIANA 

\ 

I dias pequenos e o caminho comprido, e sobre tudo acertou a ca- 

l^ ualgadura, em que eu hia, de ser huma mulla velha, a qual nem 

a poder de pao hia por diante. Lembra-me que me dizia o P. Ola- 
bs: estripela, Padre, estrfpela; e que Ihe respondia eu: escusado 
he: parece que fez concerto comigo de me leuar k uinda, se eu a 
leuasse k tornada. Assi que tiue muy especial trabalho em che- 
gar a caisa. Comtudo y^ com hora e meya de noite entramos em 
Roma; e deseioso eu de ter companheiros no i.** encontro coni 
N. P., pedi-lhes que fossemos todos direitos a casa; e pare- 
cendo-me que hiamos pera 15, senao quando me elles poem a 
porta do collegio e, apeando se, offereciam-me a poussada se 
quisesse. 

54. Eu yd entam de todo alcangado, pera que o fim nao fos- 
l^ se pior que o principio, parto-me s6 pera casa. Chegei morto de 

p fome e sede (e sobre tudo era dia deieium por ser 4.* feira das 

^. quatro temporas de Setembro), can^adissimo de me trazer a 

$ my e 5 mulla ks costas ; e em me lanpando hum pouco sobre a 

I ^ cama, senao quando entra hum recado de nosso Padre que me 

^ chamaua. Recebeo-me com hum rosto muy seuero; e, sem me 

^ preguntar a causa da tardanga, disse assy: No quer6is ser obe- 

B^ diente; ya no sey que os haga; no me vedys m^s el rostro; yduos 

'p al collegio para vermos se querdys halU ser obediente, y oy ny 

^f comays ny beuiys cosa ninguna: y lo mismo dizid que hagan 

* - vuestros compafteros. Sem mays outra palaura me langou o Pa- 

- ■: dre de sy e de casa. 

\. 55. Fuy-me logo pera o coUegio; e pera que a penitencia 

f fosse perfeita, passey polla prasa de Altiere, a qual entSo estaua 

r- chea de couas e minas, que fazem pera tirarem pedras lauradas 

das ruinas antigas; e como eu hia s6, e a noyte era escura, e eu 
meo cego, se escapaua de huma coua hia cair n^outra; d'esta 
maneyra cheguey ao collegio, onde me receberao meus compa- 
nheyros com muita festa. Contey-lhe[s] as palauras e penitencia, 
que nosso Padre me dera, e como a elles abrangia a parte de 
nao comer nem beber nada aquelle dia; por6m elles ya a este 
tempo tinhao consoado, e assy eu s6 fiquey pagando por to- 
dos. E depois de oyto dias de degredo que nao entrey na casa> 






Memorialb P. CoNSALvii DB S. Ignatio i8i 

me tornou nosso Padre a recolher n'ella, e reconciliar d sua 
gra^a **. 

«y otros» 

56. Entrou hum irmao nas necessarias, e acertou de se apa- 
relhar e descubrir com menos aduertencia e mays depressa do 
que conuinha; e quando o assy uio outro que estaua dentro deu- 
Ihe huma nalgada. Aconteceo isto antes que fosse a Roma: con- 
tou-m^o N. P. Ignacio; e, segundo claramente entendi do modo 
com que m^o dizia, nao foy mays que mera trauesura; mas dis- 
se-rae que s6 por isso o mandara logo despedir. 

57. Tinharaos na casa de Roma hum irmao de noue ou dez 
annos da Companhia de boa edificagao, e que em grande parte 
d^este tempo exercitou o officio de enfermeyro com muita humil- 
dade, paciencia e charidade pera com os enfermos: em o qual 
era tam perfeito que, adoecendo grauemente em Roma o doutor 
Arce *' (homem que, ainda que rico, nao tinha nimguem em casa 
que d'elle se doesse e o pudesse bem curar, e a quem a Compa- 
nhia tinha obriga^ao por auer d^elle recebido boas obras em tem- 
po de necessidade), mandou o P. Ignacio este irmao morar & 
casa do mesmo doutor pera que o curasse. Esteue n^ella por es- 
pa^o de hum mes sem outro nenhum da Companhia; e lembra- 
me que era isto em tempo que auia em nossa casa muitos doen- 
tes (cuia saude o Padre tanto estimaua, que a tudo mays a ante- 
punha), e que, indo-lhe eu propor a necessidade grande que 
tinhamos de enfermeyro, n5o quis senSo que fosse a ter cuydado 
do doutor. Espantou-me muito a grande uirtude de gratidam que 
o Padre nisto mostrou. 



^ A sincera hujusce facti narratione nonnihil differt quam contexuit 
MiCHEL, Histnire de S, Ignace de Loyola, lib. IV, c. 5, qui, reditu Consal- 
vii ac sociorum in Urbem relato, subjungit: «Igaace imposa k tous un jeiine 
de trois jours, et reprit s^v^rement le P. Gon^alves: Je ne sais, ajouta-t-il, 
€6 qui me retient de ifous envoyer si loin que nous ne puissionsjamais nous 
revoir. C^tait assur^ment la plus terrible menace qu'il put faire a un hom* 
me dont il ^tait aim^ comme un p^re. U la r6alisa meme en partie; car, a 
rheure meme, et de nuit, il lui crdonna de se retirer au college, d'ou il ne 
lui permit de revenir que plusieurs jours apr^s.» 

. ^ Hieronymus de Arce. De ejus studio in Ignatium agunt Polancus» 
Chron,, I, 65; Riba.D£NEIRA, Vita Ignatii Loiolae, lib. V, cap. 9. 



1 



if^Z MONUMBNTA IgNATIANA 

58. Depois da minha uinda de Roma aconteceo que, lauan- 
do este irmao hum dia os p6s a hum enfermo, aleuantou a mam 
mays arriba hum pouco do que conuinha, o qual enfermo era 
hum irmao estrangeyro, com quem elle nenhuma conuersapao ou 
famtliaridade tiuera, donde se podesse sospeitar que o que fez 
nazia d^alguma m^ raiz. Todauia, como N. P. o soube, logo no 
mesmo ponto o mandou despedir. Os Padres se forao a elle, e 
com muita instancia Ihe pedirao que o castigassa d'outra maney- 
ra, e que o nao lanpasse de todo. Recusaua o Padre; mas em- 
iim, depois de muita instancia, Ihes concedeo que fizesse huma 
peregrinaQao de quatrocentas legoas, e que se n'ella satisfizesse 
com bom exemplo, podia ser admitido em alguma parte da Com- 
panhia f6ra de Roma. Foy esta huma das ultimas cousas que fez 
o Padre Ignacio; porque d'ahi a poucos dias o leuou nosso Senhor 
pera sy. Comprio 6 irmao sua penitencia, e esteue muito tempo 
na Companhia f6ra de Italia; nem tornou a ella senao muito de- 
pois de nosso Padre morto **. 

Mas quando eu fuy a 2.* vez a Roma & primeiracongrega^ao, 



*^ Hoc sancti Ignatti factum quemadmodum et quaedam alia, quae in his 
monumentis continentur, fortasse alicui magis admiranda quam imitanda 
videbuntur. Et certe quaedam hujusmodi mjra in actis etiam sanctissimo- 
f um coenobiarcharum reperiri, nemo nescit, qui antiquorum historias per- 
voJntaverit. Ignatii vero facta, si aestimare recte velimus, induamus opor- 
tet ejus sensus et cogitationes, qui non modo in praesens suum tempus, sed 
in futurum etiam prospiciebat. Et quoniam fundamenta jecerat novi ordinis 
reltgiosi, volebat certe ut illius initia et incunabula decora omnino esse&t^ 
atqiie, si fieri posset, ut sui alumni omni macula carerent. Quaie in iis» 
quae votoruin religiosorum sunt propria, rigidus legum custos videbatur, 
nec ferre aequo animo poterat ut, vivente illo, in ipsoque Societatis ortu, 
fundaraenta vitae religiosae tantillum labefactarentur. Praeterea, ut singu- 
laria exempla, quae afferuntur, recte aestimemus, prae oculis habendum est 
non semper ab auctoribus in iis exponendis omnia dici, multoque mious 
aperiri judicium, quod de ipso agente ex aliis adjunctis, dictis et actionibus, 
aIk|uando uni Ignatio notis, nec ab eo evulgandis, sanctus Pater jam prius 
apud se fecerat; quo posito judicio, et praevisis quae in posterum oriri inde 
poterant, mirandum non est quod ultimum factum, quamquam atiunde leve, 
fuerit ratio impellens, qua Ignatius ad poenitentiam injungendam vel ad 
dc^cernendam ipsam e Societate dimissionem induceretur; cui occasioni aut 
postremo facto tota et unica causa actionis ignatianae attribui jure ac men* 
tD non potest. 



MeMORIALK P. CONSALVil DE S. Ignatio fK3 

ya nao estaua na Companhia; e entao soube o que o Padre pas- 
sara com elle por rela^am do P. Laines e Madrid, que f6rSo os 
intercessores: e parece-me tambem que do P. Polanco, ainda 
que d'este 3.** me n§Lo affirmo. Emfim na cousa da pureza tinha 
nosso Padre hum perfeitissimo zelo. 

59. Hum Padre de muita idade foy ouuir huma molher de 
confissao & sua casa, e acertou de ficar o companheiro de maney- 
ra, que nao estaua a sua uista no tempo da confissao. Soube-o 
nosso Padre; e posto que o Padre era homem, de quem por sua 
grande uirtude e idade se nao podia nem moral nem natural- 
mente temer mal algum, todauia Ihe deu por isso em penitencia 
que se disciprinasse por espapo de sete psalmos; mas encomen- 
dou-me que buscasse pera isso alguns dos mays breues, e assy 
se compriu tudo. 

Nam se espantard d'estas cousas quem consi^erar o muito que 
os santos estim^rao a excellente virtude da perfeita pureza, e 
quanto castigdrao o uicio contrario; de cuios exemplos, posto que 
nao seia meu intento, pareceo todauia trazer aqui hum, que se 
conta no 2.^ tomo dos concilios, nodecimo concilio toletano, por 
estas palauras. 

«DECRETUM PRO POTAMIO EPISCOPO " *' 

60. Assumere poteramus canoram in tantum fraternae lae- 
titiae tibiam, quia diuina pietas conuentum nostrum ad concor- 
diae conuocauerat studia, et qonuenerat maestitiam uitare ", 
quoniam uisitatione disciplinae uidebamur paternas regulas in- 
nouasse. Sed grauius sistrum pro cymbalo sumimus, et funus pro 
carmine decantainus, gementesque cum Hieremiae ^ fletibus p 
dicimus: Dissolutum est gaudium cordis nostri, uersus est in lu- 



m Varias lectiones hujus Decreti desumimus ex Collectione maxima 
conciliorum omnium Hiifpaniae, auctore Saenz de Aguirre, citato tantum 
cognomine nAguirre», — n /« margine: abnuere uitae. —0 Threno 5. 
c. ms. — p questibus Aguirre, 



*• Vide hoc decretum apud Aguibre, Collectio maxima conciliorum 
omnium Hispaniae,,. Editio aliera».. novis Additionibus aucta.,, auctore 
Josepho Catalano, t. IV, pag. 157, Roma, 1754. 



184 MONUMBNTA IGNATIANA 

ctum choriis noster *^. Vnde et uae coram nobis conspicimus, 
quoniam cecidisse coronara capitis nostri uidemus, dum tam no- 
bile in infimum corruit, quod in tam sublime sanctitatis optimum 
stetit ^. 

Ecce etenim tractantibus nobis in pace ' de ecclesiasticis re- 
gulis, delatum est conuentui nostro epistolium confusae confes- 
sionis, et abolendae subscriptionis % quo[d] * Potamius, braca 
rensis ecclesiae episcopus, de factis propriis, suisque verbis ad- 
notaratT et articulis. Quo reserato, quid obliteranda pagina, et 
abolenda litterarum panderent elementa, fletibus potius quam 
sermonibus lachrymosa concio recensuit. 

Tunc solitarie tantum, secretimque adunatis pontifidbus Dei, 
ptaedictum episcopum adesse coram nobis fecimus. Quem sin- 
gultibus aggredientes amplius quam loquelis, reseratam illi suae 
deformitatis et nostrae confusionis scripturam praetulimus. 
Quam accipiens, ac recurrens ", sciscitantibus nobis, utrum sui 
operis et suae annunciationis. ^ intimatio esset; ille suum actum, 
suique oris eloquium, suorum quoque digitorum esse robur asse- 
ruitj quod illic relegendo peruidit. Rursum diuini nomittis conte- 
statione hunc adjurantes, obtestati sumus vt, an de se sponte 
mendacium diceret, aut alicuius violentia premeretur, et perter- 
ritus talia enarraret *, veraciter indicaret. Qui mox flebili voce, 
luminibusque ploratu madentibus, et fragore singultu*um, cum 
unius Dei nominis iuramento clamauit, se et vere eadem mala 
de se canfiteri, et ad haec confitenda nulla se uiolentia praegra- 
uari. Unde etiam ferme per nouem menses sponte deseruisse re- 
ginien ecclesiae suae, et ergastulo quodam, pro admisso flagitio 
acturus poenitentiam, se conclusisse edixit. 

Tunc per fidelem confessorem y eius, agnito quod tactu foe- 
mineo sorduisset, et declarato; licet hunc paterna antiquitas sa- 
cris regulis deiicere ab honore decernat, nostamen miserationis 



q In margine: stans, sublimem sanctitatis obtinuit statum. — »• in 
pace Dei Aguirre, — s Jn margine: conscriptionis. — * quod Aguirre. 
— t' fn margine: forte pcurrens. — v et suae annotationis Aguirre. — 
^ cnarrat Aguirre, — y fidelem confessionem Aguirre. 

*a THREpf., V, 15. 



Mehorialb P. Consalvii db S. Ignatio 185 

iura seruantes, non abstulimus nomen honoris, quod ipse sibi sui 
criminis confessione iam tulerat; sed ualida authoritate decreui- 
mus, perpetua poenitentia • hunc inseruire officiis et aerumnis, 
prouidentes melius, illum per asperam et dumosam ire poeni- 
tentiae solitudinem, vt quandoque perueniret ad refrigerii man- 
sionem, quam relictum in uoluntatis suae latitudine, ad praeci- 
pitium deiici aeterna damnatione. 

Tunc venerabilem Fructuosum, ecclesiae dumiensis episco- 
copum, communi omnium nostrum electione constituimus eccle- 
siae bracarensis gubernacula continere; ita vt omnem metropo- 
lim prouinciae Galliciae *, cunctosque episcopos, populosq^ue 
conuentus ipsius, omniumque curam animarum bracarensis 
ecclesiae sic gubernandam ^ suscipiens, ita componat atque con- 
seruet, ut et Dominum nostrum de rectitudine operis sui ^ glori- 
ticet, et nobis de incolumitate ecclesiae eius gaudium praestet. 
Quia vero ad futura prospicere conuenit, ne exoriatur ^ in statu 
pacis quaedam commotio litis, patrum sententiam, quae iam di- 
ctum Potamium episcopum rectitudine damnat, huic decreto 
connectere nostra uigilantia procurat.» 

61 . El modo de despedir ordinariamente. Vsa el Padre man- 
dar A peregrinationes; y antes quiere despedir k vn[o], quando 
del todo se ha de yr, que yrse 61; y esto para que vaya con 
amor: como hizo con Lascano el Octobre de 53, que, queri^n- 
doseyr, le rog6 que esperasse el; y porque 61 iusgaua que no 
era para la Compaflia, orden6 el Padre la cosa de manera, que 
fue muy amigo de la Compaftia, y se fue & Espanha. Y como 
queria hazer con el calabr6s que se fu6 estos dias, el qual tam- 
bien se parti6 muy amigo. Et breuiter, el Padre trabaya todo 
lo possible que no vayan exasperados. 

«con Lascano» 

62. O caso de Lascano foy este. Era Lascano natural bis- 
cainho, soldado, nobre § homem ya de boa idade; e mais por sua 



« perpetuae poenitentiae ^^MtVre. — » Gallaeciae -4^M*rre. — b gu- 
bernanda Aguirre. — c suis Aguirre. — d ne exoriri possit Aguirre. 






K86 MOKUUeNTA Ionatiaha 

nobreza que por seu saber Ihe deratn f6ra ordens de eoaiigdho, 
sendo muito mancebo; porque nem ler sabia a este tempo, em 
qae y& passaria de 40 annos. Lembra-me que aly logo diante do 
P. Ignacio Ihe derSo hum liuro pera qoe lesse, o qual elle tomou 
M auessas, e come^ou a esfregar os olhos, dizendo que com 
humidades tinha a uista bum pouco trouuada. Entrou na Com- 
panhia em Roma em meu tempo; e direy aqui huma cousa da 
obediencia, que na sua entrada ouui a primeyra uez ao P. Igna- 
cio. Trouxe a Lascano outro iidalgo biscainho, pessoa de muita 
autoridade, a quem o Padre teue hum pouco de respeito em o 
receber poUa muita instancia que n^isso fez. Foy nosso Padre a 
Ihes falar; e estando con elles em p6, disse ao noui^o, que os que 
na Companhia entrauao auiao de entrar com dous pes, scilicet 
direito e esquerdo; e ao direyto chamaua obediencia de entendi- 
mento, ao esquerdo a da vontade; e que os que s6mente tinhao 
o mesmo querer, e nSo o mesmo sentir e iulgar das Qousas coni 
o sup^ior, s6meiite tinha[m] o pe esquerdo na Companhia. Rece- 
bido este Lascano, depois de alguns meses se veo a tentar na 
mesma obediencia e uoca^So. Fez muito o Padre poUo aquietar, 
nao pera o ter na Companhia, porque pera ella nenhumsis partes 
tinha, mas pera o mandar com boa consciencia: e pera este fim^ 
porque elle se queria sayr por forga, mandou-o fechar em huma 
camara, onde cinquo ou seis dias ynteiros esteue sem querer co- 
mer nenhuma cousa, pera que o^largassem: mas no cabo d'este 
tempo se reduzio, e logo o despedio nosso Padre com mostras de 
muito amor, indo elle mesmo muito consolado e alegre. 

«con el calabrdsD 
63. Era este calabres hum mestre de gramatica, y& homeiu 
de idade. Lembra-me que, quando o P. Polanco falou com elle 
pera o receber, que Ihe dizia muy de siso: Reciuete me sopra 
di me; no ui penderete. Depois de recebido, nunca pode conce- 
ber que, sendo elle mestre de gramatica, auia de lauar as ti- 
gellas; nera bastaua ver que os doutores em theologia, e os su- 
periores de casa as lauauao, nem dizermos-lhe que o P. Fran- 
cisco, que fora duque de Gandia, fazia o mesmo. Por6m a prin- 
cipal causa de sua tentav^o foy mandar-lhe o Padre tirar do 



Memobialb P. Coksalvu db S. Ignatio 187 

cubictilo hmn poaco de oleo, com que vntaua as fontes pera fa- 
zer boa memoria, o que elle de nenhuma raaneyra pode sofrer, e 
por isso se sayo. 

A 29 del mismo. 

64. I.® A I08 parientes de Mario no habran la puerta ny 
en casa, ny [en] el collegio. Sabiendo despues el Padre que yuan 
4 k classe de Mario con libros en las manos, orden6 que el maes- 
tro les mandasse repetir las lecciones, y les dixesse que se confe- 
sassen segiin la orden del coUegio. 

«Mario» 

65. Era Mario Beranguche ^ mancebo nobre, senes de na^ao, 
o qual eu trouxe comigo a esta prouincia. Em ella ouuio o curso 
das artes do P. Pedro de Afonseca *\ SintirSo os parentes muito 
sua entrada em Roma; e porque procurauao de o perturbar, or- 
denou N. P. o que aquy digo. 

«yuan & la classe» 

66. Depois que os nao admittirao nas portarias, fingido-se 
stttdantes e hiao-se a il* classe, onde o yrmao ouuia, pera ahy 
Ihe falarem. 

67. Suele N. P. bazer grandes diligentias en estos casos 
ssmeiantes para que los nouicios no sean molestados, como se 
pucde ver por el exemplo de Tarquinio, que, siendo tan cons • 
tante, el Padre le embi6 A Espanya **, diziendo que no queria 
que vn minimo psnsamiento le diesse trauayo; y esto respondi6 
el Padre ^ la consulta, que iusgaua que perseueraria fuerte. 



« Berincucci it., /.; Beringucci it., II. 



^^ Petrus Fonseca seu de Afonseca, de quo cum laude loquuntur Epi^t. 
Mixiae, II, 619, et POLANCUS, II, 693. 

^ Tarquinium Reynaldi, qui etiam Raynaldi scribitur, Valentiam in 
Hispania misit Ignatius. De illo agunt Polancus, Chron., III, 63, 641 lY^ 
140, 340; Epist. Mixtae., IV, 88-95. Anno 1556 In Italiam rediit, ac Bono- 
ntae constitit, Epist. Mixtae., V, 514; ubi «mirum in modum ejus virtus et 
prudentia Rectori placuit». Polancus, Chron., VI, 187. 



l88 MONUMENTA IGNATIANA 

Exemplo desto misrab Octauio neapolitano, y Ludo Croce, y 
loan Ricasoli florentino ^. 

«siendo tan constante,» 

68. Era Tarquinio mancebo de 21 annos pouco mays ou 
menos, filho de hum procurador romano. Queria-lhe muyto o 
pay *^, e conforme a isso leuou sumtno desgosto quando o uio 
^ntrar na Companhia, dizendo que era deshonrra sua estar seu 
filho n'ella. Foy logo ter com o P. Ignacio, e fez estremos por 
si mesmo e por meyo de cardeais e pessoas nobres, que meteo 
por terceiros pera o auer. E nao acabando nada, usou de muitas 
manhas e inuen^Ses pera violentamente o tirar de casa. 

69. O P. Ignacio, parecendo-lhe que se aquietaria este ho- 
mem, se Tarquinio fosse pera f6ra de Roma, o mandou a Florenga 
{em companhia do P. Gaspar Rodriguez, que entam era irmao, e 
poucos dias antes tinha chegado de ck por meu companheyro, e 
agora esti em Roma), onde estaua o P. Laines por superior de 
4 ou 5 pessoas da Companhia. Trabalhou logo o pay muito com 
N. P. que o tornasse a Roma pera que continuasse os studosque 
nao auia em Florenpa; e nao lh'o concedendo, escreueo U a pes- 
soas nobres, e que tinhao autoridade com o duque *", pera que 
d'alguma maneira lh'o ouuessem. E finalmente, vendo que nao 
acabaua nada poUas cartas, partio-se elle mesmo em pessoa e, 
chegando d cidade, negociou com que o duque mandaisse dizer 
ao P. Laines que folgaria de uer aquelle irmilo, e que Ihe pedia 
lh'o mandasse ao pa^o. 

70. Concede-o o Padre bem f6ra do que poderia acontecer; 
e, entrando o irmao polla porta, foy arrebatado de nao sey quan- 
tos soldados, que o pay ally tinha pera este effeito. Leu5o-no A 



f In margine: Margem do P. Riba de Neyra. Aqui se explique el modo 
que tiene en hazer ^l escriuir A los mismos. Item, lo que k my me dizo del 
exemplo en la Compailia ay en esto particularmente en Octauio con el iuy- 
zio del card. de Carpi y de [sic] Polanco. Item, lo que se ha usado con 

Lucio Croce, el qual yo Ileu6 ^ [sic]. 



^^ Caesar Reynaldi. Episl, Mixtae, IV, 93; quo in loco varie ipse, anno 
155^} suum cognomen scribit, nimirum «de Reynaldis» ac ode Rainaldis» . 
*^ Cosmas I de Medicis, Florentiae dux . 



Memorialb P. Consalvu db S. Ignatio 189 

casa ond^ pousaua; vestem-no riquissimamente todp de seda^ 
com plumas e medalhas na gorra, e de todos os mays arreos vSos 
que pera isso tinhao prestes, e com muitos banquetes e mimos 
trabalh^rao BpUo fazer esquecer da religiao; mas nunca d'eUe 
tiuerao outra palaura milhor que esta: dos uestidos e corpo po- 
deis fazer o que quiserdes; mas a alma e uontade n5o m^a pode- 
reys mudar. 

Trabalhaua n^este tempo o P. Laines com o duque que lh'a 
mandasse entregar; por6m tudo era em vao, porque o duque 
pendia todo do marques de Marignano *', que estaua aly por ca- 
pitao geral do emperador em fauor seu, o qual queria e fauorecia 
muito ao procurador. Mas emfim, o irmao se mostrou tam alhea 
de tudo o que Ihe faziSo, e tam f6ra de iicar no mundo, que o 
mesmo pay, enfadado d^isso, o deixou tornar a nossa casa liure- 
mente. 

Passada esta tormenta, parecendo a nosso Padreque n5o en- 
tenderia mais com elle, o mandou vir outra vez a Roma pera que 
studass^; mas, cuydando o pay que acabaria ainda alguma cou- 
sa, mandaua os cryados ds nossas escolas uestidos como estudan- 
tes, pera que falasem com elle e o perturba^em. E sabendo» 
N. P. isto, ordenou a consulta, e respondeo e fez o que n'este 
§ se conta. 

«Octauio ■• neapolitano^) 

As particularidades d'este caso me nao lembr3o *'. 

aLucio Croce» 

71. Era Lucio Croce mancebo nobre, natural de Tiuole ^*. 

Foy quando entrou muito perseguido dos parentes, que pera o 

»» Joannes Jacobus de Medicis, Polancus, Chroh,, III, 63; Cartas de 
San Tgnacio, V, 5l3. 

»* Octavius Caesar (Cesari). 

^ Longa est historia. quam auctores nostri narrant, in primis \£^*s/. 
Mixiae, III, 241, 400, 489; IV, 57-59, 365-371; V, 128, 263, 33^, 338; Po- 
LANCDS, Chron,, Xll, 169, 190, 191, 233; IV, 17, 18, 212, 215; V, 17, 41,, 
193, 195; VI, 248, 253.255. 

'^^ Nepos Marci Antonii Crucii, episcopi tiburtini, ac frater Joannis An- 
dreae, qui etiam ecclesiam tiburtinam rexit. Hic obenevolum admodum et 
beneficum semper se nobis ezhibuit, ]onge aliter quam ipsius patruus, qui 
ante eum Episcopus fuerat». Polancus, Chron., IV, 25. 



'■-.l^i^PT^^''''^''^^ 



190 MONOMBiCTA lONATIANA 



auer, al^m de outras tnuitas cousas que fizer^, tnet6rfto pera 
isso cardeays e pessoas nobres, at6 o papa, a quem tambem se 
queix&r§o. A tudo N. P. resistio; e emfim o mandou por esle 
respeito a Sidlia poHo P. Riba de Neyra, como elle me contou e 
escreueo & margem d'este lugar. 

«lo^n Riquansoli ^ florentino« 

72. Era este irmao natural de Floren^a, e muito nobre *•, c 
de grandes partes, assy de uirtude como de engenho. Entrou ein 
meu tempo na Companhia, e foy da mesma manejra tentado e 
buscado dos parentes. Lembra-me que por imjwrtuna^ao de hum 
cardeal chegou N. P. a o mandar com hum Padre & sua casa. 
pera em sua presen^a falar com elles, e que a estei fim o mandoa 
ent&o vestir como estudante da Companhia, porque at6 ent^o an- 
dara, e andou depois, com os uestidos que trouxera. Conuenceo 
os parentes, e perseuerou com edifica^So e exemplo na Compa- 
nhia, e ouui dizer que lia theologia nas nossas escolas de Padua. 

crMaestro Polanco **<^ 

73. O como se nosso P. Ignacio ouue n'este caso do P. Po- 
lanco, que aquy me apontou o P. R^rba de Neyra, se poder^ ver 
por hum capitolo de huma carta, que o P. Bertholameu Ferrao 
escreueo n'aquelle tempo •• por ordem de N. P. ao Padre doutor 
Miguel de Torres d'algumas cousas da Companhia, o qual he 
seguinte: « Auiendo seis aftos que Mtro. lodn de Polanco seguia 
la Compaflia, acabando sus estudios en Padua, comen^d A com- 
l^lir el ano de probaci6n acostumbrado; y ansy predicando quasi 
por quatro meses en Bolofia y Pistoya con gran fructo de las 
^nimas, assy con sus confessiones como con leciones, sermones 
y trato spiritual que tenia; passado ya medio afio que saliera de 
Padua, uino ter * 4 la ciudad de Florencia, con intenci6n de en 



K Superius scribii Ricasoli. — h fn margins et ad sequemtem para- 
jrraphum pertihens: Sobre a margem: do P. Riba de Neyra. ^i Lusitanum 
verbum; hispanice, pro uino ter, intellige in hoc loco: fu6. 



^^ De Joanne Ricaaoti, pro quo Eleonora de Toleto, ducissa Florentiae, 
instabat, agtt PoLANCUS, Chron., IV, 18, 168, 169. 

'* Mense Martio 1547. Integram Ferronii epistolam nuper edSdimos. 
Sancti Ignatii de Loyola.,. Epistolae, T, 467. 



Memohialb P. Consalvii de S. Ignatio 19! 

ella exercitar las mismas obras, en donde tpp6 con vn hermano 
suyo rico *' y fauorccido de la seftoria, el qual con otros sus ad- 
herentes summatnente le empeparan & suadir se fuesse d Burgos 
para sus padres y dexasse la uida comen^ada; lo que entendido 
de nuestro Padre, le escreui6 que se fuesse al concilio, do esta 
uan los nuestros, 6 se veniesse para Roma. Mas sospechando el 
hermano que el se queria venir, le prendi6 en vna casa, porque 
no lo hiziesse^ de la qual 61 por su buena industria se huy6, y fue 
a casa del obispo de Pistoya ", abriendo J para ello vna puerta, 
Y hechdndose con vna soga por una ventana. 

74. Mas como el hermano fuesse poderoso, ny esto le vali6 
que no le quitasse por fuer^a de casa del obispo y le voluiesse & 
la suia; lo que todo supimos por letra del mismo Polanco y del 
dicho obispo. 

Estando la cosa en estos t6rm[in]os uino el P. Lunel **, que 
fue general de los franciscos, y un doctor Sandoual •" & rogar k 
X. P. diesse licencia al P. Polanco se podiese yr & Burgos ui- 
sitar sus padres, como pretendia el hermano suyo. Enpero el 
P. Ignacio les respondi6 que, uiniendo el P. Polanco A Roma 
primero A tomar m^ noticia de la Compaftla, que 61 pondria en 
manos de dos personas el darle la tal licencia, vna de las quales 
fuesse el mismo P. Lunel, y que de otra manera no lo haria. Con 
esta respuesta quedaron algo satisfechos, y escreuieron luego a 
Florencia sobre el negocio. Mas el P. Ignacio, por m^s seguro, 
sin que ellos lo supiessen, hizo c6mo el Sr. luan de Vega "' es- 
creuiesse al duque deFlorencia y de ^ Marchina ®*, y para dom 



i obispo Epistoya desfechando ms.; uliimum verbum lusitanum est, 
—^ Sic in ms.; forte legendum sit y A, 



*^ Ludovicus Polancus 

*^ Franciscus Gali^arius. Sancti Tgnatii,,, Epistolae, I, 454, annot. 4. 

*^ P. Vincentius Lunellus. 

^ Joannes Sandovalius. 

•^ Hic hoc ipso anno 1547 a Carolo V prorex Siciliae creatus est, cum 
prius caesaris orator fuisset apud pontificem. 

•* Pelrus Marquina, de quo Videantur Sancti fgnatii... Epistolae, 1, 485. 



192 MONUMBNTA IGNATIANA 

Pedro de Toledo *' que estaua en su casa, para que su excellenci^ 
hiziesse luego soltar al dicho Padre» que violentamente tenia 
preso el herraano suyo; y con las cartas fueron embiados A ella 
Mtro. Andrds y Hier6nimo de Bass^n ®*, los quales llegados de 
ay & dos 6 tres dias, se parti6 el P. Polanco, y es uenido aqui» 
poniendo todas sus cosas en manos de nuestro Padre. 

75. 2.^ Recibanse lob y Sincinato, aunque son tan peque- 
fios, mas no enserrados. 

«lob y Sincinato» 

Estes erJLo os dous irmaos mays mo^os de Petronio •'. O 3.**, de 
que logo farey mengam, chamaua-se Lanciloto. Estudaua Pe- 
tronio em Roma com intento de entrar na Companhia: e pera que 
estes mopos se affeisoassem a ella, mandaua-os muitas uezes com 
recados e alguns presentes ao P. Ignacio. Falaua-lhes o Padre, e 
mandaua-os conuidar e fazer mimos pera o mesmo fim. Huma 
vez me lembra que me mandou guardar huma caxa de figos de 
Pesaro, que la serue.das nossas seiras ^ a qual Ihe mandara a 
mesmo Petronio por lob, dizendo-me diante d'elle, que tudo Ihe 
entregasse quando o recebessemos. 

O encerramento que Ihes titou quando entrarao foy, que naa 
tiuessem a primeira proua^ao tam estreyta como se costiima. 

76. D'estes 4.® irmaos s6 Petronio fiquou e morreo na Com- 
panhia, e foy n^ella reytor de hum coUegio com muita edificapSo, 
O Lanciloto trazia eu comigo pera Portugal, mas deixei-o doente 
era Genoua ®®, e em seu lugar leuey d'aly a Volfango boemio •% 
que agora esta em Praga, o qual era hum dos noue, que uinh§a 
pera o coUegio germanico, e ficdrao na Companhia. 



1 Sic, pro ceiras. 



^' Marchio de Villafranca, pater Eleonorae, ducissae Florentiae, nuptae 
Cosmo de Medicis. 

•* Andreas Frusius et Hieronymus Otellus. Hic Bassani ortus est. 

«» Vide supra, n. 29, pag. 166. 

°8 Anno 1555, mense Decembri. Episf. Mixtae, V, I09. Vide etiam ejus- 
dem voluminis pag. 324. 

«' POLANCUS, Chron,, V, 25; Epist. Mixtae, V, II2. 



MsifORIALB P. CONSALVII DE S. IgNATIO IqB 

77- 3-*^ Quanto al recebir Guillelmo, francds, y el phil6so- 
pho, el Padre se remitte k la consulta, y lo mismo del flamienco. 
«fQuanto a1 recebir Guillelmo» 
Do particular d'isto me nao acordo. 

78 . [4.*^] En esto el Padre llam6 al hermano vexado, y estuuo 
con el dos horas para le hazer dezir la causa de quererse yr: y 
sospechando que era algun peccado que vuiesse hecho en el 
mundo, le dixo el Padre parte de su vida, etiam de males que 
auia hecho, para quitalle la vergiien^a, y ansy le confess6 la 
causa, que era muy poca cosa, prptestando primero el Padre que 
no auia de cenar hasta que lo supiesse. 

«En esto el Padre llam6» 
Este he o irmSo que acyma dissemos que se tentara indo pe- 
dir a esmola'". 

«etiam de males que auia hecho» 

79. Com outros usou N. P.'^'este meyo com muito fruito. 
Elle mesmo me contou, que, psra tirar huma pessoa de grande 
qualidade de hum peccado de que era infamado, Ihe contou mui- 
tas cousas que passdrSLo por elle no mundo, e que por esta via a 
reduzio nosso Senhor. 

«y ansy le confess6 la causa>^ 

80. Esta causa ou occasiao de tenta^ao d'este irmSo foy di- 
zerlhe e prometer-lhe aquelle parente, que encontrou andando 
pedindo a esmola, que, se deixasse a Companhia, Ihe daria hum 
baneficio que yi pera isso tinha. Mas, depois que sayo, achou que 
em tudo Ihe mentira. 

81. A Lanciloto, que desea hazer la confessi6n general y 
los exercicios, los quales pide con instancia en la primera proba- 
ci6n, se le conceda, mas leia. 

«Lanciloto» 
Este era o mais uelho dos tres irmaos de Petronio. Tinha re- 
pugnancia grande a ler a li^ao de latim, que fazem na primeira 



"* Supra, n. 43, pag 173. 

MoNVX. Icnat.-Sbhibs TV, tom. I. 13 



194 MONUMBlfTA IGNATIANA. 

prouaQao os que o entendem, porque, alem de saber pouco, era 
naturalmente muito uergonhoso. Nao quis N. P. dispensar com 
elle. 

82. 5. El confessor Cornelio, aunque es maestro de noui- 
cios, no d£ penitencia ninguna en la dotrina que haze, ny en la 
gramdtica; y para remediar esto aya vn sindico, puesto por el 
ministro, que las d6 etc. 

ffEl confessor Comeliow 

83. Era o P. Cornelio ®' framengo de nagao, homem tido 
por grande seruo de Deos, ainda antes que viesse & Companhia. 
Entrou y& sacerdote de Louaina, onde auia grande fama de sua 
uirtude; da qual tambem era bom testemunhoomuitoqued'elle 
dizia o P. Pedro Fabro. Fello nosso Padre mestre, e iunta- 
mente confessor, dos nouigos na casa de Roma, e era perfeitis- 
simo n'este officio. 

Lembra-me que me disse hum dia estando ambos, que os no- 
uipos se auiao de leuar A mortifica^ao da maneyra que se costu- 
mao fazer entrar as galinhas por hum buraco pequeno; porque 
assy como pera estas entrarem he necessario leuardel-as diante 
de vos, e quando se desuiarem por huma parte eys-de acodir aly, 
quando pera a outra, da mesma maneyra, at6 que por derradeiro 
encaminhem por onde v6s quereys; assy, pera o noui^o attinar 
com caminho da mortifica^ao, releua nao ihe sair detras das 
costas, desuiando-o sempre das cousas a que se mal inclina, ate 
que suauemente elle o conhepa e per sy mesmo o sigua. E a pro- 
posito d'esta ordem, que nosso Padre Ihe deu acerca das peni- 
tencias dos mesmos noui^os, me dizia que fariamos ambos huma 
boa salada, se elle lan^asse o azeite, e eu (que era ministro) 
uinagre. 

84. 7. Quanto ^ los nouicios, el Padre dize que es necessa- 
rio que est6n enserrados con miramiento & la salud y tiempo, 
que quando haze mucho frio supplirlo con fuego; y la causa desto 

^^ Cornelius Vishavaeus, de quo passim in opere CarteK y otros escri- 
ios del B. Pedro Fabro, t, I. Videantur Epist. Mixtae, If, iSo-iS^. 



Mbmorialb P. Consavvii db S. Ignatio 195 

^nserramiento es, para que meior pensen lo que vienen & hazer. 
Quando vno no puede sofrir el enserramiento, algunas vezes el 
Padre ordena que le vayan & hablar algunos y entretenelle parte 
del dia; 6 como con los del coUegio, que an venido & la Compa- 
Aia, les da licentia que vayan por toda la casa, mas que no ha- 
blen con ninguno; mas ordinariamente nuestro Padre quiere que 
en esto se obserue rigor. 

% «est6n encerrados» 

85. Este encerramento he a priireira proua^So que tem os 
que entrao na Companhia. 

<ro como con los del coUegio» 
Consentia N. P. aos alemais do coUegio germanico que en- 
trauao na Companhia, por estarem criados e affeitos & obedien- 
cia e sogeipao dos Padres, podessen andar no tempo da primeira 
proua^ao poUos corredores; mas nSo daua Ucen^a pera que fa- 
lassem com os irmaos. E estes er5o maricebos, que y& auia dias 
estauao por da Companhia no mesmo coUegio germanico. E os 
primeiros cuido que forao Paulo Offeo, que agora he prouincial 
de Alemanha superior, e Henrriquo de Bona, e Hermano '^, 
tres raros subiectos. 

86. Es cosa mucho de considerar c6mo N. P. en cosas que 
parecen las mismas usa de op6sitos medios; & vno con grande 
rigor, y otro con grande blandura; y despues de echo, siempre 
se vee que aquel era el remedio, aunque antes no se entendia. 
Mas siempre es mds incUnado a1 amor, imo tanto, que todo pa- 
rece amor; y ansi es tan vniuersalmente amado de todos, que no 
se conoce ninguno en la CompaAia que no le .tenga grandissimo 
amor, y que no iusgue ser muy amado del Padre. 

«mucho de considerar^) 



'^ Memorantur hic Paulus HofTaeus, Henricus Blissemius et Herman- 
nusTyraeus, de qutbus agit Polancus, Chron., 11, 424: «in Societatem 
ingressi, praeclare se gesserunt, et non solum ad concioiiandum et docen- 
dum sed etiam ad gubernandum egregium a Domino talentum accepe- 
runt». Cf. CORDARA, Collegii Germanici et Hungarici historia, Hb. I, 
nn. 72 75. 



196 MONUMENTA IGNATIANA 

87. Era isto cousa muito comimia em N. P. : creo que algans 
exemplos se acharaio n'este cartapacio. 

<rimo tanto» 

Sinal d^este grande amor h^ [a] alegria e gosto que tinha em 
falar e ouuir as cousas dos irmSps. As cartas de edifica^ao e no- 
uas dos coUegios fazia que Ih^as lessem duas tres uezes. Hurna 
uez me chamou na quinta (era isto no anno de 55), e falando 
d'esta materia com summo gosto, mandou-me lanpar conta a 
quantos estariao entao na Companhia toda, e leml>ra-me que 
achamos nouecentos. 

Quando eu de c& fuy falaua-me N. P. muitas uezes nos irmlos 
de Portugal e da India, alegrando-lSe em estrerao at6 de ouuir 
como comiao, como dormiao, como se uestiao, e outras particula- 
ridades e miudezas grandes; tanto que, estando hum dia pregun- 
tando-me muitas dos da India, disse: Cierto, yo me holgara de 
saber, si possible fuera, qu^ntas pulgas le muerden cada noche. 

88. Las cosas, que conseruan este amor de los subditos, son 
muchas: P.® La grande affabilidad del Padre. 2.** El grandecuy- 
dado que liene de la salud corporal de todos, el qual es tan gran- 
de, que quasi no se puede encarecer. 3.** El Padre tiene tal 
modo, que las cosas de que se puede sentir el subdito, nunca el 
Padre se las de sino por otro, sin que el subdito piense auer el 
Padre entendido en ello; y por el contrario, las cosas con que A 
se ha de holgar, hAzese el Padre autor dellas, 

ffgrande affabilidad» 

89. Via-se esta affabilidade em que quando encontraua por 
casa algum irmao, Ihe mostraua hum rosto e gazalhado tam 
bom, que parecia querel-o meter n'ahna. Com todos os que 
uinhao ou hiao pera f6ra comia a i.* ou vltima vez, despedindo- 
se com muito amor de cada hum. Mas comtudo isto guardaua 
com todos a giauidade deuida, nao comunicando com nenhum, 
senao com os sup^riores immediatos e consultores necessarios, 
as cousas que nao podia escusar pera o bom gouerno da Cora- 
panhia. De maneira que podemos dizer, que foy afifauel com to- 
dos, e familiar com nenhum. 



MEMORIALE P..CONSALVII DB S, IGNATIO 197 

or2.*^ El grande cuydado* 
Acyma se disse o que n'este lugar se podia dizer. 
«3.** que las cosas de que se» 

90. D'isto he exemplo o que me a mym disse, scilicet, que 
queria que os imperfeitos e mal mortificados os mandassem mo- 
rar aos coUegios pobres, onde padecessem necessidade corporal; 
e assy os fazia yr, sem elles poderem entender que nascia de 
N. P., pera o coUegio de Padua e Veneza, que n^aquelle tempo 
era tam falto do necessario, que acontecia muitas uezes, sendo 
sete pessoas, nao terem mais que seis ouos pera cear. E aos 
muito finos mandaua N. P. uir pera Roma e pera outras partes, 
onde fossem milhor prouidos. Do mesmo meyo usaua com os que 
despedia da Companhia, mandando-os sempre por outrem e em 
sua absencia; e assy nunca Ihe aconteceo tornar a reter nenhum 
poUas lagrimas, promessas e mostras de arrependimento e emen- 
da que n'aqueUe acto desse, ainda que alguns, que depois derao 
por obras sufficiente satisfa^ao, tornou de nouo a receber. 

91. Nuestro Padre de todos dize siempre bien; y aun con 
aquellos que saben las faltas no abla deUas, sino quando es 
omnino necessario para remediarlas. Y en esto de toda specie de 
murmuracidn tiene tanta perfecion, que es cosa mucho de es- 

• pantar. 

«de todos dize» 
A margem que esta aqui de fronte he do P. Riba de Neira, 
que pos ao irmao que tresladou este quaderno "*. 

92. Holgaria, hermano, de poneros aquy algunos exemplos, 
mas son cosas largas. La regla de los Exercicios, que dize, deue 
cada vno siempre interpretar k la meyor parte, es cosa admira- 
ble c6mo la guarda; de modo que entre los que le conuersan es 
cosa ya como prouerbio las interpretationes del Padre en escu- 
sar culpas ajenas, assy de los de fuera, como de los de la Com- 
paflia. ^ * 

«en escusar culpas agenaso 

™ Quae in margine exstant, ea sunt, quae in sequenti paragrapho ha-- 
hentur. 



198 MONUMBKTA IGNATIANA 

93. Pera o mesmo efFeito buscaua algumas cousas dignas de 
louuor das pessoas tnal quistas e de quem se murmuraua, pera 
as contar quando Ihe dissessem algum mal d'ellas. Todos sabem 
quara pouquo affei^oado foy o papa Paulo 4.^^ antes e depois de 
feito cardeal, & Companhia e ao P. Ignacio. Estando pois hum dia 
de Ascen^ao, que foy a 23 de Mayo de 55, n'uma camara com o 
Padre, elle assentado no assento da ianella, e eu n'uma cadeyra, 
ouuimos tanger o sino em sinal de elley^ao do nouo papa, e apos 
isso veyo logo recado, que o elleyto era o mesmo cardeal Thea- 
tino, que se chamou Paulo 4.**, com a qual noua fez o Padre 
huma notauel mudan^a e altera^am no rosto; e segundo depois 
soube, ou d'elle mesmo, ou de Padtes antigos a quem o elle con- 
tara, todos os ossos se Ihe reuolu6rao no corpo. Aleuantou-se sem 
dizer palaura nenhuma, e entrou a fazer ora^ao na capella, e de 
ahy a pouco sayo tam alegre e contente, como se a elleigao fora 
muito conforme a seu deseio. E porque o papa foy mal r^cebido 
e murmurado em Roma, por ser n'ella tido por demasiadamente 
riguroso, comegou logo o Padre a estudar e descubrir as partes 
e obras boas, que n'elle se podiao notar, as quais depois contaua 
a todos os que n^elle Ihe fal^rao. 

Foy o mesmo pontifice no derradeyro tempo de sua uida 
muito amigo e propicio A Companhia, dizendo que nao tinha 
cousa que mais estimasse, e procurando aiudalla com rendas de 
abbadias, que elle mesmo buscaua pera as applicar aos coUegios 
nossos. De maneyra que at6 n'elle se comprio o que nosso Pa- 
dre muitas uezes disse, que nenhum papa aueria, que nao fosse 
muito amigo da Companhia ". 

94. Pera fugir o mesmo uicio da murmurafao e detracfao 
tinha tambem outro modo, de que mais particularmente vsaua, 
tratando da pessoa e cousas dos summos pontifices, e era quc> 
n5o s6mente nao falaua nas cousas que o papa pudera ter feito 
e ordenado, mas nem ainda por alguma via insinuaua ou dizia 
aquellas, que ao diante poderia ou deuia fazer pera o bom go- 
uerno e administra^ao da igreya. 



n In margine: N. 



Memoriale P. Consalvu de S. Ignatio 199 

S6n)ente me lembro que, quando foy elleyto Marcello 2.*, es-^ 
pecial amigo da Companhia, de quem toda Roma concebeo espe- 
ran^as que reformaria a igreya, tratando os Padres d'isso per 
ante elle, nos respondeo, que tres cousas Ihe pareciam necessa- 
rias e sufficientes pera qualquer papa reformar o mundo, scilicet: 
a reforma^ao de sua mesma pessoa, a reformafao de sua casa, e 
a reforma^ao da corte e cidade de Roma. 

95. Assy como N. P. tinha esta especial conta com n5o di- 
zer cousa, que por alguma via pudesse vir a mostrar specie de 
falta na pessoa do summo pontifice, assi queria muito que a ti- 
uessera todos os da Companhia muy perfeitamente. Prdgando 
em Roma o P. Hieronimo Tello '*, acertou de dizer huma vez 
no pulpito certas cousas, que ssria bem fizesse o papa. Mandou-o 
N. P. chamar e preguntou-lhe quantos papas auia em Roma; e 
respondendo que hum s6, disse-lhe o Padre: Pois nas pr^ga^oes 
costuma-se de falar de nimguem em particular? Ide, e cuiday 
bem na penitencia que mereceis, e uinde-m^o depois dizer. Foy- 
se o Padre [co]m ^ isto, e teue tanto sintimento, que, nSo Ihe pa- 
recendo que podia satisfazer A tal culpa, trouxe a N. P. hum 
numero de penitencias pera que sua reverencia escolhesse a que 
iulgasse conuir-lhe mais, scilicet: ou yr a lerusalem a p6, e cuido 
que descal^o, ieiuar tantos annos a pao e agoa, e disciplinar-se 
por Roma hum grande tempo, e outras de que me nSo lembro. 
Mas como N. P. vio n'elle o que mais deseiaua, s6mente Ihe 
concedeo una disciprina ou disciprinas no refeitorio. A este Pa- 
dre Hieronimo Tello mandou N. P. a Sicilia por pr^gador, 
quando de l^ fez uir a Benedicto Palmio pera ouuir o curso. E 
como quer que elle era homem de muita uirtude, e aceyto em 



Attrita est aliquantulum charia. 



'* Hieronymu^ Otellus. «Or questi un di predicando, ed entrato col so- 
lito zelo a riprendere certa sconvenevole liberta di peccare, che si permet- 
teva, trascorse a dire: que poich^ a meterci regola e freno non valeva punto 
con Roma ne V amor di Dio, nh il timore delJa dannazione, sarebbe biso. 
gnato, che il Ponteiice ponesse mano a' castighi, e cacciasse fuori del luogo 
santo ]e sceleraggini col flagello.» Bartoli, Della vita di «S. Ignazio^ 
lib. 111, cap. 45; MiCHEL, Histoire de S» Ignace, lib. IV, cap, 5. 



200 MONUMENTA IGNATIANA 

Roma, foy sentida a sua ida poUa gente de fora, tanto que, dizen- 
do N. P. missa na igreia hum dia santo, logo depois d'elle par- 
tido, quando na confissao disse: «mea culpa, mea culpa, etc», 
Ihe respondeo detras huma velha deuota em uoz alta: «V6s po- 
deis muy bem dizer vossa culpa, pois mandastes d^aqui ao Pa- 
dre Jeronimo Tello. » 

96. Esta noche me dezia N. P. A vn prop6sito: Siempre 
Dios suele dar mucha fortaleza y consolaci6n en aquellas co- 
sas, que el demonio ha trabayado estragar en vn alma y no ha 
podido. 

97. Item dixo mas: que en Manrresa auia visto primero el 
Ger^onzito '", y nunca m^ auia querido leer otro libro de deuo- 
ci6n; y este encomendaua A todos los que trataua, y leya cada 
dia vn capitulo por orden; y despues de comer y otras horas lo 
abria assy sin orden, y siempre topaua lo que en aquella hora te- 
nia en el cora^^n, y lo de que tenia necessidad. 

«elGergonzito») 

98. Foy N. P. tam familiar d^este liuro, que me parecia 
quando em Roma o conheci, ver e achar escrito em sua conuer- 
sa^ao tudo o que n'elle tinha lido. Erao suas palauras, mouimen- 
tos e todas as mais obras pera elle hum continuo exercicio, e 
pera quem o trataua huma ligao uiua de Gersam. Do que eu 
pude dar bom testemunho, por ser n'aquelle tempo dado muy 
especialmente a este liuro, e ter n^elle feito grande memoria. 

Assy mesmo me lembra que me espantey a primeira uez que 
l^ em Roma ly as Constituigoes, pouco antes que partisse pera 
c^: por que nao me parecia, lendo-as, senao que via aly pinta- 
do nosso Padre. 

Elle mesmo me contou que, quando estudaua em Alcali, Ihe 
aconselhauao muitas pessoas, e ainda seu proprio confessor (que 
entam era o P. Meyona ", portugues, natural do Algarue, que 
depois entrou e morreo na Companhia, e yd n'aquelle tempoera 
tido por homem de grande uirtude), que lesse poUo «Enchiridion 

^* Libellus De imiiatione Chrisii, Joanni Gersoni adscriptus. 
^' Emmanuel Miona. 



MslfORIALB P. CONSALVII DB S. IGNATIO 201 

militis christianijo de Erasmo ^*; mas que o nao quisera fazer, por- 
que ouuia a alguns pr6gadores e pessoas deautoridade repren- 
der y4 entao este autor; e respondia aos que lh'o encoraendauao> 
que alguns liuros aueria, de cuyos autores nimguem dixesse mal, 
e quf esses queria ler. 

99. Acordarme he del modo de tratar las cosas de N. P.: 
I.^, que nunca persuade con afFectos, sino con cosas; 2.®, que 
las cosas no las orna con palabras, syno con las mesmas cosas, 
con contar tantas circunstancias y tan efficases, que quasi por 
fuerga persuaden; 3."*, que su narrati6n es simple, clara y distin- 
ta. Y tiene tanta memoria de las cosas, y aun de las palabras im- 
portantes, que cuenta vna cosa que pass6, dez, 15 y mds vezes, 
omnino como pass6, que la pone delante de los oyos; y pUtica lar- 
ga sobre cosas de importantia la qiienta palabra por palabra. 

vcy aun de las palabras» 

100. Quando as cousas eram de importancia fazia-[a]s N. P. 
ler ou contar tres quatro uezes; e ficaua com tanta memoria d'el- 
las, que me lembra ouuir-Ihe contar e repetir em tempos muito 
distantes algumas cousas sempre poUa mesma ordem e palauras 
formais, com que a primeira uez as ouuira ou dissera. E isto 
mesmo notirao outros Padres antigos em muito mayor distantia 
de tempo, poUo auerem conuersado primeiro que eu. 

A 3 de Hebrero. 
loi. I.* Pregunt6se al Padre sy seria bueno entre estos 
mochachos poner vn poco de emulaci6n y contenci6n en la vir- 
tud. Dixo que si; por ser mochachos puede el hombre iugar con 
ellos como con gatillos. 

«contenci6nd 
Nao era esta conten^ao mays que prouocar hum & virtude 
com exemplo d^outro, contando-lhe e louuando-Ihe suas cousas. 



^^ RiBADBNfiiRA, Vita TgnatH Loiolae, lib. I, cap. l3, scribit hoc fa- 
ctum Barcinone accidisse. Idem asserit Maffbjus, De vita et moribus Tgna- 
iii Loiolae, lib. I, cap. XVI. Fieri sane potuit ut utrobique, Barcinone sci- 
licet et Compluti, id ipsum contigisset. 




2u2 MONUJJENTA IgNATIANA 

Os mininos er5o lob, que entrou de 14 annos, e Sincinato, que 
seria de 15 ". 

102. N. P. suele muchas vezes lleuar los subditos por esta 
via, es & saber, lo^ndoles lo que tienen bueno y alag^ndoles. Y 
es una cosa estrafla la circunspeci6n que tiene en tratar qual- 
quiera persona que sea, sy no es [d] vn Nadal, y & un Polanco^ 
que & estos trata sin ningun respecto, antes duriter y con ri- 
gurosos capellos. 

«circunspecidn» 

103. Guardaua circunspecgam em tratar com todos, dema- 
neyra que, ainda que tiuessem alguma fraqueza, nao se sentisse 
nada de suas palauras e modo de conuersar. Accomodaua- se aos 
affeitos e humores dos subditos; e isto ainda em cousas muito 
miudas, como em mandar dizer ao P. Benedicto '*, que n'este 
tempo era irmSo, que Ihe negociard hum ouuinte; porque, indo 
f6ra, dissera a huma velha que fosse d pr^gacao da nossa igreya, 
que o mesmo Benedicto auia de fazer; e em louuar muito ao 
P. Olaue " quando falaua com o P. Polanco, e ao P. Polanco 
quando falaua com o P. Olaue, porque sabia que erSo entre si 
muyto amigos. 

<rA vn Nadal y d un Polanco^) 

104. Da mesma maneira trataua a cada hum dos primeyros 
Padres: e assy como nao auia cousa mais amorosa e affauel, assy 
quando N. P. se enseaua p, nimguem se fazia mais temer de 
todos que elle. O P. Ryba de Ne^rra me contou que, tratando 
Padre hum negocio de importancia com o P. Laynez, e insistindo 
o P. Laynez n'uma cousa algum tanto mays, Ihe dissera N. P- 
estas palauras: «Ora tomad vos la Compaflia y gouemadla;» de 
tal maneyra, que fiquou o P. Laynez cortadissimo, sem falar 
niays cousa nenhuma. E tudo passou perante o mesmo Ryba de 
Neyra. 

p Sic.; enojava (?). 



*• De his supra dictum est, n. 75, pag. 192. 
^* Benedictus Palmius. 
''"' Martinus Olavius. 



MfiMOBiALB P. COKSALVJI DE S. IGNATIO 203 

105. N. P. dixo una vez, pocos dias ha, que quien media 
su amor con lo que 61 mostraua, que se engafta mucho; y lo- 
mismo en el desamor 6 en el mal tratamiento. Vere se puede 
dezir del Padre, que suscipit infirmos in spiritu lenitatis " etc; 
y que & los ya rezios les da pan duro y pasto de varones k 
comer. 

«ry que ^ los ya rezios» 

106. Era loao Bautista '* no mundo hum homem que tinha 
bem de seu, especiearolo [sic]^ de quem os outros faziao muito- 
caso, que sao pessoas que uendem todas as cousas de comer que- 
se fKxlem conseruar, como mel, azeites, queijos e outras seme- 
Ihantes: sabia bem de conta, e hum pouco de latim; muito de- 
uoto, ainda antes que entrasse, especialmente de nossa Senhora. 
Foy este irmao ategora cozinheyro na casa de Roma com grande 
edifica^ao, summamente amado de N. P., e conforme a isso tra- 
tado por esta regra e costume seu. Exercitaua-o em todo genera 
de mortifica^ao e penitencias, mandando-lhe muitas uezes que 
nao coraesse mays que o caldo, se acertaua de o temperar com 
mays ou menos sal do necessario, e outras semelhantes, que por 
rezao do officio se ofiFereci5o a meude. 

Trouxe do mundo hum crucifixo com huma nossa Senhora 
ao pe, imagem de grande prego e deuagao, d qual elle era sum- 
mamente affei;:oado. Logo entao deixou-o o Padre vsar d*ella, 
mas d'ahy a algum tempo tirou-lh'a pera o seu oratorio, e dizia- 
me que depois de Bautista auer plantado e insculpido a X.® cru- 
cificado em sua alma, sofrera milhor tomarem-lhe a imagem. 
Passaua-se hum anno todo sem o uer nem Ihe falar: nenhuma 
falta Ihe deixaua sem reprensao, e por nenhuma cousa boa que 
fizesse o louuaua em presen^a; e estando ausente falaua n^elle 
como em homem perfeito, com mostras de grande amor e satis- 
fa^ao, encarecendo muito sua humildade, obediencia e mais uir- 
tudes. 

Finalmente, nao me lembra ver-lhe nem louuar tanto, nein 



« Ad Galat., VI, I . 

" Cf. Bartoli, op, cit.. ]ib. V, cap. 86; MifHM., op. cit., lib. V,. 
cap. 7. 



204 MONUMENTA IGNATIANA 

tratar tam asperamente a nenhum outro de casa, posto que tam- 
bem louuasse muito a Mtre. Lourengo '° j)edreyro, do qual dizia, 
que mais pedras punha cada dia na parede, do que falaua pala- 
uras; por6m trataua-o com muito amor, , 

107. Acordarme he de los particulares en esto, de como trata 
cada vno de los que son muy buenos y de quien mucho fia, con 
circunspeci6n de no offendellos, sy ya no tiene mucha experien- 
cia, que son de los que tan alegremente toman lo vno como lo 
otro. Y assy el Padre, quando comienga d conuersar con vno, va 
primero d^ndole todo, y hablindole de manera que, avnque 
fuesse muy imperfecto, no se poderia escandalizar; despu6s que 
lo va conocietido, y ^l mismo va cobrando fuer^as, vale el Pa- 
dre quitando poco i poco, de modo que, sin sintirse ninguna 
violentia, le muda todo el iuego, v. gr.: viene vn dotor d la Com- 
pailia, como poderia ser el P. Olabe, y N. P. primero le llama 
seilor dotor y V. md.; despu6s le quita vno dellos; despufa le 
dexa con el dotor s61o; despu6s con el nombre seco; vt si diceret, 
primero: Seftor dotor Olabe: V. md. haga...; despufe, dotor Ola- 
be; despues, Olabe; y conforme ^ esto lo trata en todo lo dem^s. 
Todauia con las cosas de la salud tiene siempre specialissimo cui- 
dado. 

«como poderia ser» 

108. Eu soube que passou isto assy ao Padre da letra. Por 
semelhante exemplo contarey aqui como N. P. me recebeo em 
Roma, e o modo com que me tratou os primeiros meses depois 
de minha chegada. 

Quando o Padre doutor Miguel de Torres veyo uisitar esta 
prouincia o anno de 52, como y& fica ditto *', achou n^ella muitas 
cousas dignas de muy particularmente serem manifestas a 
N. P. Ignacio; e parecendo-lhe que eu tinha d'ellas algum co- 
nhecimento, ordenou entao que as escreuesse miudamente pera 



^ Laurentius Tristanus (Tristan), faber caementarius ^egius, de quo 
videantur Polancus, Chron., II, 490, 491; IV, 9; SACCmNUS, Historia So- 
cietatisjesu, P. II, lib. VI, n. 16. 

«» Supra, n. 7, pag. 156. 



MEMORIA.LE P. CONSALVII DE S. IGNATIO 205 

as poder mandar a N. P. Depois de feita huma larga carta d'esta 
materia (a qual, pera que as cousas se contassem mays liuremente^ 
fingi que escreuia ao P. Mtre. Belchior Nunez, prouincial da 
India), tomou a parecer milhor ao mesmo Padre visitador que eu 
fosse a Roma, e que de palaura enformasse a N. P. das mesmas 
cousas, pera que elle tomasse mays perfeita noticia de todas, coma 
deseiaua e era necessario. A este fim me mandou como yd disse. 

109. O dia que cheguei me faloii N. P. , posto que o fazia ra- 
ramente aos que uinhSLo de f6ra, e creo que aquella mesma tarde 
ceey com elle. Recebeo-me em p6 com hum bom gazalhado e 
alegria; por6m nao com as festas e feruores com que c& costu- 
mamos receber os hospedes. Ao outro dia, que era 4.* feira de 
4.® temporas, ieiuamos; e parte pollo trabalho do cafninho, parte 
poUa fraqueza do mantimento, quando veyo a quinta, achey-me 
eu tam mal, que me deu hum uagado estando dizendo missa; 
soube-o N. P., e com hum modo suaue de reprehensao amorosa 
(porque assy comengaua sempre) me perguntou por que nlo dera 
conta o dia d^antes de coriio me achaua, e do mal que me podia 
fazer o ieium; e lembra-me que folgou muito de eu Ihe dar por 
respostar Padre, nSo o disse, porque n5o sou tam mortificado. 

Costumaua N. P. mandar os nossos, que uinhSo de nouo a 
Roma, que fossem logo nos primeiros dias todas as menhSas, an- 
tes do sol sayr, fazer exercicio pera tomarem os ares frescos de 
Roma, e nao Ihe fazer mal a terra, que costuma ser nociua aos 
estrangeyros. Conforme a isto me disserao logo em cheganda 
que fizesse o mesmo exercicio. Fillo eu assy hum ou dous. dias; 
e cuidando que n5o era obediencia e ordem, que se guardasse 
com todos os que uinhSo de f6ra, senSo s6mente licen^a que me 
dauao, descuydey-me d'isso hum dia d^aquella mesma somana. 
Soube-o N. P.; e mandando-me ^ chamar, perguntou-me por 
que nSo fora ao exercicio; e depois de ouuir a escusa, me deu 
em penitencia logo ao domingo seguinte que comesse na mesa 
picola, e que me desse Antonio Rion *' hum capello. Por6m> 



q mandandoume ms. 



** Antonius Rion, frater rei domesticae adjutor, qui solitus erat culpas 



106 MONUKBNTA IGNATIANA 

porque me fosse a penitencia leue, e pera guardar o costuine, 
■que dizemos que tinha com os que de nouo trataua, deu-me f)or 
<:ompanheyros no capello aos Padres Polanco e Olabe. D'ahy por 
diante fuy continuando com a ordem*de casa. 

iio. E posto que N. P. muito bem sabia o a que foraman- 
dado, me teue todauia alguns meses em Roma sem me pregun- 
tar palaura nenhuma das cousas da prouincia, como se nunqua 
fora a isso (do qual modo de mortificaQao calada usaua muitas 
uezes com grande prudencia e fortaleza). E certo, eu sentia que 
me aproueitaua muito ser assy deixado; e por isso me acolhi a 
cuidar em mim e ler polla escritura. E assi todo aquelle verao 
]iao tiue outro officio mais que dizer minha missa, rezar o officio, 
e passar a escritura com hum interprete, que me lya hum yr- 
mao noui^o, ainda que sempre comi a mesa de N. P. 

Mas em todo este tempo nem ainda de mym mesmo Ihe faley 
nenhuma cousa, ate que huma sesta feira poUa menhSa, 4.* de 
Agosto, vespora de nossa Senhora das Neues, Ihe faley na horta 
com muita consola^So de minha alma, como se poder^ uer d'este 
peda^o de escritura, que fiz em Roma por proemio das cousas, 
iiue l^ escreui da uida de N. P. que elle mesmo me contou, a 
qual, posto que est^ imperfeita, me pareceo por n'este lugar, 
pera que de todo se nao acabe de perder, pois tem alguma me- 
moria de N. P. 

III. «El afio de 53, un viernes i la maftana, 4 d'Agosto, 
vispera de nuestra Seiiora de las Nieues, estando el Padre en el 
Imerto, iunto A la casa 6 aposento que se dize del duque, yo le 
empec6 A dar cuenta de algunas particularidades de my alma, y 
eritre las otras le dixe de la vanagloria. El Padre me di6 por re- 
niedio que muchas vezes refiriese d Dios todas mis cosas, traba- 
yando de offrecele todo lo bueno que en my allasse, reconoci6n- 
dolo por suyo y ddndole gracias dello; y en esto me habl6 de 
manera, que me consol6 mucho, de manera que no pude detener 
las l^grimas; y assy me cont6 el Padre c6mo dos aiios auia sido 
trabayado deste vicio, en tanto que, quando se embarcaua para 

Ijrandentium in parva refectorii mensa dicteriis carpere. Cf. Polancus, 
atron., II, i63; Epist. Mixtae, II, 539. 



Memorialb P. Consalvu de S. Ignatio 207 

Hierusalen en Barcelona, no osaua dezir & nadie que yua & Hie* 
rusalen, y assy en algunas otras particulares semeyantes; y 61 
anadi6 m^: quinta paz acerca desto auia sentido despu6s en su 
iinima. 

Y de ay d vna hora 6 dos nos fuymos A comer; y estando co- 
miendo con el Mtro. Polanco y yo, N. P, dixo, que muchas 
uezes le auian pedido vna cosa Mtro. Nadal y otros de la Com- 
paiiia, y nunca auia determinidose en ello; y que despu^s de 
auer hablado comigo, auiendose recogido en su cdmara, auia te- 
nido tanta deuoci6n y inclinaci6n a hazello (hablando de manera 
que mostraua auerle Pios dado grande claridad en deuer haze- 
llo), que se auia del todo determinado; y la cosa era, declarar 
quanto por su Snima hasta agora auia passado; y que tambien 
tenia determinado que fuesse yo, & quien 61 descubriesse estas 
cosas. 

El Padre estaua entonces mtiy malo, y nunca acostumbra 
prometerse vn dla de uida (antes quando alguno dize: yo hare 
esto de aqui d 15 dias, 6 daqui & ocho dias, el Padre siempre, 
como espantado, dize: ffc6mo, y t&nto pensiys biuir?»). Todavia 
aquella vez dixo que esperaua de biuir tres 6 quatro meses para 
acabar esta cosa. Al otro dia yo le habl6, pregmitando qudndo 
querria comen^^ssemos, y 61 me respondi6, que se lo acordase 
cada (no me acuerdo) quintos dias, hasta que tuuiesse disposi- 
cion para ello; y assy no la teniendo, parte por occupationes, 
vino despues en que se lo acordasse cada domingo; y assy en el 
Setiembre pr6ximo, no me acuerdo d qudntos dias d61, el Padre 
me llam6, y me empe^^ A dizir toda su vida, etian las trauesuras 
de mancebo, clara y distintamente con todas sus circunstancias; 
y despues me llam6 en el mismo mes tres 6 quatro uezes, y 
lleg6 con la historia hasta estar en Manrresa algunos dias.» 

112. Una cosa me espanta k las uezes de N. P.; que parece 
en el modo de hablar que de todos tiene muy buen concepto, 
como presuponiendo que son perfectos, 6 que desean mucho 
serlo; todauia quando viene al occupallos, occupa cada vno en 
aquello para que es; mas no de manera que siempre de officios 



20S MONUMBNTA IGNATIANA 

de confianfa 4 personas muy probadas, antes en Roma los da a 
las uezes para prouallos. Fuera de Roma con mucha difficuldad 
pone ninguno, de que mucho no se confie, en officios de con- 
fian^a. 

113. Tiene N. P. admirable destreza en tratar vna alma; y 
assy usa tantos medios, que parece quasi impossibl#no se apro- 
uechar vno que algo se quiere ayudar. Los medios ordinario& 
son: hazer que haga exdmenes, que haga oraci6n, que tenga sin- 
dicos, que de cuenta cada dia 4 alguno de c6mo se aprouecha 
con estos medios. 

ffque d6 cuenta» 
Era este meyo tan vsado em tempo de N. P., que do conti- 
nuo exercicio d'elle tirey esta conclusao geral, e nao fiz caso de 
exemplos particulares. 

114. Suele N. P. mucho cooperar con las inclinaciones 
velvt concurriendo, id est, no haze nunca, en quanto se puede» 
violentia 4 ninguno; antes, aun las cosas que no se hazen ordi- 
nariamente voluntariamente, como son, disciplinas piiblicas y 
otras penitentias por defeitos, el Padre ordena de manera que 
aquel tal las elija y las quiera; imo de lo que 61 elige haze qui- 
tar, de modo que siempre el que haze la penitencia queda con 
amor y conocimiento que mereda mis, y sin aniaritud. Y para 
que este effecto se haga vsa el Padre de muchos medios, etiam 
con respectos humanos ', como para que sea tenido en mds, etc. 

115. Tudo o que n'este lugar se diz da conta que nossa 
Padre tinha com as inclinaQdes dos subditos, entendia (e assy 
executaua) d'aquelles que erao uerdadeyros filhos seus e da Com- 
panhia: quero dizer, dos perfeitos obedientes e meramente resig- 
nados no pareper e uontade do superior. Porque os que naa 
tinhao esta indifferenga e abnegagao propria, ou nao descangaua 
ate os uer de todo mortos ds inclina^Ses do iuizo e uontade, ou 
finalmente os despidia da Companhia. De huma prouincia foy a 

r In margine: hoc est, dizendo ao subdito que serd tido dos outros em 
ruim conta, se nSo fizer satisfa^So e penitencia. 



Mbmorialb P. Consalvii de S, Ignatio 209 

Roma por ordem do supsrior hum sacerdote, doutor em theolo- 
gia, homem tido em boa reputa^ao de uirtude, e de tantas letras 
e engenho, que por ser n^ellas eximio o mandauao. Conuersou-o 
N. P., e achando-lhe o iuizio uiuo, e difficultoso de dissuadir 
d^aquillo a que se inclinara, depois que entendeo quam mao se- 
ria de mortificar e uencer, o despedio da Companhia. 

Outro sacerdote, pessoa letrada e de autoridade, foy manda- 
do de seu prouincial, de quem e de toda a prouincia era muito 
estimado, com negocios de importancia a Roma; e posto que o 
P. Ignacio tinha d'elle boa informa^ao, todauia, s6mente porque 
Ihe sintio pouca sogei^ao no iuyzo e parecer proprio, iulgou, e 
assy o disse, que se sintia obrigado a tello iunto de sy ate Ihe 
desfazer este iuizo proprio. Por esta causa trabalhou muito pera 
que ficasse em Roma;.mas parece que por peccados do mesmo 
sacerdote o nao pode effeytuar. Porque alguns annos depois de 
tornado se sayo da Companhia, e nao sem escandalo. 

116. Finalmente esses homens folgaua N. P. de leuar con- 
forme 4 sua inclina^ao, que via armados com aquellespontos, que 
elle mesmo ditou palaura por palaura a loam Philippo *% que 
entao ayudaua na escrituriaao P. Polanco, e era como seu vice- 
secretario, os quais me pareceo por n'este lugar ^ Fellos N. P» 
por occasiSo da despidida de Francisco Marino, pouco sogeito e 
obediente, como y^ fica contado **. 

117. N. P. dixo vna vez estas palabras: «Yo deseo mucha 
en todos una general indifferencia, etc; y assy, presupuesta la 
obediencia y abnegaci6n de su parte del subdito, yo me tengo 
hallado mucho bien de seguir las inclinationes.» Y segun esto 
haze el Padre, id est, quando quiere mandar A vno al studio, 6 d 
vna parte fuera, 6 darle vn officio de trabayo, examinalle ^ que 
esta m^s inclinado (presupuesta la indifferentia). El modo de exa- 
minar es, hazerle hazer oraci6n 6 dezir missa, y dar por escrito 



In margine: Aqui se porSo estes pontos que hSo-de vir de Roma. 



** Joannes Philippus Vitus. 
■** Supra, n. 48, pag. 175. 

MOXUM. ICNAT.— SbSIES IV, TOU. I. 14 



i. 



210 MONUMENTA IGNATIANA 

tres puntos: Lo vno, si se halla apareyado para yr conforme & la 
obediencia; 2.*, sy se halla ynclinado & yr; 3.*», si le dexassen en 
su mano, qual escogeria. Tambi6n otro modo de examinalle, y 
es por alguno que le able y saque del su inclynaci6n. Lo prime- 
ro vsa el Padre en cosas de mds importancia, como en missio- 
nes, etc, en las quales haze escreuir k todos, como para el Pres- 
te hizo y para Loreto. Lo .segundo vsa en quasi todos, 6 en to- 
dos, quando no consta de la inclinacion, por la qual N. P. se 
mueue tanto, que, quando delibera en la consulta de quien yi4 
d tal parte, 6 de qui6n hard la tal cosa (despues de presupuesta 
etiam la aptitud), vna de las rezones que el Padre mis pondera 
es, que aquel tal se inclina 6 no inclina; y esta es vna cosa muy 
ordinaria . 

Es tambiSn verdad que, aprouando el Padre estas inclyna- 
ciones subiectas d la obediencia, todauia loa muchu aquellos, que 
nunca tienen inclinacy6n & nada, sino a obedecer, qual fui el 
P. Nadal el otro dia, que di6 por escrito, quando se tratauadela 
yda A Loreto, que & ninguna cosa se inclinaua sino d no ^mcli- 
narse; y qual fue Oliuerio S retor modemo de Loreto, que nunca 
el Padre le pudo sacar sy queria yr k Venetia, 6 estar en Augu- 
bio (a este " por este echo I06 mucho el Padre); y qual fu6 Fe- 
rr6n "^, que tantos dias le ha hecho el Padre hazer oraci6n notable 
espacio en la capilla, y nunca se pudo sacar del, se era inclyna- 
do A studiar 6 no studiar, avnque el Padre vs6 de muchos medios 
y quasi fuergas para que dixesse. 

tfpara el Preste» 
118. A instancia e peti^So do Preste Joam, emperadorde 
Etiopia, determinou el-rey dom loao o 3.^ de mandar [a] aquelles 
reynos hum patriarcha, que os reduzisse e informasse nos costu- 
mes e obediencya da igreya romana. Pera este officio e digni- 
dade mandou no anno de 46 pedir ao P. Ignacio o P. PedroFa- 
bro, de cuya pessoa e uirtude tiuera y& conhecimento n'este 
reyno, e Ihe dera cartas comendatitias, quando se partio d'aqui 
com o P. Araoz pera Castella. No tempo que este recado d'el-rey 

t In margine: He o que agora [^] prouincial de FranQa. — u A tsio 
911 s. —V /;i margine: FerrSo, portugez nobre de Castello Branco. 



MEMORIA.LB P. CONSALVII DE S. IGNATIO 211 

chegou a Roma, leuou nossp Senhor pera sy ao P. Pedro Fabro, 
e era seu lugar Ihe offereceo o P. Ignacio o P. Pascasio Broet; 
mas como d'elle nao tinha nenhuma noticia, nSo o asseytou el- 
rey, e cessou por entao d'este negocio; porem fez nosso Padre 
d'elle tanto casso, e tomou-o tanto a peito, que se poz com sum- 
raa diligencia a fazer huma instrucQSo sobre elle, em que, al6m 
do fruito da conuersSo e bem da igreya, prouaua com muitas 
rezoes ser importante ao seruigo e proueyto temporal d'el-rey 
effeituarse: a qual instruc^aome mandou a mym a esta prouin- 
cia com cartas pera el-rey, e me escreueo, creo que de sua pro 
pria mao, com muita efficacia, que negociasse isto com todo fer- 
uor e diligencia possiuel. 

E lembra-me que depois de o muito encarecer nas cartas de 
el-rey, Ihe offerecia toda a Companhia, pera que d'ella escolhesse 
as pessoas que mays aptas Ihe parecessem pera este cargo, di- 
zendo que, se S. A. iulgasse ser assi necessario, elle mesmo em 
pessoa deixaria tudo, e yria ao Preste s6mente a isso ®^ 

119. Mas emfim, nada por entao pode vir a efifeito, at6 que 
no anno de 54, depois de eu estar em Roma, Ihe mandou el-rey 
outra vez pedir tres da Compauihia, hum dos quais auia logo de 
ser feito patriarcha de Etiopia, e os outros dous bispos com suc- 
cess£lo no mesmo patriarchado, dizendo que, se pudesse ser, fol- 
garia que fossem portugueses, e se nao, de quaisquer outras 
napoes. 

Com esta noua se alegrou N. P. muito, e mandou dar por 
escrito a todos os Padres de Roma os 3 pontos de que aqui 
fallo; e parece-me, ainda que n5o me affirmo bem, que iunta- 
mente tomou os pareceres e uotos de todos pera a eley^So dos 
que auiao de yr. E porque o embaxador de Portugal dilataua a 
execu9§lo d^isto tres meses inteyros, me mandou o Padre yr hum 
dia, e outro nSio, d sua casa, que distaua muito da nossa, a Ihe 
lembrar que desse ordem como se concluisse; e foy isto tam con- 
tinuado, que Ihe chamauamos ya: la terciana del embaxador. 
120. No mesmo tempo, em que el-rey isto trataua a 2.* vez, 



«5 Sancti Fgnatii,,. Epistolae, I, pag, 429. 



212 MONUMENTA IGNATIANA 

chegou o P. loao Nunez *® de Tituam a este reyno sobre o nego- 
cio da redemp^ao dos catiuos, em que por ordem da obediencia 
se occupaua em Africa. E andando n'isso na corte, contentou-se 
el-rey d'elle tanto, que particularmente o apontou ao P. Ignacio 
pera a dignidade de patriarcha. Entendeo isto o P. loao Nunez, e 
escreueo huma carta a N. P. sobre o mesmo caso *', declaran- 
do-lhe quarito sintiria a carga d'aquella dignidade, e por quam 
inepto e fraco se tinha pera sofrer tamanha honrra, mostrando 
iuntamente muita indifferen^a e promptidao grande pera qual- 
que[r] cruz e trabalho, que a«obediencia Ihe desse, especialmen- 
te na conversao dos infieis d'aquellas partes e todas as mais da 
India; de maneyra que se via claro, que totalmertte fugia e recu- 
saua a honrra do officio, e pretendia e deseyaua o traualho d'elle. 
Satisfez-se o P. Ignacio tanto d^esta carta, que s6 por ella, com 
a informa^ao dos que os conheciamos, o ellegeo, nao sabendo 
ainda da vocagao sobrenatural, com que nosso Senhor o trouxe 
A Companhia, a qual breuemente contarey n'este lugar por ser 
de huma pessoa constituida em tam insigne dignidade na igreia 
de Deos, e de tanta virtude e exemplo n'ella, e a quem eu tanto 
deuo por ser muito tegipo meu confessor, e sermos amboscom- 
panheyros na missao de Africa. 

121. Era o P. Io5o Nunez natural da cidade do Porto, de 
muilo bons parentes e riquos, tam recolhido e bem costumado, 
que Ihe chamauao os studantes em Salamanca, aonde studaua, el 
abbad sancto. Como Ihe pareceo que tinha aprendido o necessario 
pera comprir com sua obriga^ao, veyo-se a residir ahumaabbadia, 
que tinha no arcebispado de Braga, e n'ella esteue alguns tem- 
pos, tendo cada dia seis horas de ora^ao mental, a que era sum- 
mamente ynclinado. ' 

N'este tempo entrou na Companhia o P. Belchior Nunez, seu 
irmao carnal, que foy o primeiro studante que da vniuersidade 
de Coimbra se recebeo, o qual, mandado pouco depois em peri- 
grina^ao a Santiago de Galiza, foy poUa igreya onde o abbade 
seu irmao estaua, e ally Ihe rogou e quis persuadir que entrasse 

^^ Joannes Nunnius Barretus. 

»' Epist. Mixtae, IV, 134-139: di2 6 Aprilis 1554, 



Memoriale P. Consalvii de S. Ignatio 2I3 

tambem na Companhia; mas como era tam dado ao repouso e 
paz da contemplagao, escusou-se, dizendo que nao sentia em sy 
talento pera os exercicios da uida actiua, que iuntamente pro- 
fessa a Companhia, posto que Ihe pareciao todos muyto bem. 
Foy-se o P. Mtre. Belchior com esta reposta, e elle ficou em sua 
quieta^ao. 

122. Mas nao tardou muyto que, estando huma noyte re- 
pousando, vio em sonhos hum sacerdote dizendo missa, e que, 
aiudando-lhe elle e indo pera Ihe dar a paz poUa parte direyta, 
como se costuma, o sacerdote a nao tomaua, asenando-lhe que 
la desse polla esquerda. Com esta conten^ao de dar a paz polla 
parte contraria do que o sacerdote queria, espertou de todo, e 
subitamente interpretou o sonho, que nao poderia ter paz poUa 
parte direyta, que era a uida contemplatiua, onde a elle busca- 
ua, senao poUa esquerda, que era a actiua, onde cuidaua que a 
nao poderia achar. E fez isto n'elle tanta impressam, e deu-lhe 
tanto credito, que logo ao outro dia se partio pera Coimbra a 
tratar de sua entrada na Companhia; e uendo ao P. Fabro, que 
pouco antes chegara de Frandes, o reconheceo por aquelle sacer- 
dote, que no sonho passado ouuira dizer missa, com o qual co- 
municou suas cousas, e por elle mesmo foy logo recebido. 

Viueo na Companhia [sic] annos *", e em todos elles se 
occupou com muita edifica^ao e exemplo em obras actiuas. 
Morreo em Goa [sic] anno depois de patriarcha, esperando 
que o viso-rey da India o mandasse leuar ao Preste. 

123. Os dous bispos, que o P. Ignacio Ihe deu por compa- 
nheyros, forao os Padres Mtre. Andres de Ouiedo, natural de 
Ulescas, iunto de Tolledo, e Mtre. Belchior Carneyro, portu- 
guez, natural de Coimbra. Ambos estauam em Roma ao tempo 
de suas eley^Ses, e ambos resistirao muito & dignidade e honrra 
de bispo pera que N. P. os escolhia, tanto que cheg^rao a ale- 

•* Societatem amplexus est Nunnius anno 1544, Orlandinus, IV, i3g; 
patriarcha Aethiopiae consecratus 1555, in Indiam pervenit anno 1556 et 
quidem «6.* die Septembris Goam». Polancus, Chron,, VI, 770; obiit au- 
tem 22 Decembris 1562. Videantur Guilhermy, Minologe de la Compa* 
gnie de /isus, Assistance de Portugal, II, 552, et scriptores ab eodem 
laudati. 



I 

1 



214 MONUHBNTA IGNATIANA 

gar por sy, que os nao podia a Companhia obrigar a aceytar '*''; 
e foy necessario ayuntar o P. Ignacio letrados pera detriminar- 
em o que n^isso se podia o deuia fazer, ate que por autoridade 
do papa forao elleytos e nomeados, como consta das buUas de 
sua consegragSo. 

«y para Loreto» 

124. Pera se escolherem os que auiam-de yr k funda^ao do 
coUegio de Loreto ®®, vsou N. P. em casa do mesmo meyo que 
teue pera a missao do Preste. Temiam-se no principio d'este 
collegio as difficuldades que depoys uierao por rezao dos cone- 
gos que residiao na casa de nossa Senhora, e at6 entao ouuiao 
as confissoes de todos os perigrinos, o qual exercicio Ihe auiain 
de tirar em grande parte os da Companhia, e conseguintemente 
as esmolas e parte da renda que d'antes tinhao. 

vy qual fue Oliuerio» • 

125. Agradou tanto ao P. Ignacio esta indifferen^a do 
P, Oliuerio ®*, com o mais que n^elle conhecia, que o mandou 
por reytor a fundar o collegio de Loretto, de que agora falla- 
mos, sendo de muy pouca ydade, e pouco tempo da Companhia. 
Era este Padre de napSo framengo, de lingoa franceza. Foy de- 
pois prouincial em Franga,. e he agora assistente e admonitor do 
Padre geral ^*. 

i<y qual fue Ferr6n» 

126. Era Bertholameu Ferrao portuguez, natural de Castel- 
\o Branco, do bispado da Guarda, de nobre gera^ao. Quando 
eu cheguey a Roma o anno de 53, auia y^ alguns annos que era 
morto ®^; mas achey uiuo hum odor grande de sua virtude. 

^^ Vide litleras Andreae Oviedi ad Ignatium. Epist, Mixtae, IV» 
233, 234. 

'"' Agit de lauretani collegii institutione anno 1554, quam postularat po- 
tissimum Rodulphus Pius Carpensis, Polancus, IV, 45 et seqq. 

'* Oliverius Manareus. Cf. De rebus Societatis lesu cotnmentarius 
OUverii Manarei, pag. i36. Natus fuerat anno 1523, ingressus in Societa- 
lem 1551. 

-'* Admonitor Patris Everardi Mercuriani, praepositi generalis IV, a 
congregatione III designatus, 1573. Juvenctus, Historia Societatis Jesu, 
P, V, lib. XXVI, n. 32. 

"' Orlandinus, VII, 7, qui auctor mortuum anno 1547 fuisse Fcrro» 



Memosiale P. CoNSALvn DB S. Ignatio 215 

Tudo o que d^elle aqui digo soube por via muito certa: duuido 
se foy de nosso mesmo Padre, o qual o costumaua chamar el in- 
tentable. Seruio ao Padre de secretario, e por sua morte socedeo 
o P. Polanco. 

A 16 de Hebrero "". 

127. I.® Micer Andrea, framengo ®*, que ha quatro meses 
6 cinquo que estS en casa, siempre detriminado quasi de yrse ^ 
la tierra, ny le han aprouechado exercicios, ny otros muchos re- 
medios. Pregiintese qu6 se hari del. 

v[. El Padre se remitte a la consulta y al modo de nouicios, 
sin quedarle boz. 

CONSULTA 

128. Parece que S8 mande; y tdmense aquy dineros i cam- 
bio sobre su hazienda, pues es rico; y vaya luego, por causa de 
yr acompanhado con Nicolao. 

Despues que el Padre di6 aquel parecer, hizo oracibn reco- 
gido en la capilla, y despuds de echa mand6 que, antes que la 
consulta respondiesse ^ micer Andrea, le refirissen ^ 61 la deter- 
minaci6n, la qual oyda, dixo que le exhortassen k yr solo, y ha- 
gan yr adelante k Nicolao sin que sepa del: que no le tomen di- 
neros, ny le den mis de lo que truxo, sino dos 6 tres iulios de 
limosna: que le exorten 4 yr i Loreto, y le digan que, si primero 
aquf qliiere ser suelto de los votos, que aqui le soltar^n, mas 
que le conseien que se vaya [&] presentar & nuestra Sefiora, y 
que delante della se determine en quedar en esta t*eligi6n 6 no; 
y que si se determinare que no, que desde aquella hora le den 
los votos por sueltos; y que se est6 aqui 8 dias descan^ando, 6 
ya auiendosele manifestado este decreto, 6 pera pensar mAs. 

Dos cosas afiadi6 el Padre: La vna, que le di6ssemos tudo lo 



X In margine: Falt^o aqui i3 dias d'este mes, porque os gastey f6ra de 
Roma em huma perigrina^&o. ' 

nium scribit; secundum vero alios anno 1548 ejus mors accidit, die 20 Octo- 
bris. Cf. Sandi Ignatii... Epistolae, 1, 731. 

^* Mentionem faciunt de hoc sacerdote, cujus cc^nomen tacetur, Po- 
LAHCUS, Chron., V, 297; Bpist. Mixtae, V, 45* 



1 



2l6 MONUMENTA IGNATIANA 

que licitamente le podiamos dar, idest, carezasy, y consuelosy 
amor, id est, tudo lo que €1 podia pedirnos; mas no dineros, que 
el no puede pedir licitamente, ny nosotros darle manera que los 
aya, pues le es mucho meior tener necessidad y trabayo. La 
otra, que en Loreto se determinasse; porque Dios suele acodir 
mds en vn lugar adonde es venerado, que en otro. Y le dixeron 
al Padre los de la consulta de su naturaleza y tentaci6n, que w 
s61o es cosa del demonio, mas parecia ser falta de naturalezai 
porque no sabla dar raz6n y andaua siempre como atordido. A 
esto respondi6 el Padre, que, avnque fuese cosa de naturaleza, 
mucho mis podia ser del demonio, que haze que el hombre pa- 
resca sin seso con la vehemente tentaci6n. 

129. Espantou-nos como N. P., depois de se auer de todo 
remittido A consulta, tornou a dizer, contra seu costume» que Ihe 
refirissem o que n'ella se determinasse, pera o mudar, como de 
feyto mudou *. 

«Nicolao» 
Era Nicolao hum da Companhia, que mandauao pera Fran- 
des: nao queria N. P. que Ihe fizesse mal a conuersagao do 
sacerdote framengo. 

(csuelto de los votos,» 
Os uotos eram da Companhia, mas feitos s6mente por deua- 
<;:ao, e antes do tempo ordinario. 

A 17 del mismo, yendo el Padre para la vifta. 

130. I.® Quanto al negocio luteciano ^*, manda el Padre 
<iue los nuestros embien de all^ la copia aut^ntica del decreto, y 
del priuilegio en que los haze naturales. 



y A voce italica carezza; hispanice, caricia, mimo. — « poichi perse- 
vero nella Compagnia con stupore di tutti. «1/.» addit. 



^' De decreto parisiensis academiae adversus Societatem multa dicunt 
PoLANCUS, CAron;, IV, 328; V, ii, 12; Orlandinus, XV, 33-62; Ada 
Sanctorum, De S. Ignatio, commentarius praevius, g XLVII, XLVIII; Ri- 
BADBNEiRA, Vita Tgnatii Loiolae, lib. IV, cap. II. Hocce decretumi Dc- 
cembris 1554 factum est, sed insequenti anno 1555 nostris signiiicatum. 



MfiMORIALE P. CONSALVII DE S. IgNATIO 217 

vnegocio luteciano» 
. Kste negocio foy a resistencia e decreto que fez a faculdade 
de theologia de Paris contra a Companhia. 

«en que les haze naturales» 
Tinhao yA os nossos em Fran^a licen^a d'el-rey pera morar na 
terra como naturais. 

2.® No quiere agora hazer nada en este negocio, hasta que 
las buUas de la dotacion del coUegio sean plombadas. 

«de la dotaci6n» 

Queria o papa lulio 3.** fundar e dotar o nosso collegio ro- 
mano, mas nao ueo a effeito por sua morte (como aconteceo polla 
de Marcello 2.**, que tambem o quisera fundar) ®*. E porque ao 
tempo que N. P. se occupaua na expedipao das buUas d'esta 
lunda^ao chegou a Roma o recado do negocio de Paris, dilatou-o 
ate se acabar o que trazia entre maos; porque nao costumaua 
nunca tratar iuntamente duas cousas de importancia, por se en- 
tregar todo a cada huma d'ellas. 

131. 3.® Nunca este negocio le har4 perder el suefio; por- 
que ya no es tiempo de tener tanta solicitud destas cosas como 
al principio, quando 61 todo el dia andaua en esto trabayando; y 
avnque estuuiesse enfermo, siempre para semeyantes cosas allaua 
en sy fuergas; de donde naci6 vn comfln prouerbio en casa, que 
avn agora dura: que, como ay trabayos, luego el Padre est^ 
sano: como acaeci6 en todas las contradiciones del principio, 
y en^ el obispado de layo ,®^ y agora vltimamente en este de 
Canisio **. 

4.® Escriuase & los nuestros de toda [la] Compafiia, y em- 
p6cese luego oy, que manden testimonios de los principes, go- 



^ Obiit Julius III die 23 Martii 1555; Marcellus vero II die 3oAprilis 
ejusdem anni. 

®^ Sancti Ignatii.,, Epistolae, I, 450-454, 460-467. 

^ Bpistolae Mixtae, III, 4o3; Braunsberger, Beati Petri Canisii epi- 
stulae et acta, t. I, pag. 427; Polancus, Chron., III, 254. 



2l8 MONUMBNTA IgNATIANA 



^ ^^wai^^tfwp^m^ 



uernadores, vniuersidades, y cada coUegio de lo suyo, y cada 
prouincia®'. 

132. 5.® Lacarta sea de manera, que la puedan ver todos 
los contraditores; tamen en iiuela se pueden auisar los nuestros 
de cosas, que m&s defiendan la causa y debiliten los aduersarios, 
auisando que no lo digan, syno donde muchos iuzgaren ser ne- 
cessario, seruatis seruandis. 

Estos puntos de la hijuela no parecia sentir mucho el Padre, 
syno quasy como condescendiendo *; y luego dixo que no las 
mandassen s)'n se las mostrar. 

6.® Mostraua inclinacidn A escreuir al emperador *, y en es- 
criuerse ^ los principes; otros no toca, avnque despues en la 
mesa parece que se inclinaua. 

^33- 7'^ No se oluide en la letra el fauorxiel papa, que aora 
ha hecho de la dotaci6n, y tan importantes missiones. 
«del fauor del papa» 

Do papa lulio 3.°, que arriba dissemos queria fundar col- 
legio. 

134. 8.® En la vyfla ay vna montafieta, la qual se a consul- 
tado si se abaxaria, porque puede criar cosas uenenosas, y esta 
en lugar que da otras muchas incomudidades, 6 sy se haria vna 
pared para que se pudiesse vn poco allanar, y hazer lugar com- 
modo, presupuesto que serfa la misma espesa **. El Padre ha ydo 
oy , Heuando consiguo al sindico de casa, y al ministro, y & nues- 
tro maestro Pedicio Loren^o ^ ", y a vn otro de casa, y assyles 

a Condeciendendo ms, — b Id esi: que seria el mismo el gasto. — 
c Sic in ms.;forte pro Pedicio legendum sit pedrero. Vide supra, n. J05, 
ubi lusitanice vocaiur hicfrater: Mtre. Lorengo pedreyro. — In codice «t^.n: 
il P. ministro, il sindico et un frateJlo muratore. 

***• Haec testimonia partim exhibet bollandianorum opus Ada Sando* 
rum, loc. cit.; partim Epist, Mixtae, t. IV, a pag. 679. 
« CarolusV. 
' Laurentius Tristanus, cujus mentio, n. 106, pag. 2o3, facta est. 



Mbmoriale P. Consalvji db S. Ignatio 219 

hizo consultar, despues de maestro Loren^o auer medido, y dezir 
que costaria 15 escudos el muro; y los puntos eran, que dixessen 
en su conscientia, si hazer aquel muro seria cosa para dar mal 
exemplo a los que auian de venir, 6 tambien para los presentes; 
El muro auten [sic] se proponia sin ser blanqueado ny encolado, 
y de dos palmos en largo **. Todos 4, despuSs de consultar, han 
dicho, que en su consciencia les parccia que se hiziesse: y toda- 
uia les hizo otra uez ponderar la edificacion y exemplo, y deter- 
minaron lo mismo. 

«En la vifta» 

135. A uinha he huma quinta ', ^ue nosso Padre fez com- 
prar em tempo de muita necessidade, s6 por Ihe parecer neces- 
saria pera a saude dos irmkos, que por serem no collegio ro- 
mano muitos, e de muy differentes na^oes, e Roma muyto noci- 
ua, especialmente a estrangeiros, temia adoecessem a miude e 
grauemente. Pera este fim fez que, antes que a quinta se com- 
prasse, fosse ver.o sitio Mtro. Alexandro *, que era o principal 
medico de Roma, pera iulgar se seria sadio; e por Ihe parecer 
muito bom, a tomou N. P., ainda que depois a experiencia mos- 
trou o contrario. 

ffencolado» 
Encolado he o mesmo que guarnecido. Era eu n'este tempo 
ministro; e o que notey n'este passo foy as duuidas e escrupulos 
que N. P. tinha em obra de tam pouco gasto, sendo muito re- 
soluto e liberal no custo das que claramente releuauao pera a 
saude dos yrmaos. 

136. 9.^ Acordarme he del artificio que el Padre me dixo 
auer vsado en la malenconia de vno, dando & entender etc, que 
no entendia etc. 

10. Pergunt^ al Padre qu6 motiuo auia tenido para no tener 
h^bito. rJ". Yo al principio andaua en penitencias, y trahia h^bito 

^ Intellige de ancho, vel de espesor. 



' POLANCUS, Chron.y V, 22. Epistolae P. Hieronymi Nadal, II, 32. 
* Alexapder Petronius. 



220 MONUMBNTA IGNATIANA 

differente: los iuezes me an mandado que me uestiesse alo ordi- 
nario y comun: yo tome de aqui esta deuocion; pues me lo man- 
dan, lo quiero assy hazer; porque el Mbito poco importa. 

A resposta d^esta pergunta e das que se seguem at6 o § de- 
cimo quarto inclusiue sao palauras formais de N. P. 

^37- II- Qu^l fu6 el motiuo de no tener coro. RJ". Yo pen- 
saua que, sy no tuuiessemos coro, todo el mundo sabria que 
estduamos ociosos quando no nos uiessen aprouechar k las ini- 
mas; y assy esto nos seria espuela para querellas aprouechar. Y 
por la misma raz6n nosotros quisimos biuir em pobreza para mas 
poder aprouechar las 4nimas, sin embara^os de negociar rentas, 
y teniendo tambien esta espuela. 

12. Preguntele el motiuo de las perigrinaciones. Rf. Porque 
en my mismo auia experimentado quanto aprouechaua, y porque 
me auia bien allado en ello. Despu^s, viendo queenfermanetc, 
auemos moderado y dexado k discrici6n de Iqs superiores. Y k 
estas cosas todas se responderd con vn negocio que pass6 por 
my en Manres[a]. 

ccon vnnegoceo» 

Era este negoceo huma grande illustra^ao do entendimento, 
em a qual nosso S*enhor em Ma[n]rresa manifestou a N. P. estas 
e outras muitas cousas das que ordenou na Companhia. E tocou- 
me aqui n'ella, porque me tinha y^ prometido de me contar lar- 
gamente todo o processo de sua vida '. 

138. 13. Qui6n inuentd los coUegios. i^*. Laynes fue elpri- 
mero que toc6 este punto. Nosotros hall^uamos difficuldad por 
causa de la pobreza; y assi quiSn tocaua vnos remedios, qui6n 
otros. 

14. Quien fue el primero en la Companhia despues de Fa- 
bro. i^. Laynes y Salmer6n hizieron los exercicios en el mismo 

' Videantur supra, Acta P, Ignatii ab ipso Consalvio scripta. 



MEMORIALE P. CONSALVII DB S. IgNATIO 221 

tiempo, antes de Xauier, porque leya artes; mas Xauier era ya 
muy mds familiar en la Compania. Y otra uez me dixo el Padre, 
auera quasi dos aftos, conforme i esto. 

139. 15. Despues en la mesa, habldndose del negocio lute- 
ciano ', que dizian que Mtro. Pascasio no auia hecho bien en 
mostrar las buUas y gracias, dixo N. P.: «Yo tengo para my, que 
mis prouecho se ha de sacar desto, que no se sacara de no las 
auer mostrado; porque suele nuestro Sefior, por la parte, por 
donde el demonio pone mis fuer^a, por aquella ayudar mis». 

«mostrar las buUas» 
Quis a faculdade da theologia de Paris, quando fizerao o 
decreto y& dito, uer e examinar as buUas e gra^as da Companhia. 
MostroU'lh'as o P. Pascasio Broet, prouincial de Franga, hum 
dos primeyros companheyros de nosso Padre. E porque nSo era 
obrigado a isso, pois elles nao erSio superiores nem iuizes das 
nossas causas, pareceo a alguns dos nossos em Roma que nao 
acertara em lh'as deixar ver. 

140. El Padre ha visto dos que yuan fuera por la-calle, y 
me llam6 y me di6 vn grande capello, porque los mandaua yun- 
tos no los conociendo bien, y me exager6 mucho con qudn poca 
raodestia yuan; y assy les mando dar penitencia de quitalles la 
carne, y capello de Ri6n \ y que se paceassen los dos en toda 
la cena por el refiterio agora iuntos, con modestia, y el que yua 
delante que vaya detr^s. Estando assy viendo esto, me dixeron 
que fuesse [a] hazer la misma penitencia con los dos en la picola; 
y dixo la culpa de todos Andres de Orbieto. 

Vno que auia flaco en casa y nouicio se tent6 reziamente, y 
assy ayer estaua para yrse; que no podia sufrir ver dar tan gran- 
des capellos & vna persona tal, por vno que no sabia m^s del 
Pater noster; y que sy los diera A el no se pudiera tener que no 
respondiera, y avn quigd m^s que responder. Todavia yo le 



' Decretum Sorbonae parisiensis contra Societatem, de quo nuper, 
n. i3o, pag. 216. 

T Vide n. 109, pag, 205. 



222 MONUMBNTA IgNATIANA 

alle *, y quiso Dios que est4 ahora mis quieto. El Sefior le 
quiera consolar. 

«el que yua delante» 

141. Porque huraa das partes de sua immodestia fora yrem 
poUa rua hum diante do outro, e nao ambos yuntos. 

«Vno que auia flaco» 
. Era este hum sacerdote, nouigo de pouco tempo, o primeiro 
que do collegio de Genoua se mandou recebido a Roma, fraco e 
pouco quieto. E porque eu pera o ayudar Ihe mostraua amor, sin- 
tio muito a penitencia e capello que me derao. Nao perseuerou 
na Companhia. 

A 18 del mismo. 

142. I.® Al Padre no le parece se deue de llamar Padres 
ny Hermanos; porque assy como le parece bien no tenermos hi- 
bitos differentes, lo mismo deuemos de seguir en el modo de 
hablar. Manda que se haga consulta pera allar medios como se 
hablard decentemente, y esto seya tanto aqui em casa como em 
el collegio, 5' se refiera al Padre. Y tocaua su reverencia que se 
podia dezlr: vno de los nuestros, vno de la Compania, vn sacer- 
dote, vn layco; y lo demis por sus nombres. 

apor sus nombres» 
O costume de se chamarem simplesmente huns aos outros 
por seus proprios . nomes he muy antigo na Companhia. Con- 
tou-me o yrmam Ifligo de Ochandiano, de quem i^ acyma falley, 
que ouuira contar ao P. Araoz, que, antes que entrasse, fora * 
em Roma visitar hum dia a N. P. Inacio, que era seu tio; e 
chegando k porta, deu o porteyro, que entao era o P. Francisco" 
da India, o recado por estas palauras: Ifligo: est^ aqui Araoz, que 
os quiere hablar. Da mesma maneyra fallava o P. Pedio Fabro a 
N. P. Inacio, como consta de muitas cartas suas, que ainda agora 
and5o entre n6s. 



c Sic in ms,; sed videtur dicendum, yo le habld. 



» Anno 1539. POLANCUS, Chron,, I, 88. 
» Franciscus Xaverius. 



MeMORIALB P. CONSALVil DB S. IGNATIO 223 

A este proposito nos contaua o P. Araoz em Valenga o anno 
de 45, que mandou hum dia o P. Fabro ao porteyro d'aquelle 
collegio que chamasse a hum de casa, que hya ya poUa rua pera 
fora. E porque quando o chamou Ihe fallou por esta pallaura, 
yrmao, o reprendeo o Padre, dizendo que o chamasse por seu 
proprio nome. E dizia o mesmo P. Fabro (segundo me contou o 
Padre micer loao Aragones ^^, seu companeyro de muito tempo, 
que morreo e estd enterrado. n'este coUegio de S. Antao), que, 
quando preguntassem a algum da Companhia que homem era, 
auia de responder: que era vn hombre que no tenia nombre. 

143. 2."* Ya el Padre ha dado orden que en toda la Compa- 
fiia ningun medico diga k enfermo, ny hable en mudar ayre; y 
agora anade diga yo A nuestro m6dico, que vea los enfermos en 
la enfermeria, y determine consigo lo que an menester, y des- 
pues lo diga fuera de la enfermeria al enfermero; mas que me 
halle siempre yo presente, 6 el sotoministro, para se iusgar se 
se podr4 dar aquello 6 no, presupuesto tamen que se le ha de 
dar aun todo lo possible. Y assy manda el Padre que yo hable al 
raedico liberamente en su modo de curar para ayudalle, mas que 
preceda prefaci6n de quSnto le amo, etc. 

crque yo hable al m6dico.» 
Este era o medico que tinha errado a cura a nosso Padre **. 
E porque depois sendo eu ministro nos morr^rao por respeito de 
sua pouca sciencia dous yrmSos em casa, propus ao Padre que 
parecia necessario tomarmos outro physico, e por sua ordem o 
despidi liuremente com a prefa^ao da beneuolentia que Ihe ti- 
nhamos. 

144. 3.® Los dos nouicios de la primera probaci6n, Gui- 
Ihelmo francds *", y Alonso espanhol, caj-eron malos. La casa 



'° Joannes Aragonius, qui ez Hispania Fabrum, in Flandriam redeun- 
tem, sequutus est; et in Portugalliam deinde veniens, cum utilem proximis 
navasset operam, Olisipone diem supremum obiit. 

*» Vide n. 3$, pag. 169. 

** Vide n. 77, pag. I93. 



224 MONUMENTA IGNATIANA 

est^ tan cargada con mis de 70, y tal afto, y ellos sin letras. A 
algunos parecia que les seria bueno, pues no auian aun entrado 
dentro de nuestra comun habitaci6n, que vayan & curarse al 
hospital, y enderegaryamos c6rao los recibiessen y curassen 
bien. — i^.^ Esso no, esso no: no udis m4s adelante, syno quese 
multipliquen mddicos y remedios, etc. Porque no es bien que 
auiendo aquellos dexado el s6culo por amor de Dios, nosotros 
assy les desamparemos en su necessidad. El espanhol venia de 
curarse en vno hospital; el frances lo auia intentado a seruir, y 
no le auyan querido recebir por la carestia; y el Padre sabia 
esto; y ninguno dellos sabe letras. 

4.^ La gram^tica italiana se lea cada dia, y no altemis die* 
bus, como se auia comen^ado. 

5.® Estephano y leremia, tudescos, todauia queden en casa 
sin yr al coUegio, avnque aya toda satisfaci6n dellos, hasta que 
mis sepan la lengua, y sean mSs introduzidos en las costumbres 
de casa. 

145. 6. Nuestro Padre, quanto al modo de screuir, determi* 
n6 ayer quando dello hablaua, ny en hijuela ny en otra manera se 
escriuiesse syno tal letra, que se pudiesse leer & la uniuersidad 
de Paris con edificaci6n y satisfaci6n de todos; y assy, uistas las 
letras, mand6 hazer otras & este tenor. Y dizia N. P. con pala- 
bras manifiestas, qu^nta satisfaci6n sentia en su alma desto, y 
quAnto preciaua ahora las fuer^Eis corporales, para poder veer 
aquellas letras, y ympedir que no fuessen assy. Y oy el Padre 
las ha visto, y las ha emendado largamente; y las hizo leery re- 
leer tantas uezes, que se passaron m^s de dos horas y media, y 
quasi tres. Estaua el Padre con vna attenti6n admirable; que, 
avnque en todas cosas que haze tiene mucha, todauia en esta la 
mostr6 mucho mds. Mud6 y aftadi6 muchas cosas, como se han 
dicho, y mSxime en la hijuela, que la hizo borrar quasy toda; y, 
ultra otras cosas, aftadi6 todos los tres 6 quatro liltimos uersos, 
Estas letras se podrdn veer en el libro de las letras de importan- 
cia de la Compaflia; y yo me acordare de cobrar aquellas mis- 



Mbmorialb P. Consalvu db S. Ignatio 225 

raas, que el Padre me hizo enmendar con my mano, dict^ndome 
61, para me acordar de las causas de cada particular mutati6n. 

avistas las letras» 

146. Est£is slo as cartas e alminhas que acyma dissemos 
que N. P. mandara fazer pera tod::)S os nossos, cuios treslados 
me pareceo bem ayuntar aquy, e sao os seguintes ^ 

Ainda que, como acyma dizia, N. P. nam Ihe deu este ne- 
gocio de Paris tanto em que entender, todauia, na diligencia 
grande que pos em emendar e reuer estas cartas se ue bem a 
exacgSo que tinha em todas as cou$as de importancia. Qual tam- 
bem foy a de que vsou o anno de *' pera conseruar a paz en- 
tre el-rey dom loao e o papa Paulo 3,^, como se p6de ver d'esta 
carta, que sobre isso escreueo^io P. Mtre. Symao « **. 

.Supplemento i.® 

147. Guardey pera este lugar a historia do jue N. P. fez 
sobre o bispado de Claudio layo, de que se acyma fez mengao *', 
pera que d'ella se entendesse milhor a exacgao e diligencia que 
punha nas cousas importantes. E porque n'uma carta, que o 
P. Bertholameu Ferram escreueo de Roma ao P. Dr. Miguel de 
Torres, se refere largamente tudo o que n'isto passou, bastard 
tresladal-a n'este lugar ^ **. 

Supplemento 2,^ 
148. Aiuntareyhum exemplo de cousas menores, donde tam- 



f /ff marffine: Aquy se ha-de escreuer a minuta d'estas cartas e al- 
minha que uiram de Roma, e o que o Padre se lembrar da emmenda 
d'ambas. — 8 /n ntargine: Aqui se pori esta carta, cuyo treslado esta no 
liuro d'Euora. — 1> In margine: Aquy se pord esta carta, que esta no 
mesmo Huro de Euora. 



^^ Aano 1542. Diligentissime adlaboravit Ignatius ut discidium inter lu- 
sitanam romanamque curiam tolleret, qua de re videantur hujus temporis 
monumenta, praecipue vero Sancti fgnatii.., Epistolae, I, 192, 196, 206, 
214, 216-226, 243. 

*♦ Die 18 Martii 1542. Sancti Ignatii,., Epistolae, I, 192-196. 

'« N. l3i, pag. 217. 

•* Habetur haec epistola in laudato saepe opere Sancti Ignatii.,, Epi- 
stolae, I, 460-467. 

MoNux. Igsat,— Shribs IV, tom. I. 15 



226 MONUMENTA IGNATIANA 

bem se poderd colligir esta grande exacpao de N. P. Depois de 
elleytos os dous bispos do Preste, como fica ditto *% auendo-se de 
partir pera este reyno, fellos o Padre Ignacio aparelhar de todas 
as cousas e myudezas necessarias pera o caminho, assy a suas 
pessoas, como hs caualgaduras que auiao-de trazer. E chegada a 
tarde do dia em que cuydauao de partyr, mandou-os fazer de 
todo prestes com seus manteos, sombreyros, esporas nos pes, 
caualgaduras a ponto e tudo o mays; e feito isto, perguntou-lhes 
se Ihe faltaua cousa alguma; e respondendo que nao, disse-lhes 
o Padre. Ora, agora que udsi estays prouidos perfeitamente, e 
sem soUicitud de uos faltar alguma cousa pera o caminho, que- 
remos nos tomar esta tarde e todo o dia de amenha pera perfei- 
tamente nos despidirmos de v6s; e assy os teue aquella tarde e 
todo o outro dia por este respeito s6mente. 

149. 7. Pacem meam do uobis, pacem relinquo uobis. Cito 
el Padre este passo quando algunos le dezian que seria bien es- 
creuir contra aquel decreto de Paris; y teniamoslo por tan cierto, 
que ya tratduamos de qui6n escreueria eta; mas N. P. empefo^ 
hazer vna platica de quin mal le parecian estos odios y passio- 
nes, quese sembrauan con libros, y que no le parecia deuer la 
Compafiia escreuir, ny defenderse de tal manera, ny tanpoco era 
conueniente tomar odio perpetuo con vna vniuersidad. Y dizien- 
dole vno que seria bueno que se escreuiesse d lo menos vna carta 
dulce, etc, y alguno de la Compaiiia, hijo de la vniuersidad y 
conocido en ella la escriuiesse, tanpoco pareci6 al Padre. 

O succeso d'esle negocio e contradipao de Paris foy, que 
vierao a Roma quatro doutores ** principais da vniuersidade a 
outras cousas de importancia; e sabendo-o N. P., pedio a hum 
cardeal frances *^ que os fizesse ayuntar e propor con charidade 



*^ Supra, nn. Ii8-I23, pags. 2io-2i3. 

*» «Claude d*Espence, de la roaison de Navarre; J6r<^me de Sanchieres, 
de rOrdre de Citeaux; Crespin de Brichanteau, religieux b6n6dictin, et Jean 
Benoit». [Prat], M^moires pour servir d Vhistoire du Pere Broet et des 
originesde la Compagnie dejistis en Frauce,P. III, lib. I, pag. 3o8; Po- 
LANCUS, Chron., V, 12; Orlandinus, XV, 44. 

'^ Cardinalis Lotharingius, Carolus Guisanus. 



Memorialb P. Consalvji db S. Ignatio 227 

. as rezoes por que a faculdade da theologia de Paris nao recebia, 
antes reprouaua a Companhia, pera que, se uissemos nossos de- 
feitos e desordens, as emmendassemos, como era rezao, ou tam- 
bem pera que elles se decessem do decreto que contra n6s auyao 
feito, se, depois de examinada bem a cousa, achassem menos que 
reprehender em nosso instituto. Vierao os 4.** doutores n'isto fa- 
cilmente, e fizer^o huns artigos, em que declarauao mays os mo- 
tiuos do seu decreto; aos quais respond6rao por ordem de 
N. P. os Padres M. Laynes, Polanco, Frusio e Dr. Olaue com 
tanta exacgao, que assy o cardeal como os 4.** doutores fic^rao 
satisfeitos. As repostas se chamSo do P. Laynes. E tudo isto me 
escreueo o P. Olabe de Roma, porque socedeo depois de minha 
vinda pera esta prouincia. 

^ A 19 del mismo. 

150. I.** Oy N. "^ se hinc6 de rodillas delante de N. P., y 
nunca se quiso leuantar, por mucho que el Padre se lo mandaua, 
hasta que acabo su raz6n; y assy dixo con los oyos Uenos de 
aguoa, y con las manos yuntas y aleuantadas: Yo hago uoto de 
obediencia, pobreza y castidad etc, y de hazer en todo y por 
todo, etc; y assy iusgo y pienso que nunca V. R. me mandar^ 
cosa, que seya contra my consciencia. Como esto vuo hecho me 
lo vino A dezir con grande alegria, diziendome que se hallaua 
tan descargado y tan contento; y que la virtud del Padre le tenfa 
espantado; y que uerdaderumente, despu6s que vn poco se dexara 
de pensar en algunas cosas, auia cobrado tan grande amor al 
Padre. Claro es (inquit) que, pues ay tanta rama, que ha de auer 
algiin tronco; dando & entender que, por los effectos de la Com- 
pafiia, se podia iuzgar que el Padrees como tronco de donde todo 
naci6 '. Y que em fim no ay tal cosa como cada vno trabaiar por 
tener cuydado de su alma y no se curar de m«is nada. Nuestro 
Padre, quando N. hizo este acto, le respondi6 muy sosegadamen- 

i Praecedens periodus, a verbis Claro es, exstat in marginc ut addatur. 



^^ Theotonius Brigantinus, lusitanus, ((Brigantini Ducis jam vita functi 
lilius, etfrater Theodosii Ducis,atque Joannis Regis consanguineus». Fran- 
cus, SynopsiA Annalium Soc.Jes. in Lusitania, An. 15/I9, °* 4* 



2^8 MONUHBNTA IgNATUNA 

te, vt solet, que ^l daua muchas gracias a Dios por la merced que 
le auia hecho & el, y que el pensaria en ello y le hablaria maflana 

151. Era este yrmao filho de hum senhor muito illustre, 
o qual depois d'entrar na Companhia, de estar na sua prouincia 
por espapo de 4 ou 5 annos, se ueo perturbar e desenquietar 
n'ella. Pareceo bem aos superiores, e elle mesmo o pedio, que 
fosse a Roma, pera que com a conuersa^ao de N. P. e mudanqa 
da terra propria se aiudasse. Auia ya alguns meses que estaua 
em Roma com poucas mostras de quietapao, quando Ihe nosso 
Senhor deu este mouimento e feruor. E do que mays Ihe socedeo 
faremos adiante men^ao. 

«en algunas cosas» 

As cousas erao, auer o P. Ignacio castigado hum Padre ", a 
quem este yrmao tinha grande credito, e era summamente affei- 
9oado, donde tambem tomou occasiao de se desunir e sentir mal 
de N.. P. 

<(\e hablaria mafLana.» 

Dillatou N. P. pera o outro dia a acceptagao d'aquelle fer- 
uor e renoua^ao de uotos. 

152. [2.^] Oy se parti6 Mtro. Nadal "; N. y yo-le fuimcs. 
acompafiar; yua con lonis ** thudesco. Preguntele de n^y alma en 
el camino, y de mys defectos. Dixome que los defectos conserua- 
uan la uirtud. Quanto d los remedios, unctio docebit etc. Dixo* 
me mas: 2.® Quien estuuiere bien introduzido en esto de Roraa, 
est^ fundado en la Compafiia. 3.** A N. P. que no le fatigasse 
mucho, sino quando el lo quisiesse; y por tanto le preguntasse 
in genere de qu6 cosas queria ser informado de la casa, y de 
aquellas informalle; porque la cosa que mds deuemos de procu- 

^* Simon Rodericius. De his satis xnulta apud nostros scriptores. Videa- 
tur AsTRAiN, Historia, t. I, lib. II, cap. I9, 20. 

■* De missione Patris Natalis in Germaniam, Februario 1555, videan- 
tur Epistolae P. Hieronymi Nadal, I, 279; II, 34; Polancus, Chron,, V. 
8, 262. 

" Jonas Adlerus. 



MbMORIALB P. CONSALVn DB S. IGNATIO 229 

rar todos es, que nuestro Padre este in ocio; y este procurirselo, 
^ por la uifta, 6 por qualquiera otro modo; porque su ocio (como 
€s tan familiar y vnido con Dios) sostenta y tiene en peso toda la 
Compania. Esconyurile me dixisse en aquel negocio las culpas 
que hallaua mlas. Dixome que ninguna culpa hallaua, syno de 
parte de N.; y que parte auia sido esto, y parte cosa misteriosa. 
Y instando yo en notar los excessos que yo aula hechos, dlxome 
■que de los soldados es ser animosos, y yr 4 las uezes adelante 
mfc vn poco de lo que mandan sus capitanes; y que aquello es 
bueno; y en quanto lo vuiere en la Compaftla, id est, aquel 
zelo etc, que siempfe yt&n bien las cosas; como agora en lo de 
Paris, & nosotros estdn bien los zelos que mostramos, y al Padre 
el moderallos etc. 

153. Fazendo-se em Augusta huma dieta dos principes e 
prelados de Alemanha, mandou o papa lulio 3.® a ella porlegado 
seu ao cardeal Moron, pera que, se se tratassera, como presumia, 
algumas cousas tocantes & religiam, sostentasse a parte dos ca- 
tholicos contra muitos senhores hereges, que necessariamente se 
auiaio-de achar presentes. Pera este fim mandou pedir ao P. Ig- 
nacio dous theologos da Companhia, com quem o cardeal com- 
municasse os negocios de sua legacia, e de quem se pudesse 
ajmdar nas difficuldades e controuersias que occorressem. Deu- • 
Ihe o Padre os Padres Laynes, e Nadal que partio diante s6 com 
este yrmSo tudesco. Duas cousas me lembro, que N. P. Ihe en- 
commendou muito, pouquo antes que partissem. A i.*, quetra- 
balhassem quanto em si fosse por se autorizarem hum a outro; e 
que isto fariSo, se, quando se uiesse tratar algum caso de muita 
difficuldade com o P. Laynes, respondesse que consultassem ao 
P. Nadal, que poderia milhor declarar o que n'isso se deuia fa- 
zer; e se primeiro o communicassem com o P. Nadal, o reme- 
tesse da mesma maneyra ao P. Laynes. A 2.*, que nunca A mesa 
do legado, aonde elles auiao-de comer, trouxessem A pratica ne- 
gocios de importancia, senSo cousas boas, faceis e de pouca 
occupagao. 

<rque los defectos conseruan la virtud» 
Nao queria o P. Nadal dizer mays, senao que dos defeitos 



23o MONUMENTA IgKATIANA 

naturais, que com difficuldade uencemos, podemos tirar humil- 
dade e conhecimento proprio, com que a uirtude solida se con- 
serue. Nem era esta sua opiniao contraria ao costume, que 
N. P. Ignacio tinha de trabalhar por mortificar os defeitos natu- 
rays e exteriores de cada hum; porque quem se occupa com dili- 
gencia em perseguir os defeitos naturais, que poucas uezes tem 
culpa, parece que deue estar longe'dos que de sua natureza sao 
culpaueis. 

154. 3.** Acordarme he de lo que he pedido & lonas, que 
sacasse del P. Laynes y Nadal de la obedientia del intellecto, y 
me lo escriuiesse con todo lo demds que pudiesse notar dellos, y 
el me lo prometio. 

Lo siguiente respondi6 N. P. d Mtro. Polanco en mipresen- 
tia, hasta la raya K 

155- [4-°] Un mancebo esclau6n vyno aquy oy 19, y dize 
querer traher dos hermanos, buenos subiectds, A la Compania. 
EI vno ha visto ya el ministro. fil tambi6n quiere entrar: dudase 
dello por el habito que aurd 4 meses tom6 con cuculla, mas no 
de ninguna orden, syno assy uagamente, avnque ya V. R. ha 
dado significati6n alguna desto en acetar similes, como a Miguel^ 
despedido, y A otro espanhol, este aflo tambi^n ya despedido ^. 
— Rf. El Padre dize, que los motiuos que tuuo en hazer aquel im- 
pedimento son dos, en quanto se acuerda. Lo vno por seren 
vsados ^ A diuersos ritos y cerimonias, que despues serian malos 
de reduzir & nuestro modo. Lo otro por la inconstancia. Y las 
mismas causas [acerca] de [los] hermitanos, que tienen su modo 
de perfecti6n; mas no se acordaua de las otras razones, que toco 
Mtro. Polanco quando hizo este impedimento, las quales eran 
estas: que hombre [que] tomaua aquella vida parecia tener hun 
poco de gilofo [sic] 6 de humor, y de para poco etc. 

Quanto en este particular el Padre por este traher dos her- 



i Scilicet, usque ad dimidium paragraphi 156. —^ despedidos ms^ 
— J seren vsados^ id esi, estar acostumbrados. 



MEMORIALE P. CONSALVII DE S. IGNATIO 23l 

manos se dexara iuzgar, sy no los traxera^ no se dexara iusgar ". 
Acordarme he de la notacion de la consulta sobre esto. 

tf Acordarme he» 
Do que n'esta consulta se tratou e respondeo me nao acordo; 
s6mente me alembra que nao forao recebidos os esclauoneses. 

156. 5.** Homicidiarios pensaua el Padre al principio hom- 
bres raatadores etc, no en vn impeto, sin deliberati6n ny inten- 
tion; y quanto A este de que se pregUnta no ay difficultad. 

Isto soube de nosso Padre, mas nao lh'o preguntey, nern 
elle m'o disse, com intento de querer declarar d'esta maneyra a 
constituy^ao onde poem este impedimento, nem eu o escriui aqui 
com essa yntengao. 

157. [6.**] A my compafiero hablar claro, proponiendole 4 
coUegios donde no duro. El Padre m^s dize, que no quiere nin- 
guno en la Compaflia que no sea para aprouechar en algtan 
modo; y eri este caso, de dos cosas le parece vna: 6 licencialle, 
6 calcalle. 

«A my companero» 
Chamo-lhe meu companheyro, porque me escreuia no mes- 
mo cubiculo algumas cousas. Era hum yrmao natural de Napo-r 
les, segundo minha lembran^a: entrou na Companhia yd diaco- 
no; e posto que por outra parte fosse bom homem, todauia, 
porque nao trabalhaua tanto poUa fineza da mortifica^ao e uir- 
tude, que N. P. deseiaua em todos, fez muito poUo.ayudar, e a 
este fim ordenou que o mudassem por 4 uezes a diuersos coUe- 
gios de Italia; e uehdo que em nenhum dera perfeita satisfagao, 
uindo vltimamente d casa de Roma, me mandou que Ihe propu- 
sessetudo isto e o desenganasse de todo, auisando-o que, se nao 
determinasse de proceder com mayor perfey^ao, que o despidi- 
riao da Companhia. E quis nosso Senhor que obrasse n^elle 
tantoeste desengano, que logo se mudou, de maneyra que uiueo 



Obscura admodum phrasis et imperfecta. 



232 MONUMBNTA IGNATIANA 

despois muy quietamente, e morreo com edificagao e exemplo 
n*ella. 

«aprouechar en algun modo» 
158. Lembra-me que dizia N. P. muytas uezes, que nao 
queria na Companhia ninguem pera se saluar s6mente a ssy, 
senao que todos auiao de ser tais, que, ultra disso, aiudassem 
outros a se saluar. E se, quando se trataua de receber ou reter 
algum, Ihe dauao por rezao que ao menos parece se saluaria a tal 
p)essoa entrando ou ficando na Companhia, nao fazia nenhum 
caso d'este argumento, antes o reprehendia. Nao queria dizer 
que s6mente erao pera a Companhia os que tinjiao letras e ou- 
tras partes naturays pera persuadir o proximo, mas que s6 aquel- 
les se deuiao consentir n'ella, que, al6m de sua perfeyQSo, aiu- 
dauao com bom exemplo aos outros de casa e de f6ra. E assy 
folgaua muito com os coadiutores temporais, que sintia deuotos 
e amigos da obediencia e santa simplicidade; e costumaua dizer 
muitas vezes, que a obediencia supria poUa prudencia; e poUo 
contrario, nenhuma d'estoutr^s cousas o satisfaziao, quando fal- 
taua a virtude e resignapao do iuizo e uontade propria, como 
fica ditto. 

159- 7- Quanto al sindico de Etiopia, sy admonestaria, dixo 
el Padre que no; porque del syndico no es mis que notar y aui- 
sar al superior. 

ffsindico de Etiopfa» 

Depois que N. P. ordenou ** que os professos da Companhia 
fizessem o uoto que tem de, sehdo bispos, seguirem em tudo os 
conselhos do geral, se os iulgarem por milhores que o seu pro- 
prio, pera isto se por em effeito com o patriarcha do Preste e 
seus dous companheyros, que erao os primeyros a quem encar- 
regauao a dignidade de bispo, deu ordem que ouuesse entre elles 
hum sindico, que de Etiopia auisasse ao geral da Companhiadas 
cousas em que le parecesse os deuia de aconselhar. 



** Constitutiones Societatis Jesu cum earum declarationibus, P. X, 
11. 6. 



MbMOSIALB P. CONSAI.VU DB S. IGNATIO 233 

A 20 del mismo. 

160. i.*^ N. "* confirm5 oy, luego & la maftana, todo lo de 
ayer, y N. P. le dixo, que mirarlan sus cosas como si fuessen 
suyas p>roprias; y assy despu6s & la tarde tom6 con su confessor 
& rectificar lo mismo; y en su presencia dixo el Padre al confes- 
sor, que de todo k) que tratasse no queria saber nada: que no le 
diesse penitencias ningunas teperas, syno algunas oraciones por 
recuerdo; y que sy uuiesse de hazer satisfaci6n, le recordaua que 
no se deprimiesse su persona. 

Era este [0] yrmao, que pouco antes disse que renouara e 
fizera os uotos de iuelhos diante de N. P.: leuaua-o por amor. 

161. 2.® Acordarme he de las causas por que el Padre 
mud6 la declaraci6n de la constituci6n nueua sobre los obispos 
futuros, y c6mo el Padre consideraua cada palabra. 

3.® De la enfermerfa el Padre lo remitte al P. Polanco, y 
me dio el modo c6mo se lo persuadiesse, mostrando la necessi- 
dad con testimonios de otros, sin my inclinaci6n, y tocando otros 
lugares, mas no aquel que estaua tragado. 

tfenfermeria* 

Tinhamos na casa de Roma, sendo eu ministro, muita neces- 
sidade de huma enfermeria, porque er5o muitos os enfermos, e 
tanta incommodidade de lugar onde se curassem, que parte es- 
tauao nas camaras que seruiao de primeyra prouagSo, e parte 
n'umas logeas iunto da portaria. Propus a N. P. esta necessi- 
dade e apontey-lhe em huma casa grande, na qual com pouquo 
custo se podia tra^ar e fazer a enfermaria. Pareceo-lhe muito 
bem. Mas porque o P. Polanco tinha cuydado de prouer na des 
pesa da casa, e auia-de buscar o dinheyro, com que esta obra se 
fizesse, nao o quis logo detriminar, pretendendo que o mesmo 
Padre caysse nisso, e per si se mouesse a o fazer. E pera o 
mesmo fim quis que eu lh'o propusesse d^esta maneyra; disse- 



*' Theotonius Brigantinus, de quo nuper facta roentio est. 






234 MONUMENTA IGNATIANA 

Ihe s6mente os peireceres dos outros Padres e rez5es que dauao 
pera se fazer a enfermaria, nao me mostrando particularmente 
inclinado a isso: e pondo difiiculdade no lugar era que se faria, 
leuey-o por toda a casa, apontando-lhe em muitos pouco aptose 
de muito custo. Chegando por derradeyro ao que tinha tra^ado 
com N. P., elle mesmo o escolheo, e como inuengSo propria fez 
n elle breuemente huma boa enfermaria. 

A 21 del mismo yendo fuera. 

162. I .^ El Padre dize que nunca se atreue ^ hazer ninguna 
cosa de momento, avnque tenga todas las razones, sin hazer 
recurso A Dios; y esto dezia al prop6sito del confessor don 
Diego. 

«del confessor D. Diego.» 
Era o P. dom Diogo de Guia nauarro de na^ao, de grande 
uirtude e exemplo. Chamaua-lheo P. Pedro Fabro el santo don 
Diego. O caso que aquy se toca he este. Teue-o N. P. muito 
tempo por seu confessor; e como elle era de notauel simplicidade 
e candura, dizia algumas cousas em louuor do Padre com tanto 
encarecimiento, que podia ser occasiao d'escandalo a quem nao 
entendesse bem sua pureza e santo zello °. Por esta causa, sendo 
o Padre muito contrayro a mudar confessor, fazendo primeyro 
ora^ao sobre isso, deixou de se confessar com elle. E este he 
proposito de que aquy fallo. 

«sin hazer recurso A Dios» 

163. Executaua N. P. este proposito muy exactamente no 
caso de Tarquinio *'*, que acyma contey. Me lembra que, quando 
se consultou sobre sua uinda a Espanha, depois dos consultores 
dizerem que se podia escusar, poUa experiencia que auia de sua 
fortaleza, respondeo o Padre: Dormiremos sobre ello. Era esta 



n Ohliterati sunt tres versus, eisque aliquanto amplius, et in margine 
scriptum est alia manu, sed antiqua: De hoc uide infra, pag. 84, 107 et 
i34 fin., l35 initio. Hi numeri, quibus manu scripti paginae disiindae 
sunt, referuntur ad pag. 2^y, n. 166; pags, 260 et 261, n. 221; pag. 28^, 
«, 266. 



*^ Tarquinius Reynaidi, de quo videatur n. 68, pag. 188. 



MSUORIALB P. CONSALVII DB S. IGNATIO 23$ 

siia frase rauito commua, quando queria dizer que teria oragao 
sobre algum negocio. 

Auiamos-de partir de Roma no Outubro,de 55 o P. Nadal 
pera Castella com 5 yrmaos, de quem era superior, e eu pera 
Portugal com os 13 ou 14 que trouxe comigo. Quis o P. Ignacio 
que uiessemos todos de companhia ate Espanha. Traziao n'este 
tempo guerra entre sy el-rey de Fran^a e o emperador, poUa 
qual auia difficuldade em nosso caminho, assy por mar como por 
terra. Porque na terra temiasse que, como alguns eramos es- 
panhoes, e hiamos pera Espanha, que nos impediriSo em Fran^a 
a passagem; e no mar andauao nauios franceses da armada de 
Marcelha, por yunto da qual necessariamente auiamos-de yr: e 
roubauao e prendiao os espanhoes que por aly passauao. 

Pouco antes que partissemos, hum dia, depois de cea pos 
nosso Padre tudo isto^em consulta: e posto que o P. Nadal e eu 
estauamos muito mays inclynados a yr por terra, ouuymos toda - 
uia os pareceres dos Padres sem representarmos nossa inclyna- 
9^0. Diuidirao-se os uotos, e acabou o Padre a consulta com sua 
acostumada frase: Es menester dormir sobre ello. Ao outro dia 
as 9 horas, que era o tempo em que acabaua o ora^ao, chamou ao 
irmao Martinho *\ que o ayudaua no cubiculo, e dyxe-lhe: Yd y 
dezid S Mtro. Nadal y d Luis Gon^dlez que vayan de G6noua ^ 
Espanha por mar con una grande bendici6n (nao me lembra 
ouuir-lhe alguma outra uez esta palaura). 

164. Partimos-nos por terra at6 Lerice, aonde nos auiamos- 
de embarcar pera Genoua; e quando chegamos erao yd partidos 
dia antes os irmaos, que de Roma at6 ly uierao diante de n6s. 
Forao as tempestades tantas, e tempos tam contrayros, que co- 
metemos duas uezes o mar; e nao podendo yr auante, lomamos 
logo outra uez terra, porque de Lerice nao surgimos mays que 
ate Porto Veneri, que dista por espago de tres milhas; e saindo 
depois de Sestre (ate o qual foramos sempre por terra caminho de 
9 legoas), desembarcamos logo em huma praya, nao podendo yr 
auante. Finalmente nos resoluemos, ainda qae foy com summo 



Martinus de Zornoza. Cf. Epistolae P. Hieronymi Nadal, II, 41. 



236 MONUMSNTA IG57ATIAKA 

trabalho, assy poUa difficuldade e aspereza do caminho, como poUa 
do tempo, a yr as 30 milhas que ficauao por terra; de maneyra 
que em 60 milhas, que ha de Lerice at6 Genoua, gastamos *' 
[sic] dias. 

Eh Genoua achamos huma nao genoueza, que se fazia pres- 
tes pera Alicante ** *°. E porque os temporais e tormentas que 
trouxeramos hiSo por diante, estiuemos mes e meyo esperando 
que cessassem; em o qual tempo se occup&rSo todos em cousas de 
muito fruyto e seruipo de Deos. E posto que soubemos que era 
Marcelha tinh£o auiso da partida da nao, e que os franceses a 
esperauao, e temessemos que a cometessem e tomassem por leuar 
muitos espanhoes, e fazendas suas, todauia, como veo bom tem- 
po, que foy a 2 de Dezembro de 55, polla menhSa saymosdo 
porto; e com ser na for^a do inuerno e auerem precedido tam 
grandes tempsstades, nos correo sempre hum uento com tempo 
tam sereno, e o mar tam manso e igual, que nao tiuemos outro 
trabalho, sen^o dous ou tres dias de cahuarias, em que a nao se 
nao abalou. 

165. Nao me lembra que nenhum de n6s enioasse, sendo 
P. Nadal e eu tam sogeitos a isso, que esta era a principal causa 
por que deseyauamo;s vir por terra. Os marinheyros affirmauao 
que 40 uezes tinhao passado aquelle golfao, e que n^o se lera- 
brauao que alguma hora, ou de verSo ou de inuerno, tiuessetn 
n'elle tanta bonanga. 

Nao tiuemos, indo quasi & uista de Marcelha, mais que hura 
pequeno arreceo e repique de franceses; por6m nada veyo a 
effeito. Emfim chegamos a Alicante p somente em 9 dias. Forra- 
mos em tomar este porto mays de 70 legoas de caminho por 
terra^ porque tanto estd abaxo de Barcelona, e ficamos liures 
dos perigos dos vandoleyros de Catalunha. 



pera Liquante ms. — p a Liquante ms. 



^" Desideratur notatio temporis, navigationi conficiendae impensi. IHud 
definit PoLANCUS, Chron», V, 116: «Secunda die Novembris Lericem cum 
sociis pervenit, et propter tempsetatem [sic, lege tempestatem], decemdies 
Genuam usque consumpsit». Cf. Epist. Mixiae, V, 108, 

*» Epistolae P. Hieronymi Nadal, I, 332, 341. 



Mbmorialb P. Consalvii db S. Ignatio 237 

166. 2.® Nunca dixo & su confessor sino los peccados, sin 
communicalle ninguna gracia, si Dios se la ha communicado. 

«sino los peccadosA 
Isto dizia o Padre ao mesmo proposito de dom Diogo, mos- 
trando que oslouuores, que d^elle se disserao, nSo procediao de 
suas confiss5es. 

167. 3.° Siempre tuuo vn confessor fixo sin mudalle. 

168. 4.** HSganse autenticar los uiuae vocis or^culos, en 
que el papa manda que uno de la Compaflia pueda visitar al pa- 
triarcha, y que les obligiie so pen^ de peccado & recebir los obis- 
pados, para que queden ^d perpetuam rei memoriam. Y porque 
desto hasta oy no se auia al Padre acordado, dixo estas pala- 
bras: jQu^ntos descuydos passan por nosotros! 

«Qu^ntos descuydos passan» 

169. O cuydado e lembranga, que nosso Padre tinha de to- 
das as cousas de importancia, espantaua muito aos que o conuer- 
sauao. Elle era o que lembraua os negocios aos immediatos, por 
quem auyao-de passar, ou com quem os auia-de tratar. Nao rae 
acordo que em cousas d'este genero dissesse nunca a alguem que 
Ih^as lembrasse. O modo que guardaua em as consultar e tratar 
era este. Todos os dias acabando de comer, assy ao yantar como 
a cea, o yrmao que leuantaua a toalha punha na mesa hum relo- 
o^io de hora de area; e quando se auia-de proseguir algum nego- 
cio, de que y^ se come(;ara a fallar, punha iuntamente em sinal 
d'isso huma laranya. Traziao todos os Padres da consulta seus 
papeis, onde apontauao o que nosso Padre queria que fizessem 
sobre o negoceo. Perguntaua logo por ordem a cada hum, nao 
tratando nunca mays que d'huma s6 cousa. E assy, ouuindo e 
respondendo a todos, estaua ate o relogio acabar de correr. E 
acabada a hora, se aleuantaua e daua fim A consulta. 

170. 5.^ La carta de luan Nunez, en que pide le den co- 
misario para que pueda estar A la obediencia de la Compafiia, 
higase autenticar, reconociendose para el mismo effecto. 



238 MONUBIENTA IgNATIANA 

tfLa carta» 
Depois do P. loao Nunez ser nomeado por nosso Padre pera 
patriarcha, antes que soubesse como se trataua em Roma de os 
bispos da Companhia ficarem com aquella maneyra de sogei^ao, 
que dissemos, ao geral d^ella, escreueo ao mesmo Padre que Ihe 
assinasse hum comissario seu na India, a quem obedecesse era 
seu lugar; com a qual carta o P. Ignacio se alegrou muy notauel- 
mente, fazendo-m'a ler muitas iiezes, e louuando e encarecen- 
do-a muito a todos '**. 

171. 6.° Diziendo el Padre que queria poner viia ymagen 
en la montaileta, para que hiziessen oraci6n todos los que fues- 
5en d la vifla, acorddndole yo de hazella de rodillas, le parecio 
dexar esto en la deuocion de cada vno. 

(fdexar esto en la deuoci6niv 
Deseyaua o P. Ignacio muito que As cousas de serui^o de 
Deos espirituais nos mouessemos e inclinassemos todos por de- 
uacao e mouimento interior, e usaua n^ellas o menos que podia 
de principios extrinsecos. Imaginaua eu, quando isto notaua, que 
o fazia assy pera que nossas obras fossem mays uoluntarias, como 
pera experiencia e mostra do que tinha nos subditos quando os 
deixaua em sua mao. 

172. 7.** El Padre le parece necessario que el collegio tenga 
vna granja; y dezia que estas cosas, puestas en buena orden 
agora, no serian para dar mal exemplo a los posteros, antes para 
ayudalles, viendo c6mo se usauan con templan^a, y quedando 
reguladas desde agora *>. 

«y dizia que estas cosas» 

Ouue ao tempo que o P. Ignacio fez ' comprar esta quinta, 

€ edificar n'ella humas boas casas pera recreagao do coUegio ro- 

mano, algurtias difficuldades que os Padres propunhao, assy por 

parte da falta grande de dinheyro, de que y^ acyma fallamos, 

q Paragraphna praecedens exsiat in margine, — ' Non deleto verbo 
fez, scriptum esi supra, quis. 

*o Epist. Mixtae, V, 422. 



MeMORIALE P. CONSALVII DE S. IGNATIO 239 

como pollo exemplo e edificagao dos da Companhia que depois 
auiao-de uir. E fallando eu sobre isto na mesma quinta com 
N. P., me respondeo que, porque elle via que os que depois 
uiessem ^ Companhia (de cuyo exemplo parece que fazia mays 
caso que de todas as cousas presentes) aui5o necessariamente de 
buscar alguma recrea^ao pera aliuio do estado e exercicios men- 
tays que ordinariamente tem, e que poderia ser que fossem n'isso 
mays largos do que conuinha; por isso queria que ficasse logo 
ordenado o que n'esta parte se deuia fazer, e que os primeyros 
fossem regra e exemplo aos que ao diante se siguissem. 

173. Pera este effeito elle mesmo sinalou e ordenou os io- 
gos, que os yrmaos podiao iugar na quinta, que forao s6mente 
os das tauoinhas e cunquas. O primeiro era & imitagao do coUe- 
gio de Sorbona % que he o mays graue, e de gente mays douta e 
recolhida de Paris; em o qual os doutores costumao, depoys de 
yantar, iugar com as chaues das camaras onde pousao, a quem 
chega mays ao cabo da mesa; e em lugar das chaues ordenou 
N. P. as tauoas, de que agora vsamos. Pera o segundo iogo 
mandou fazer humas cunquas de ferro delgadas , redondas, do 
circulo da palma de huma raao pouquo mays ou menos, com hum 
buraco grande no meyo pera poderem entrar os dedos bem por 
ellas; e por sua propria mao fez em cera vermelha a traga e gran- 
deza que queria que tiuessem. 

174. Nenhum outro iogo de qualquer sorte que fosse con- 
sentia na quinta; e deu huma grande penitencia aos PP. Dr. Ola- 
ue, superintendente do collegio, Rj^ba de Neyra e outros por 
n'ella iugarem com humas laranyas lan(;ando-as huns aos outros 
a roda successiua e continuamente, e rezando aquelle, de cuia 
mao cayam, huma Aue Maria de iuelhos; e a outros dous deu 
tambem boa penitencia por iugarem na mesma quinta o alguer- 
gue. Emfim, parece que cqntinuamente andaua vigiando pera 
tapar todos os buracos, por onde depois podesse entrar a dis- 
trac^ao na quinta, e pera isso fez as regras seguintes, que cha- 
mauamos as regras da vinha *. 

« Sarbona ms. — t /« margine: Aquy se porao as regras da vinha, que 
haa-de uyr de Roma. — Htte regulae, manu P. Bariholomaei Ferronii, ut 



240 MONUMBNTA IGNATIANA 

t 

Jhs. 

REGOLE CHE DEUENO OSSERUARE QUELLI CHE VANNO 
ALLA VIGNA 

1 . Nisuno uadi alla vigna senza licentia del Padre rector 
vero do chi hauera il suo luogo. 

2. Nissuno mangi o tocchi vue o altri fructi, si non cbi ha- 
uera detta licentia. 

3. Nissuno mangi piu vue o fructi, che quanto li sera con- 
cesso per la obedientia, acci6 che per il disordini non s' habbia 
d" amalar nisuno. 

4. Nissuno lassi la veste per la vigna, ma in luogo ch' sara 
deputato. 

5. Nissuno entri in la cucina senza licenza del cuoco de 
chi haura la cura. 

6. Non se giochi in la vigna altro gioco, che alle piastrelle. 
o cantare. 

7. Ne li giocatori ne altro se appogie alle spalliere, ne li 
hurti, ne metta, ne entri sopra d'esse. 

8. Nissuno toglia rami delle vite o alberi, o faccia segni 
in essi. 

9. Nissuno giochi alle piastrelle' nelli viali piccoli, che tra- 
uessano il largo della vigna. 

10. 11 Padre rector faccia vn sindico, il quale, ogni uolia 
che se ua alla vigna, habbia cura di dare le piastrelle; et quando 
haueranno finito di giocare, contarle et riportarle nella sporta, 
che per quello starra a posta. 

1 1 . Ogni vno habbia cura di portare la piastrella, con che 
ha giocato, alla porta della casa, et consegnarla al sindico. 

12. Ogni uno debbia lassare il giocho o canto, quando il 
sitidico li chiama per tornare a casa, o perche fara troppx) caldo, 
o troppo vento in la inuernata, o per altra causa che lui giudi- 
cara conuenire. 



videtur, exatatae, inveniuntur in codice nlnstruct, /», unico folio, n. 12. 
ex illo eas in textum transtulimus. 



Mbmorialb P. Consalvii de S. Ignatio 241 

13. Nissuno faccia righe o altri segni in li muri della casa 
et stanze, ne di dentro, ne di fuora. 

14. Nissuno butti niente dentro il pozzo. 

15.^ Nissuno meni alla vigna forastieri senza licentia del 
P. M. Ignatio. 

16. Si facciano sindici per far seruare queste regole et per 
far ch' sia ordine tra li scolari nella vigna; et che, quando vanno 
alla vigna, sempre sia alcuno che sia superiore o vero habia 
luogo di superiore, in tanto che ritornaranno alla casa, al quale 
debbianno tutti vbedire. 

A 22 del mismo. 

175. I.** El Padre todo el camino fue en oraci6n, segun 
claramente se coUigia de la mutaci6n del rostro; y es cosa mu- 
cho de notar la facilidad que tiene en vnirse con Dios por ora- V 
ci6n. Acordarme he de qu^ntas uezes le halle encerrado en su 
capilla en tal modo deuoto, que parece que se le podia ver en 

el rostro, aunque continuamente parece que se le puede ver 
esto. 

«todo el camino» 

176. Huma das cousas que o Padre muito guardaua, e que- 
ria que os da Companhia guardassem, era o recolhymento yn- 
terior com Deos, e modestia exterior quando andassem fora de 
casa e antre gente do mundo. Ordenou em Roma que todos os 
domingos e santos, em que se pregaua em casa, viessem A pr6- 
ga^ao d'ella todos os collegiais, assy do coUegio germanico^ 
como os nossos do romano. Era muito pera ver o modo com que 
ysto executou. Dando-se sinal pera partirem do coUegio, acodia 
logo cada hum & portaria com seu manteo.Antes que saissem se 
aiuntauSo os companheyros, que, quanto podia ser, erao iguais 
na statura do corpo; e, postos em ordem, sayao como em proci- 
sao de dous em dous, indo na dianteyra os de menos ydade; y 
assy quanto mays se chegauao pera o cabo, tanto eram mays 
uelhos e de mayor autoridade, e no cabo uinha o superior com 
seu companheyro. Leuauao todos tanta modestia e concerto, que 
se aiuntaua Roma aos uer passar poUas ruas, como cousa de 

HoKUif. Ignat.— Sbries IV, tom. T, 16 



242 MONUMENTA IGNATIANA 

muita deua^ao e espanto. Por^m, quando hiao & quinta, manda- 
ua-os nosso Padre com a modestia que digo, mas sem esta or- 
dem, e diuididos, por diuersos caminhos. 

<fla facilidad que tiene» 

177. O com que muito se aleuantaua em orafSo era a mu- 
sica e canto das cousas diuinas, como sao uesporas, missas e 
outras semelhantes; tanto que, como elle mesmo me confessou, se 
acertaua de entrar em alguma ygreya quando se celebrauao estes 
officios cantados, logo parecia que totalmente se trasportaua de 
S3' mesmo. 

178. E nao s6mente Ihe fazia isto bem k alma, mas ayndaa 
saude corporal: e assy quando a nao tinha, ou estaua com grande 
fastio, com nenhuma cousa se Ihe tiraua mays, que com ouuir 
cantar alguma cousa deuota a qualquer yrmao. E espanto-me 
como, uendo as pessoas que com elle estauao isto, nunca se bus- 
cou hum yrmSLo, nem coUegial do coUegio germanico, onde auia 
muitos e bons cantores, que n'isto o podesse aiudar. Porque 
mays que n^esta materia vy, todo o tempo que estiue em Roma, 
foy chamarem-lhe o P. Frusio do coUegio germanico, quando 
estaua na cama com fastio, pera Ihe tanger hum crauo, sem can- 
tar, porque at6 ysto o aiudaua; e hum coadiutor temporal muilo 
simple e uirtuoso, que cantaua muitas prosas deuotas, tanto no 
tom e uoz com que os cegos as dizem, que parecia que fora mo^o 
de cego. E tudo isto era tam raro, que em quasy dous annos e 
meyo que estiue em Roma, nao se faria mays que cinquo ou seis 
uezes. 

ade quantas uezes le halle» 

179. Aleuantaua-se N. P. y& n'este tempo, por ordem do 
medico e respeito de suas continuas enfermidades, hum pouco 
mays tarde que os yrmaos. Rezaua logo as Auemarias, que tinha 
a conta do officio diuino; e, acabado ysso, entraua pera huma 
capella, que estaua iunto de sua camara, a ouuir missa os dias 
que a n5o dizia. Depois da missa ficaua-se em oracao mental por 
espapo de duas horas; e pera que o nao estrouassem, mandaua 
que todos os recados, que pera elle uiessem A portaria, m'os 
dessem a mym, que era ministro, em seu lugar. Alguns dos 



MfiUORliLLE P. CONSALVII D£ S. IgNATIO .243 

-quais, por serem de importancia e de pessoas a quem conuinha 
que elle logo respondesse, lh'os leuaua eu mesmo & capella. 
Lembra-me que todas as uezes que a isso entrey, queforao mui- 
tas, o achey com hum rosto e uulto tam resplandescente, que, 
•com nao yr com o tento e imaginagao mays que no recado, ficaua 
^pantado e como f6ra de mym; porque nao era como o que 
muitas uezes tinha uisto em pessoas deuotas, quando estao em 
ora^ao, senao que claramente parecia cousa dos ceos, e muy 
extraordinaria. 

(^avnque continuamente parece» 

i8o. Enxergauasse, e uia-se continuamente a ynterior de- 
ua^ao de N. P. na grande paz, socego e composipao de seu uulto 
exterior. Por noua nenhumaque Ihe dessem, ou cousa que acon- 
tecesse, alegre ou triste, spiritual ou temporal, daua em seu 
gesto mostra nenhuma de mouimento e altera^ao interior. 
^uando queria agazalhar alguem, mostraua-lhe tanta alegria, e 
parecia metello dentro n'alma. E tinha naturalmente os olhos 
tam alegres, que, segundo me contou o P. Laines, querendo 
hum indemoninhado de Padua exprimillo com sinais exteriores, 
dizendo cousas de muito louuor seu, usou d'esta pericphrasi: 
«Un espannoleto, picolo, vn poco zopo, che ha l^ochi alegri.» E 
com isto ser assy, trazia-os ordinariamente tam quebrados, que 
pareciao olhos de homem morto..E huma das cousas, que mays 
estranhaua aos yrmaos, erSo olhos sublimes. S6mente ao supe- 
rior tinha por licito olhar pera o rosto do subdito, quando com 
elle falaua: em todos os mays queria, falando ou com o superior, 
ou hum com os outros, que os nao aleuantassem raays que ate 
os peytos da pessoa com quem estiuessem. 

i8i. Indo huma uez com elle poUa rua cuberta, que vay da 
horta pera a igreja, encontramos hum yrmao, que se chamaua 
loao Domeneco, nouigo de poucos meses, romano de na^ao, que 
tinha e trazia sempre os olhos muito uiuos e espertos; e queren- 
<io o o Padre amoestar e emendar, atentando que era fraco, Ihe 
disse com muita brandura estas palauras: loao Domeneco; a mo- 
destia, que nosso Senhor uos tem dado em uossa alma, porque 
nao fazeys que se ueya tambem por f6ra em uossos olhos? 



1 



244 MOMUMENTA IGNATIANA 

182. Una uez, diziendq el medico que no tomasse melanco- 
lia, que le haria dafio, dixo el Padre despues: yo he pensado er> 
que cosa me podia dar malencolia, y no halle cosa ninguna, syni> 
si el papa deshiziesse la Compafiia del todo: y avn con esto yo 
pienso que, si vn 4.^ de hora me recogesse en oraci6n, quedaria 
tan alegre y mds que antes. 

Isto me contou N. P., e aconteceo logo depois de eu chegar 
a Roma. 

«que sy vn quarto [de hora] de oracidn» 

Bom exemplo foy d^isto o que atrds contamos, que passou na 
eley^ao de Paulo 4.*^ '*. 

183. Solia tener el Padre tantas ligrimas continuamente» 
que, quando en la missa no lloraua tres uezes, teniase por des- 
consolado. El medico le mand6 que no Uorasse, y ansy lo tomo 
por obediencia. Y assy tomindolo p)or obediencia, como suele 
estas cosas, tiene agora mucha mAs consolaci6n sin llorar, de lo 
que antes tenia. Esto confess6 el Padre al P. Polanco, segun nie 
dixo el Dr. Olaue. 

Qualquiera cosa que el Padre haga de Dios, la haze con vd 
admirable recogimiento y promptitud; y parece claramente que 
no s6lo imagina tener & Dios.delante, mas que lo uee con hs 
oyos; y esto se puede avn veer en el bendizir la mesa. Y deaqai 
se piensa que nasce el grande daflo que recibe el cuerpo, quando 
oye 6 dize missa, si no esti rezio; y avnque lo est6, muchas ve- 
zes lo auemos uisto enfermar el dia que ha dicho missa. 
'^en el bendizir la mesa» 

184. Benzia a mesa em p6 preparando-se e recolhendo-se 
sempre primeiro hum pouco, como costumaua em todas as mays 
cousas de Deos. Estaua com huma deuagSo e reuerencia tam 
particular, que muitas uezes nos.espantauamos, e punhamosos 
olhos n'elle os que eramos presentes. As gra^as daua da mesma 
maneyra; mas nao me lembra se de pe, se assentado. 



'* Supra, n. 93, pag. 198. 



MbMORIALE P. CONSALVir DE S. IGNATIO , 245 

Vsaua na ben^ao d^estaC forma ". 

Benedicite. Deus. Nos et ea, quae sumpturi sumus, benedi- 
cat Deus trinus et vnus, Pater, et Filius, et Spiritus sanctus. 
Amen. 

E nas gra^as vsaua d'esta "". 

Laus Deo, pax viuis, requies defunctis. Pater noster. [Et ne 
nos inducas in tentationem.] Sed libera nos amalo. Amen. Chri- 
stus Jesus det nobis suam sanctam pacem, benedictionem, et 
post mortem vitam aeternam. Amen. Beata viscera Mariae vir- 
ginis, quae portauerunt aeterni Patris Filium. Amen *. 

As quayspor me y& esquecerem,agora mandey pedir a Roma. 

E yk que por rezao da bengao e gra^as se offerece occasiao, 
direy aquy o que me lembrar da mesa de N. P. Ignacio. 

185. Comia N» P. Ignacio em huma camara iunto da em 
que dormia: comiSo com elle os Padres, com quem consultaua os 
negoceos da Companhia, os quaes erao, no tempo que eu Id es- 
tiue, os Padres Laines, Salmeyrao e Bobadilha, quando estauao 
em Roma; Nadal, Polanco, Madrid e eu, que residiamos na casa; 
dabe e Frusio, que muitas uezesuinha dos collegios a casa; e 
Ryba de Neyra, que N. P, ale;umas uezes mandaua chamar ao 
collegio onde estaua. Alem d^estes, quando alguns Padres ou 

« /n margine: Aqui se porfi a beiKjSo que viri de Roma.— i/anc hene- 
dictionetn mensae invenimus in nCod. Vatic. 7», pag, $$6; et in aCod. 
Vatic. ^M, in fine paragraphi uDe orationen, qui infoL 27Jv incipit, Eam 
etiam hahet codex uMiscelL de Tnstit. S, J., Ilhy, nn. 5* et*6, nonnihil im- 
mutatam. Est hujusmodi: Benedicite. Dominus. Nos et ea, quae sumpturi 
sumus, benedicat Deus trinus et unus, Pater, et Filius, et Spiritus sanctus. 
Amen. -y In margine: Aqui se por^o as gra^as. Gratiarum actio,quam 
supra damus, desumpta est ex codice Vatic, in praecedenti nota citato. In 
filtero codice, scilicet uMiscelL de lustit. S.J. Illn^ loco citato, sic le[>itur: 
Laus Deo, paz uiuis, requies defunctis. Pater noster etc. Et ne nos inducas 
in tentationem. Sed libera nos a malo. Amen. Christus Jesus det nobis suam 
pacem, et suam benedictionem, et post mortem uitam aeternam. Amen. 
Beata uiscera Mariae virginis, quae portauerunt aeterni Patris Filium. Amen. 
— « Ante formulam beneSictionis mensae sic ait: Benedictio mensae et 
gratiarum actio erit illa longior, quam Romae allata est [sic]. Atque hoc in 
prima mensa. In 2.* vero singuli per se benedicant et gratias agant bre- 
uiori formula, quae est huiusmodi.— Pos/ gratiarum actionem, in uCod. 
Vatic.jMyhaec addidit propria manu P. Natalis:ltA enim benedixit men- 
sae et gratias egk P. Ignatius donec vixit. 



".JFi*l. 



246 ' MONUHBNTA IgNATIANA 

yrmaos se hiao de Roma, ou uinhSo de nouo pera ella, comiaa 
ordinariamente con elle algum dos derradeyros ou primeyro& 
dias em sinal de charidade e gasalhado. Outras uezes tambem 
alguns homens de f6ra, pessoas de autoridade e uirtude, e de- 
uotas da Companhia, &s quaysN. P., quando conuidaua, dizia: 
«Quedese V. m. con nos, se quiere hazer penitencia.w 

186. O que d mesa se comia era, no inuerno carneyro, e 
no uerao camparicha, que sao vacas nouas, e andao em Roma 
no prego do carneyro; e outra sorte de came, como cabrito, ou 
aue alguma de pena, por nenhuma uia uinba & mesa, posto que 
ouuesse hospedes. Nao se daua a nenhum propria por^ao, mas 
punha-se toda a came num prato no meyo da mesa, e d'aly to- 
maua cada hum pera o seu prato, em que comia. Ao iantar nam. 
me lembro se auia antipasto;' d cea poUo inuerno se dauao por 
antipasto humas seladinhas cozidas, ou humas salseyrinhas de 
sinouras, e poUo uerao humas seladas de eruas, ou huma pouqua 
de fruita da comum da terra. E o pospasto era ordinariamente 
quejo, ou alguma da fruita que disse. E assy se acauaua a mesa. 
Porem, quando o Padre estaua doente, se comia carne, dauam- 
Ihe hum frangainho; mas por falta de cozineyro, que soubesse 
concertar as cousas, uinha ordinariamente enxabido e mal gui- 
sado. 

187. E lembra-me que huma uez Ihe disse eu muito mal de 
hum que elle estaua comendo; porem, o Padre, nao me respon- 
dendo a nada, o acabou de comer sem nenhuma mudanga; e aca- 
bada a mesa me deu huma reprehensao pollo que tinha ditto, 
dizendo que n5o era discri^So desgabar ao doente o que comia, 
pois que nenhum proueito Ihe podia isso dar mays que nao co- 
mer o de que tem necessidade. 

188. A quantidade do que N. P. comia era muy pouca; e 
assy a por^ao de carne ou pescado que cabia aos companheiros 
de sua mesa era pequena. A este proposito me lembra que, tra- 
zendo-nos hum dia A mesa ca^ao (o qual em Roma he maysno- 
ciuo que em Portugal), disse hum de n6s ao P, Bobadilha que 
nao comesse d'elle, porque Ihe faria mal: ao que elle, indo por 
diante, respondeo: Modicum veneni non nocet. 



Mbmorialb P. Consalvii db S. Ignatio 247 

189. Tomando a N. P. Ignacio, todos os que o tratirao se 
espantauao da mortifica^ao grande que mostraua em seu comer; 
porque nao digo eu gabar, ou fazer alguma festa ao que comia, 
nem entao nem depois de comer, mas nem aynda mostraua hum 
minimo sinal de gosto das cousas por melhores que fossem; senao 
que depois de aleuantada a mesa, se os companheyros falauao 
n'esta materia, algumas uezes dizia esta s6 palaura: Yo entraua 
bien en ello. Da mesma manejTa, se o que se punha na mesa era 
mal concertado, trazia muito sal ou nenhum, ainda que fosse tal 
que podesse ser em periuizo de sua saude, nem por isso desga- 
baua ou se queixaua por geito ou por palaura nenhuma emquanto 
duraua amesa, ainda que, depois d^ella aleuantada, dauapeni- 
tencia a loao Baptista, que era cozinheiro, pera exercicio de sua 
muita uirtude, como y^ disemos '*. 

E porque o seu estomago nao sofria cousa nenhuma azeda, 
trazia-se-lhe hum pouco de uinho doce por ordem do medico; e 
ainda que por muitas vezes por mao auiamento era muito azedo, 
todauia o Padre o bebia sem dizer nem significar cousa nenhuma; 
e, depois da mesa acabada, chamaua o yrmao, que dMsto tinha 
cuydado, e auisaua-o dizendo: O uinho hoie foy hum pouquo 
azedo. Era isto tanto, que, certo, parecia n'esta parte auer per- 
dido o sentir. E assy em todo o tempo, que estiue em Roma, 
nunqua me lembra que ordenasse que Ihe fizessem alguma causa 
pera comer, nem que significasse o modo cora que folgaria de ser 
guisado o que comia. E a festa, que ^ uezes Ihe faziamos, era 
dar-lhe quatro castanhas assadas, que, por ser fruita da sua terra 
e com que elle se criara, parecia que folgaua com ellas. 

Outro costume tinha: que nunca na mesa dizia a nenhum 
companheyro que comesse, nem conuidaua a nenhum com cousa 
alguma. 

190. Posto que como disse comesse pouquo, todauia nun- 
qua acabaua de comer priraeiro que os corapanheyros; e pera isso 
costumaua tomar hum pequenino de pao, e yr com elle pouco e 
pooTCO desfazendo-o e comendo-o muito de uagar per partes tam 



Supra, n. 106, pag. 2o3. 






248 MONUMENTA IGNATIANA 

pequenas, aiudando-se tambem da pratica e conuersaQao da 
mesa, que finalmente acabaua com todos, e parecia auer sempre 
comido. Tanto que ^s uezes, estando yk no fim da mesa, se che- 
gaua alguma pessoa de f6ra, das que elle costumaua conuidar a 
fazer penitencia, o Padre a fazia assentar, ed'esta maneyra com 
seus pedacinhos de pao continuaua com o que come?aua de nouo 
a comer, sem acabar senao quando elle acabaua. 

191. Assy como per sy mesmo guardaua muita modestia no 
seu modo de comer, assy queria que rienhum da Companhia ti- 
uesse n'esta parte cousa que podesse ser nctada. Comia k mesa 
hum Padre dos mais antigos, o qual no beber daua hum certo 
geito desedificatiuo: lembra-me que huma uez me disse N. P.: 
<' Ahora vino aqui Pontio *^, y me dixo que N. tenia este modo 
en el beuer. Yo muchos dias ha que lo note; y, pareciendome 
que no aduertirian otros en ello, no le he avisado; mas ahora, ya 
que se lo notan otros, le auisare»: e assi o fez. 

192. Na mesa mays ouuia N. P. o que os outros falauao, do 
que elle fallaua; e as praticas que se tinhao nao erao de cousas 
de importancia, e que auiao mister mays pondera<?ao; mas con- 
tauaolhe os Padres cousas que entao passauao, assy por Italia 
oomo por outras partes, que poderiao ayudar pera o bom go- 
uerno da Companhia, e alguraas outras cousas pias e recreati- 
uas, das quais algumas se referem n'este cartapacio; e em algu 
mas d'estas praticas familiares mostraua N. P. que nao era nada 
tretico e carregado, senao que tinha a alegria e faciiidade reli- 
giosa muito ordenada, e d par com a grauidade e prudencia que 
n^elleauia: e assy sem falta nenhuma d'estas uirtudes, fazia ^ 
uezes festa ao que os outros modesta e graciosamente diziaoe 
faziao. 

Era a mesa, posto que como disse pobre, todauia muito limpa 
em tudo. 

Huma vez comemos sem N. P. alguris Padres de casa; enao 
auendo por entao cousa nenhuma mais que dous ou tres ouos 
pera cada hum, depois d'elles nos apresentou logo o yrmao que 



" P. Pontius Cogordanus, rei familiaris administer Romae. 



MBMOfiJALB P. CONSALVII Dfi S. IGXATIO 249 

seruia, em hum prato, huns paoszinhos, pera alimpar os dentes, 
•cubertos de uinho e folhas de salua; ao qual disse hum de n6s: 
Ya trazeis paos pera alimpar os dentes, se ainda nao ouue com 
que os 9uiassemos? Da qual reposta gostou N. P. quando depois 
lh'a cont^rao. 

193. Pedia o capitao da Goleta ** a N. P. hum pr6gador 
pera aquella fortaleza. Auia em casa pouca commodidade pera 
isso; mas [a]o P. Polanco parecia-lhe que bastaria o P. Mendoga, 
<}ue entaoestaua em Roma; propondo-o a N. P., nao quis o Pa- 
dre, que fosse sem primeyro o ouuirmos em casa, e iulgarmos o 
que nos parecia; e pera isso fello pregar no refeitorio. Eu era 
ainda entao nouo em Roma; e posto que comia com N. P., to- 
dauia pera ouuir a prega^ao leuou-me o P. Polanco ao refeito- 
rio; e estando ambos yuntos ouuindo, o P. Polanco, que deseiaua 
•de me eu satisfazer do pregador, nao fazia senao acotouelar-me 
e preguntar: que le parece k V. R.? Passard para la Goleta? 
passar^ para la Goleta? Eu, poUo nao desconsolar dizendo o que 
sentia, caley-me por uezes, ate que tanto perguntou, que Ihe res- 
pondi: Padre, passard si tuuiere buena embarcaci6n. Esta historia 
contou depois o P. Polanco a N. P., e folgou muito de a ouuir. 

Comendo huma uez com N. P. o P. Pontio, que entao era 
procurador da casa, acertou de dizer graciosamente, que hum 
cardeal, com quem elle fora a iantar, Ihe dera lampreas a comer. 
Era elle naturalmente hum pouco apertado, e deseiaua N. P. 
mortificallo no interior d'aquella ynclinagao, e aperfeigoal-o na 
charidade dos yrmaos; e a este fim Ihe respondeo assy: Poys pa- 
rece-uos bem que uos comays.lampreas, e os yrmaos nao tenhao 
sardinhas pera comer? ora buscareys lampreas pera todos os yr- 
maos comerem d^ellas. Come^ou-se a mesquinhar e affligir com 
a falta do dinheyro; mas N. P. nao desistio do que Ihe tinha ditto 
ate dipois de alguns dias, em que o trouxe n'aquella afflic^ao e 
mortificagSo; porem, como isto s6mente pretendia, e nao que co- 
messemos lampreas, nao quis finalmente que se comprassem. 
«quando oye, 6 dize missa» 

194. Id n'este tempo nab podia por esta causa dizer N. P. 
*' Vide n. 15, pag. 160. 



1 



250 MONUMENTA IgNATIANA 

missa mais que aos domingos e dias santos. E porque era tam mal 
desposto db estomago, que, se uestia hirnia camisa lauada, s6 a 
frieldade d^ella Ihe ifazia tanto noio, que nao podia dizer missa ao 
outro dia, costumaua sempre de a uestir ao sabado polla me- 
nhaa, ou a sesta feira k noyte. A tarde antes do dia em que auia 
de dizer y a missa mandaua buscar o missal, e na sua camara a 
lia algumas vezeB^ e preuia toda, e depois a dizia ao modo de 
Roma, que he falar o sacerdote tam alto, que possa ser bem 
ouuido no templo todo. E assy o Padre, ainda que era na capel- 
la, a entoaua em voz tam alta, como se fora na igreia. 

195. Quando el Padre habla de la oraci6n, siempre parece 
que presupone las passiones muy domadas y mortificadas, y desto 
haze toda la estima. Acu6rdome vna vez que, hablando de vn 
buen religioso que 61 conoce, y diziendo yo que era de mucha 
oraci6n, el Padre mud6 y dixo: Es hombre de mucha mortifica- 
ci6n. Y ansy parece que en el modo de proceder del Padre se.uee 
claramente todo esto. 

«desto haze toda la estima^) 

196. A primeira vez que o P. Nadal veyo por visitador a 
Espanha, que foy no anno de 53, faldrao-lhe os nossos em algu- 
mas partes d'ella na ora^ao que a Companhia tinha, queixan- 
do-se do pouco tempo que pera tam santo exercicio tomauaraosv 
dizendo que n5o nos poderiamos sostentar se n^o se acrecentas- 
se; e que era uergonha responder a quem nolo preguntasse, que 
nao tinhamos em todo dia mais que huma hora de ora^ao: com 
as quais rezoes foy o Padre a Roma algum tanto inclinado aa 
mesmo parecer: e dando hum dia de santa Cecilia *, 22 de No- 
uembro de 54, conta a N. P. das cousas de Espanha, Ihe propos 
iuntamente este seu queixume, com alguma inclinagao a que aa 
menos n'aquella prouincia se concedesse. EstauaN. P. nacama, 
e eu s6 presente com elles. Respondeo-lhe ^* «a este ponto oom 



y a auia de dizer ms.; sed adverte addita fuisse alia manu sequeniia 
verba: a missa. — z sta. Sicilia ms, — a Obliteraia sunt in ms, verba, 
quae usque adfinem periodi, sdl, se dizia as 99. , virgulis clauduntur, ita 
ut sensus imperfectus relictus sit. 



Memobiale P. Consalvii de S. Ignatio 251 

hurfi rosto e palauras de tanto desgostoo e extraordinario «sen- 
timento,» que certamente me pos em admira^ao;» e adeu-lhe- 
huma reprehensao e capello tam aspero, que me espantey da 
paciencia do» P. Nadal, comter grande noticia de sua muita 
virtude. «En fin, concluyou:» Vn uerdaderamente mortificado 
bdstale vn «quarto de» hora para se vnir con Dios en oraci6n. E 
nao sey se ao mesmo proposito aiuntou entao o que outras mui- 
tas uezes Ihe ouui dizer, que de 100 ^ pessoas muito dadas A 
oragao «as 90 seriao illusas.» E d'isto me lembro muito clara- 
mente, ainda que duuido se dizia as 99. 

197. A este proposito contarey aqui huma cousa, que es- 
pantou a muitos n'esta materia de illusSes. No anno de 44, pouca 
mais ou menos, se aleuantou em Italia huma molher '% natural 
de Bglonha, de grande espirito e nome de santidade, a qual, 
depois de muito exercicio de contempla^ao e cousas extraordi- 
narias n^ella, se foy ds montanhas de Bolonha pera com o mayor 
apartamento da gente se dar de todo & sua perfeigao; e n'elks 
reduzia e conuertia a muitos salteadores, homiziados, e gente 
perdida que por alli anda, trazendo-os k penitencia e confissao e 
mais sacramentos, que Ihes ministrauSo huns sacerdotes de boa 
vida, que pera este fim residiao ally com ella. O que sobre tuda 
pasmaua a Italia era, que tinha em o lado huma chaga aberta 
como a de S. Francisco, de que realmente manaua sangue. E 
soaua tanto esta marauilha, que de muitas partes corria gente 
poUa ver; e aynda dous Padres d'esta prouincia de PortugaU 
uindo de Roma, trocerao hum pouco de seu caminho, por am 
bos, ou hum d'elles, a poderem uer: e quando c& chegarao, que 
foy no anno de 51, me contarao isto com tanta satisfa^ao, que, 
cora eu ser muy difficultoso em dar credito a spiritos de molhe - 
res, fiquey com conceyto d'aquella; e tendo-a por cousa grande, 
a contey & raynha de tal maneyra, que deseiou muito de ter mais- 
noticia de suas cousas. 

Quando Bepois fuy a Roma a primeira vez, uindo hum dia a 



*> Emendatum esi ita ut nunc legaiur: que de las. 



^ Infra, n. 344, appellatur haec femina a Consalvio «licome». 



252 MONUMENTA IGNATIANA 

falar n^este caso com o P. Ryba de Neyra, me contou como'no 
tempo em que d'esta molher auia summo credito, viera a Roma 
hum certo religioso, homem yd de muita ydade, e de grande uir- 
tude e oragao, que em Bolonha fora muito tempo seu confessor; 
ao qual, por ser muito amigo do P. Ignacio e da Companhia, 
conuidou o Padre pera comer com elle em nossa casa; e estando 
a mesa, todo o tempo gastou em contar marauilhas da santidade 
e uirtudes d'aquella molher, principalmente da chaga, que afiir- 
maua que vyra e experimentara como realmente lanpaua o san- 
gue que diziao. Ao que tudo Ihe nao respondia N. P. senao com 
palauras gerais, aprouando o que contaua. Depois de ydo o reli- 
gioso, perguntou o P. Ryba de Neyra ao Padre que parecia 
a S. R. d'aquella chaga e mays cousas d'aquella molher; e nao 
Ihe respondeo o Padre mais que com as mesmas palauras gerais, 
como dizendo: Todo es bueno, todo es gracia de Dios, e outras 
semelhantes. Instou grandemente a que em particular Ihe dis* 
sesse seu parecer, ate que por derradeyro Ihe disse: Nuestro 
Sefior puede y costumbra hazer sus gracias y mercedes de dentro 
-en ^ el ynterior: el demonio no puede hazer nada syno en lo de 
fuera, y a las uezes le permite Dios que haga cosas semeiantes. 

Foy isto assy pontualmente; porque yd em o tempo, em que 
Ryba de Neyra m'o referia, se tinha resoluido a chaga e mays 
estremos em vento e nada. 

«buen religioso» 

198. Este era o Padre frey Luis de Montoya ***, reformador e 
prouincial da ordem de S. Agostinho n'este reyno, o qual, yndo 
a Roma a hum seu capitolo geral, conuersou particularmente 
N. P. Ignacio, e se confessou com elle geralmente **. 



c en en ms. — d Obliterata sunt seqitentia verba: Algi^n tiempo tuuo 
«1 Padre por ordinarlo hazer cada dia siete horas de oraci6n. 



'^ Labi hic videtur Consaluius. Ribadeneira, qui in Vita Tgnatii Loio- 
lae, lib. V, cap. 10, rem ab ipso mulieris confessario se audivisse testatur, 
illum Fr. Reginaldum, e sacra dominicanorum familia, vocat. Videlocura. 
De Montoya vero, non Bononiae sed in Portugallia versante, magnae aucto- 
ritatis viro, mentionem facit Polancus, Chron,, 11,-694. Nos ejus ad Igtia- 
tium litteras, amoris plenas, edidimus in opere Epist, Mixtae, II, 672. 



Memorialb P. Consalvii db S. Ignatio 253 

199. 2.** El Padre tiene grandes artificios para conocer los 
affectos y inclinaciones de cada vno, como es tocar cosas vniuer- 
sales, y esperar que el que habla venga & echar lo que tiene en 
el ^nima. Y en las pl^ticas es tan seflor de sy y de la persona con 
quien habla, que, avnque sea vn Polanco, parece que esta sobre 
el como vn hombre prudente con vn niflo. Los particulares desto 
me acordare; porque, cierto, es cosa muy admirable considerar 
c6mo el Padre mira en el rostro, avnque esto muy pocas vezes, 
c6mo calla A sus tiempos, c6mo en fin vsa de tanta prudencia y 
artificio diuino, que las primeras uezes que conuersa con vno, 
luego le conoce de pies d cabega. Ordinariamente vsa esto: que 
todo lo que quiere saber de otro, y puede c6mmodamente, lo 
sabe por tercera persona; y assy las amonestaciones que quiere 
dar lo haze tambien por tercero, de modo que no corre peligro 
que el reprehendido le pierda el amor. 

«luego le conoce» 
D'isto forao bons exemplos (al^m de muitos outros que me 
nao lembro) os dous Padres que acyma contamos, que o P. Ig- 
nacio logo conheceo por pouco aptos pera a Companhia^ sendo 
na sua prouincia de tanta autoridade e credito. E nao s6mente 
conhecia as pessoas com quem fallaua, mas ellas mesmas enten- 
diao claramente d'elle que as conhecia e penetraua de todo. 

200. Algun tiempo tuuo el Padre por ordinario hazer cada 
dia siete horas de oraci6n. 

ff Algun tiempo» 
Nosso Padre mesmo me contou ysto, quando me referio toda 
sua uida. 

A 23 del mesmo. 

201. I.® Presupuesto que ay tanta gente d la 2.* tabla, es 
bien que se lea tambien lici6n, y la misma que se ley6 en la 
prima tabla; mas primero que se empiece esto, digase a todos 
que se haze por algun tiempo, mientra ay tanta gente. 

<rm£is primero* 
Nao queria que parecesse depois que este costume se auia 
ordenado inconsideradamente, ou deixado por inconstancia. 



^ ' Il.i 



254 MONUHENTA IGNATIANA 

202. 2.^ El Padre, mudando yo vn prop6sito « sin premuni- 
ci6n ny pedir licencia, estuuo mucho tiempo sin responderme. Y 
esto se nota continuamente en 41: que nunca muda prop6sito sin 
prefaci6n, ny los que le conuersan sin pedirle licencia; porquees 
tan concertado en su hablar, que ninguna cosa dize acaso, syno 
primero todo considerado: y con esto todas sus palabras son 
como reglas, y todas son conformes unas d otras, aunque en 
diuersos tiempos, y en diuersos prop6sitos dichas. 

Es tambien cosa de mirar con quinta paciencia oye cosas 
inutiles A hombres de fuera, y avn & los de casa platicas largas, 
que se podrian acortar, y despues c6mo acude ; de manera que 
claramente se vee que auya tenido el pensamiento apartado de 
aquello, referiendo la pUtica d alguna cosa spiritual, A la qual 
parece que la estaua accommodando ; como si habla algun fo- 
raste^ro de guerras, referirlo ^ las spirituales etc. 
«sin pedirle licencia* 

203. Como, se estiuessemos falando com elle sobre negocios 
de Italia, querendo-lhe preguntar d'algum de Espanha, auiamos 
primeiro de dizer: Da-me V. R. licen^a? ou: parece a V. R. que 
Ihe proponha huma cousa de Espanha, que se me offerece? ou: 
ey medo que me esque^a; ou outras palauras semelhantes. 

«con quSnta paciencia oye cosas* 

204. Todauia huma cousa e modo de falar nao podia sofrer, 
nao s6mente nos de casa, mas aynda nos de f6ra, e era falarem 
assertiua e decretalmente, como quem da leis e decretos, como 
se dissessemos: he necessario que se fa^a tal cousa ou tal cousa; 
isto nao tem outro remedio senao este; a uerdade he esta; e 
outras maneyras de falar semelhantes. E aos que d'ellas vsauao 
chamaua N. P. decretistas, e como digo as reprendia; e Ihe pa- 
recia tam mal, que aynda as estranhaua em hum embaxador 
muito principal, amigo da Companhia e deuoto nosso em Roma: 

. porque indo algumas uezes a casa falaua por este modo, dizendo: 
o papa auia-de fazer isto ou aquillo: e tal cardeal he necessario 
que fa^a estoutro; n'esta horta falta tal pe^a ou tal, releua que a 






c prop6sito hic idetn est ac tema vel materia de consulta. 



Memoriale P. Consalvii de S. Ignatio 2SS 

niandem fazer etc. E por esta causa Ihe respondia tambem N. P. 
polla mesma maneyra, aconselhandoo ou lembrando-lhe cousas 
•de seu officio; e nos dezia depois: £1, como es decretista, sofrird 
•que le den tambien algunos decretos. 

205. 3.*^ Dize N. P. sobre el vezino que quiere hazer lite 
por la solana, que nunca serd de parecer que se haga lite, sino 
tjue le den lo que quisiere; porque, perdiendo nosotros por amor 
de Dios alguna cosa, Dios no[s] la suppliri por otra parte. 

Acuerdome auerme dicho el Padre algunas uezes que nunca 
■auia mouido lite por^cosa temporal: y assy tuuo tantos aftos 
Mutio el cortil de la casa tanto nuestro, y tanto necessario para 
tener lumbre en el refitorio ''; y despuds, uendiendo la casa el 
aiio passado, sac6 della las puertas y uentanas, hasta las rejas 
<ie fierro, y piedras etc. 

«Mutio el cortil» 

206. Era Mutio hum gintil homem romano, uizinho nosso, 
homem de fortissima condipao; usaua de hum patio, que chamao 
cortil, o qual, por estar no nosso sitio, sem duuida pertencia ^s 
nossas casas. Elle todauia, pretendendo que por sua occasiilo Ihe 
comprassemos todas as casas, nao somente o retinha,.mas impe- 
dia-nos que nao abrissemos na parede do refeytorio, que era 
proxima ao cortil, humas frestas, sem as quays nao podiamos ter 
n'elle sufficiente claridade. E alem d'isso lanijou no mesmo patio 
huns pauooes, nao sei se por nos fazer ruim uizinhansa, que com 
os continuos gritos que dauao nos estrouauao e tratauao mal as 
cabegas, por termos alguns as camaras d'aquella parte com ia- 
nellas muito gra^ides sobre o mismo cortil. E deseiando muito 
uender-nos as casas, andaua com tudo isso queixando-se por 
Roma, que nao auia piores homens que os theatinos, que Ihe 
queriao por for^a tomar as suas [casas, e que] « nos auia-de fazer 



f 



por por ms, ^k Attrita est ckarta infine quinque versuum. 



•*'' De Mutio Muti ejusque in hac re agendi ratione videantur Epist. 
Mixtae, II, 2^7; Ribadbneira, Vita Ignatii Loiolae, lib. V, cap. 2, et, qui 
rem longius persequitur, Maffejus, De vita et moribus Ignatii,., lib. III, 
cap. 9. 



256 MONUMENTA IgNATIANA 

e acontecer, e^outras cousas semelhantes. Finalmente comprando- 

lh'as por muito mais do que ualiao, quis, quando se saya 

d'ellas leuou consigo as portas, ian[ellas, ferjrolhos, ate as pedras 
lauradas que podia tirar. Tudo isto [quis] N. P. que se sofresse 
com summa paciencia, pera escusar demanda com elle. Porem y^ 
no mesmo tempo se tratauao com sua aprouapao e licen^a as de- 
mandas que nos punhao sobre os bens de muitos collegios. 

A 24 del mismo. 

207. I.® Acordarme he de lo que me dixo Frusio de N. P.r 
i.^ Que la gracia le parecia connatural. 2.^ Que las passiones 
naturales tenia ya tan habituadas k la virtud, que ellas mismas 
de suyo no le seruian para otra cosa, segun parecia, sino para 
cosas buenas. Y cierto, en esta parte es cosa mucho de alabar 4 
Dios, por el imperio que le ha dado sobre toda su alma, 

208. 2.** El Padre ha mandado que se examinassen tres;y 
aunque mis se inclinaua d que se examinassen todos tres iuntos, 
dex^ualo todauia & su deuoci6n. 

Era este exame, segundo me parece, o que se faz na [.* pro- 
ua^ao aos que de nouo entrao na Companhia. 

A 25 del mismo. 

209. En el camino de las 7 iglesias nos ha contado Pietra 
Ryba de Neyra la profession y electi6n de N. P. con los demis. 
Fue hecha en el altar del sacramento en sant Pablo. Esta histo- 
ria escriui6 N. P. de su mano, y dirmela ha el P. Polanco. 

«Esta historia» 

ra ^ esta historia a qual mandarey pedir ao P. Po- 

lanco. 

210. Acordarme he como el Padre estuuo 3 dias sin co[mer,. 
ha]ziendo oraci6n porque vno de la Compaiifa no fal[tase] de ha- 
zer professi6n. 



h fdem intellige ac in superiori nota g. 



? MEMORIALB P. CONSALVII DE S. IGNATIO 257 

211. Sibado passado pedio vno Hcencia a nuestro Padre de 
traer A cQmer A casa vn cierto religioso, muy amigo y farailiar y 
s6lito & venir; mas diziendo que le auia dado al religioso alguna 
sefial antes de pedir la licencia, el Padre le mand6 hazer vna 
disciplina con vn psalmo, y le di6 vn capelo; y despu^s le llam6 
y dixo que era contento que viniesse el religioso, con tal qne no 
supiesse de la disciplina. 

A 26 del mismo. 

212. I.® El Padre hizo examinar oy por el m6dico, con los 
que tienen el cargo, los que auian de ayunar, 6 auian de hazer 
quaresma; y porque auia dos dias que andaua pidiendo esto, 
mand6 que el P. Polanco nj' los demds comi6ssemos oy hasta 
que se lo dessemos escrito; y trayendolo antes de comer, estuuo 
el Padre despues de comer mSs de dos horas continuas exami- 
nando cada vno lo que podia de los dubios, 6 que no tenian 
hedad, ansy del cqllegio como los de la casa; y quiere hazer lo 
mesmo en el coUegio tudesco. Inclindbase siempre mas el Padre A 
la piedad, y ansi dizia que era bueno todaufa A algunos por algu- 
nas particulares razones; A algunos le parezia biendexallos ayunar 
toda la quaresma; k los niAos un dia en la semana; d los de 19 6 
20 aflos tres; los que trabajan, como milradores etc, ninguno. 

El Padre, aunque el m6dico manda que coman siempre came, 
todauia dixo que mirarla en ello, porque el aflo passado soios 
tres dias la comia. Mand6 el Padre que se escriuisse A Siciiia vn 
buen capello, porque dexaron ayunar toda la quaresma A los ni- 
ftos, ordinariamente condenando mucho hazello & todos los no- 
uicios por nouicios. 

«hazer quaresma» 

Hazer quaresma he comer pescado no tempo de quaresma. 

213. Dixo el Padre oy, y otras vezes se lo he oydo, que al 
collegio tudesco m^s ayna le sobraria renta que le faltaria; y 
assy, estando el cardenal de Augusta '* desanimado y no querien- 

"** Otto Truchsessius. Cf. Cordara, Collegii Ge/manici,., historia, 
lib. I,n. 35. 

MONUM. IgNAT.— SbSIKS IV, TOM. I. 17 



2S8 MONUMBNTA lONATIANA 

do tomar esta empresa, el Padre le mand6 A dezir que, quando 
el * faltasse, el J solo la tomaria. 

«y assy, estando» 
Tambem isto he exemplo da constancia grande de N. P., da 
qual acyma yd falamos a proposito do mesmo coUegio germani' 
co. Isto que dizia da prouisao d'elle foy tanto assy, que, & conta 
dos porcionistas que n'elle ha, se mantem agora 30 pessoas da 
Companhia, que morao no proprio coUegio em serui^o seu. 

214. 2.° A un flaco in vtroque homine el Padre le examino 
de sus enfermedades corporales, y le hizo dar por escrito todolo 
que le podria hazer mal y le era necessario, y assy mand6 que se 
hiziesse. 

215. Es cosa admirable la compassi6n que el Padre tiene 
con los enfermos; y assy suele muchas uezes, hallando & noui- 
cios, que eran algun tanto flacos 6 descoloridos, mandalles que 
duerman m4s, 6 que tomen otros aliuios de los trabaios; y en 
todas las cosas videtur induisse uiscera misericordiae ". Y 
quanto al hazer dar por escrito, suelelo hazer el Padre en todas 
las cosas, y despu6s el mismo lo lee y pondera. 

2i6. A ocho del presente fueron 4 del collegio ^ las 7 igle- 
sias, y Ueuaron de comer para el camino, por ser iomada de hun 
dia. En el mismo dia fueron tres vieyos de la casa, que no Ueua- 
van nada, y dixeron despues al Padre c6mo auian encontradd a 
los quatro del coUegio; y d uno destos ^, que era micer Poncio, 
el qual lo dixo al Padre, le respondi6 con grandes encarecimien- 
tos de auerle dicho aquello, para poderlo remediar; y ansy mando 
dar penitencias a todos los que auian ydo del coUegio, y i los 
ministros que lo auian consentido; y que se hiziesse regla, ansy 
en el coUegio como en la casa, que ninguno, hyendo d las ygle- 



i Scil., cardinalis augustanus, — j SciL, P, Ignatius, ^^ Melius 
fortasse: & uno de aquellos. ^ 



« Ad Col., III, 12. 



Mehobialb P. Consalvu db S. Ignatio 259 

sias 6 & las estaciones, Ueuasse cosa de comer ny con que lo po- 
der comprar, ny pidiesse limosna en el camino; mas quepodrian 
bien andar algunas antes de comer, y venir ^ comer § casa, y 
despufes andar las que restassen. 

La causa de poner esta orden es el escdndalo que recibirian 
los que los uiessen por el contrario; y assy quiere N. P. que los 
que no tienen fuergas para yr desta manera, no vayan. 

El rector *® del coUegio se escusaua, diziendo que era nueuo, 
y que auia hallado aquella costumbre, que los que yuan d las 7 
yglesias lleuauan algo para comer; mas el Padre no recibid esta 
escusa, y dixo que el officio del rector era, guando aufa alguna 
mala costumbre, auisar al superior; porque vno al principio haze 
vn poco, y despues otro aflade otro; y assy, lo que al principio 
era tolerable se haze despu6s intolerable. Al principio de la Cora- 
pania em Roma toleraua el Padre esto; agora ya no le parece, 
jiorque es la CompaAia muy conocida. 

ay ansy mand6» 

217. O modo que teue na execu^ao d'estas penitencias foy 
este. Mandou-me s6mente a isso de casa, onde era ministro, ao 
collegio, com a ordem que auia-de guardar escrita em hum pa- 
pel, conforrae d qual forao ao refeytorio dizer sua culpa assy os 4 
que auiao ydo &s estapSes, como o sobrestante, reytor, ministro e 
sotoministro; e al6m d'isso todos os officiais, por cuia mao pas- 
sarao as cousas de comer que leudrao f6ra; e cada hum hia com 
sua insignia na mSo, dom que mais exprimia a culpa: como o 
refeitoreyro leuaua o pao, o despenseyro o pexe, o outro as no- 
zes, o roupeyro os panos, os superiores outras de maior peniten- 
cia, de que me nao lembro bem. E depois que por sua ordem 
derao huma uolta poUo refeitorio, receb^rao todos iuntos na 
picola hum capello. Esta penitencia he hum exemplo das que 
N. P. costumaua dar, que erao ^ emquanto podia ser, confor- 
mes A culpa. 

218. D'outra me lembra, que por ter esta respondentia com 



era ms. 



Sebastianus Romaeus. 



26o MONUMENTA IGNATIANA 

a culpa, satisfez muito ao Padre. Pregou huma uez no refeitorio 
hum Padre, e na pr^ga^ao deu regras ao ministro e sotominis- 
tro pera se ayerem bem em seus officios. Era elle homem de 
conhecida uirtude e simplicidade, e iuntamente com isso tam in- 
clinado a pr6gar, que, quando escreuia alguma carta aos supe- 
riores, pu a outra pessoa da Companhia, punha sempre por seii 
sinal: «Deseioso de pregar, N. » Ao tempo da mesa em que pregou 
estaua eu comendo com N. P.; e acabando Id e uindo d cozinha, 
contirao-me as regras que dera e o mays que auia dito. Mandey- 
Ihe logo dizer, que eu folgaria de me aproueitar da pr^ga^ao que 
fizera em meu officio de ministro; e que pois lh'a n5o ouuira, que 
a tornasse a fazer ^2.* mesa; o que elle fez palaura por palaura: 
e acabada esta 2.* vez, mandey-lh'a logo tornar a repetir a 3.*, 
e da mesma maneyra a 4.* e 5.*, o que elle fez sempre enteyra 
mente, nao perdendo seu feruor, e citando as mesmas autorida- 
des, como se entao come^asse, nao ficando y^ no refeitorio outro 
ouuinte senao o Padre dom Diego (de quem logo faremos men- 
gao), o qual ouuio sempre mui attentamente. N. P. Ignacio, de- 
pois que soube da pregagao, todas as uezes que Ihe hiam dizer 
que se come^aua de nouo, mostraua leuar d'isso muito gosto e 
satisfa^ao. 

219. 3.^ Oy veinte y seis, dia de carnestoUendas, permitio 
el Padre que hiziessen muchos iuntos disciplina en el tinelo por 
su deuocion, y lo querian hazer muchos mds. El Padre suele ser 
en esto liberal. 

220. Oy se fue micer Andreas **, flamengo, consolado y 
edificado. 

Este he o sacerdote framengo que acyma dissemos que N. P. 
queria que fosse perigrinando ate Loreto: fo^^-se despidido como 
aqui se diz. 

221. Oy hizo vn Padre disciplina de tres psalmos en vna 



*• Vide nn. 127-128, pag. 215. 



Mbmoriale P. Consalvii de S. Ignatio 261 

cimara, estando en la otra tres con la puerta abierta que le oyan, 
y dizianle ^ cada salmo: Hablar claro y no equiuocar en cosas 
escandalosas. Y la misraa penitencia hard otros dos dias; y di6- 
sela el Padre, porque hablaua del con tanto excesso de loor, que 
<?scandalizaua A algunos, que no entendian su simplicidad y 
huen zelo. 

«Oy hizo vn Padre» 

Este era o Padre dom Diego de Guia, do qual yA acyma trata- 
mos, ao qual o P. Fabro nomeaua sempre santo don Diego. Pera 
que se entenda milhor a prudencia e candura d'este bom velho, 
contarey aquy d'elle algumas cousas, que ainda me lembrao. 
Costumaua muitas uezes dizer estas proposi^Ses: El que piensa 
<\e si que es para algo, es para poco; el que piensa de si que es 
[3ara mucho, no es para nada. Mostraua quam pouca confianga 
tinha em seus merecimentos pera se saluar, e quanta punha nos 
da Companhia e religiam onde estaua, por esta semelhan^a. 
Huma moeda quebrada, ou falta do valor acostumado, se per si 
soa derdes em paga, nimguem vol-a receberd; raas quando pagais 
mil cru^ados a hum mercador grosso, ainda que entre elles vd 
hum falto do iusto valor, todauia passa. Assy eu s6mente espero 
de passar & volta dos da Companhia. 

Tinha especial dom de Deos pera consolar e reter na Cora- 
panhia aos tentados, aynda na vocagao; e era tam zeloso d^isto, 
que n5o auia nenhum em casa, com quem elle logo se nao achas- 
se, nao o largando at6 o uer remedeado; de maneyra que era si- 
nal de hum ter algum trabalho, ver que dom Diego o buscaua e 
conuersaua muito. E quando os tais Ihe dauao conta de suas cou- 
sas, por mais desemcaminhadas que fossem, sempre Ihe respon- 
dia: «Bueno va, bueno va esso»; como se hum dizia: Padre, certo, 
eu nao posso sofrer tanta sogeigao e mortifica^ao propria, dizia- 
Ihe elle com muita efficacia e muito de sizo: «bueno va por ahy, 
bueno va esso». Padre, oye deterraino de pedir licenga pera rae 
yr d^esta casa; nao he pera rayra tal vida corao esta; acodia logo: 
«bueno va esso». E assy em todo o mays; tendo sempre por fim 
a vitoria da tentapao e bem grande que d'ella Ihes podia pro- 
ceder. 



262 MONVMBMTA IGNATIANA 

222. Por este modo leuou e reduzio a muitos; e em especial 
me lembra de hum doutor, grande letrado e homem de impor- 
tancia, o qual tendo, por occasiao de indesposi^des e extraordi- 
nario tratamento corporal que no mundo tiuera, muito trabalho 
nos principios de sua entrada, s6 com a continua conuersagao do 
Padre dom Diego ficou na Companhia, e perseuerou e morreo 
n'ella com edifica^ao e exemplo. Com a gente de f6ra nunca fal- 
laua sen^o de Deos e cousas spirituais por caminhos, estalagens 
e qualquer outra parte que se encontraua, n§o usando de nenhu- 
ma prepara^ao faumana. 

223. O P. Araoz me contou que, uindo ambos huma uezde 
Roma pera Espanha *", depois deconuerter hum soldado, queno 
caminho achara, Ihe dissera que se fosse logo a Roma a fazer os 
exercicios: e que, respondendo que nao tinha dinheiro pera 
caminho, Ihe dera pera isso nSLo sei quantos escudos. O que du- 
uido se fez aI6m d'esta outras uezes; mas de mandar e trazer 
muitos a isso, me lembro bem. 

224. 4.^ Sabiendo N. P. que, estando vn hombre para mo- 
rir, mand6 pedir confessor A casa, y quando lleg6 el confessor ba- 
1161e ya muerto, por se auer vn poco tardado, lo senti6 el Pa- 
dre mucho, y mand6 que se hiziesse consulta de todos los sacer- 
dotes para se poner remedio en esto en lo porvenir, de modo 
que en el mismo punto que llegasse quien trazesse sfmil recado, 
fuesse luego el confessor. Y dezfa el Padre que se consultasse 
si forsah serfa buen raedio, que, en llegando & la puerta tal pe 
titi6n, el portero tocasse la campanilla en tal modo, que todos 
los confessores entendiessen lo que era, y fuessen obligados i 
acudir & la puerta para yr luego vno dellos. 

225. Sobre el negocio de Paris *' hablando el Padre los dias 
passados, quando se trataua dello, sobre qu^n mal le parecfa es- 
creuir cosas que mordiessen, dixo, que muchas vezes le auian 

^* Anno 1542. Epist, Mi»tae, 1, iil-i 12; Oblanbinus, III, 76; Astbaik, 
Historia, 1. 1, lib. II, cap. 3, n. 5. 
^> Dictum de hoc negotio supra est, nn. i3o-i32, 149. 



Memorials P. Consalvu db S. I&natio 365 

escrito & &\ grandes males de st mismo, avn despuds que estauB 
en su officio, y nunca quiso responder ny tornar mal por mal, 
podi^ndolo muy bien hazer, etiam in opere. 

«y nunca quiso» 
D'isto sabem todos muytos exemplos. 

226. Hablando de los exercicios dizfa que, de los que cono* 
cia en la Compailia, el priraer lugar en darlos tuuo el P. Fabro, 
el segundo Salmeron, y despu^ ponfa & Francisco de Villanueua 
y 4 ier6nimo Domenech. Dizia tambien que Estrada daua bien 
los de la primera semana. 

De vna cosa me acordar^, sdlicet, quAntas uezes he notado 
como el Padre en todo su modo de proceder obserua todas reglas 
de los Exercicios exactamente, de modo que parece primero los 
auer plantado en su inima, y de los actos que tenia en ella sa- 
cadas aquellas reglas; y lo mismo se puede dezir de lerson **; y 
assy no parece otra cosa conuersar con el Padre, sino leer k 
luan Iers6n, puesto en execucidn. Y acordarme he de escriuir 
rnucbos particulares, de los quales se puede sacar este vniuersal. 
Lo mismo se puede dezir de las Constitutiones, m^xime del ca- 
pitulo en que pinta el general, en el qual parece auerse pintado 
k sy mismo. 

227. El modo de hablar del Padre es todo de cosas, con 
muy pocas palabras, y sin ninguna reflexi6n sobre las cosas, sino 
con simplice narraci6n; y desta manera dexa & los que oyen que 
ellos hagan la reflexi6n, y saquen las conclusiones de las pre- 
missas; y con esto persuade mirablemente, sin mostrar ninguna 
indinaci6n A vna parte ny & otra, sino simplemente narrando. Lo 
que pone de artificio es, que los puntos essentiales que pueden 
persuadir, todos los toca, y otros que no hazen al caso dexa, se- 
g6n parece necessario. Y en el modo de conuersar ha recebido 
tantos dones de Dios, que difficilmente se pueden escreuir. 



*^ Anreus Hber De imitatione Christi, qui Joannis Gersonis existima- 
batur. 



264 MONUMENTA IgNATIANA 

228. Pera el negocio de Polonia queria el cardenal Puteo *\ 
como protector de aquel reyno, dos de la Compailia, y no se 
contentaua con solo Bobadilla. El Padre le fue & hablar, y le 
conto el discurso de todo lo que Bobadilla auia hecho hasta 
agora en el seruicio de la iglesia, tocando los puntos donde se 
podia conocer que seria niuy ^ prop6sito 61 solo [y] bastante para 
esta impresa; y por otra parte contando todas las necessidades 
de la Compania. Y el cardenal Puteo, avnque algo se hizo capaz, 
todauia habl6 despues al papa, diziendole que mandasse dar dos; 
mas el papa no quiso determinar nada, syno remiti61o d nuestro 
Padre; y entonces el Padre se determin6 de afladirle otro, y 
assy le afladi6 el P. Baptista Viola, que est^ en Genoua. 

«negocio de Polonia* 

229. Do fim que d^esta missam se pretendia me nao acordo; 
mas lembra-me que por derradeyro nao veyo a effeito **. 

«el discurso» 

Isto he exemplo do modo que N. P. tinha em contar as cou- 
sas quando queria persuadir. Pode ser que se fizera o cardeal 
menos capaz se o Padre, deixada sua simple narra^ao, usara de 
encarecimentos e modos de exagerar as partes que o P. Boba- 
dilha tinha. 

cde aftadirle olro» 

Parece-me que Ihe aiuntouo P. Baptista *\ porque, em o 
papa se remeter a elle, mostraua alguma inclinagao a isso; que, 
se nSo tiuera nenhuma absolutamente, o negara ao cardeal. 

** Jacobus Puteus. 

*8 Rem discimus ex Polanco, Chron., V, 8, de rebus anni 1555 agente: 
«Cum... Pontifex [Julius III] Episcopum Veronensem in Poloniam mitte- 
ret, Nuncium apostolicum futurum, quidam Cardinalis, non exiguae aucto- 
ritatis, suggessit Pontifici ut duos etiam de Societate nostra eidem adjun- 
geret; quamvis autem id valde placeret Pontifici, noluit statim ei praeci- 
pere, sed injunxit Cardinali, ut rem cum P. Ignatio conferret... Designavit 
[Ignatius] Patrem Bobadillam... Secundus P. Baptista Viola electiis est; sed 
haec... missio, propter mortem Pontificis, ex parte interrupta et mutata 
est.» Haec Polancus. Ex Consalvii vero narratione certo scimus nomen car- 
dinalis, polonicam nostrorum missionem deposcentis, quem olim (Polan- 
cus, loc. cit., annot. 5) subdubitantes Rodulphum Pium Carpensem fiiisse 
existimavimus. 

^'' Joannes Baptista Viola. 



Memoriale P. Consalvii de S. Ignatio 265 

230. El afto passado escriuio N. P. & Espafia que vuiessen 
cartas del principe ** para el papa y algunos cardenales *' sobre 
el collegio de Roma. Llegaron aqui en el verano; mas el Padre 
guardo la del papa hasta el dia que vino la nueva de la reducion 
de Inglaterra, que fue en Deziembre; y el mismo dia '^, estando 
el papa muy alegre y beneuolo al principe, le hizo dar la letra 
]X)r Montesa **, que sirue de embaxador, d^ndole este auiso; que 
luego como le hablasse embiasse vna cedula al Padre de todo lo 
fauorable que auia hallado en el papa. Esta cedula embi6 el Pa- 
<ire & todos los cardenales que auian de hablar, para que no tu- 
uiessen teraor de hablalle, uiendo estaua bien affectado, como lo 
estaua; y ansy, passdndose en esto muchos dias, con grandes 
diligencias que vs6 el Padre, A seis del presente Hebrero el papa 
se determin6 en consistorio de dar al coUegio vna reserua de 
dos mil ducados de renta, y cada mes 50 sobre sus rentas, em- 
{:)e9ando luego agora. 

«del principe» 

231. O principe era Philippe, que agora he rey de Castel- 
la, e entilo gouernaua Espanha por estar o emperador seu pay 
t*m Frandes. Escreuerao-se as cartas a alguns Padres nossos, 
que c^ tinhao valia com elle *". 

«Esta c6dula embi6j) 

Nao me affirmo bem se lisou aqui N. P. d*outra diligencia, 

que em cousas d^este genero Ihe ui muitas uezes vsar; e era que, 

quando mandaua mostrar alguma cedula semelhante aos car- 

deais, ou outras j)essoas de importancia, fazia que leuassem tan- 



*• Princeps Philippus, novus Angliae rex, propter initum cum Maria 
r^ina matrimonium. 

*^ Scripsit Philippus cardinalibus Joanni Alvarezio de Toleto, Marcello 
Cervino, Bartholomaeo de la Cueva et Joanni Morono. Epist. Mixtae,, IV, 
152. Ibi etiam principis ad pontificem litterae continentur, quemadmodum 
aliae ad Ignatium et ad caesaris oratorem in Urbe . 

" Die 16 Decembris 1554. Polancus, Chron., IV, 12. 

^^ Ferdinandus de Montesa, qui pro Joanne Manrique de Lara, ordina- 
rio caesaris oratore, tum bello senensi occupato, Romae oratoris vices age- 
bat* Montesae ad Ignatium litteras, breviter acta cum pontifice narrantis, 
afferunt Bpist. Mixtae, IV, 481. 

** Mazime per Araozium et Borgiam. 



266 MomJMBNTA IGNATIANA 

tos treslados, quantos erao os qae releuaua uerem-na, e alem 
d'isso a propria, a qual primeiramente se Ihes mostraua, pera que 
lendo-a uissem que autoridade tinha; e depois Ihe ddsau^o » 
treslado, dizendo: ficard cA a V. Sria. o treslado pera memoria e 
lembran^^a. 

232. Despu^s A 15 del mismo, hablando los mismos carde 
nales, que seria bueno dar los 50 escudos por mes de limosna a 
la casa por tener tanta necessidad, y que no fuesse renta perpc 
tua, para que la casa la pudiesse acceptar, el papa dixo: Yo vna 
vez quiero que sean perpetuos. Mas para que la casa se pueda 
aprouechar dellos, se puede dar vn medio, es A saber: que la 
buUa se haga al protector de la Compaflla pro tempore existente, 
y que 61 los pueda dar al coUegio 6 ^ la casa segun le pareciere. 
Sabido esto por N. P. hizo hazer consulta, en la qual se deter- 
minaron ambos por N. P., en cuia presencia se hizo: el primero, 
que si el papa diera esto de limosna, en quanto fuera su volun- 
tad, como hazen los cardenales, fuera meyor para la Compaftia. 
El 2.^, que de aquel modo en ningfin modo del mundo conuiene» 
y^portantose annexa al coUegio in perpetuum, y en ningdn 
modo se accepta en la casa. ^ 

«ral protector* 
Ainda que o protector que entSo tinhamos era o cardeal de 
Carpi, de grande uirtude, e especialmente deuoto e amigo da 
Companhia, dizia todauia N. P. muitas uezes, que a Companhia 
nSo auia mister, nem deuia ter outro protector, senSo o mesmo 
papa. 

A 27 del mismo. 

233. [i.*] Quanto al modanfe, compaftero del ferrards, que 
quiere entrar en la Compaflia, y sabe bien latin y es buen es- 
criuano, mas tiene falta en el oyr y en la boz, N. P. ordena,.q<ie 
al ferrards se le propongan sus faltas, y despu6s, haziendo del 
fiel, p6ngase todo en sus manos; y determinando 61 que se 
accepte, entonces le pueden dezir cdmo no scria bueno para 
sacerdote, ny para seruicios por ser muy flaco, mas que podria 



MSMORIALK P. CONSALVn DB S. IGNATIO 2^7 

ser bueno para tener cargo de escreuir. 3.® Propone el Padre si 
seria bueno hablalle 61 mismo; mas en todo esto se remitte. 

234. 2.® Aunque se tomen dineros prestados 6 de compa- 
liias, se comience luego la enfermeria en casa y la de la vifka. 
Dize el Padre & Polanco que nos echen & los dos en la cArcel. La 
causa de esta prisa es, por lo mucho que ha crecido y crece la 
casa y el coUegio en tan breue tiempo, y por los muchos enfer- 
mos que es probable que aya, sin auer adonde ponellos. Y el Pa- 
dre concluye esta pldtica con dezir que Dios aiudard; que confie- 
mos en 61. 

El Padre, en las empresas que toma, muchas uezes parece 
que no vsa de ninguna prudencia humana, como fu6 en hazer 
aqui este coUegio sin tener ninguna renta para 61, y otras cosas 
similes; mas parece que todo lo haze fundado en sola la confian^a 
de Dios. Mas ansy como en el tomallas parece que va sobre la 
prudencia humana, assy en el seguillas y buscar los medios para 
Ueuarlas adelante vsa de toda prudencia diuina y humana. Pa- 
rece que qualquiera cosa que enprende, que primo la negocea 
con Dios; y como nosotros no uemos que lo ha negociado con 61, 
espant^monos de c6mo lo emprende. Acordarme he de c6mo se 
fund6 el collegio etc. 

ase fund6 el collegio» 

Isto se pode uer na fundapSo que se fizer do mesmo collegio 
romano. 

235. 3.® El sacerdote millan6s, que nunca ha estado quieto, 
y est^ por vltimo remedio en exercicios (avnque el Padre auia 
dicho que no le aprouecharian), pues que no hay remedio en 61, 
v^yasse con Dios ^ Loreto. 

«El sacerdotci) 
Este be o que viera do coUegio de Genoua, e se tentou con- 
tra o capilista, quando me deu o capello que acyma disse *'. 

236 4.** luan d'Alba, que querfa yr A las stationes cada dia 



"' Vide supra, n. 140, pag. 2zi. 



268 MONUMBNTA IGNATIANA 

desta quaresma, el Padre le di6 razones en contrario; porque si 
fuessen todos, no se podria seruir la casa: ny tanpoco los otros 
religiosos van d ellas. 

«luan d'Alba)) 

Este era hum mancebo albanes, coadiutor temporal, que no 
principio procedeo com edifica^ao, e a quem N. P. daua mostras 
de amor. O que ao diante Ihe socedeo iremos contando em seus 
lugares ^**. 

Suele N. P. a qualquiera que pide vna cosa, si se la niega, 
satisfazelle con razones, de modo que 61 mismo venga a conocer 
que es bien negdrsela; y se se la concede, mostralle tambien las 
razones en contrario, para que conosca la gracia. 

D^este costume vsaua com os fraquos, com quem soia ter 
mais circumspecgam, como yd fiqua contado. 

237. 5.^ El modo de yr k las stationes, el Padre lo remitte 
d la consulta, tocando que seria bueno yr cada dia tantos, de 
modo que cada semana fuessen todos; y assy se determin6. A las 
7 iglesias podria yr quien nunca vuiesse ydo, se tuuiesse deuu- 
ci6n, vna vez. 

cdas estaciones» 

No tempQ da quaresma ha em Roma pera cada dia estapao 
com indulgencia plenaria a certa igreia, repartindo-se todas as 
igreias por todos os dias, &s quais corre com summa deuagao a 
gente da cidade; e pera que os nossos commodamente as podes- 
sem uisitar, deu o Padre a orde.m que aqui digo. 

«A las 7 iglesias» 

Estas 7 igreias nao sao uisitadas tam frequentemente por dis- 
tarem entre si por espa^o de 15 milhas, tres das quais fazem 
huma legoa nossa. 

Nuestro Padre queria andar mAs estaciones, mas no osa por 
amor de los otros. 

ffqueria andar» 




•* Infra,nn. 331,341. 



MbMORIALE P. CONSALVU DE S. IGNATIO 269 

Hia N. P. correr as esta^Ses publicas de Roma uestido em 
huma ueste grossa, com meas mangas f6ra, e cingida com seu 
orello, sem manteo por cyma: e d'esta maneyra o acompanhey 
eu algumas uezes. 

238. 6.** Los del coUegio germ^nico, que antes el Padre 
auia defendido no hablassen con los nuestros in' vniuersum, 
porque auia dos 6 tres tudescos de los nuestros vn poco tiemos, 
agora que no hay esta razon, antes ellos se aitidan, pueden ha- 
blar libremente, et etiam yr & la vifia quando alli est^n los 
nuestros. 

aantes ellos se ayudan» 
Deseiaua N. P. muito estes alemSiis pera a Companhia, e por 
isso pretendia que em °* tudo se aiudassem da conuersa^ao dos 
nossos. 

239. En el coUegio tudesco se han mouido ocho de los mds 
aptos para la Compafiia *'; y por la difficultad qu^ traya este ne- 
gocio, la cosa se a consultado " muchos dfas, proponiendo los 
Padres muchos medios, sin que el Padre respondiesse sino esta 
palabra: Ay difficultad. Y en este tiempo acaesci6 mouerse el 
papa para dotar ** el coUegio, y tocar que, pues la Compaflia no 
quieria tomar obispados, seria bueno hazer vn coUegio, iunto al 
nuestro, de mancebos gouernados por la Compafiia para que tu- 
uiessen cargo de ^nimas. Y con esto el Padre se determin6 de 
no recebyr los germ^nicos iuntos, sino vno de mes i mes, por 
no hazer rumor; porque desta manera no lo sabria el papa ny los 
cardenales. 

cAy difficuldad» 

A difficuldade que N. P. achaua era poder parecer ao papa 

(cujo intento fora fazer aquelle coUegio pera d'elle sairem tudes- 

cos, criados com o leite da Companhia, que podessem seruir ^ 

igreias particulares de Alemanha, como priorados, vigaira- 



m en f/is. — » consultada ms, — o dotor ms. 



5* Vide supra, nn. 16-20, pags. i6o>i62. 



.v~-"WPA*U" 



270 MONUHBNTA IgNATIANA 

rias etc.) que a Cotnpanhia Ihe frustraua o fim; e que por nosso 
proprio interesse pretendiamos ter n'elle hum seminario dos nos- 
sos collegios, poys recebiamos tantos iuntaraente. 
«hazer vn coUegfio* 
Deu nosso Senhor tanto conhecimiento da Companhia ao papa 
lulio 3.* no fim de sua uida, que, alem do coUegio germanico, 
queria fazer outro de todas as na^Ses, em que uiuessem debaxo 
da obediencia dos nossos pessoas, que com esta cria^ao pudes- 
sem depois seruir bem & igreia uniuersalmente; por6m, cofli sua 
morte " nada teue effeito. 

240. Acordarme he de saber distintamente de las persecu- 
tiones, que me cont6 Frusio auer tenido la Compaftia. Primero. 
De la de Mathia de las Postas ", 2.*» De quando dizian que re- 
uelauamos las confessiones ^^, 3.^ De Laynes en Parma **. 4.** De 
Juan de Mercato contra el Padre •^. 

241. A uejnte y dos del presente mando el Padre que se 
pusiesse vna regla en el officio del ministro, que donde vuiere 
dos lechos, siempre este vna estera en medio, que no se vea vno 
& otro; y di6 A vno cuydado que lo uisitasse; y si no fuesse daay 
d tres dias hecho en toda la casa, que diesse vna penitencia al 
ministro. 

A vltimo de Hebrero. 

242. i.° Porque el Padre vi6 los pafios de casa puestos en 
vn lugar, donde auia defendido que no se pusiessen, mando al 

»6 Dic 23 Martii 1555. 

*' De ea re saepe apud nostrates fit mentio: videatur Polancos, 
Chron,, I, 169. 

*** Acta Sanctorum, !oc. cit. Comment. praev., n. 40T. 

^'^ Haec tempestas non tam adversus Lainium excitata est, quam adver- 
sus sacerdotes, a Lainio optimis institutis informatos; de qua re a^nt Or- 

LANDINUS, IV, 17; POLANCUS, Chron,, I, I27. 

•" Epistolae P. Hieronymi Nadal, II, 6, 7. Caeterum cuivis patet n<n 
recenseri hic plerasque, quas passi sunt Ignatius ac socii, vezationes, puta 
parisiensem Sorbonae, salmanticensem Melchioris Cani, toletanam Silicei, 
caesaraugustanam, corsicam atque alias. 



1 



Memosialb P. Consalvii de iS. Ignatio 271 

ministro que los Ileuasse 61, y el lauandero, cuio era el oflicio, le 
diesse vn capeilo en tabla picola, expUcando la causa del capel - 
lo, porque el ministro no le auia dado & el penitencia. 
«puestos en vn lugaro 
Estaua a roupa de.casa estendida pera se enxugar em hum 
lugar, em que N. P. me auisara que se nSo pusesse; e porque eu 
sdmente o dissera ao yrro^o lauandeyro, sem por isso Ihe dar pe- 
nitencia, ordenou o Padre, quando aly a uio, queelle mesmo me 
desse este capello. 

243. Dos dias de antes y anteayer el Polanco, que tiene las 
uezes de N. P., y el ministro con otros sacerdotes, tuuieron ca- 
pello en tabla picola, ordendndolo el coco, porque yendo & co- 
mer con los collegiales no le auer p auisado. 

«ordenindolo el coco» 
Ordenou-o porque Ihe cometeo N. P. que elle mesmo*nos 
fizesse dar o capello, e informasse ao capellista da maneyra que 
auia-de guardar, e do que auia-de dizer. 

244. 2.** El Padre mahd6 que se lleuasse de casa d los Sa- 
vonarolas ** que auian traydo los nouicios; no porque sea malo el 
autor, sino por ser cosa en que se pone duda, segun me dixo 
Polanco*'. 

«Savonarolas» 
Erao huns liuros de cousas spirituais, composto [sic] por frey 
' Savonarola, o qual [sic] depois prohibio Paulo 4:®; e lem- 
bro-me que'se examinou em nossa casa, e que me coube a mym 
hum peda^o d'esse trabalho. 



p Melius: no le habian. — q Sauaranolas sic ms. hoc in loco et bis 
paulo inferius. — ' Vacuus relictus est locus pro nominis scriptione. 



^' Ipse PoLANCUS, Chron,, lil, 24, litteris factum consignavit. «Hoc 
anno [1553] P. Ignatius libros Savonarolae, quos domi invenit, comburi jus- 
sit, cum ejus spiritus, Sedi Apostolicae rebellis, ei nullo modo probandus 
videretur, quamvis multa bona diceret. » Vide locum et annotationem loco 
appositam, ubi plura de Hieronymo Savonarola dicuntur, de quo etiam 
Hergenrother, Historia de la Iglesia, Sexto periodo, cap. I, n. 168. 




272 MONUMENTA IgNATIANA 

245. Quando el Padre en su principio estuuo en Alcali '\ 
muchos le persuadian, y avn su confessor, que leyesse el En- 
cheridi6n de Erasmo; mas oyendo dezir que auia difFerencias y 
dudas sobre el autor, nunca lo quiso leer, diziendo que hartos 
libros auia buenos de que no auia duda. 

3.^ El d^lmata, que pide ser recebido, se reciba, y Joseph 
se reciba A prueua por vn mes. 

A la regla de rio yr d stati6n, sin pedir licencia el dia de an- 
tes^ se anada que lo mismo se entienda en el yr A spatio \ 

Acordarme he de la particular causa, por que el Padre hizo 
esta regla *. 

Primero de Margo. 

246. I.® El Padre orden6 por regla, que', sin especial licen- 
cia, ninguno de la casa fuesse A comer A ninguno de los colle- 
gios, para que puedan mds limpiamente los rectores dellos iurar 
que la casa no se ha aprouechado de ninguno dellos. Cosaspres- 
tadas pera algun tiempo, pregunt^ndolo yo al Padre, dixo que 
se podrian tomar de vna parte a otra; mas que en la regla no se 
ponga esto. Acordarme he de quin riguroso es el Padre en no 
dexar recebir cosa ninguna, que se de A ningun particular; como 
lo fu6 en los ma^apanes para Mario *', que omnino no se toma- 
ron, y en el cieruo quemand6 el cardenal de Monte Pulchano'*, 
que no se tom6 sino para la casa. 

* Sic: forte perperam scriptum est spatio pro italico verbo spasso, hi- 
spanice paseo , quod consonum est his, quae in sequenti annotaiione di- 
cuntur. — t Obliteratus est sequens paragraphus: «De ]a particular cau- 
sa». A causa foy, porque queria N. P. que pera nenhuma cousa nos moues- 
semos leuemente e s6 por appetite nosso. £ assi quem bum dia antes pedia 
licen^a pera yr ds esta^des ou a fazer exercicios [exercicio?]^ claro estaua 
que se mouia por deua^So ou necessidade. 

^- Rectius diceretur cum Barcinone esset Ignatius et grammaticam 
disceret. 

°^ Marius, novitius senensis, de quo supra, n. 65, pag. 187. 

^^ Joannes Riccius a Monte Politiano, cardinalis a Julio in, anno 1551^ 
die 20 Decembris, creatus. C1A.CONIUS, Vita et gesta summorvm ponlifi* 
cvm, lib. 11, pag. 1145. 



Memorialb P. Consalvii db S. Ignatio 273 

Acordarme he del rigor que vsa en no dexar recebir presen- 
tes, como fu6 con don Xpoual., siendo hu6sped, y mand^ndoselo 
su tio el cardenal de la Cueua. Iten, del presente que embi6 el 
coUegio de Palermo para nuestra casa, que el Padre se deter- 
min6 que lo recibiesse el coUegio y no la casa. 
«el coUegio de Palermo» 

Mand4rao os nossos do coUegio de Palermo hum bom pre - 
sente de fruitas e cousas da terra a nossa casa de Roma. Nao a 
[sic] quis o Padre que se recebesse e gastasse senao no coUegio; 
e j)orque nao queria que as casas se aiudassem d^elles em cousa 
nenhuma, senSo se fosse de emprestado, como fica ditto. 

247. 2.® Dixo el Padre oy: Agora poderemos dezir & Po- 
lanco que tenga maior esperanga de la que tenia anteayer. 

Oy han uenido letras al P. Polanco, c6mo tenia en Florencia 
250 escudos & su requisici6n de parte donde poco los esperaua 
por agora "*; y 61 con gran fe, por las palabras del Padre, era de 
parecer que se comen^asse luego la casa para los enfermos en la 
uifta, y la enfermeria aquy, vltra la obra de la solana, y de la 
yglesia, y del huerto, y de la vifia, que ya se hazen; y ultra de 
ser en Roma cerca de ciento y 60 de la Compafiia, y ualiendo el 
pan S 7 6 8 escudos el ruxo ", y la bota del vino 156 16; y los 
dineros que ay agora en casa son 25 escudos para todo esto; y 
ay muchas deudas. 

Acordarme he de muchas otras uezes que, estando en seme- 
iantes aprietos, y teniendo N. P. grande fe y alegria, Dios ha 
socorrido: como del panizuelo, que di6 un hombre al compra- 
dor ®®, que traya 100 escudos, 5' el Padre los mand6 tener algu- 



e valendo il grano 8 scudi il gubio it, Eritne ruggio aut rugghio? 



^^ Nempe a fratre suo Ludovico, qui, mutata deinde in melius, quam 
habuerat, sententia, Joannis Alphonsi vocationem ad Societatem non solum 
probavit, sed nostros etiam haud semel juvit.PcLANCUS, Chron., II, 515, 
annot. 2. 

^' Joannes Crucius. Rem narrant Ribadenbira, Vita Ignatii Loiolae, 
lib. V, cap. 9; et Polancus, Chron., I, 3&3; qui etiam alia facta, amabilem 
Dei providentiam significantia, memoriae prodiderunt. 

MoxuM. Ignat.— Sesiu IV, tom. I. 13 



274 MONUMBNTA IgNATTANA 

nos dias, dudando si erait escudos uerdaderos. Iten, de quando 

el P. Polanco, yendo p^ra tomar dineros A interesse, haild vno 

en la calle, que le offreci6 vna gran summa dellos para que se los 

guardasse etc. El P. Polanco en estas cosas siempre se tiene 

atrfis del despender, por ver la difificultad que ay; y con esto, 

h como el Padre se determina en que se haga vna cosa, cobra 

I: tanta fe, como si tuuiesse con qu6 lo hazer presente; y assi suele 

h:^ doz^r: el Padre lo ha dicho que se haga; Dios dari el con que, 

f 

«^f 248. Este Henero passado, porque vn Padre de los princi- 

^- pales, que era procurador de la casa, dixo fiiera de casa, de vn 

l^; enfermo, que dezia con la febre desuarfos, el Padre le did vn 

n.: grande capello, y le hizo hazer disciplina con tres psalmos. 
^' «vn enfermoo 

[/ Era o enfermo pessoa conhecida; por6m tal, que d'ahy a 

I pouco tempo a despedio N. P. da Companhia. 

V 249. Nuestro Padre por una parte quiere que los que est^ 

^- ^ obediencia que no tengan ningun cuydado de sy en ninguna 

t' cosa, sino todo lo dexen en el superior; y el Padre tiene tanto 

i: cuydado dellos, mAxime del punto de la reputaci6n y credito, que 

^ largamente se pueden ellos descuydar. Y|este credito no s6lo lo . 

t procura el Padre con los de fuera, sino etiam con los de casa, de 

^ modo que siempre ha de dezir bien de todos; y nunca descubre 

[,, uiciode ninguno, sino quando, para consuhar alguna cosa, es 

\ raenester; y si vno basta parala consuha, nunca lo diri idos; y 

; si dos, nunca d tres. 

Vna cosa acerca desto se puede notar en el Padre: que, avn 
en estas consultas, lo que haze es solamenle contar la culpasira- 
plice, sin condenar ny hablar de qudn malo es aquel. 

250. En los capellos el Padre claramente se vee que induit 
personam, quam vult, aut vt iudex seueram, aut vt pater beni- 
gnam. 

Acordarme he de algunos * particulares con el P. Polanco y 
con el P. Nadal, haziendo del seuero, y con otros m&s flacos vais 



k. 



I 



MbmoriXlb P. Consalvu db S. Ignatio 275 

blandatnente; y especialmente me acordar^ de guando llamd A 

micer Andreas Flusio para darle vn capello; y estando antes en 

conuersaci6n familiar y alegre, entrado que fue Flusio, se puso 

con toda authoridad etc; y en la muestra se mostr6 ayrado y 

enoyado contra su culpa (la qual era no auer dado cuenta al li 

cenceado Madrid ^*^ del buen successo de vn negocio del coUegio 

germanico, aui^ndosela antes dado por comisi6n del Padre del 

trabaio en que estaua). Y assi el bendito Flusio siempre estuuo 

con la barreta en la mano; y 4 la fin se fue & buscar al licencia- 

do, y, hall^ndole adonde se hazia la obra, se tendi6 por suelo d 

besalle los pies, porque esta aufa sido vna parte de la penitencia 

;vltra de comer tantos dias en su coUegio *** en tabla picola, y 

otras que no me acuerdo etc); con la qual el licenciado, p>or ser 

nueuo, qued6 muy espantado, y dixo que nunca se auia podido 

defender del, que no le besasse los pies, por entre todas aquellas 

cosas de la obra. 

<(§L micer Andrea Flusio» 
251. Era o P. Flusio reitor do collegio germanico. Ordenou 
N. P. que falassem n'elle os thudescos ordinariamente italiano, 
e nao sua lingua natural, assi pera que se fizessem em tudo aos 
costumes e modo da igreja romana (4 qual sumamente os deseiaua 
uer affeigoados), cojno pera que fossem suas praticas entendidas 
dos que o tinhao a cargo. Amotinaram-se elles com isto; tanto 
que, feitos n'um corpo, chegauao a dizer que se queriao por isso 
sayr do collegio. Veo logo o reytor dar conta do negoceo a N. 1^., 
o qual, depois de sobremesa o tratar com os Padres e dar os 
meyos que n'elle se auiao-de guardar, o cometeo, no mais que 
depois socedesse, ao P. Madrid, que presente estaua, fazendo-o 
a'esta parte, sendo nouigo de pouquos dias (posto que auia annos 
que, estando f6ra, era muito familiar de casa, e como consultor 

nas cousas da Companhia do P. Ignacio) [$ic] do P. Fru- 

sio tam antigo, e de tanta confian^a e credito pera com nosso 
Padre. Aquietando-se pois d^ahy a alguns dias todo aquelle aluo- 
ro^o, descuydou-se o P. Frusio de uir dar conta a Madrid do que 

'•' Christophorus Madridius . 

^^"^ P. Andreas Frusius germanici collegii rector erat, ut statim dicitur. 



\i 



276 MONUMKNTA IgNATIANA' 

l mais passara e bom fim que tudo tiuera. E estando eu contando 

caso a^ Padre, entendendo elle isto, mandou-o logo chamar; e 
entre tanto que uinha fiquou rindo comigo e dizendo: « Vos, Pa- 
dre ministro, pensdis que yo no se dar capellos? pues ahora lo 
ver^ys.» E entrando n'isto polla*camara o P. Frusio, mudou-se 
com hum rosto*tam seuero a Ihe dar a reprehensao que aqui se 
cont^, que certo me espantey. 

«con la barreta» 
Queria N. P., e assy o tinha ordenado, que os que falassem 
com elle, depois de tirarem o barrete no comepo da pratica, se 
cobrissem logo e estiuessem cubertos at6 se despedirem. D'elle 
me nao lembra bem, mas parece-me que nlo costumaua de tirar 
o barrete, quando os de casa, chegando a elle, se descubriao. To- 
|, dauia com todos os outros superiores, como sao reytor, ministro 

e sotoministro, mandaua que os subditos tiuessem tanto respeito, 
I que se nao cubrissem ate que elles os nao mandatsem. Acordo-me 

I que, entrando huma uez, sendo ministro, com o sotoministro, 

^- que era o P. Loarte ^*, na camara do P. Laines, aleuantou-se 

|, ell^, e esteue sem eu d'isso dar fe Tium peda^o grande descuber- 

^ to, at6 que Ihe mandey que se cubrisse, por Ihe dizer o P. Loar- 

I, te: V. R. bien se pode secar; mas el Padre ministro no le ha de 

^^. mandar que se cubra, porque no le ve. 

L «en su collegiow 

|: Comia na picola no mesmo coUegio germanico, onde era 

fc reitor, per ante os conuictores. 

I 

f; , A 2 de Mar^o. 

i?^ 252. I.® Lanciloto de 17, y luan frances de 19 anos, que 

I piden ayunar toda la quaresma, se les concede la primera sema- 

'' na, con tanto que auisen c6mo se hallan; y de ahy adelante, vl- 

•v tra de los 3 dias, si se hallaren para ayunar, pidan licencia, di- 

^ zi6ndoseles que N. P. querria que todos ayunassen si fuesse pos- 

;*. sible, mas no vltra de lo que pudiessen sus fuer^as. 

't El Padre ha pocos afios que, avnque estaua muy enfermo, 

fe ayunaua toda la quaresma. 

f, ** GasparLoartius. 



Mkmoriale P. Consalvu de S. Ignatio 377 

253. 2.** Quanto en el pedir limosna, el Padre le parece 
bien por probaci6n, y tambien al principio para se saber que 
eramos pobres, mas no pot mendicar; antes le parece que este 
modo de sustentarse no es bueno para la Compafiia; y hase en- 
troduzido en Roma por flaqueza y importunaci6n de los procu- 
radores. Quitarlo ha el Padre lo mds presto que pudiere; y quiere 
que cada mes se lo acuerde. Entre tanto que van, no vaya nin- 
guno de los que pueden tener peligro. Y esto me dixo el Padre 
aurd quasi vn mes. 

«que este modo» 

O modo era [0] que vsSo ordinariamente os frades de S. Fran- 
cisco. Hiamos com nosso saco ds costas pollas ruas de Roma 
l>atendo as portas, e dizendo a cada huma d^ellas em voz tamto 
alta, que podesse ser ouuida por toda huma casa de 3 ou 4 sobra- 
•dos: Dateme vna limosna por amore de Diu para la Compagnia 
de Giesil. Algumas uezes me lembra que fuy d'esta maneyra. O 
modo, que o Padre aprouaua como nosso, he o que agora se usa 
-em S. Roque " e nas mays casas da Companhia. 

«tener peligro» 

Deu-me esta aduertencia por occasiao do mancebo senes, 
<iue, como fica dito, se tentou yndo d esmola. 

254. 3.*^ Los exercicios son meyores para quien no esti de- 
triminado en el estado de uida, porque entonces hay m4s vau-ie- 
dad de splritos; y tambi6n quando alguno se viene & tentar y 
est^ attribulado, por la misma raz6n. 

El modo que se tiene en Espafla de darlos alprincipio, in ge- 
nere es bueno. Acordarme he de lo que el Padre me dixo vn dia, 
•que ninguno querria qqe fuesse al collegio sin auer primero he- 
cho los exercicios, & lo menos los de la primera semana, con los 
modos de orar; y acordarme he tambi6n de preguntar al Padre 
del dar exercicios, lo que le parece resolutamente. 

255. El Henero passado, hablando el P. Nadal & N. P. so- 



'^ Domus professoTum olisiponensis. 



"■- r*^ 



378 MONUMKNTA IgNATIANA 



f 



bre el hazer votos, el Padre dixo, que nunca le auia plazido 
antes de los dos afkos induzir d los nouicios que los hiziessen. 

256. A 22 del Nouiembre passado, Kablando el P. Nadal k 
N. P. de la hora y media de oraci6n, que aufa dexado en Espafia, 
el Padre dixo, que nunca le mudarian de bastar vna hora k los 
studiantes, presupuesta la mortificaci6n y abnegaci6n, la qual 
haze que ftcilmente en vn quarto de hora haga mcls oracion, que 
otro no mortificado en dos horas; y que con esto, quando se 
viesse vno muy tribulado y con mayores necessidades, se le podia 
conceder m&s oracidn. Al otro dla hablindome el Padre de lo 
mismo me dizia, que ningun hierro le parecia poder auer mayor 
en las cosas spirituales, que querer gouemar A los otros por sy 
mismo, habl4ndome de qudn largas oraciones auia tenido: y des- 
pu6s me afiadi6, que de loo hombres que se diessen k largas 
oraciones y largas penitencias, los m4s dellos venian ordinaria- 
mente & grandes inconuenientes, mixime, tocaua el Padre, de 
dureza de entendimiento; y assy el Padre, todo el fundamento 
ponia en la mortificaci6n y abnegaci6n de uoluntad. Y quando 
habl6 al P. Nadal en que bastaua vn* hora de oraci6n d los col- 
legiqjes, toda la fuer^a ponia en presuponer esta mortificaci6n y 
abnegaci6n. Y assy se vee que el Padre haze gran fundamento 
de todas las cosas de la Compaflia, como seria de la indifferen- 
cia que se presupone, el examefn] despuis de las probaciones por 
las quales se passa, el testimonio que ha de quedar dellos, y no 
de la oraci6n, sino la que nasce de aquy. Y con esto el Padre loa 
mucho la oraci6n, como yo he notado en muchas uezes, m^xirae 
aquella que se haze trayendo & Dios siempre delante de los oyos. 

En aquella misma plitica con Nadal, que instaua que se pas- 
sassem los nouicios A la Torre Rosa " como en casa de proba- 
ci6n, el Padre le dixo resolutamente, que no le parecia por ago- 
ra; despues me dixo & my el Padre, que por tiempo pensaua se 
haria casa de probaci6n en Roma con renta, contribuida de los 
coUegios de Italia y de Sicilia. 

'> POLANCUS, Chron,, IV, 9, lo; V, 21, 48. 



MbMOKIALB P. CONSALVn DB S. IGNATIO 279 

Esta he a pratica, que N. P. teue com o P. Nadal, como 
acyma dissemos. N5o a escreui aqui tam particularmente, porque 
ditaua estas cousas a hum irmao noui^o, que m*as escreuia n^um 
cartapacio, o qual se poderia entao desedificar se contara o ca- 
pello como pa^sou, especialmente sendo o P. Nadal vigayro ge- 
ral de nosso Padre. 

«En aquella misma pl^ticao 

Propunha o P. Nadal a N. P., que, se parecesse a S. R., se 
mudassem os noui^os, que em casa estauao misturados com os 
antigos, pera humas casas que tinhamos algum tanto sobre sy, 
pera morarem com forma de nouiciaria; e o Padre Ihe respondeo 
com outra reprehensao, semelhante k que acyma referimos. 

257. Acordarme he de qudnto se prueuan aquy en esta casa 
los nouicios; porque cada vno muestra lo que es segtin su natura: 
y de lo que muchas uezes el P. Polanco me ha dicho sobre esto. 

«segun su naturd:» 
Mostrauao os noui^os seu natural, e erao conhecidos, e mor- 
tificados n'elle, porque viuiao n'este tempo em mais liberdade; 
quero dizer, sem tantas leis e cerimonias exteriores, com que 
agora cada hum pode encubrir o viuo. 

A 3 del mismo. 

258. I.® [A] lob ^* manda el Padre que le entreguen la caxa 
de higos, para que pueda 61 della hazer lo que quisiere, con 
lanto que guarde para sy y para el otro nifio su hermano tantos 
para cada dfa de toda la quaresma. 

Antes que el entrasse en la Compaftia auri poco mis de dos 
meses, el truxo estos higos al Padre de presente, y el Padre le 
dixo entonces que los guardaria para quando el entrasse. Y es 
cosa muy de notar como el Padre se acuerda de lo que ha pro - 
metido, y c6mo lo cumple; y la causa desto parece que es, vltra 
de la grande constancia que tiene, porque nunca dize pal^bra, 
sino sobre pensado y ofifrecido d Dios. 



Vide supra, nn. 75, lol, et saepe alias. 



1 



28o MONUMBNTA IGNATJANA 

259. 2.® En vna de las geloslas '', que se hizieron de nueuo, 
pueden estar algunos nouicios, don que se quiera tener vn poco 
mis de cuenta. 

«con que se quiera tener vn poco» 
N5o se prohibia aos nouipos ouuirem a pr^ga^ao dos lugares 
comuns de casa: mas porque n^umas gelosias, que n^este tempo 
se fizerao (das quays se via e ouuya mais commodamente), auia 
pouquo mais lugar que pera os antigos (antre os quais se aga- 
salhauSo tambem algumas pessoas de fora), ordenou N. P. que, 
pois os nouigos todos nSo cabiao, poUo menos n'uma d'ellas pu- 
dessem estar alguns, com quem parecesse se deuia ter mays res- 
peito. 

260. Suele el Padre seguir mucho en el gouierno la orden 
de la naturaleza, como- es tener vn poco m&s de respecto con 
aquellos que en el mundo lo tenian; y por otra parte, ninguna 
cuenta haze destas cosas extemas. 

«tener vn poco» 
Isto especialmente guardaua com pessoas letradas, riquas oa 
nobres, logo ao principio de sua entrada, como SLcyma fiqua 
ditto "; &s quais trataua com tanta brandura e suauidade, que 
elles mesmos per sy se igualauao, e ainda abaxauao, pera com 
todos, e deseiauao e pediao o aespr^zo e tratamento humilde. 

261. Vno de la Compaflla hablando con otro de fuera, mas 
muy familiar, le dixo algunas palabras acerca de sus letras, de 
las quales el otro se escandaliz6, y se fu6 & quexar & otro de 
fuera, amigo de la Compailia. Este hierro no senti6 menos el 
Padre que aquel que hizo el de la Compaiiia, por auer dicho esto 
fuera de casa: y todauia trabai6 el Padre mucho por remediar 
todo esto. Al nuestro di6 la penitencia que se da por las iniurias; 
al otro aplac6 con esto, y hizo que entrambos se pediessen per- 
d6n. Dur6 esta cosa muchos dias, platicdndola siempre el Padre 



V Lusitanum verhum: hispanice celosias. 



^* N. 107, pag. 204. 



Mrhorials P. Consalyii db S. Ignatio 281 

y buscando remedios para ella; y assy se concluy6 con mucha 
edificaci6n de todos. 

Suele N. P., quando algunos no est4n tan vnidos, referir al 
vno todo lo que ha oydo del otro que le pueda A 61 plazer, y ca- 
Uar lo contrario; y suele tambi6n hazer cosas aposta, en que 
esto se venga d conocer. Y por la misraa raz6n suele N. P^ mu- 
chas vezes dizir cosas aposta, para que las refieran d aquellos, 
que 61 lusga que conuienen. 

A 4 del mismo. 
262 . I .° Petronio y Lanciloto '* pueden hazer los exercicios 
la primera semana, para se confessar generalmente. 

2.® SerA bueno induzir & N., que quiera lleuar los studios de 
raiz; en esto el Padre no se remittiri. Seria bueno que el tiempo 
que est& aquy oyesse vna leci6n priuata. 

Suele N. P. en esta cosa de studios ser muy exacto, y que- 
rer que se lleuen de fundamento siempre, mixime que sepan 
bien latfn y artes; como hizo con Neyra " y con Benedito, que, 
siendo ya predicadores de muchos afios, y siendo todos de pare- 
cer que podian ya studiar theologia, nunca quiso sino que em- 
pcQassen el curso de artes, predicando en Roma continuamente 
vno dellos *, y otro algunas uezes. 

A 5 del mismo. 
263. El Padre quiere que se haga vna enfermerla luego, y 
que hable yo luego al maestro Domingo, y despues persuada & 
Polanco, diziendo que hable al maestro; y no bastando esto, que 
yo le pida licencia para hablar 4 S. R. y le hable en presentia de 
Polanco. 



In margine: id est, Benedicto Palmio. 



^^ Vide nn. 29, 81, et infra, n. 269. 

^' Ribadeneira. De re autem, quae hic attingitur, videatur docta Polanci 
epistola ad Lainium, Sancti Ignatii.., Epistolae, I, 519* 



282 MONUMBNTA IGNATIANA 

Suele N. P., todo lo que puede hazer suauemente sin obe- 
dientia, no meter en ello obediencia; antes quando puede hazer 
que vno haga vna cosa sin que vea en S. R. inclinacidn, sino 
mouido de si mismo, huelga mucho m&s; y qiiando lo haze por 
uer inclinaci6n, sin que se lo mande, huelga m^ con esto que 
no de mandallo; y quando con mandarlo sin que meta virtud de 
obedientia,'por la misma raz6n. 

Suele N. P. dezir muchas uezes que quien no tiene obedien- 
cia de entendimiento, avnque la tenga de voluntad, no tiene mis 
de vn p[i]e dentro de la religi6n. 

Es cosa de notar c6mo el Padre haze exercitar la fe al P. Po- 
lanco, y de c6mo 61 la exercita. Ayer quiso saber el Padre lo que 
se deuia en casa, y hall6 cerca de 3000 escudos de deudas: de- 
uense A la casa quasi otros tantos, mas ay poca esperan^a de co- 
brallos tan presto. Anteayer recebimos dos nouicios» y mafiana 
reciberemos otros. 

Deziame el Padre oy, que [en] estas cosas [y] en similes ne- 
cessidades era menester yr contra uento. 

A 6 del mismo. 

264. I.® Quanto & la yda de N. k G^noua parece bien; y 
dixome mAs el Padre la determinaci6n que auia tenido: intes no 
la auia sentido tanto, antes hallaqa alguna repugnancia; mas por 
estar Mtro. Polanco y yo tan determinados, se dexaua de guiar, 
mSxime dizi6ndole que para ninguna cosa era id6neo. 

265. 2.° El nifto Bartholomeo tenga cada dia obligacidn de 
dar cierta cosa de coro, y haga penitencia publica quando felta- 
re, diziendo la causa, para que, no siendo idoneo, se sepa en 
casa que no lo es etc, y se pueda mandar & su casa; comoseha 
mandado & 29 del mismo. 

«como se ha mandado A 29 del mismo» 
Isto escreui eu ao mesmo 6, dia em que N.. P. o ordenou, no 
cartapacinho pequeno que trazia comigo; e porque quandoo 



MBMORIALB P. CONSALVn DB S. IGNATIO 383 

tresladey no outro cartapacio era y& depois dos 29 do mesino 
mes, por isso acrecentey aqui esta addi^^o. O menino nao era 
aynda da Companhia, e s6mente o tinha N. P. em casa a rogo de 
hum cardeal, pera ser criado com costumes e sogeicjSo religiosa. 

266. 3.*^ Porque don Diego con sus heruores deziadel Padre 
cjsas extraordinarias en alabarlo, el Padre no se confiessa xn&s 
con 61, y hizo que tres examinissemos lo que auia dicho; y las 
propositiones, con las interpretaciones que 61 daua, hizo guardar 
en escrito. Hizole dar penitencia, de la qual est& dicho & los 26 
del passado. Y dixo el Padre que todo esto auia hecho para poder 
dar raz6n, quando por ventura alguno de fuera lo supiesse. Quan- 
to i D. Diego, cono^ida es su santa simplicidad. El Padre se con- 
fess6 hastagora con 61, porque es enemigo de mudar confessores. 

«para poder dar raz6n» 
Tinha N. P. muy especial prouidencia em preuir os males 
futuros, e em aparelhar de longe os meyos, com que se Ihes auia 
de resistir. D'isto foy exemplo a diligencia que acyma contamos 
que fez pera auer senten^a da innocentia dos da Companhia, 
quando forSo acusados em Roma. E outros muitos que n'este 
cartapacio se acharao. 

267. [4.*^] Haremos penitencia todos los que fuimos & la 
consulta del modo de comprar de came para los enfermos esta 
quaresma: y dixo el Padre que, si el macelaro ^ se escandalizasse, 
no tomassen d61 vn bocado de carne; que fuessen & otros; mas 
que para esto fuesse yo & hablarle. 

«mas que para esto fuesse yo & hablarle* 
Lembro-me muy bem d'este caso, que nos deu N. P. peni- 
tencia a todos os consultores, porque se nSo deu tal ordem em 
comprar a carne, que fosse sem escandalo nenhum do camicey- 
ro. Estimaua N. P. tanto a edificagSo, que quis que o ministro em 
pessoa fosse dar rezao ao mesmo camiceyro de como o medico 
mandaua que alguns enfermos de casa comessem aquella cores- 



y A verbo iialico macellaio; hispanice dititur carnicero. 



284 MONUMBNTA IGNATIANA 

ma carne, pera que de Aodo cessasse o escandalo, que Ihe podia 
nascer de a mandarmos comprar. 

268. 5.® Los quatro hermanos, que dizen que cada dia ha- 
zen los uotos A Dios, que los quieren hazer mafiana, el Padre no 
le parece mal; mas que los tres no hagan nada sin parecer dd 
maior. 

«los tres no hagan nada sin parecer del mayor* 

269, Era N. P, em estremo amigo de que se desse a cada 
hum o que se le deuia. E porque Petronio era homem que tinha 
como a seu cargo os 3 irmaos seus, mo^os de pouca ydade, quis 
que ate n^isto Ihe guardassem as ordens, 

Em cousas de mayor importancia vsaua ainda raais raiuda- 
mente d'esta suauidade de gouerno, que consiste em dar a cada 
hum o que se Ihe deuia por uia de sua pessoa ou oflficio. Lem- 
bra-me que costumaua a chamar hum Padre quando o mandaua 
a tratar negoceos de muito tomo com pessoas grandes de Roma, 
e que Ihe dizia: Venid acA; yo quiero que v^ys d hazer tal nego- 
cio con el cardenal huUano *, y qui^roos hazer capaz * d6l. Yo 
pretendo esto y esto, y para ello se me offrecfan estos y estos 
medios. E depois de Ihe dar toda a noticia e instrucgao necessa- 
ria, aiuntaua: Pero yo quiero que vos a\\& vs6is de los medios 
que el Seiior os ensefiare que sean m4s conuenientes, y o^ dexo 
en toda libertad para que hagdis lo que meyor os pareciere. Por 
uezes se ouue comigo d^esta maneyra; e quando tomaua 4 tarde, 
a primeyra cousa que me preguntaua era: Venls contento de 
vos?. Presupondo que auia tratado a cousa com liberdade, e que 
tudo o que fizera fora de mym. 

E posto que esta confianQa que tinha dos subditos era muy 
geral, todauia com os superiores subordenados a executaua muy 
specialmente. No anno de 553 mandou N. P. a esta prouincia 
por visitador ao P. Dr. Miguel de Torres, que auia pouquo mais 
de hum anno que entrara na Companhia ''; e pera fazer esta uinda 



> hullano id est, fulano. —& capas ms. 



'« Id est, professionem in Societate fecerat, quam emisit dle 3 Martii 
1552. POLANCUS, Chron,, VI, 40, annot. i. 



Mbmosialb P. Consalvii db S. Ignatio 285 

Ihe mandoa fazer profissao; e posto que auia entao negocios muy 

difficultosos e importantes, todauia pera a resolupao e determi- 

nagao de nenhum Ihe deu leys, nem regras, com que Ihe limi- 

tasse o poder ou a liberdade, do que em tudo queria que vsasse. 

InstrugSes largas pera tudo, e auisos que se Ihe offereciao pera 

se vsarem em tais ou tais occurrencias, si: porem, obrigagOes de 

yr por esta via ou por estoutra, de nenhuma maneyra. Antes Ihe 

deu hum grande numero de papeis, assynados por si em bran- 

co, pera que, conforme ao que iulgasse conuir, escreuesse n^elles 

patentes ou cartas suas pera os que quisesse, e como quisesse. 

270. Da mesma maneyra queria N. P. que os prouinciais 

em suas prouincias tiuessem toda a liberdade possiuel em o go- 

uerno d'ellas, e que a nao tirassem aos reytores e mays preposi- 

tos locais pera com seus subditos particulares. O que se pode 

bem ver por hum capitolo de huma que escreueo ao P. N. ", 

quando era prouincial n'esta prouincia, e he o seguinte. «Ni es 

ofHcio de preposito prouincial, ny general, tener cuenta tan par- 

ticular con los negocios: antes quando tuuiesse para ellos tOjda la 

habilidad possible, es meyor poner d otros en ellos, los quales 

despu6s podrin referir lo que han hecho al prouincial, y el se 

resoluerd, entendiendo sus pareceres, en lo que d el toca resol- 

uerse; y si es cosa que se pueda remittir ^ otros, assy el tratar 

como el resoluer, serd muy meyor remittirse, maxime en nego- 

cios temporales, y avn en muchos espirituales: y yo para my este 

modo tengo, y esperimento en 61 no solamente ayuda y aliuio, 

pero avn mds quietud y seguridad en my ^ima. Assy que, como 

vuestro officio requiere, tened amor, y occupad vuestra conside- 

raci6n en el bien vniuersal de vuestra prouincia: y para la orden 

que se ha de dar en vnas cosas y otras, oyd a los que meyor 

pueden sentir dellas & vuestro parecer. 

Para la execuci6n no os impliqueis, ny por vos os embara- 
c6ys en ellas, antes, como motor vniuersal, rodead y moued & los 
motores particulares, y assy hareys mds cosas, y meyor hechas. 



'"* Jacobus Miron. Cartas de San Ignacio, II, 388. Ibi tamen dies scri- 
ptionis apponitur epistolae 22 Decembris 1551; quem errorem operis ejus- 
dem editores correxerunt in vol. III, pag. 158, annot. i. 



286 MONUMBNTA IgNATIANA 

y mds proprias de vuestro officio, que de otra inanera; y quando 
ellos en algo faltassen, es menor inconueniente que sj' vos fal- 
tdsedes; y estaos meyor & vos adere^ar lo que vuestros subditos 
faltassen, que no & ellos; ny A vos emendaros ellos en lo que vos 
faltisedes, lo qual seria muy ordinario entremetendoos en los 
particulares mas de lo justo. D6nos & todos gracia lesvchristo, 
Dios y seflor nuestro, de conoscer siempre su santissima volun- 
tad, y aquella enteramente cumplir. De Roma, 17 de Deciem- 
bre 1552.» 

271. E executauasse em seu tempo isto tanto a letra, que 
me lembra que, sendo eu reytor de Coimbra ", e noui^o aynda 
na Companhia, escreui algumas uezes ao P. Mtre. Symao, que 
era prouincial, mandando-lhe preguntar o que faria em alguma^ 
cousas, e que me nao queria responder a isso, senlo que fizesse 
meu officio corao me parecesse. E deixaua-rae tanto os negoceos 
em minhas raaos, que me pus a buscar todas as cartas suas, que 
escreuera aos reytores dos collegios, e fiz d^ellas hum ma^o, eas 
ly e.cotey com riscas, pera por ellas me reger se socedesse algum 
caso, sobre que tiuesse escrito. D'esta liberdade, em que os su- 
periores vniuersais deixauao os locays, nascia primeyramente 
huma grande sede de saberem seu parecer, vontade e inclynapa > 
em tudo pera a isso se ynclinarem e executarem; a qual era tal, 
que me lembra que n'aquelle tempo, em que o P. Dr. Torres veo 
uisitar esta prouincia, era frase comum entre os Padres antio^^s 
(da qual o Padre doutor gostou muy particularmente), que na 
Companhia de lesv nao auia mays que hum s6 homem, id est, 
superior. 

Nascia da mesma raiz hum grande zelo e feruor na execu^a:) 
das cousas; porque os homens naturalmente aquellas cousas fa- 
zem com mays gosto, as quais tera por raays propriaraente suas. 
E isto parece sintia N. P. quando, depois de virmos de trataros 
negoceos, que elle nos encoraendara, preguntaua se uinhamos 
contentes de nos, corao fica y4 ditto. 

Fundaua-se tarabera esta ordera do P. Ignacio era que Deos 



'* Anno 1547. Epist, Mixtae, I, 484, annot. l. 



Memosiale P. Consalvu db S. Ionatio 287 

N. S. tem particular concurso com o superior immediato e infe- 
rior nas cousas particulares, que propria e immediatamente per- 
tencem a seu officio: por onde querer-lh^as limitar, ou ^ouernar 
com regras vniuersays, he tirar-lhe a superioridade, e conse- 
guintemente impedir a coopera^ao d'aquella especial graga de 
Deos, que, por ser com agente particular, tem mais efficacia pera 
os tais negocios que qualquer outra. Demays d'isto, como p6de 
o geral, que esti tam longe da prouincia, acudir a tempo a mil 
negocios particulares que n'ella socedem? E yk que acuda, como 
he possiuel que tenha noticia de muitas particularidades que 
n'elles ha, das quais ordinariamente pende a resolugao da cousa? 
Como se p6de o prouincial reger por leys e regras gerays, sendo 
assy que acontecem cada dia tantas e tam differentes circunstan- 
cias, que totalmente mudao a specie dos negocios? 

272. E esta he a causa por que tam a miude N. P. Ignacio 
se remete nas constituigSes ao parecer do superior; porque via 
que nao se podia dar ordem vniuersal em cousas morais. Sem 
duuida a experiencia tem mostrado, que muitas cousas de im^ 
portancia se nao effeituirao por esperar reposta de tam longe. 
Muitas se detrimin^rao ao contrario do que fora, se o superior 
vniuersal estiuera presente. Em muitas aueri escrupulos, duui- 
das e interpretagSes, p6de ser, contra a obediencia cega, por re- 
zao da diuersidade das cousas, e for^a do preceito e regra vni • 
uersal. Nem he muito que se siguao todos estes inconuenientes; 
porque pera o bom gouerno he necessario que aia poder e saber: 
e d'esta maneyra ficao estas duas partes de todo separadas; por - 
que o superior' vniuersal, que tem o poder, nao he possiuel que 
tenha o saber particular e practfbo, que he necessario; e o im- 
mediato, que tem o saber e palpa as cousas com a mao, nao tem 
poder pera per si as executar. 

Outros inconuenientes ha, que de parte das pessoas e offi- 
ciais nao menos se podem temer, como he, occasiSo de pouca 
obediencia de entendimento ao superior vniuersal. Porque acon- 
tecerd muitas uezes ordenar o prouincial cousas ao reytor con- 
tra o que elle esti vendo com os olhos, especialmente sendo 
assy, que he difficultosa de vencer a inclina^ao natural, que tem 



288 MOMUMENTA IgNATIANA 

os homens &s cousas que se Ihe prohibem e limitao; reraissao e 
floxidade no effeituar das cousas, assy pollo pouco gosto da na- 
tureza, como porque em muitas terSo a escusa de as nao fazer- 
em d mao, scilicet que nao tinhao- licen^a ou comissSo do pro- 
uincial etc. 

O que tudo N. P. Ignacio muy bem pesaua; e por isso fez 
sempre tanto caso de deyxar aos superiores immediatos em toda 
a liberdade possiuel; nao tirando todauia que em tempos, luga- 
res, e em pessoas particulares, se posessem 4s uezes as limita- 
96es necessarias; por6m nao com regras vniuersais, que irapedem 
muito a subordena^ao diuida da Companhia. Porque se ao pro- 
uincial se Ihe limita e tira o que se deue a seu officio, salta no 
do reytor, e o reytor poUa mesraa rezao no do ministro, e assy 
os mais, ficando em grande parte perturbada a ordem do go- 
uerno, que o Spirito santo ensinou a nosso bendito Padre. 

273. 6.® Los tudescos, que son venidos, vno puede ser re- 
cebido, avnque no quiere entrar sino A prouar; el otro sirua en 
el collegio nuestro; y el otro admitase en el germdnico. 

«avnque no quiere entrar sino A prouar» 
Deseiaua N. P. tanto de receber alemSis na Companhia, que, 
ainda a este, que nao estaua determinado a ficar em casa, fez re- 
colher como em prouagao. 

A 7, 8, 9, 10 del mismo. 

274. A 7. Oy se determin6 en los exercicios Lorenzo ", 
sobrino del abad Martinengo, para la Compaflia, y hizo uotos; y 
tambien los hizieron aquy los 4 hermanos de P^saro •"• 

«Lorenzo» 
Este he agora o P. Lourenpo Magio, prouincial de Austria, 
que foy secretario d'esta 3.* congrega^So, e teue n'ella 2 ou 3 
uotos pera geral. 

^^ Laurentius Magius, nepos Hieronymi Martinengi, abbatis, qui nun- 
cius apostolicus apud Carolum V fuit. De utroque Polancus, Chron., V. 
44; et infra, n. 280. 

^ Laudati saepe Petronius, Job, Lancillotus et Cincinnatus, pisau- 
rienses. 



MBMORIALE P. CONSALVII DK S. IGNATIO 289 

275. I.® Todo lo que pide el abad de Salas ** se le con- 
cede, mas no en las pr6dicas por obligacidn, por no parecer que 
recebimos cosa temporal por ninguna spiritual; mas sin hazer 
pacto se dardn muchas m^s pr6dicas. Las missas se pueden pro- 
meter, porque las dir^n cl6rigos de fuera. 

276, 2.*^ Rodrigo de Dueiias •", que pide 20 pr6dicas en vn 
monasterio de monyas cada aiio, el Padre no se las concede, 
avnque el can6nigo de Toledo tantas uezes y con tantas razones 
ha instado. La causa del Padre es, que puede acaecer no auer en 
Medina, en el coUegio nuestro, mds de vn predicador, el qual 
probablemente podria hazer mds fructo predicando en otra igle- 
sia del pueblo; y ^ la fin el can6nigo se ha rendido. 

* tpodr[l]a hazer m4s fructoa 

Por nenhum respeito humano nem difficuldade que se offe- 
recesse deixauanunca N. P. de fazer o de que entendia poder 
resultar mayor serui^o de Deos e bem do proximo. Acontecia 
muitas vezes ter elle em Roma hum ou dous Padres, grandes 
obreyros, n^uina cousa ou n^outra, e tais que parecia a todos que 
sem elles nSo teria ser a casa ou coUegio de Roma: com tudo isto, 
se se Ihe offerecia que n'outra parte f6ra d'ella poderiam ayudar 
&s almas mays vniuersalmente e com maior honrra diuina, rom- 
pia logo por todos os respeitos particulares da casa e coUegio, e 
os mandaua a isso: e indo-lhe os superiores immediatos, ou ou- 
tros de casa, representar a grande falta que fariao as tais pessoas, 
e respondia muy suauemente: « Qu6 hariamos si hulano y hulano 
muriesen? Pues hazed cuenta que son muertos», etc. 



"* Franciscus Ximenius de Miranda, de quo satis multa Polancus, 
Chron., IV, 403-406; V, 439-441; VI, 581, 587, 588. 

** Hujus viri, qui methymnensi collegio initium dedit, mentionem saepe 
fecit POLANCUS, Chron., II, lii, 112, 329, 33o, 623, 624; III, 3i2, 349; V, 
423; VI, 568, 569. Ad rem vero nostram spectant quae t. VI, pag. 649, idera 
auctor inter aliadicit: «Et quia D. Rodericus de Duegnas ad quasdam con- 
cicmes Societatem obligaverat, singulis annis in quodam monasterio con- 
versarum habendas, reditus ab illo assignati non admittendi videbantur, 
donec ex contractu talem obligationem removeret.» De hoc nihil reperimus 
apud Valdivia, Colegios de Castilla, cap. V, Colegio de Medina del Campo. 
Moifuii. Igiiat.— Skkies IV, tom. I. 19 



a90 MONUMSNTA IGKATEANA 

Nao somente n^isto, mas em outras cousas muitas mostraua 
o grande zello, que nosso Senhor le deu do bem comum. Dizia 
elle muitas vezes: «Cierto, sy yo viesse que vno, quees recebido 
en la CompaAia para coadiutor temporal, tiene talento para, stu- 
diando, pod^r hazer fructo en las ^nimas, que yo haria mucho 
escrupulo de no hazelle estudiar». E assy fez estudar a alguns, 
como forao Emerio '*, do qual N. P. mesmo me contou que, 
sendo recebido por lauandeyro da roupa, dipois de seruir algum 
tempo n'ste ^ officio, o fez ouuir latim, por sentir que tinha ta- 
lento pera poder pr6gar: e assy foy depois, e he agora, hum dos 
f pregadores de Italia, e que tem n'eUa feito muito fruito: e Dru- 

^ siano, o qual, sendo da mesma maneira, he agora reytor do col- 

f legio de [sic] posto que d^este me n§Lo affirmo se o mandou 

I estudar N. P., se o P. Laines. 

I 277. 3.® El sacerdote tudesco, que esti en Viena, y assy el 

k otro que es ya v^nido k Roma, que ambos piden ser recebidosen 

r el collegio germ4nico, el Padre no quiere recebillos en 61, por- 

^r' que los otros tudescos no hagan de alguno dellos cabega, presu- 

f, puesta la difficuldad que ay en gouernallos agora, que no tienen 

ninguno de que puedan hazer cabefa. 

Y en esta materia de preservar ^ siempre el cuerpo vniuer- 

sal, aunque sea con desc6modo de los particulares, es el Padre 

muy solicito; y assy suele, como alguno ay que haze algun dafio 

r & otro en casa nuestra, despedirlo con mucha priesla & las vezes, 

'i i y a las uezes lo ha hecho de noche. 

|;" Suele muchas uezes dezir el Padre en casos slmiles, y en 

^ otros, donde alguno no se porta bien en la Compaflia, no se atre- 

f ueria estar debaxo de vn techo con 61 aquella noche. 



278. El Padre resolutamente quiere que, quando vieneni 



b tempo en este tns. -« In ms. primum scriptum ssi peraeuerar; i^ 
postea, sed perperam, emendatum est, perseuar. 

^ Emerius sive Hemerius de Bonis, de quo agit Patrignani, Menolo- 
gio, die 10 ApriHs. Ab Ignatio in Societatem admiMus anno 1550, obiit 
anno 1595. 



Memorialb P. CoNSALTn DB S. Ignatio 391 

Uamar A vno para acodir & qoien mtiere, toqoe el portero 6 sa- 
-crist&n, como arriba esti dicho, y uengan todos los confessores, 
etiam el ministro etc. Esto determiti6 el Padre despute de se 
auer hecho la consulta, A la qual parecia otra cosa; j desto manda 
se haga regla. 

A II ddmismo. 

279. i,^ El Padre me ha dado capellos por ser descuidado; 
y ha mandado que, quando no estuniere en c&mara, 6 en cozina, 
despensa y refitorio, que auise el portero ad6nde estoy. 

Acordarme he de qu4ntas uezes por descuydo me di6 el Pa^ 
dre capelos, y especialmente despute que soy ministro. 

A 12 delmismo. 

280. I.* El abad Martinengo quiere hazer los exercicios 
despues que los ha hecho su sobrino Lorenpo, al qual se los di6 
Vitoria, instruido siempre del Padre. Informarme he de Vitoria. 

Acordarme he de la plitica que con 61 tuuo el Padre, y quinta 
fiierQa hizo que no tuuiesse ningun criado consiguo, siendo la 
persona que es; y assy se lo persuadi6. 

«El abad Martinengo» 

Era o abade Martinengo ■* tio do P. Louren^o Magio, pessoa 
nobre, natural de Bressa. Tinha de renda alguns mil cruzados; 
f6ra yA a Alemanha por nuncio do summo pontifice ■*, e ao pre- 
sente era na corte do papa presidente dos clerigos de camara. 
Quis fazer os exercicios em Roma. E posto que era pessoa tam 
notauel, nao consentio nosso Padre que n'elles o seruisse nenhum 
criado seu, senao Lourengo Magio seu sobrinho, o qual o podia 
fazer como qualquer yrmao da Companhia, por estar y4 n'este 
tempo *® resoluto pera entrar n'ella. Ordenou N. P. que eu Ihe 
desse os exercicios, e que pera isso fosse cada dia a S. Io5o e 



«^ Vide fluper, n. 274, et paulo post, n. 3o2. 

w Ab anno 1550 ad 1554- Cf. PiBPBR, Dte pdfi^ilichen CegaUn und 
Nuntien in Deutschtand, Frankreich und Spanien. I. Theit,, pag. 66, 122 
annot. 3, l34. 

«« Anno scilicet 1555. POLANCUS, Chron., V, 44, 



a 



2f^ MONUMENTA IgNATIANA 

Paulo, onde estaua recolhido, o que fiz, tratando primeyro coro 

l^ o Padre muy miudamente todos os pontos.que Ihe auia-de prati- 

\\ car, e modos por onde o auia-de leuar; e por esta occasi§o pre- 

guntey n^estes dias ao Padre e elle me disse muitas cousas acerca 

dos exercicios, das quais algumas vSo adiante apontadas. 

A 13 del mismo. 

281. I.® Un cardenal embi6 d N. P. 4 pedir que hiziesse 
venir vno k Roma con grande instancia etc. El Padre le respon- 
di6 buenas palabras, como suele, mas que no podria hazer nin- 
guna cosa sin el protector •', que auia entendido en este nego- 
cio. El criado se fu6 muy contento. Y el Padre di6 esta respues- 
ta, porque tenian por probable poder hazer capaz al protector; y 

^ assy no fu6 menester dalle razones; antes, comenpando Polanco 

^' 4 quererselas dar, 41 no quiso oyrlas, diziendo que el haria capaz 

k Monte Pulchano ••, que era el cardenal sobredicho. 

Suele N. P. (y ansy lo dixo platicando despuds en este nego- 
cio), quando le piden alguna cosa, luego dar en el punto silaha 
de conceder 6 no; y sy no lo ha de conceder, prepararse en 
quanto el otro habla, para darle tales j>alabras, y guiar la cosa 
de manera, que el otro vaya satis[f]echo. Vno de los modos es re- 
metiendo el negocio k otro: otro modo es poniendo todas lasdif- 
ficuldades que ay en aquel negocio, y c6mo no lo puede hazer; 
y vniuersalmente suele dar tan buenas palabras y mostrar tanto 
amor, que todos los que despide, con la negatiua van contentos; 
y todas las cosas que dize van fundadas en raz6n, de modo que 
el otro se haze capaz. Y ansy acaesce muchas vezes venir vno 
k pedir vna cosa con mucha instancia para otro, y salir tan per- 
suadido del Padre, que no solamente queda contento con la ne- 
gatiua, mas se haze procurador contra el otro. 

282. 2.® Dixo m4s el Padre: que en este negocio, aunqueel 
protector no se hiziera capaz, y otros muchos cardenales insta- 
ran, nunca le pudieran d 61 flectar. 






'h^ 






^ ^"^ Erat hic Rodulphus Pius Carpensis, Societatis protector. 

l ^ Joannes Riccius a Monte Politiano. 

\ 



\ 



Memorialb P. Consalvii ds S. Ignatio 293 

Suele N. P. ser tan constante en todas las cosas que em- 
prende, que haze espantar & todos. Las causas que desto me 
occurren, la primera es: porque considera mucho las cosas antes 
que las detrimine. La 2.*, porque haze sobre ello mucha ora- 
ci6n, y tiene lumbre de Dios. La 3.*, porque ninguna cosa, que 
toque A particulares, haze sin oyr los pareceres de aquellos que 
entenden en ello, los quales pide en las m&s cosas, si no es en 
algunas, en las quales tiene plena cognici6n. 

Suele tambidn remitirse muchas vezes en otras en que no la 
tiene, dando algunos vniuersales **, como dizendo: N'esta raate- 
ria pode auer esta difficuldade; deue-se de considerar isto etc. 
csy no es en algunasw • 

283. Especialmente em cousa de despidir alguem da Com- 
panhia, em o qual negoceo se auia N. P. d'esta maneira. Ouuia 
as culpas de quem Ih'as referia, ou por rezao de seu officio, ou 
por outra via; e dipois de estar muy bem informado, e com toda 
a certeza, depois de muita oragao e considera^ao, se sentia na 
diuina presenga conuir que a tal pessoa se despidisse da Com- 
panhia, fazia-o logo despedir. E assy n5o me lembra que em ca- 
sos assy particulares fizesse N. P. consulta, em que propusesse: 
foam fez isto e isto: pregunta-se se se deue despidir por isso da 
Companhia; exceitos alguns, que, por terem cousas publicas e 
difficuldades particulares, queria N. P. que se posesse em iuizo 
sua causa, e que se desse senten^a por alguns Padres deputados 
pera isso; como entre outros foy hum alemam, o qual, sendo 
estudante da Companhia em Viena d' Austria, veyo a cair em tal 
illusao, que dizia auer-lhe nosso Senhor communicado o spirito 
de S. Paulo; e sendo em tudo o mays muito sesudo e abil, s6 
d'este pessimo principio o trazia o demonio a toda a desobedien- 
cia; porque dizia elle, que a autoridade que a Companhia tinha 
pera Ihe elle auer de obedecer, era diriuada do papa como de 
succesor de S. Pedro;'e pois que S. Paulo, cuio spirito elle 
tinba, nao fora menor que S. Pedro, n5o ficaua elle obrigado a 
obedecer d Companhia. Este homem acabou seu curso em Viena 



d In margine: id est, pontos vniuersais. 



294 MONUM£NTA IGRATIANA 

muito quietamente, sem nunca descubrir cousa nenhuma, e no 
fim d^elle acudio com ysto. Mandou-o seu superior a Roma a 
N. P. depois que \& o achou sem remedio; o qual, polla cousaser 
d'esta qualidade, nos mandou aiuntar 6 professos, que o ouuis- 
semos de uagar, e iulgassemos de sua causa. Lembra-me que nos 
aiuntamos todos; e come^ando a inquirir d'elle, fallou muy quie* 
tamente em muito bom latim, e com todo assento do mundo, di- 
•zendo que n'aquillo n3o ^uia que fazer, senio que Deos Ihe dera 
o spirito de S. Pauk>, e que o podia muito bem fazer; e que elle 
sabia certo que o tinha. Nem bast&rSo rezdes e argumentos que 
Ihe punhamos, porque a todos daua esta mesma reposta muy se 
gura e modestamente: e em todas as mais materias falaua e ar- 
gumentaua muito bem. Quando isto vio N. P., o despidio logo 
por senten^a de todos. 

A 14 del mismo. 

284. i.^ A Fabio, que vn poco habld & sus hermanos cotno 
pera inquietaUos, no consintire m&s hablar & ellos, sin que se 
confiesse aqui en casa. 

Era este homem yrmao de Petronio e dos outros tres mo^os 
naturais de Pesaro, que aui&o entrado na Companhia, como 
acyma fica dito. 

285. 2.** Vno fue oy al Padre 6 pedir licencia pera yrse de 
la Compaflia, dando por causa que el Padre le auia dicho que no 
era pera ella. El Padre respondid: Yo me acuerdo que os dixe, 
que sy no queriades obedecer, que no ^rades para la Compadia; 
y agora os digo lo mismo, y yos * & confessar luego, y despufe 
hablad con Polanco. Esto era & vna hora de nodie: despu6s, sa- 
biendo el Padre, de Poktnco, que no le auia podido responder por 
estar occupado, mand6 luego que le hablasse. Bolui6 Polanco, 
diziendo que resolutamente aquel se querya yr; ny auian bastado 
razones. El Padre consult6 vn poco el modo que queria tener,y 
ansy le haze llamar, aunque estaua ya acostado como todos k» 



c y yos, id est: 6 idos. 



M£MORIALS P. CONSALvn D^ S. IGNATIO 295 

m&3 de casa, y se poso en iuizio contradictorio con 61. Y porque 
el Padre auia dicho que tuuiessemos patientia, y porque 61 es- 
taua muy obstinado, yo pense que la cosa durasse toda la no* 
che. Al fin el Padre le persuadi6 que se confessasse luego ally 
en su capilla; y assy, leuant4ndose el confessor, estuuimos es- 
perando en quanto le confessaua, para el Padre tomar & con* 
trastar con 61, sy no venia reduzido, de lo qual yo no tenia nin- 
guna esperan^a; mas 61 vino A hincarse de rodillas y pedir per- 
d6n. El Padre le pregunt6 qu6 penitentia queria hazer: 61 dixo 
que la que quisiesse su reuerencia. La penitentia que serd, que 
no seiys m^ tentado, dixo el Padre (y ansy lo prometimos todos 
en su nombre y 61 tambien): yo har6 penitencia por uos todas las 
uezes que tuuiere mal de est6mago. 

Acordarme he de la grande charidad que mostr6 el Padre en 
los particulares deste negocio. 

286, 3.*^ Luis *', pues es tan necessario poner la botica, 
puede quedar, con tanto que le hablen i 61, de modo que 61 lo 
pida y lo desee. 

El Padre es muy enemigo de que, habUndole vna vez en vna 
cosa, le hablen despu6s por el contrario. 

4.® El Padre se determin6 que yo diesse los exercicios al 
abad Martinengo en S. luan y Paulo. 

A 15 del mismo. 

287. Acordarme he de lo que me cont6 el Padre de quando 
la Compania andaua por confirmarse, y el cardenal Ginuchi ^ 

f Sic; est autem Ghinucci (Hieronymus). 



^^ Ludovicus, quidam lusitanus phannacopola. aHoc anno [1555] sola- 
rium conjunctae domus, quam Turrim Rosciam vocant, [emptum est] et 
ad infirmos curandos aHquot cubicula confecta fuernnt; oflficina etiam phar- 
macopolae in usun aegnHantium inttructa est, D. [Balthasare] Torrensi, 
gui medicus erat, tollicite haec praesidia iiifixax>rum curante; et primus 
pharmacopolae officio functus fuit Ludovicus quidam lusitanus, hujus ar- 
tis peritus, qui cum Bemardo Japonensi Romam venerat.» Polancus, 
ChroH., V, 22. 



296 MONUMKNTA IgNATIANA 



"'"'''•«liif^^ 



contradizia aun despues de la concessi6n del papa, y vno obispo, 
flayre dominico, reboluia todo esto, el qual despues fu6 muy 
attribulado de muchas tribulaciones, y aun dizen que agitado in- 
teriormente; y en fin, despues que el Padre vuo las buUas, se fiie 
A dar gracias al Ginuchi de vn conseyo que le auia dado, el qual 
daua por estoruar la cosa; mas tomdndolo el Padre, mutatis mu- 
tandis, alcan^d lo que queria. 

288. 2.^ El P. Polanco hizo dezir al Padre por don Die- 
go ^^, que Cincinato ®*, que estd para yr presto al coUegio, dc?- 
uria de yr oy, para dar lugar d vn nouicio que es uenido. El Pa- 
dre le mand6 vn buen capello, diziendo qudn poca consideradon 
tenia en las cosas; y que no se auia de hazer nada precipitada- 
mente, segiin venia la occasi6n, syno que era menester pensar 
aquello muy bien y platicallo. 

«segiin venia la occasi6n» 
Como em todas as cousas se regia N. P. poUa rezao, era 
muy contrayro a fazer as cousas, ou por humano affecto, ou por 
se offerecer oportunidade de occasides. 

A 16 del mismo. 

289. I .• Estando el Padre hablando comiguo, yo, pensando 
que entendia el prop6sito, hable deUo, y el Padre me repreben- 
di6. Acordarme he de qudntas vezes el Padre me ha enseflado, 
con diuersos modos, de no hablar precipitadamente, syno que 
nunca deuo de dezir palabras sin que primero la[s] aya pensado. 

290. 2.^ Los tres muchachos de Ferrara vayan maflana i 
comer al coUegio, porque el abbad come alli; y d los otros dos 
que quedan se les puede dezir que yrin otro dia, porque no se 
desconsuelen. 

Suele N. P. tener grande cuenta con no offender dninguno; 
y este cuydado Uega & todas las cosas, hasta [k] estos que son 
Tiouicios de la i ,» probaci6n; y assy se puede dezir del Padre, que 

^ Didacus de Eguia. 

^* Cincinnatus, Petronii frater. De his prius saepissime dictum est. 



M£MORlALE P. CONSALVn Dfi S. IGNATIO 297 

€S el mis cort6s y comedido hombre, quanto A lo natural avn, 
de quantos etc. 

Vltimo del mismo. 

291. I.* Hablando yo de los del coUegio germdnico, que se 
declarauan por theatinos, diziendo: yo soy theatino y tii no lo 
eres, el Padre me dio vn grande capello, porque ellos no habla- 
uan por theatino, diziendo que me tenia notado que exageraua 
mucho las cosas; que era aquello malo para referir, porque per- 
dia el credito; y que esto no lo dezla burlando; que con tanto me 
podia yr. 

Acordarme he de qu^n poca impressi6n esto hizo en my; y la 
causa, segun me parece, es la misma que haze no sintir el mal de 
hablar de priessa. Todauia, discurriendo los males que de aquy 
se siguen, parece que me viene deseo de me enmendar dello. 
«en hablar de priessa» 

Pera que eu fallasse de uagar buscou N. P. muitos remedios 
e me deu muitos auisos. Lembra-me que me entregou a loao 
Cors ^*, mandando-lhe que me desse as penitencias que Ihe pa- 
recessem; o qual, al6m d'outras, me fez yr dizer a culpa, e co- 
mer na picola oyto dias. Mas uendo o P. Ignacio que nem com 
tudo isso me emendaua, me chamou hum dia, e me disse que me 
tinha applicado muitos remedios pera que falasse de vagar, e que 
pois nenhum aproueitaua, que deuia de ser esquecimento; que, 
pera me n5o esquecer, Ihe parecia bem que trouxesse atadps 
huns cascaueys nas orelhas, pera com o som que elles fizessem, 
quando eu falasse, me lembrasse de o fazer de vagar. Nao foy 
isto por entSo mays que huma amea^a, a qual, por ser propor- 
cionada & culpa, creo que me aproueitou hum pouco; e tenho 
pera mim que, se nao me viera pouco depois pera Portugal, que 
nao escapara de todo aos cascaueis. 

Algunas cosas desde el i6 hasta la fin del mismo. 
292. I.® El Padre me mand6 dezir A Bobadilla que seria 



De hoc viro rursus fiet sermo infra, n. 327. 



298 MONUMENTA IGNATIANA 

menester que estuuiessen otros dos m&s en su c&tnara con el, la 
qual es muy chiquita, y que le boluiesse con la respuesta de lo 
que 61 respondia; y el respondi6 que era muy contento. 

«en su c&mara» 
Pousaua o P. Bobadilha em hum cubiculo notauelmente pe- 
queno; e, por causas de suas indesposi^des e necessidade, falaua 
em ter outro gazalhado mayor. Soube-o N. P.; e, pera exercicio 
de sua obediencia e mortifica^ao, Ihe mandou por mym « dizer a 
que aquy conto. 

A 19 del mismo. 

293. 1.** Sabiendo el Padre que auia floxedad en los con- 
fessores **, me mand6 le[s] diesse por escrito la regla sobre ello y 
la publicaci6n della. 

294. 2.® El Padre habl6 con Loarte y qued6 muy satisfe- 
cho d61; porque, d^ndole capellos muy grandes y para mucha 
humillalle y confundille, conoci6 en 61 su virtud; y dixome k my 
que no le obligasse 4 confessar italianos, pues dizia que no los 
podia entender: y que auia hombres que eran escrupulosos en vna 
cosa, y otros en otra, como yo no lo era en el hablar de priessa. 

295. Dizia N. P. muytas uezes, que a Compaiihia deoia 
sempre ter especial cuydado em mortificar nobres e letrados; 
porque, se estes fossem finos, fariao grande serui^o a Deos, e se 
nao fossem tais, fariao muyto mal. Isto, que muitas uezes dizia, 
Ihe uia exercitar algumas efficasmente, Quando o P. Nadal, aca- 
bada sua primeira uisita^So, tomou pera Roma no anno de 54t 
leuou consiguo o P. Loarte, espanhol de napao, sacerdote, botn 
pr6gador, e doutor, que 16ra alguns annos thecdogia em Espa- 
nha, hum dos mays deuotos discipolos do P. Auyla, muito dado 
k ora^So e cousas spirituais. Chegou a Roma sendoeu yd minis- 
tro: entregou-m'o N. P. e encomendou-me que o mortificasse 
muito, o que de nenhum outro nie disse, entrando no tempo que 
eu fuy ministro poUo menos mays de cento. E segundo o mesmo 

s myn ms. — h /n margine: scilicet, em acudir A portaria quando 
tangessem pera algum enfermo perigoso, como fica dito. 



Memosiale P. CoMSArvn M S» Igkatio 399 

P. Inacio xnc contou, pera que ellc me tiuesse credito, e se ayu- 
dasse bem das penitencias e amocstafSes que Ihe desse, disse- 
Ihe de mim muitos bens, louuando-mc e encarecendo-lhe que o 
podia muito ajoidar nas cousas do spirito. Tomey-o eu a meu 
cai^o^ e usey com elle de todo rigor possiuel, exercitando-o or- 
dinariamente por pessoas de quem se mais podesse sentir. Es- 
pecialmoite me lembra que fizemos entSo mestre de tons a hum 
noui^o attribulado, e que d'ahj a, pooco tcmpo despidimos, o qual 
tinha d'elle particular cuydado, e o mandaua feizer os tons; e di- 
pois de subido no pulpito fazia-o decer e que prigasse de ioelhos^ 
que beijasse o chio e os pees aoe que cstauao presentes, que 
dissesse hora de huma, hora de outra maneyra, fazendo-o muitas 
uezes desdizer do que tinha dito, e usando de tantas inuengOes, 
que, sem se saber dar a conselho, o fazia chorar como hum me- 
nino; e dizendo-lhe huma uez se queria yr correr com elle as 
esta^des, respondeo: No es menester, pues vos ac^ me diis cada 
dia indulgcncia plenaria. 

Eu fallaua-lhe a meude da mortificapSo propria, da abnega- 
9^0 da vontade, da indifferencia grande e obediencia cega, que 
na Companliia se buscaua; e usaua muitas uezes com elle d'esta 
frase, que ent^o era corrente: «Es menester venir al punto». E 
hum dia, estando ambos n'isto, me preguntou que queria aquillo 
dizer. Expliquei-lh'o eu por esta semelhan^a: Se hum bomem se 
atar por huma corda, e se pendurar de huma escapola, de ma- 
neira qoe fique ainda com os pecs no chSo, nio se poderi iulgar 
se he a corda forte e bastante pera o soster; mas se Ihe tirarem 
a terra debaxo e elle ficar em vSo, cntdo se podem bem experi- 
mentar as forgas da corda; porque sc ella n3o quebra, sinal he 
que he forte e que p6de bem sofier qualquer pezo. Assi N. P. Ig- 
nacio e a Companhia em quanto hum homem, posto que este y4 
bem alado, n^o tem tirado e cauado debaxo de sy toda a terra» 
em que punha os pees da affey^So e em que podia d^algum modo 
estribar, nao o tem por de todo seguro; mas, se depois de feito 
isto e de elle ficar em v^o, a corda tem forte, emtam iulga que o 
tal tem uindo «al puntoj), e he homem de quem se p6de confiar 
qualquer pezo. Forao estas palauras ditas tam de sizo, c com tal 



3oo MONUMBNTA JGNATIANA 

efficacia, que as nao p6de elle ouuir sem lagrymas, dizendo: 
coytado de mym, que tengo de ser ahorcado! 

Derao^lhe estes exercieios tanto em que entender, que se 
queyxaua que, tendo f6ra muitas consola^Ses naora^ao, nao sen- 
tira depois de entrado em casa nenhuma: e foy necessario falar 
N. P. de proposito com elle de cousas spirituaes, costumando-o 
tam raramente, que me disse dipois que auia muitos annos que 
nao falara spiritualmente senao entao com Loarte. 

296. Veyo pasmado do P. Inacio, e summamente consolado 
e animado pera os trabalhos que tinha entre maos; e pergun- 
tando-lhe eu que Ihe parecia do Padre, respondeo: El P. Inacio 
es una fuente de 6leo. E que Ihe parecia de mym, respondeo: 
V. R. es todo vinagre. 

Tudo o que eu passaua com elle contaua cada dia particular- 
mente a N. P., e tudo fazia por ordem sua; e especialmente me 
lembra que, quando Ihe contey esta reposta do oleo e uinagre, 
que Ihe fez grande festa, e a contaua depois a alguns Padres 
com mostras de grande contentamento. 

Emfim, deseiaua tanto exercitar este doutor em todas as ex- 
periencias da Companhia, que, mandando perigrinar os Padres 
Polanco e dom Diego de Gusmam, porque nosso Sehhor desse 
saude ao papa Marcello, de quem esperaua muito na reformagao 
da igreya, e pedindo-lhe eu n'esta occassiao huma perigrina^ao 
a Loreto, fuy-me ao doutor e perguntey-lhe se queria perigri- 
nar comigo, que pediria licenga pera yrmos ambos. Respondeo, 
que comigo sy. Cuydando que nao era possiuel deixar-me o Pa- 
dre yr (tratauao n'este tempo os medicos de me mandar curar 
aos banhos de Biteruo), tomey outra uez ao Padre; e como Ihe 
disse que Loarte querya yr comigo a Loreto, se a S. R. pare- 
cesse, folgou muito com isso, e assy fomos ambos de dous aquel- 
le caminho, em o qual o P. Loarte padeceo muyto trabalho, por 
.ser pouco costumado a isto e de poucas for^as corporais; e pouco 
depois o fez N. P. reytor do coUegio de Genoua '*, sendo pri- 
raeyro algum tempo sotoministro em Roma. 

^^ Anno 1555. Vide hujus viri litteras ad Ignatium, quibus explicat quid 
in mediis fluctibus, Genuam navigans, senserit, Epist, Mixtae, V, 17. 



Memorialb P. Consalvii.de S. Ignatio 3oi 

A 20 del mismo. 

297. I.® La persona N. **, que & los quatorze se auia ten- 
tadOy se torn6 A tentar y habl6 oy d N. P.; y despues de mucha 
pldtica, pedia yr d Loreto. El Padre le dixo qu6 queria el de Lo- 
reto? si queria el m6rito de la perigrinaci6n, que 61 queria yr 
all^ por el (estaua el Padre ya de antes determinado de yr 4 Lo- 
reto esta pascua), y le queria dar todo su m6rito; y con esto lo 
content6 y quiet6, y hizo con 61 que diesse vn escrito, en que 
norobrasse los que le pareciesse por iuezes, y que estuuiesse por 
su sentencia. Esto se hizo; y despu6s de dichas tres missas, nos 
iuntamos seis professos, y todos dixeron que no era obligado k 
soccorrer & sus hermanas y madre, que es lo que A 61 le enga- 
fiaua; y ansy el qued6 quieto y consolado. Acordarme he de 
auer la copia de los pareceres de los PP. Frusio y Olaue, que los 
dieron por escrito. 

298. 2.® Hulano en el huerto, auri 7 6 ocho dias, me llam6 
k my y & Botello ®', diziendo grandes quexas del que me auia 
hablado & my de sus cien mil; y todas las quexas eran, porque 
yo poderia pensar, que pensaua el dicho hulano que N. P, que- 
rria qu61 los diesse A Roma; y comen^^ 4 hazer grandes exage- 
rationes, que nunca tal cosa auia pensado, ny auia tenido nin- 
guna occasi6n para ello. 

299. 3.® Nuestro Padre supo c6mo hulano algo tocaua de los 
cien mil, y llam6nos & muchos, y hizonos vna plAtica, y todos 
dixerqn que no auia tal cosa, syno el mismo hulano, que dixo 
auerlo sospechado. Esti escrito esto de Polanco & la larga. 

300. 4.^ El.Padre, sabiendo el mal del papa lulio, hizo por 
61 oraci6n; mas dize que no podia entrar en deuoci6n; y que des- 
pu6s entr6, con muchas razones que busc6 y all6 para ello, id est, 
para le pedir uida etc. 

El Padre parece que en toda cosa se mueue por raz6n, y 

»* Vide n, 285, pag. 294. 
" Michael Botellus. 



3o2 MoNUSfSNTA Ignatxama 

siempre el afecto * y la deuoci6n sigue; y esta regla guarda en 
todas cosas y la da 4 otros; y dize que esta differencia tienen los 
hombres de los otros animales . Y esta es la cosa m&s seAalada, 
6 vna de las m4s, del Padre. 

21. 

301 . El Padre haze siempre cada dia oracion por el papa; y 
agora que est4 enfermo, dos uezes, y sierapre con Ugr^rmas. 

302. Oy 23 es muerto el papa lulio. El Padre manda que 
se diga al abad, mas que no se le persuada nada. El abad se sali6, 
y al Padre le desplugo; porque fuera mucho A honrra de Dios 
auer 61 dexado officio y todo por perseuerar en sus exercicios. 

«El abad sesali6D 
Sayo-se o abbade Martinengo do recolhimento de seus exer- 
cicios pera comprir certas cousas na morte do papa lulio, a que 
por rezao do officio de presidente dos clerigos de camara era 
obrigado. Pesou-lhe a N. P., porque elle estaua quasi deter- 
minado pera a Companhia, porque o quisera ver quebrar com 
seu officio e perseuerar nos exercicios come^ados. Como comprio 
com o a que tinlia obrigagito, tornou a elles. Mas logo como foy 
eleyto Marcello, que era seu especial amigo, e de quem podia es- 
perar que o faria cardeal, se tornou a sayr. Por isto me lembro 
que, rindo depois N. P. comigo algumas uezes, e dixendo-me: 
Padre, que es de vuestro abad? Ihe respondia eu: Padre, dospa- 
pas contra vn abad; dos i>apas contra vn abad £c6mo no le ven- 
cerian etc? Da qual reposta fazia o Padre festa. 

303. Los laycost auiendo personas de fuera, no vayan al 
huerto, syno los edificatiuos, y uestidos etc; y h4gase regla 
deUo. 

«auiendo personas de fuera» 
A gente nobre, que uinha ouuir prega^ao & nosa casa, anda- 
ua se passeando polla horta, que estd no andar da igreia, e mais 
alta que o baxo da casa. Nao queria N. P. que fossem n'este 

i cffec o ms. 



MEMORIALS P. CONSALVU DB S. iGNATto 3o3 

tempo & horta os yrmaos coadiutores, que \& andao &s uezes em 
cal^as e gibio, senao uestidos conuenientemente. 

304. Loarte fu6 & humiliarse al rcfitorio, diziendo sus ten- 
taciones y bezando los pies etc, y esto por orden del Padre. 

Nihil desideratur K 

i.^ de AbrU. 

305. I.® Hablando el Padre comigo de los exercicios del 
abad, me dixo lo quc se aigue: Primeramente, que agora ya no 
valia nada, hablando del rigor con que se dauan los exercicios al 
principio; que entonces ninguno los hazia que no estuuiesse ai- 
gunos dias sin comer (nemine tamen persuadente); y que agora 
esto no se atreueria & consentillo mis de vn dia [4] algun sub- 
iecto rezio, aunque de lo passado no tenla algiin scriipulo. To- 
dos los priraeros Padres hizieron los exercicios exactamente y 
apretados; y el que menos abstinencia hizo estuuo tres dias sin 
comer ni beuer ninguna cosa, excepto Simone, que, por no dexar 
stts estudios y no andar bien sano, no dexd su casa, ny hizo nin- 
guno destos estremos, syno que le daua el Padre las meditacio- 
nes etc. 

Fabro hizo los exercicios en el ar[r]abalde de S. laques, en 
vna casa a mano esquierda, en tiempo que el rio Sena ^ se pas- 
saua con carretas por estar elado. Y aunque el Padre tenia esta 
aduertentia de mirar en los labios ^ sy se pegauan, para conocer 
sy no comia el que se exercitaua, quando examin6 & Fabro hall6 
que ya auia seis dias naturales que no comia ninguna cosa, y 
que dormia en camisa sobre las barras °* que le traxeron para 
' hazer fuego, el qual nunca auia hecho, y que las meditaciones 
hazialas sobre la nieue en vn cortil. Como el Padre esto supo le 
dixo: Yo pienso cierto, que vos no au6ys pecado en esto, antes 
aueys merecido mucho: yo voluer6 antes de vna hora & uos, y os 
direy lo que au6ys de hazer. Y ansy se fu6 el Padre & vna ygle- 
sia cercana & hazer oracidn; y su deseo era que Fabro estuuiesse 

j Sic in tns,; foraitan quia locus relictus est vacuus pro tribus versibus, 
— k Secana ms, — 1 labrios ms, — « borreas v^Zberreas ms. 



304 MONUMBNTA IGNATIA]<^A 

tanto tiempo sin comer, quanto el mismo Padre aufa estado, 
para lo qual le faltaua poco. Mas, aunque esto deseaua, no se 
atreui6 el Padre & consentillo despu6s de hecha oracidn; y assy 
bolui6 & hazelle fuego y de comer. 

306. Maestro Francisco ^®, vltra de su abstinentia grandcj 
porque era en la isla de Paris ° vno de los mayores saltadores, se 
at6 todo el cuerpo y las pyernas con vna cuerda reziamente; y 
ansy atado, sin poderse mouer, hazia las meditaciones. 

<rse at6 todo» 
Parece que na medita^ao se Ihe offereci5o ao pensamento o& 
saltos e festa que auia passado na ilha como cousa de que natu- 
ralmente gostaua: e pera se uencer na rsdz d'esta payx5o, ataua 
os membros, atormentando-os com as ataduras, contrarias & li- 
geyreza e abilidade dos saltos. 

307. Pedro Codacio, d quien tambi^n el Padre di6 los exer- 
cicios, estuuo tres dlas sin comer, aunque era grande comedor 
y regalado, y hombre que en el tiempo de Clemente '' gouer- 
naua d vno que gouernaua al mismo papa Clemente. Este quedd 
bien despuesto, y despu6s, de ay [&] algun tiempo se determind 
para la Compafifa. 

«dispuesto» 
Fiquou disposto; porque, posto que logo entSo n3o entrou na 
Companhia, todauia d'ay Ihe naceo o determinar-se pouco de- 
pois pera ella. 

A 2 del mismo. 

308. I.® EI Padre no queria que ninguno de la Compafiia 
procurasse confessi6n de principe, ny tanpoco se escusasse. 

2.® Le pareceria que el tal confessor nunca en el tiempode 
la confessi6n hablasse al principe en ningunos negocios, aunque 
se podria enformar de los particulares para dar recuerdos al 
principe 4 sus tiempos conuenientes; y assy dixo el Padre, como 



n SciL, in una ex insulis, qtms efficit flumen Sequana, 



•* Franciscus Xaverius. 
»' Clemens VII (1523.1534). 



MfiMORIALB P. CONSALVII DB S. iGNATIO 3o5 

atras vezes auia dicho, que no le aula parecido bien dexar de 
confessar el rey de Portugal •*. 

3.° El Padre mostrd grande deseo que yo no fuesse descui- 
dado diziendo °, y c6mo lo deseo p. 

A 3 del mismo. 

309. I .^ Uno de la Compafiia, que ha tenido vna reuelaci6n, J 
segiin que pensaua, y, no le podiendo reduzir su prep6sito local, 

le inand6 a Roma; la primera cosa que dixo el Padre fu6, que se 
recebesse como h6sped, y no como hombre de la Compaflia; y 
assy, despuds de dar por escrito su reuelaci6n, y ordenados los 
seis que la auiamos de ver, hallamos que, estando en los exerci- 
cios, & la fin dellos le auia venido, antes que se resoluesse para 
la Compafiia, & la qual le deseauan por tener buenas partes. Y 
assy se fu6 luego & seruir en vn hospital 6 meses, despu^s de los 
quales se meti6 en la Compaiiia. Y mand61e el Padre que tam- 
bidn firmasse de su mano c6mo queria estar por la sentencia. Y 
assy el Padre, despu6s de las firmas de todos, en la sentencia 
que se di6, puso tambien la suia con palabras que significauan 
que, aun antes que vuiesse visto la sentencia, le auia parecido 
auer sido aqu61 mal spirito. Quiso Dios que con esto se reduxo 
aquella pobre inima, aunque todauia le quedan difficultades; 
porque quiere creer & la obediencia, y todauia no puede quitar 
k aprensi6n que tiene de la reuelaci6n auer sydo verdadera. El 
Padre mand6 que se le diese la sentencia con toda la cerymo- 
nia, diziendo que el demonio assy se quiere [sic]. 
«Uno de la Compaflia» 

310. Este era hum sacerdote framengo de linguoa francesa. 
O ponto principal de sua reuelaQao erao males de Franga. Quis 
nosso Senhor dar Ihe luz pera conhecer seu engano. Depois, dada 
a sentenga que aqui digo, posto que ao principio teue algumas 
difficuldades, depois reduzido o mandou logo N. P. entrar com 



Id est, al hablar. —p Etiam posset hoc modo interpretari: descui- 
dado, diziendo : \y c6mo lo deseo! 

« Cartas de San Ignacio, 111, 108, 1^3. 

Moifuic. leaAT.-SRBiKtlV, tom. I. 20 



3o6 MONUMENTA IGNATIANA 

os yrmaos, porque at6 entao estiuera por hospede; porque sem- 

k pre N. P. mostrou auersao a prophecias, que nao fossem appro- 

K uadas poUa igreia. Esteue alguns meses en Roma fazendo com 

muyta obediencia e humildade os officios baxos: especialmente 

t me lembra que foy o milhor dispenseyro que em meu tempo 

tiuemos. E satisfez-se N. P. tanto de sua proua, que pouco de- 

pois o mandou a Franga por reytor de hum coUegio, no qual 

officio morreo com muita edifica^So e mostras de uirtude; e eu 

o ui depois no seu mesmo coUegio, com grande edificagao dos de 

dentro e de f6ra, que foy pera mym hum grande^ exemplo de 

quanto Deos fauorece na Companhia os que tem verdadejrra 

obediencia de entendimento. Porque, como eu era ministro e 

sabia a linguoa francesa, N. P. me cometeo a mym o particular 

de todo este negocio; e muitas vezes no dia uisitaua *a este Pa 

dre, e trataua sobre esta materia, e parecia que tocaua com a 

mao quam violenta cousa era pera elle por isto em iuizo de nim- 

^ guem. E assy n^isto se gast^rao alguns dias pera Ihe persuadir 

i- .que o deuia e podia fazer com boa consciencia. 

5 31 1 . 2.^ El Padre iuzga que d personas, de quien se espera 

^; que pueden venir d seguir la via de perfection, avnque pidan los 

1 exercicios, no se le den abiertos. 

fl «abiertos.» 

t% ' Chan^o exercicios abertos, quando o que os toma nao estk de 

|. todo recolhido, e s6mente tem algum tempo pera as meditaQoes, 

^\ saindo todauia a entender em suas occupa^Ses. 

F 312. 3.® En los exercicios no se ha de dar nada por escrito. 

; Iten, no se ha de hablar en religi6n, sin que primero se ayan 

'f. propuesto "J los preceptos y los conseyos in genere, y se ayade- 

y terminado A los conseyos. Y assy dixo el Padre, sabiendo oy de 

y vno que no obseruaua esta regla, que no W sabia dar. 



I 



k 



313. 4.^ Dixo el Padre que queria hazer vn directorio de 



q prepuesto ms. 



k, 



Mehorule P. Consalvu db S. Ignatio 3o7 

<:6mo se auian de dar los exercicios, y que Polanco le pregun- 
tasse las dudas d qualquiera hora, porque en cosas de los exer- 
cicios no le seria necessario pensar mucho i>era responder & 
ellas. 

Este direitorio fez N. P. logo, e eu trouxe hum treslado pera 
esta prouincia. 

A 4 del mismo. 

314. I.® El Padre ha puesto gran diligencia en librar & Mu- 
darra de la inquisici6n, el qual ha sido el mayor contraditor que 
tuuo la Compania al principio, y est^ 2igora huydo de.Roma; con 
todos sus beneficios, que eran muchos, perdidos, y con muchos 
miilares de ducados, que tenia, confiscados por la inquisici6n ®®. 
Lo mismo hizo el Padre con Miguel Nauarro, que tambien la auia 
perseguido ', hasta recebillo en casa, etc. 

315. 2.** El Padre gast6 oy buena parte del dia en entender 
el modo que cada vno tenia en asoluer y dar penitencias, porque 
hasta en esto quiere que aya vniformidad. 

316. 3.® Propusieron al Padre de hazer oraci6n continua por 
la electi6n, y no le pareci6, por no hazer ritos, ny tanpoco que 
todos yuntos dixessen las letanias; mas que las podian dezir diez 
6 doze de aquellos, que quig^ se oluidarian de hazer la oraci6n 
tres uezes, como est4 mandado, con dos sacerdotes; y assy, es- 
tando ya todos dormiendo, la mand6 la otra noche el Padre ha- 
zer, por no se auer comengado aquel dia. El mismo Padre dize 
Jas letanias cada noche con Joan Corso por este effecto. 

317. '4,° Ei que tenia la tentacidn, de quien se ha hablado •, 
torn6 otra vez d tentarse para yrse d.otra.religi6n. El Padre le 



^ Videatur epistola, in qua Franciscus Mudarra,.lo Septembris 1555, 
gratias Ignatio agit ob accepta beneflcia, i]]umque liortatur ut suam causam 
tueri pergat. Epist, Mixtae, IV, 843. 

* Episi.Mixiae, 1,11. 

« Supra, nn. 285, 297, 



^ 5o6 MONUMBNTA lONATlAMA 

I • 

habld tanto, hasta que vino en esto: que esta cosa tornasse i de* 
xar en los mismos que auia dexado lo primero, requiri^ndoks 
que, si iusgassen conuenirle la Compaflia, todas las uezes que H 
se tentasse le diessen cada dia vna disciplina hasta que se quie- 
tasse; y si d S. Francisco le mandassen, diessen el mismo re- 
cuerdo al guardidn. Hizose este iuizio, y qued6 en la Compa- 
fiia. Y el Padre auia dexado su voto en los iuezes. 

318. 5.® En la yglesia, aunque es sede vacante, puede auer 
tapiceria; raas nunca el Padre quiere que aya plata. 

I Auia duuida, particularmente n^este tempo de sede vacaate; 
porque, como entao estd a terra sem cabe^a, costumaua n'eUe 
auer mays roubos e soltura. 

319. 6.^ Mandaron oy vna limosna al coUegio y no la quiso 
tomar. El Padre ha respondido que, quando la persona que hi- 
ziesse limosna no tuuiesse hijos ny otro inte[r6s] en el collegio» 
Hcito era tomarla; mas que no seria de parecer que se tomassen 
limosnas pequeflas, por no perder este nombre, y consenaarse 
el cr6dito, 

320. 7. Quando vna persona ynteresada dexasse vn legado 
para el coUegio, pu6delo tomar. 

32 1 . Acordarme he de c6mo sabiendo el Padre por el P. Na- 
^j dal, quando vino, la contradici6n de los Exerdcios en Espada, y 

c6mo Ara6s auia hecho emendar los libros conforme al espaflol, 
f; el Padre lo sinti6 mucho, condenando mucho & Ara6s por auerio 



ih- 



Vi 



k 



f" 



hecho, pues los de latin auian sydo approuados por el papa; y 
dixo que nunca los defenderia, syno que la yglesia los defien- 
diesse de los contraditores. 

«la contradiction» 

322. Em huma regra, das que N. P. ayuntou aos Exercicios, 

pos o P. Frusio, quando os tresladou do espanhol em latim, 

huma palaura, que deu occasiao de cuydarem em Castella que 

N. P. seguia a opiniSo de Caterino acerca da predistinacjao; e 



Mbhorials P. CoNSiiLvn db S. Ignatio 3o9 

<^omo quer que esta opiniao foy muy mal recebida em Espanha, 
-assy o era tambem aquella regra. O P. Araoz, por euitar esta 
calamnia e contradifSo, mostrou o espanhol, e fez emendar por 
eile o latim; o que N. P. sintio muito, pollo grande credito que 
<]ueria se desse a s€ apostolica e &s cousas por ella aprouadas '. 

Comiahuma uez, com N. P., Pero de Sarate *, homem muy 
deuoto, zeloso da honrra de Deos, o qual entao andaua em 
grande requirimento com o papa, emperador, e el rey de Cas- 
tella, pera que ordenassem hum conuento no Santo Sepulchro de 
lerusalem ', e solicitaua isto com grande diligencia; e uindo a 
pratica A columna, a que X.® N. S. foy agoutado, huma metade da 
qual estA em Roma e a outra em lerusalem, disse Pero de Sarate 
-que Ihe parecia que esta columna de Roma nao era a metade da 
coluna verdadeyra, porque elle vira a que estaua en lerusalem, 
e que a outra era mays delgada e d'outra feygao que a de Roma. 
Nosso Padre Ihe respondeo muy ponderadamente d'esta mane^rra; 
Por cyerto que yo be visto & vna y otra, y que no me atreuere 
^ iuzgar se ay differencia entrellas; y sy la vuiesse, antes ternia 
esta de Roma por verdadera, que la yglesia tiene approuada, que 
la otra de lerusalem, que est& all& entre los turcos. 

E este modo de sentir tinha N. P. 

323. 8. Oy dixo el Padre que Loarte fuese ministro y so- 
toministro hasta despu^s de pascua, para yr & G6noua 4 tener el 
-cargo. 

A 5 del mismo. 

324. I .° Oy supe c6mo el P. Frusio, siendo cocinero ', truxo 
mucho tiempo la carne del hombro toda deshollada, sin nunca 



coco ms,; ab iialico verbo cuoco, hispanice cocinero. 



* De his videatur Polancus, Chran., UI, 336; IV, 416, 473. 

*• Petrus de Zarate, Sancti Sepulcri eques, Societatis valde amicus, ad 
•<|uem plures exstant sanctt Ignatii epistolae. 

* POLANCUS, Chron., IV, 172; Cartas de San Ignacio, IV, i36, 350, 
353, 451 ; Bpist. Mixtae, IV, 457, 458. 



3lO MONUMENTA IGNATIANA 

lo dezir; y la causa era, el traer del agua y otras cosas, con Ah~ 
tonio Ri6n, al hombro en vn palo. 

6 dia. 

325. I.® De la affecidn del Padre & la miisica y c6mo teme 
theatino ^ por el cantar. 

326. 2.® De lo que el Padre dixo oy de hazer oraci6n, para 
que, siendo igual seruicio de Dios, no saliesse papa quien mu- 
tasse lo de la Compaftia, por auer algunos papables de que se 
teme la mutarfan. 

327. 3.** Jo^n Cors pide que todos por esta intenci6n Uoren 
tres vezes en la oraci6n al dia; y faltando, no coman syno pan. 

Era loSo Cors ^ natural de Catalunha, yrmao de rara simpli- 
cidade e humildade, tal que, falando de outros N. P., dizia al- 
gumas vezes: «se elle nunca contradixesse a nimguem, como faz 
loao Cors». Seruia de ter cuydado do cubiculo do Padre, e pera 
isso moraua no outro pegado, no qual estaua todo o dia; e pera 
gastar bem o tempoque Ihe cre[s]cia de sua orapao, e officio diui- 
no que rezaua, aprendeo a fazer escarpins e cal^as de agulha, nas 
quaes de contino trabalhaua. Lembra-me que huma uez Ihe disse 
N. P.: Dai hum capello por isto a Martinho onde quer que o 
achardes, e seia com colera. Preguntando depois ao mesmo Mar- 
tinho se lh'o dera com colera, e respondendo que n3o, chamou 
o Padre a loao Cors, e disse-lhe: NSo uos disse que desseis a 
Martinho o capello com colera? como o nao fizestes assy? Res- 
pondeo elle: Padre, eu nao tenho colera nenhuma. Disse o Pa- 



^ Joannes Petrus Carafia, cardinalis, deinde Paulus IV. Timebat vero 
Ignatius ne vellet pontifex chorum in Societatem inducere. Cf. Epistolat 
P... Nadal, II, 40. 

^ Hujus viri, qui tribus praepositis generalibus, Ignatio, Lainio et Bor- 
giae, fuit cubiculi adjutor, facta est mentio supra, n. 292. Tum hic, tum 
Martinus Zomoza, qui statim recurrit, meritis laudibus ab scriptoribus no- 
stris celebrantur. Cf. SACCmNUS, Historia Societatisjesu, P. III, lib. VIII, 
n. 3-4. De Zomoza praeterea videantur Bpist, Mixtae, II, 728, et auctores 
ibi laudati. 



Mbmoriale.P. Consalvii db S. Ignatio 3ii 

dre: Como nao tendes colera? Toda, disse elle, a vomitey no 
mar quando vym de Barcelona. Da qual reposta se satisfez 
N. P. muyto, sabendo sua chaneza e simplicidade grande. 

328. El Padre llam6 coram * sacristano dos Padres, y presu- 
poniendo la culpa, les di6 terrible capello, y los hech6, y dixo 
que lo dizia con dolor de su Snima. 

«y presuponiendo la» 

Posto que pera dar penitencias ordinarias, como sao picolas 
e outras semelhantes, fosse N. P. muito liberal, nem esperasse 
que pera as taes precedesse culpa, todavia (como yd se disse) 
pera reprender a hum e o auisar da falta costumaua sempre de- 
clarar-lh'a primeyro, e fazer tam capaz ao culpado, que elle per 
sy tomasse a penitencia. Por isso notey n^este lugar quanto es- 
timaua a falta d'estes Padres, que fora, n^o acudirem bem a 
ouuir as confiss5es, pois que sem mays prepara^ao Ihes deu o 
capello como aquy digo. 

10. 

329. I. Del modo de ayuntar confessores sin escusa, y so- 
brestante, y flamencos, y Bobadilla. 

«Del raodo de ayuntar» 
Pera que nenhum Padre tiuesse escusa de yr confessar n'este 
tempo, que era somana santa, daua o Padre por meyo yrem pri- 
meyro os PP. Bobadilha e Olaue, que era sobrestante do coUe- 
gio, e os framengos, que por nao entenderem a linguoa vulgar 
podiam ter mays difficuldade. 

14. 

330. De los dos pera el papa quiere el Padre optimos super 
omnes; mas higasse electi6n, no para contentar al papa, mas 
para contentar algunos de la Compaftia. 

«De los iiosw 
Como Marcello foy eleyto, indo-o N. P. visitar, Ihe disse (sem 



" coran ms. 



3l2 MONUMENTA lONATIANA 

mandamento) que folgaria de ter comsigo no pa^o duas pessoas 
da Companhia, com quem se aconselhasse nas cousas da refbr- 
magSo; e no mays era muy ordinario costume de N. P. traba> 
Ihar sempre por nao dar occasiao a nenhum da lCompanhia de 
cuydar que elle o tinha em menos conta. Por esta rezao parece 
que se moueo, quando os primeyros se ayunt&rao a fezer geral, 
a nao dar voto por nenhum particular; e o seu uoto foy, que ele- 
gia aquelle que tiuesse mays votos, nSo sendo elle mesmo. E foy 
este modo de uoto muyto de notar no Padre; porque sabe-se 
d'elle, e eu lh'o ouuy, que d^alguns d'estes da Companhia faria 
muita differenga, e elle me nomeou alguns, que dizia que for^ 
sempre colunas. 

Por esta mesma rezao entendemos ent3o que nao quis per sy 
escolher estes dous Padres que o papa pedia, e que por ysso os 
pos em uotos. 

Da mesma mane^rra se ouue quando elegeo por viga^rro ge- 
ral o P. Nadal, e n'outras cousas particulares,* porque assy se 
tiraua a tentagao de se poder hum ou otro resintir do Padre por 
nao ser escolhido, e finalmente com suavidade se ordenaua o que 
o mesmo Padre entendia e queria; porque as qualidades, que elle 
pedia na pessoa que auia de ser elleyta, nao se achauSo sendo 
nos mesmos que via serem mays idoneos. 

15. 

331. i.^ Hizo oy iunta; y acordarme he de auer la copia 
de.los artfculos, que el Padre hizo proponer. 

Fez-se esta consulta sobre a mesma elleygao. NSo me lembro 
d'estes pontos. 

332. 2.** El Padre hizo oracion; y aunqae por sus vitimas 
tentaciones, dadas por escrito, todos, y aun el Padre, no tenian 
esperanga de JoAn d'Alba *, todauia el Padre se determind de aiu- 
dalle y dalle los exercicios; y sy €1 quedasse resignado, condes- 
cender con 61 y hazelle studiar. 

Este he o mesmo irmSo coadiutor que, como y& se disse, se 
<* Vide infra, n. 341. 



Mbhorialb P. Consalvb db S. Ignatio 3i3 

auia outras uezes tentado. Notey as entranhas de misericordia e 
amor de N. P.| e que todaui^ presupunha no tentado uerdadeyra 
resigna^ao, porque, sem asintir n'ello, nunca condecendera em 
nada. 

333. El Padre hizo hazer consulta sobre los dos para el 
papa. Acordarme he del modo con que la hizo Babadilla por or- 
den del Padre, y c6mo al Padre le despluguieron los que no res- 
pondian 4 los puntos. 

O P. Bobadilha, hum dos primeyros companheyros de N. P. 
Ignacio, he huih dos que em toda a Companhia tem muito tra- 
balhado na igreia de Deos em varias missoes, hora com nuncios 
e legados do papa, hora indo elle mesmo com officio de nuncio a 
partes muy remotas, e negocios da reformaQao muyto trabalho- 
sos. Todauia, porque por rezSo de muitas indesposi^Ses que tinha 
nao parecia que deuia ser hum dos que se auiao-de escolher pera 
o papa, quis N. P. que presidisse elle na consulta, em que auia- 
de fazer a elley^o, e pera isso o enformou primeiro dos pontos 
ou partes, que aui3o-de ter os elleytos. De modo que a consulta 
nSo era sob^re as qualidades que se requeriao n'elles, senao pro- 
pos o P. Bobadilha: N. P. quer que os que an-de estar com o 
papa tenh^o estas e estas qualidades. Ordena que cada hum diga 
quem Ihe parece que as tem todas, respondendo a cada cousa 
per sy, e que conforme a isso deue ser elleito. 

Alguns dos consultores nSo respond6r§o tanto por ordem aos 
pontos propostos, o que N. P. sintio muito. 

16. 

334. EI Padre, uistos los uotos, le plugo tener Nadal. 

18. 

335. El Padre mand6 [i] Polanco al papa con la respuesta, 
diziendo que las palabras de S. S. tomara por precepto; y que, 
hecha consulta, fuera determinado por vno Laynez, y en el 2.® 
se offrecian 465; que quando S. S. mandasse, yria & darle res- 
puesta, y offrec6rselos para que escogesse. 



3l4 MONUMENTA IGNATIANA 

22. 

336. I.® Oy parti6 el P. Polanco y don Diego en perigri- 
naci6n d Loreto. 

Polla saude do papa Marcello, que n'este tempo adoeceo, quis 
N. P. que fossem alguns perigrinar a Loreto. Os primeyros que 
mandou forao o P. Polanco e o Padre dom Diego de Gusman % 
e logo fomos o P. Loarte e eu; e por esta rezao nao tenho n'este 
cartapacio nada de 23 de Abril at6 22 de Mayo. 

337. 2.® Antes que D. Diego partiesse le di6 el Padre 
gran penitencia de disciplina; mas despues la mud6 en capello y 
su culpa por luan Philippo *®; y la causa fu6 porque le insto en 
pedir la perigrinaci6n; porque no se ha de hazer m^s que repre- 
sentar y mostrar la inclinaci6n. 

Notey n'esta penitencia, que N. P. mandou fazer a dom 
Diego, que queria que ficasse pera exemplo, pera entendermos 
como ate nas cousas de sy santas e boas se auia-de ter e mostrar 
toda a indifferenga na obediencia. Em todas as cousas da obe- 
diencia queria N. P. que se guardasse summa exacgao, e em es- 
pecial em que todos deixassem a letra come^ada* E por esta re- 
zao, quando mandaua chamar alguma pessoa de casa, que tinha 
occupapOes ordinarias e de importancia, comoao P. Polancoetc, 
costumaua as.mays das uezes a dizer: Dizey a foao que uenha 
c^, se nao tem agora occupa^ao; e se a tiuer, que uenha de aqui 
a hum pouco. E quando d^esta ou de outra maneyra nao mode- 
raua o recado, queria.que se deixasse tudo. 

Huma uez me lembra que, estando rezando matinas, me man- 
dou chamar; e porque estaua y& perto do cabo das matjmas, res- 
pondi a loSo Cors, que me deu o recado: Dizey ao Padre que 
estou no cabo das matinas: se parece a S. R. que as acabe pri- 
meyro, ou se as deixarey; por6m, em se o yrmao yndo, arecean- 
do-me eu do que poderia ser, fuy logo nas suas costas; e chc- 
gando & porta, acauaua o yrmSo de dar o meu recado ao Padre, 



^ Agunt de hoc viro, fratre comitis de Bailen, et olim Beati Joannis de 
Avila discipulo, Epist, Mixtae, III, 67, et saepe alias. 
^^ Joannes PhiHppus Vitus. 



Mbmosialb P. CoNSALVii 1>B S. Ignatio 31$ 

e o Padre Ihe respondia: Yde logo, e day-lhe a Luis Gon^alvez 
huma boa penitencia por n5o vyr como o chamastes. Acudy eu 
detras dizendo: Aqui estou y4, Padre. E respondeo o Padre ale- 
gremente: Andastes v6s por certo muy bem em vyrdes logo. 

23. 

338. I.** Oy nos partymos Loarte y yo. Acordarme he de 
la orati6n y mSs modos que el Padre tuuo antes de concederlo, y 
todo por el papa. 

<(de la oraci6n» 

Andaua eu n'este tempo muyto mal desposto, e ordenauao 
os medicos que fosse tomar os banhos de Viterbo, pollo que teue 
Padre duuida de me conceder a perigrinag^lo, at6 que se deter- 
minou de o fezer na ora^ao: pera o qtie aiudou tambem muito sa- 
ber que o P. Loarte dizia que yria comigo, se eu fosse perigri- 
nar, como adiante contarey. Cuydo certo que, a nSo yr entlo pe- 
rigrinar, e se fora (como ouuera de yr) tomar de proposito os 
banhos, que morrera n'elles; porque yndo depois o Setembro se- 
guinte j)or mandado do Padre a Viterbo a confessar hum so- 
brinho do cardeal de la Cueua, que U estaua muy enfermo to- 
mando os banhos, e acbnselhando-me o medico que tomasse al- 
guns, s6 com 4.® ou 5.® dias que o fiz estiue muito mal e quasi 
em perigo. E assy, quando me lembro d^esta ora^ao, que o Pa- 
dre teue quando me concedeo a perigrinafao, cuydo que iunta- 
mente por seu meyo me concedeo N. S. entSo a uida. 

339. 2.® El dotor Arce importun6 mucho al Padre que no 
fuessen ningunos, y assy se comutaron. 

Queria N. P. mandar muitos outros perigrinos: foy-lhe o dou- 
tor Arce, grande amigo de casa, 4 mao, por temer que adoeces- 
sem com as calmas, Pareceo bem a N. P., e mudou * as perigri- 
nagOes na esta^So e uisita da Escalla santa. 

22 de Maio. 

' inandou ffis. 






3l6 BCOKVMBNTA iGNATJANiL 

340. i.^ Llegamos a Roma dom Diego y yo 4 los 16 dd 
presente. 

Adoeceo o P. Polanco,. que era companheyro de dom Diego 
A yda pera Loreto: deyxey com elle o P. Loarte, que tambemhia 
fraco, e uim com o Padre dom Diego a Roma. 

341. 2.^ luan de Alba '* se acient6 del todo con los exer- 
cicios, y el Padre le quit6 del * [sic] escreuir. Acordanne 
he que & todos parecia impossible reduzirse, et tamen uicit Patris 
constantia. 

Quando este yrmSo entrou em casa nio sabia ler nem escre- 
uer: e seruindo na estrebaria de curar huma besta, aprendeo a 
ler. E lia por Isaias muitas vezes, e diria que o entendia; por 
onde pouco e pouco se foy tentando da voca^ao, dizendo que 
queria estudar, sendo recibido por coadiutor. E lembra-me que 
por esta occasiao fez N. P. regra commua, que nenhum coad- 
iutor aprendesse nem fosse ensinado a ler nem escreuer sem li- 
cenga do superior. 

342. Acordarme he de lo que me dixo Lainez, que la per- 
sona que [sic] ya era bien perdida, habl&ndome de la 
fortaleza que el Padre tenia en buscar medios, sin cansar, hasta 
ayudar vna dnima, y nunca le oy6. 

343. EI sibado dizia el Padre, que si el papa reformasse ^ 
sy, y d su casa, y d los cardenales em Roma, que no tenfa m5s 
que hazer, y que todo lo dem&s se haria luego. 

344. Preguntado el Padre de lAcome *• ", que echaua san- 
gre de las Uagas etc, dixo que el demonio muchas uezes daua 
cosas exteriores; que proprio era del spirito de Dios obrar inter- 
[njamente. Desta se "^ supo aora que fue todo ayre. 

tt de licome, id esi, acerca de Idcome. — v Desta su tns. 



" De hoc viro egit Consalvius supra, nn. 236, 332. Rursus de eodem 
«st sermo n. 386, quando a Societate dimissus esse dicitur. 
" Vide supra, n. 197. 



MBMORIALB P. CONSALVn DB S. Ignatjo 3X7 

Esta he a molher de Bolonha, cuya hystoria y^ fica contada» 

345. Los tudescos se quexaron & Augusta de la conuersi6n> 
y el Padre les mand6 confessar y coraulgar, y dar por escrito las 
quexas. Algunos no querrian escreuir. Mand6 que hasta que es- 
criuissen no les diessen de cenar. 

«d Augusta» 
Queix^So se 6s alemSis do collegio germanico ao cardeal de 
Augusta, que os nossos os mouiSo a entrar na Companhia. Pera 
tirar isto a limpo Ihes mandou N. P. fazer estas diligencias. 

346. Acordarme he que el Padre ha mucho que dixo hol- 
gaua que los conuersos no se descubriessen. 

El Padre mand6 oy all^ Polanco & hablalles. 

Antes que se suppiesse del papa creato, el Padre dizfa que 
tenia esperanga que este haria mucho bien por ser riguroso, y 
que reformaria los cardenales, y hasta los 

[stc] sabida la creati6n, el Padre se recogi6, y 
dixo que auia tenido grandissima alegria etc; y acordarme he 
del que los tiempos passados el Padre dizia. 
«del papa creato.» 

Este he Paulo 4.®, que era o cardeal theatino. Agora me con- 
tou hum dos Padres, que vierao este anno de Roma, que 14 se 
tem deuer-se [a elle] boa parte do que he feito na reforma^^lo da 
igreya e corte romana. O particular do que passou nosso Padre 
com a noua d'esta elley^ao fica y& ditto **. 

347. El Padre manda tres reglas & los tudescos. Vna que> 
pues se quexan de Corneiio ** que les mueue, que cada vno elija 
confessor firme. 2.® Que sean obligados & manifestar qui6n los 
conuierte, so pena, si no lo hazen, de no comer tres dias sino 
pan [sic] y una sola uez de vino. 3.® Que todos los 



*^ Snpra, nn. 93' et 326. 

'* Comelius Vishavaeus, de quo egimus, nn. 82 et 83. 



3l8 MONUMBNTA IGNATIANA 

gramiticos hablen italiano la hora de recreacion, y los deinas 
siempre "". 

<rCorneho« 
Este he o confessor e mestre de noui^os, de que steyma fal 
lamos: confessaua os alemays, e d'elle se queyxauSo. 

3 de lunio. 

348. De don luan ** tentado, y con tantos medios reduzido 
con l^grimas y uotos, y despufe el Padre le absoluid de aquellos 
y de todos, y le mand6 al duque de Luna despidido. 

El Padre dixo que siempre se ha de mirar al cuerpo ^ que este 
limpio, y para esto despidir con facilidad; y assy lo ha hecho en 
[sic] agora del coUegio por ligeras causas. 

Ha dicho el Padre, que siempre le plaze, al que estA tentado 
para yrse, antes que le aian de despidir y deseen, nunca em- 
bialle assy, syno trabayar por reduzille y hazelle que quiera es 
tar, }' despu6s embialle con amor, como hizo 4 Lazcano y agora 
& D. luan. 

Juan Antonio, porque dixo que, se se fuesse don Juan, se iria 
el, el Padre le mand6 despedir; mas porque 61 dizia, aun lo dicho, 
praeter tentationem, et hoc erat verisimile, imo certum, el Pa- 
dre ha permitido que ouiesse rogadores. 

Los despididos son: don luan, Petro Phara6n '**, leronimo 
neapolitano, Angelo *'. 

X e gli altri tempi. Sic <iit,n pro y los demis siempre. — y Scilicei, al 
cuerpo de la Compania. . 

^^ Joannes de Luna, aliquando vocatus etiam' Josephus, qui, e Socie- 
tate dimissus, pristinum restimpsit nomen Asdrubalis. Frater erat conso- 
brinus Petri de Luna, ducis Bibonae, Elisabethae de Vega mariti. De Joanne 
sive Asdrubale de Luna videatur Polancus, Chron., IV, 226, 227. Illius 
etiam meminit Ribadeneira in opere ms. Didlogos en qm se cuenian los 
fnalos sucesos y casiigos que ha hecho Nuestro Seilor en algunos que han sa- 
lido de la Compafiia dejesus, pag. 71, ubi misserrimus illius casus narratur. 

*8 De Petro Faraone agit Ribadbneira, op. cit., pag. 72. 

*' Vocabatur Angelus Joannis, ut scribit Polancus, Chron,, V, 192, 
ubi de aliis etiam ejectis sermo est; Angel de Juan, ut Ribadbneira Ioc. 
cit. scribit. 



MEMORIALE P. CONSALVn DK S. IGNATIO .3l9 

349. Dixo al P. Laynez la simplicidad del Padre con el pas- 
torzillo que se reia d61 *', y despu6s en Roma con otro lo mismo, 
que el Padre se par6, y dixo d Ara6s que preguntaba: Porque 
consuelome de ver este herraano consolado. 

4 de Junio. 

350. El Padre mand6 hazer una plitica A Olabe en el coUe- 
gio, que quien iusgaua * peccaua mortalmente, y que ningun 
peccado mortal se consintiria en la Compaiiia, sabido fuera de 
confessi6n: y de la perfeci6n que la Compaftia requiere. 

351. Porque un perdido de los hechados dixo burlando al- 
gunas uellaquerias de los otros, 6 que sospechaua, siendo falsas, 
el Padre hizo hazer A onze disciplina, y parte dellos por auer 
creydo solamente, patte por auer creydo y hablado unos.con 
otros. Acordarme he que el mismo Padre y Polanco me han de- 
clarado la cosa toda, y de qu^nta [sic] vs6 por pequeftas 
culpas. 

Hasta los dez de lunio. 

352. i.^ Lo de Vincentio siciliano, y del modo del Padre en 
el pagar. 

D^este caso me nao acordo. 

2.^ Lo de Marco [sic] por trauiesso. 

3.** Lo de Vincentio de Rauena. 

Este Vincentio foy hum italiano muito apessoado, que, fin- 
gindo-se hum cardeal dos de Rauena, veo pedir a Companhia, e 
sobre isso pedio 6 ducados ao P. Madrid pera yr desempenhar 
hum pouco tie fato de pre^o, que dizia que tinha em * certa parte 

z Scilicet in re gravi, et cum cottditionibus, quae necessariae sunt ut 
Peccatum mortale sit, Caeterum, videtur velle significare quamfacile hac 
in re peccatum evadere potest laetale . — «i en ms. 

'^ Factum hoc commemorat etiam MaPFEJUS, De vita et moribus Tgna^ 
iii Loiolae, lib.- Ill, cap» 5. 



3ao MONUMBIfTA IGNATIANA 

de Roma. NSo queria N. P. que se Ihe dessem; e dizia ao P. Ma- 
drid que Ihe fizesse primeiro rapar a barba (porque n'aqueUe 
tempo N. P. e todos os mais a rapau3o; antes me lembra que me 
contou Martinho, que o mesmo P. Ignacio, ordenando que se 
rapassem todos, sem chamar official pera isso, foy o primeyro 
que tomou a naualha, e comegou com sua m3o a fazer este oiS- 
cio), que elle trazia muy venerauel (3^ que auia-de serda Com- 
panhia); e que se elle isto.aceytasse, que entdo se confiasse 
d'elle. N3o quis o bom cardeal yir n^tsso, e ouuesse de maneyra> 
que sobre tudo isto enganou ao P. Madrid, e leuou-lhe os 6 cru- 
zados; e o fato erSo hums trapos de nenhum valor. 

353. La carta de Fabro pera Laynez sobre los [herejes] ^. 
Eu ly esta carta, em que trataua dos meyos conuenientes 
pera a redupSo dos hereges. Era muito pfera se buscar e auer **. 

354: I.® El Padre no tuuo por bien de auer dado palabra 
de la inquisici6n, y manda dilatar para que no se haga, iusgando 
que no conuiene & la CompafLfa. 

El-rey dom loao o 3.® offereceo n'e$ta prouincia aos nossos o 

cargo da inquisi^ao do.reyno. AceytArSo-no logo c& os Padres, 

•e sobre isto mand^ao recado a N. P. Pesou-lhe ao Padre de ca 

o aceytarem sem saberem primeyro sua uontade, e mandou que 

sobreestiuessem com a palaura que derSo at6 seu recado. 

O que mays n'isto se passou, abaxo se ver4'®, 

355. Acordarme he de notar lo que tantas uezes me dixo 
Lafnez del Padre, que nunca murmura; y lo que me dixo el 
mismo, y los medios que busca pera escusar. 

356. Fabro estuuo vna uez con scrtipulo si daria en Paris 
un duble, si vn liarte al barbero. 



b Desideraiur hoc verhum. 



i» Vide Cariasy otros s$criio$ del B. P. Pedro Fabro, t. I, pag. 295> 
^ Paulo post, nn. 368 et 38i, rursus de eadem re erit senno. 



MBMORJALE P. CONSALVll DB S. IGNATIO 331 

Declara isto bem quanto estimaudo os Padres a pobreza. Tem 
hum liarte em moeda francesa pouco mais de dous reis da nossa, 
e hum duble pouco menos; e ainda n'este prego estaua duuidoso 
o P. Fabro se pagaria ao barbeyro, a cuia tenda se fora barbear, 
sendo assy que o menos que a gente mais baxa [paga] "" s§o hum 
liarte e hum duble. 

357. i.° De la manera que el Padre vsa en el vedar la absti- 
nentia, siempre dexando en el mismo, syno quando vee que haze 
excessos, 6 dy es nouicio; entonces no dexa. 

«dexando en el mismo» 
Queria N. P., como y4 disse, que, quanto podesse ser, fos- 
sem nossas obras liures, suaues e com proprio lume de Deos. 
Por isso na materia da abstinencia nao daua regra certa, senao 
aos que via que poUo muito feruor fariao excessos, pondo-lhe[s] 
freo,'ou aos froxos e descuidados, que por serem nouigos nSo se 
applicassem tanto, pondo-lhe[s] esporas. 

358. El Padre nunca cree nada de lo que le dizen en mal 
de otro, ny avn & Polanco; y assy como en muchas cosas pide le 
den por escrito [sic] me lo pide en este caso, para que el 
hombre m^s sosegadamente y sin passi6n diga lo que sabe 6 ha 
oydo. 

Ista ^ credulidade, de que aqui falo, he aquelle vicio, de que 
S. Bern., lib. 2. [cap. XIV] de Consider. ad Eugenium, diz: «Est 
item uitium, cuius si te immunem sentis, inter omnes, quos noui, 
ex iis, qui cathedras ascenderunt, sedebis, me iudice, solitarius; 
quia tieraciter singulariterque leuasti te supra te, iuxta prophe- 
tam. Facilitas credulitatis haec est, cuius calidissimae uulpeculae 
raagnorum neminem comperi satis cauisse uersutias. Inde eis 
ipsis pro nihilo irae multae, in[de] innocentium frequens addi- 
ctio, inde praeiudicia in absentes.^ Haec ille. 

D'esta ordem que tinha de pedir por escrito a falta sindica- 
da, y& se disse n'outro lugar, que outra causa era, porque dizia 



L0CU8 relidus est vacuus, - d Este ms, 

MOXUM. iGlfAt.-SBSIBS IV, TOM. I. 21 



322 



MONUMENTA IGNATIANA 



elle a linguoa humana era naturalmente inclinada a dizer o 
mal etc. 

359- Quando le dizen asy mal y le han ya dado el escrito, 
suele mostrdrseles, y suele confrontarlos *, y nunca dexa cosa 
fistulada sin descubrilla, si no es ad tempus con algunos muy 
incurables. 

ttsuele confrontarlosw 

Quando o sindicado negaua a falta, que nosso Padre Ihe uia' 
poUo escrito, costumaua o Padre chamar o que o sindicara e 
aiuntal-os ambos, pera que manifestamente conhecesse o cul- 
pado sua culpa; e isto chamo confrontar. Fazia-o assy N. P., 
porque queria que em tudo se procedesse com muita clareza de 
todas as partes. 

360. Lo de micer Francisco, quando dizia del ^ y 

quando hizo los exercicios, que dixo sus tentationes A Bene- 
dicto; y iusgaron todos que bien las podia descubrir al Padre, v 
lo que m^s passo. 

Este micer Francisco era o que acyma dissemos N. P. de^- 
pidio da Companhia. Foy este s6mente tentado contra o mesmo 
Padre, e descubrio suas tentagdes a Benedicto Palmio, o quaK 
tendo duuida se podia dar conta d^ellas ao Padre poUas auer 
ouuido em segredo, foy resoluto que podia e deuia; e fazendo 
assy, tomou N. P. tudo por escrito, pera que, tiradas as cousas 
a limpo, se desse remedio ao micer Francisco. 



i 



361. El Padre no mira d la cara sino raro, y esto haze ob- 
seruar con rigor, como hizo & Oliuerio '*, y d Juan Domenico 
romano, y a Paulo mantuano. 

la fica dito a regra, que N. P. queria tiuessemos em olhar 



c confbrtarlos ms,; sed in margine emendatum est. — f Sic; videiur 
legendum: Ihe Ifa. — k Locrn pro uno verbo relictus esi vacuus, 

-^ Videantur Epist. Mixiae, IV, 736, annot. i, ubi adnotavimus poeni- 
tentiam Octavio Manareo ab Ignatio impositam, ob neglectam ab illo oculo- 
rum modestiam. 



M&MORIALS P. CONSALVll DK S. IgNATIO 323 

pera as pessoas com quem falamos. Queria que se guardasse 
muy ao pe da letra, e ainda ao P. Oliuerio, homem de muita mo- 
destia, penitenciaua n'ella. i 

362. Quando mira A vno, si no es por benignidad en con- 
uersaci6n, parece que le traspassa el corapdn, y flue le vee tudo; 5 
^issy & las vezes mira d la cara para veer la mudan^a del rostro. 

Huma s6 vez me lembra que me olhasse d'esta maneyra; e 
certo que todo me trespassou, como se me dera huma notauel 
reprehensao. 

# 

363. Al pentescostes passado todos los germinicos han es- 
cogido de su voluntad & Comelio *• por confessor y se han con- 
fessado con 61. 

De antes desto ellos no podian, ny querian sofrir la regla del 
italiano **, ny querian sofrir las penitencias,- y micer Andr6s ** 
tenia aquella regla por impossible; y aunque habl6 al Padre que 
ninguno quedaria, el Padre no se moui6, antes dixo que agora 
era menester mds opprimillos, porque ellos se leuantauan con los 
cardenales que aquy tenian tudescos; que aguora era menester 
apretalles m4s, para que suppiessen etc. Factum est sic. Est^n ^ 
todos quietos, aun aquellos que por inquietos querian despedir. 

S5o bons exemplos estes do bom successo que N. S. daua & 
constancia e meyos de nosso Padre. 

364. Acordarme he de la constancia del Padre en cosa que 
toma, y la causa fes,] porque tudo vaa sobrepensado y encomien- 
dado A Dios. 

365. De Laines, acerca del papa Marcello auer dicho que por 



b est6n tns. 



** Cornelius Vishavaeus. 

*^ Regulam intellige de usurpanda lingua italica in quotidiano sermone. 
SCHROBOER, Monumenta,,. Collegii Germanici et Hungarici, Monu- 
mentum 14, Regulae alumnorum, Reg. XIT. 

** Andreas Frusius, germanici collegii rector. Polancus, Chron,, 
VI, 48. 



324 MONUMBNTA IGNATIANA 

sus antecessores auian comen^ado seruiendo y sin prouecho, que 
el querfa tentar otra vi^, id est, refomiarse d sy mismo, y des- 
pu6s etc. 

Notey como 6 summo pontifice achara por bom me[i]o pera 
reformar a igreia, o que N. P. yd tinha dito e achado •*. 

366. Del modo que el Padre tiene en consultar, mandanda 
que debatan primero la materia sin determinar, y despu6s den es- 
crito; 3 missas etc. 

367. De lo que Laynes dixo, que, quando muri6 el bachiller 
Hozes en Padua, daua el Padre *. • 

368. Que nuestra vocaci6n era ayudar las inimas por via 
de humildad, y assy que no le parecia se tomasse la inquisi- 
ci6n *^] y & esto se inclinaua oy en la congregaci6n, en la qual 
todos se han de aiuntar 3 dias sin determinar, y despu6s dar su 
parecer por escrito. 

369. Vincentio siciliano se fu6 4 Ndpoles, y de alla escriue 
y habla mal de la [Compafiia?]. 

370. De c6mo A la Compafiia es necessario lea libros espi-* 
rituales y aun [sic] y preguntas & estos Padres c6mo se han 
auido con ellos, si han sintido que se resfriassen en la uocacidii. 

«se resfriauan en la uocaci6n» 
Com a ly^ao das hystorias de santos de outras religides se 
despos N. P. Inacio pera nosso Senhor fazer d^elle o que kz. 
Das mesmas hystorias se aiudauao muito os primeiros Padres, 
assy pera sua propria edifica^ao e deseio da perfeipao, como pera 
a doutrina do proximo. Tambem me lembra que no principio 
d'esta prouincia creciao os yrmSos em emulagSo santa com a 
li^ao d'estas mesmas cousas, nem auia a quem por ellas se oca- 

i Sic, abrupto sensu; et relicius est vacuus locus duorum versuum. 



«5 Vide supra, n. 343, pag. 3i6. 

*^ Scilicet non omnino probabatur Ignatio ut Societas officium sacrae 
inquisitionis obeundum susciperet, quod in Portugallia Joannes HI noftris 
tradere cogitarat. Epist, Mixtae, IV, 645-649. 



MBMORIALB P. CONSALVII DB S. Ignatio 325 

^onasse tenta^So nenhuma da uocapao; e pollo contrario vimos 
que, ordenando-se depois n^esta mesma prouincia que nSo ouuesse 
tanto d^esta ligSo de santos e cousas d'outras religides, preraitio 
nosso Senhor que logo entao, poucos meses depois, se sayriLo 
duas pessoas conheddas da Companhia pera se fazerem frades; 
huma das quais, que n'isto deu muito trabalho e desinquieta^ao 
publica, finalmente ficou e perseuera ainda em seu mosteyro. 

371. Uzaro pidi6 licencia para yr perigrinar 364 meses 
para se aprouechar. El Padre se la concedi6; y aun se queria yr 
libre de los uotos, mas €1 no quiso; y assy se parte oy. 

372. Nuestro Padre ha ordenado que & ninguno Uamen Pa- 
dre, sjnio & los superiores. 

Isto mesmo fica acima contado. 

373. El Padre nos di6 capello porque rezAuamos por el 
huerto, y amenaz6, sy m&s lo haziamos, diziendo que cantd- 
uamos. 

N§o nos daua o capello por rezar na horta, senSo porque 
pareciaraos que cantauamos como frades. 

374. Acordarme he delo que el Padre dixo el [sic] passado. 
Estando comiendo Bobadilha, Salmer6n, Sym6n y los ordinarios; 
y hallando J que el mundo no [nos] queria bien, id est, algiuios, 
porque no crymos ^ hyp6critas, sic enim dicebant, dixo el Pa- 
dre: «Cierto, yo holgaria que fu^ssemos mis hyp6critas de lo que 
somos; que yo no s6 en la Compafiia ning^n hyp6crita, si no es 
Salmer6n y Bobadilla.» Y esto dizla el Padre porque quiere que 
nuestra compositi6n exterior sea muy modesta y muy compuesta. 
Y acordarme he de qu4ntas uezes me lo ha notado, y lo que hizo 
& muchos para componelles. 

*los ordinarios» 



i Sic;farte ntelius hablando. — k Sic, sed perperam; forte, nos cria- 
mos, vel nos creen. 



326 MONUMENTA IGNATIANA 

Os ordinarios eramos o P. Nadal, Polanco, Madrid e eu. Acy- 
raa^fica este caso relatado. 



375. De lo que conta Lainez del Padre, en Barcelona *' se 
meti6 en el agua para ^ ayudar a vno y haze [sic] 

C6mo fue por simili causa de Paris & Rodn " k pie sin comer. 
Este caso e o de cima se contao largamente na uidado 
P. Inacio. 

376. De dom Diego, c6mo fue de Paris en medio inuierno 
con Ferr6n " hasta Nauarra ^ buscar vno salido. 

Isto notey aqui pera se uer o zelo, que antigamente " se tinha 
das cousas da Companhia. 

377. Neira " dizia al Padre no auerle hablado anoche, por- 
que vino el Padre tarde cansado, y no auer hablado- al papa. El 
Padre le respondi6: wOtras uezes os he notado; yo os enseilar* i 
hablar comigo: idos • con tanto.» Despu6s dixo el Padre: <'Pensa- 
ua que yo auia de perder el pulso por no auer hablado alpapa.* 

Nuestro Padre quiere ser de sus siabditos muy reuerendado, 
y assy quiere que lo sean todos los superiores. 
«no auerle hablado;) 
Daua isto por escusa de nao tej? falado ao Padre em algum 
negocio que Ihe encomendara. 

«yos con tanto» 

378. Esta era a forma dos capellos de N. P., ».om aqual 
despedia hum de si vltimamente. 

Huma vez me mandou N. P. com hum recado de muita im- 



1 se meti6 nellaguopera ms. — » fn tns. Ugiiur Roma, sed in margi* 
ne scriptum est RoaM. •— " antiguamente ms. ^oyosms. 



*'' Parisiis id contigisse perhibent historici. RiBADBNBUtA, Vita Tgnaiii 
Loiolae, lib. V, cap. 2, Barcinone vero virgis appetitus est, cumcoenobimn 
quoddam virginum meliori frugi restituere satageret. Aeta Sanctorum, 
loc. cit. Commentarius praevius, g XII. 

*" Didacus de Eguia et Bartholomaeus Ferronius. 

*^ Ribadeneira. 



MBMORIALB P. CONSALVII DB S. IGNATIO 327 

portancia^ e tornando eu com a reposta, entrey na sua camara 
pera lh'o dar como costumaua; por6m, parecendo-me que estaua 
algum tanto indesposto e que nSo era ent3o tempo, esperey assy 
hum pedago, aguardando se me falaiia n'isso; e como me nao 
per^ntasse nada, deixei-o com p outros com quem estaua e say- 
me com intento de lh'o tornar a dar. No mesmo dia & tarde, es- 
tando eu na horta, y& no cabo do repouso, sen^o quando chega 
a mym hum yrmSo 'coadiutor temporal muito simple, chamado 
Antonino, dizendo: «Diz o P. Ignacio que, pois V. R. nao he pera 
Ihe dar a elle o recado onde o mandou, que m'o de a mym, e me 
enforme bem da reposta, pera lh'a eu leuar.» Fillo assy, e fiquey 
entendendo de quanta simplicidade queria N. P. que se usasse 
na obediencia. 

379. El Padre siempre habla con tanta consideraci6n, que 
todas sus palabras quedan sin mudarse nada. 

380. En lo de la inquisicidn ^^ me cont6 oy el Padre c6mo 
se auia auido, id est, mal mucho al principio; despu^s, haziendo 
oraci6n [sic] hallar dubio, € incliniuase por los trauaios y 
psrsecutiones, que dan & la Compaftia *» en Espafta; y assy lo co- 
meti6 4 6, y sinco fueron en ello; el sexto, Laynez, no le pare- 
cia, mas se remetio, y assy el Padre hizo escreuir. Acordarme 
he de auer la copia de la carta y de los pareceres. 

381. Sobre o conceder a el-rey de Portugal que os da Com- 
panhia fossem inquisidores n'este reyno, passou N. P. comsigo 
todas estas cousas e duuidas; e como aqui digo, veo-se inclynar 
a aceytarmos este cargo por algumas persigui^^es que se aleuan- 
t^ao contra a Companhia em Castella, ainda por via ou com pre- 
texto de inquisi^ao, as quaes parecia se apagariao de todo ven- 
do-se como a Companhia em Portugal tinha a mesma inquisi^ao. 

w4seis» 

382. D'estes seis me lembra que fomos cinco os Padres 



p deixeios con ms. - q Compannia ms. 



** Vide supra, n. 368, pag. 324. 



328 MONUMBNTA IGNATIANA 

Laynez, Madrid, Olaue, Polanco e eu; e parece-me que o sexto 
foy o P. Frusio, ainda que duuido se foy o P. Nadal, por que nao 
me acordo se estaua em Roma **. As rez5es por que ao P. Laynez 
nSo parecia que se aceytasse a inquistQao era polla muita autori* 
dade que tem os inquisidores em Espanha, da qual elle, com re- 
zMOy dizia que auiSo os da Companhia de fugiri pois nosso insti- 
tuto he aiudar &s almas com espirito de humildade. Todauia re- 
meteo^se ao parecer dos mays, que foy se acfeytasse, o qual nosso 
Padre confirmou e o fez escreuer a esta prouincia, como y4 ad- 
ma contamos. A copia d'esta carta e pareceres nao tenho agora. 
Quando este recado chegou de Roma y& o negocio estaua cd tam 
frio, especialmente com a mortc do iffante dom Luis **, que 
muito o pretendia, e estar o cardeal *' doente, que n'i$so tambem 
o aiudaua, que n5o pode vyr a effeyto. 

383. El Padre me pregunt6, dc dos que han estado y quie- 
ren tornar, mi parecer, y despufe dixo que auia sido mis libe- 
ral que yo, que no querla recebillos. 

384. Todauia Torres, cocinero ' de Ndpotes, no despidido 
del todo, el Padre consiente que vaya perigrinar hasta Fiorentia 
Perosa, y ally sirua en vn hospital este verano, y despu^ toroe 
& su cozina si trae buen testimonio. Y esto.hizo el Padre porque 
pareci6 assy A Salmcr6n y 4 2. 

385. Aur& diez 6 doze dfas que el Padre dixo & Olabe que 
pera tratar con N. grauemente, sin que pueda dezir que tiene 

r coquo tns.; ab italico verho cuoco, hispanice cocinero. 



** Roma aberat tunc Natalis, nondum reversus ez miaaione gersiaaica 
et visttatione sociorum per Italiam. Epistolae P, Hieronynti Nadal, I, 
286-331. 

^* Ludovicus, Portugalliae princeps, Joannis III frater, Societatia ^eiutor 
et columen, ad aeternam vitam migravit 27 Novembris 1555. POLAKCOSy 
Chron,, VI, 721, annot. 2; 747, annot. 2; Francus, Synopsis, An. ISSS> 
nn. II, 12. 

^' Henricus, Ludovici frater, princeps et cardinalis, postea Lusfta- 
niae rex. 



Memosialb P. Consalvu D£ S. Ignatio 329 

pas^6n, que nunca le de ninguna raz6n de lo que le dixere, y 
que las penitencias se las mande dar por otro. 

386. Jodn d' Alba ** tomd 4 lo suyo vltimamente y & dezir & 
otros coadiutores que no eran de la CompafLia sino los sacer- 
dotes etc. El Padre dex6 su caso en Madrid y Polanco. Propu- 
sele algunos partidos, y assy 61 tom6 el hyrse absoluto de los 
uotos, y oy se parti6. 

387. Join Cocanaro de Tiuoii vaya adelante y haga tam - 
bien las electiones, pues tanto insta, como presupuesto que no 
tuuiesse muger; y despu6s de hecha para la CompaAia la reso- 
luci6n, se le' diga que le basta el m6rito etc. 

«Jo4n Cocanarow 
Era este hum gentil homem de Tiuoli, homem cazado, muy 
especialmente deuoto da Companhia. Tomaua os exercicios, e 
estaua concertado com sua molher pera que ella entrasse em 
huma religiSo e elle ficasse na Companhia. Nao o queria N. P. 
receber; mas, pera que se xAo desconsolasse, sem Ihe dizer nada, 
ordenou que fosse por diante com as elei^des e mais partes dos 
exercicios, e que no cabo d'elles o consolassem na maneyra que 
aqui diguo. 

388. Laynes sinti6 mucho la yda de Join d'Alba y mostraua 

[sic] mas uiendo la rez6n de lo exemplo de los 
otros coadiutores, le pareci6 efficAs. 

389. El Padre le desplugo que ouiesse laycos en casa con 
vestes longas, y manda por regla que no Ueguen con vn palmo, 
6 quasi [$ic] y com Polanco las uea siempre, porque 
la variedad de los ministros no lo desaga. 

Luis ya [sic] 

390. Micer Louren^o, Theodorico, Estephano, luan Anto- 



Vide eupra, nn. 236, 333, ac paulo post, n. 402. 



33o MONUMBNTA IgNATIANA 

nio, Georgio griego, vayan al coUegio & que los examinen; y pri- 
mero Mtro. Polanco vaya & saber c6mo puede apresentarse. 
Georgio y luan Antonio ir&n despufe. 

«Micer Louren^o» 
Este era Louren^o Magio, de quem y& se fez roen^So. 

391. Olabe dixo al Padre, de Matheo tudesco, que era poco 
obediente, y el Padre dixo que c6mo le daua de comer; y Olabe: 
no se lo dan nada, sin hazer lo que manda, disciplina etc., mas 
con mucha difficultad % y criamos una bfbora ally. El Padre le 
di6 vn capello porque tan tarde se lo dizia, y dixo: Yo os certi- 
f5co, que yo haga inquisici6n, y que no sea 61 solo el peniten- 
ciado. 

392. Acordarme he de c6mo el Padre en las mSs de las co- 
sas manda que se lo acuerden; mas como es cosa que toca & her- 
mano alguno, 61 mismo se acuerda; y tambi6n de la grande 
fineza en la obediencia que el Padre quiere. 

393. Oy se fue Iosq)h, al qual Jodn d'Alba tambi6n predi- 
caua; y no sol6 & 61, mas & otros que quedan, ensennaua su do- 
trina, id est, Marco, Matheo, Luis etc. 

394. El Padre dixo que buena [sic] era tener 
la casa en paz, y assy estaua determinado [sic] no 
auiendo otros [sic] con que se podiesse sustentar la 
nueua [sic] que tanto ha costado. 

2 de lulio. 

395. Olabe examin6 & N. de su pobreza, y hall61e muy alieno 
de buen camino; y el Padre hizo escreuir k Olabe todas laspala* 
bras de una parte y otra, y que las * leiesse & N. para dizir se auia 
assi passado, y el dicho Olabe los firmasse. Lo vltimo que Olabe 
dixo fu6, que, si fuesse en su mano, le echaria de la Compaflfa. 



« Valde obscurus videtur hujus periodi sensus;forte legendum sii: no 
se ]e da sin hacer [id est, hasta que hace] lo que se le manda, como tooitf 
disciplina etc; mas hdcelo con mucha dilGicultad. — ^ )os fi». 



MeMORIALB P. CONSALVII DE S. Ignatio 33i 

A 3 del mismo. 
396. El Padre propuso & Laynes, Salmer6n, Madrid, si po- 
dia por vn peccado mortal sabido en confessidn despedir & uno 
en la CompaAia, y respondieron que [si,] si el despedir no mues- 
tra peccado mortal en la Compafiia, pues ay muchas cosas que 
no lo son, por las quales se despide; y el Padre mostr6 primero 
auerlo [hecho] algunas uezes ". 



'^ Probabilis olim visa fuit haec quorumdam auctorum opinio, nunc 
prorsus obsoleta, posse confessarium ad externam g^bemationem uti noti> 
tia per confessionem habita, quando nempe periculum abest ut peccatum 
sive ipse poenitens reveletur, vel usus talis scientiae innotescat. Ad rem 
S. Alphonsus de Ligorio, Theologia moralis, lib. VI, tract. IV. De poeni- 
tentia, cap. 3, n. 656: «An superior ob peccatum auditum in Confessione 
possit amovere subditum ab officio? Affirmat Sambovius, tom. ^. Caus. J8. 
Idque prius docuit D. Th. QuodL 5. g. 7. a. 15, modo absit revelatio pec- 
cati, sic dicens: 'Si ergo amotio subditi ab administratione possit inducere 
ad manifestandum peccatum in Confessione auditum, vel ad aliquam pro- 
babilem suspicionem habendam de ipso, nullo modo Praelatus deberet re- 
movere. Si vero per amotionem peccatum nullatenus manifestareturf tunc 
alia occasione accepta, posset subditum ab administratione removere, et 
deberet hoc facere, cum debita cautela.' Et idem confirmat in Suppl. q. 11, 
a. /. ad S' Idem dicunt 5. Bonav., Alex. de Ales, Gabr., Pal. et Adrian. 
np. Habert. t. 6, p. 260. q. 14, ac alii ap. Suar., d. SS, sect. T, qui hanc sen- 
tentiam vocat communem, ut revera erat inter antiquos. 

Sed huic doctrinae obstat hodie Decretum Clem. VIII. (de castb. res. 
pro omnibus Relig. c. 4) editum 26. Maji an. 1594. ubi dictum fiiit: 'Tam 
superiores-pro tempore ezistentes, quam Confessarii^qui posteaad superio- 
ritatis gradum fuerint promoti, caveant diligentissime, ne ea notitia quam 
de aliorum peccatis in Confessione habuerint, ad exteriorem gubernationem 
utantur.'» Haec S. Ligorius. 

Clementi VIII praeiverat, ad Societatem quod attinet, ejus generalis 
praepositus Claudius Aquaviva, qui anno 1590 hujusmodi notitiae usum no- 
stratibus interdixit (Ordin. Gen. c. 2, n. 14), et ad Societatem universam de 
hac re Instructionem misit, quae ordinequinta est. Lubet eMadem scribe- 
re, ut, qui fuent jam pridem nostrprum laoderatorum senaiw^penitusagiKK 
scatur: «Tametsi non desunt Doctores, qui sentiant/ salvo sacramentalis 
confessfonis sigillo, justis de causis licere nonnumquam Confessario (cum 
id fieri potest sine ulla revelatae confessionis suspicione) uti extra confes- 
sionem notitia per confessionem habita; tamen, quoniam haec doctrina, et 
eam exigit in tanta re circumspectionem, quam servare perdifficile sit, et in- 
terim posset aliquando retardare subditonim libertatem, quam hujus fori san- 
ctitas et nostrae Societatis Institutum requirunt in se ipsis rebusque suis 
Confessario aperiendis: idcirco visum nobis est in Domino statuere, sicut et 



■f?lf 



332 MONUMBNTA IGNATIANA 

«sabido en confessi6n despedir^ 
A pregunta de N. P. era esta: se quando em confissSo sabia 
hum peccado mortal de huma pessoa da Companhia, a qual por 
outra uia tinba outras faltas, nSo bastantes pera por ellas s6- 
mente ser despidido, mas tais, que poderia o mesmo despidido 
attribuir a ellas o despedirem-no, se em tal caso poderia o supe- 
rior aiudar-se do peccado sabido em confissSo pera por elle o 
despidir; e como aqui digo, antes dos Padres responderem deu 
a entender que algumas uezes tinha ysto (eito. Em tudo isto 
mostraua a grande pureza que queria nos membros da Com- 
panhia, e quanto deseiaua que se cumprisse aquella sua senten- 
93 commua: «que no osaria estar vna noche debaxo de tejado con 
vno de la CompaiUa, de quien supiesse que estaua en peccado 
mortal». 

397. Pregunt6 el Padre si en peccados mortales, no sabidos 
en confessi6n, podia consultar; y fu61e dicho que sy, quandoes- 
tuuiesse dubio, o quando viesse que se seguiria escindalo se no 
consuUasse. 

A4. 

398. Arnoldo en Venetia 4 otro dixo palabras; y por ser el 
totum continens de las ^schuelas y maestro en artes etc, y qoe- 
daren sen 61 las escuelas desechas, intercedlan algo al Padre; 
mas no vino en m4s, syno que hiziesse vn grande golpe de peni- 
tencias, y despuds fuesse hechado A perigrinar 3 meses, y ue- 
niesse ac^; y ^ no las querer hazer, le hechassen de todo; y t6- 
mese no las har4. 



1 



.severestatuimus,... ut omnea Superiores diligenter caveant, ne vel ipsi vel 
Noctrorum aliquis supra dictam doctrinam usquam introducaat, nec iliam 
publice aut privatim doceant, nec ea utantur ullo modo (nisi forte de VP^' 
tentis licentia); sed ita prorsus in omnibus casibus nostri se gerant Confes- 
sarii, ac si in confessione nihil penitus audivisaent; sibiquepersuadeant,at 
humanarum rerum regimen ab hoc Sacramento longissime distat, ita debere 
nullatenus ab eo pendere.». InttUmtum SocUtatis Tespi, t. III, pag. 353. Flo- 
rentiae, 1893. 



Memorialb P. Consalvu db S. Ignatio 353 

399. Juan Philippo truxo 190 ** i casa, que di6 Siluestro 
Pisano pera obras pias^ sefialando 40 pera casa, 6 todos, si to- 
dos nos pareciesse bien empleados, antes mostrando m^ incli- 
naci6n ^ que todos los tom&ssemos. El Padre no quiso que to- 
missemos ny en casa, ny en coUegio nuestro, ny en el tudesco^ 
ny en Tivoli "^ etc, y oy se ha empepado & destribuir. 

Era N. P. summamente alheo de toda a specie de cobipa. 

400. Olabe dixo al Padre, que si S. R. le daua licencia de 
comunicar lo de la remissi6n de liciones estos dos meses con 
Polanco y Madrid (aufalo el Padre tratado con Neyra, el qual 
parecia [sicj. El Padre le respondl6 &speramente 
que no se mouiesse nada. Yo pienso que entiende en esso etc. 

tSuR.» 
Nunqua em presen^ra se felou a N. P. Inacio por Patemi- 
dade, senao o mesmo P. Olabe, que algumas uezes por descuido 
lh'o chamaua; mas lembra-me que Ihe daua por isso penitencias. 
Disse em presenga, porque por carta alguns Ihe cham&rio Pa- 
ternidade. Ainda ao P. Laines me lembra que fklauamos por Re- 
uerencia at6 hum anno ou mais depois de eleito geral; e soo da 
era de 61 pera c& se introduzio o costume de Paternidade. 

401. Acordarme he de c6mo el Padre guarda siempre con 
todos su grauedad. 

A 10 de lulio. 

402. Juan D^alba *• pide serrecebido, y el Padre hizo hazer 
consulta con todos los laycos; y concluyendo la raayor parte qu^ 
se recebiesse, se mand6 dezir al Padre, y 61 respondi6 que no 
conuenfa, etc; y & este effecto mand6 hazer la consulta. 

«y d este effecto» 
Bem uia o Padre que todos os coadiutores auiap*de ser de pa- 
recer que se recebesse luan d^ Alba, especialmente porque sabiao 



« 19C scudi ii, —V Tibili ms. 



^ De hoc viro supra non semel egimus. 



334 MONUMENTA IGNATIANA 

que N. P. Ihe mostraua particular amor; mas pera que enten- 
dessem como hao tinha respeito senao ao que conuinha pera 
quietagao da casa, depois, ouuidos os pareceres de todos, coir 
solenidade deu esta resolu^ao. 

403. Francisco Ferrar6s y Thomaso, que auian hablado en 
la confessidn, sospechando que se la auian reuelado; y los de la 
consulta, 4 quien el Padre remeti6, concluieron que no fuessen 
echados; el Padre los ech6 etc; y agora dize, quando se habla 
de [sic] ffvosotros & recebir, y yo ^ echar«. 

404. Mariano nouicio y Juan Antonio napolitano *, de 4 
annos que eran inquietos y no les queria la consulta echar, el 
Padre pregunt6: «Si agora estuuieran fuera y les conocierades 
tam bien como les conoceis, recebieradeslos?» Dixeron que no. 
Dixo el Padre: «Pues echadlos»: yassy sehan ydooy. 

405. Hablando desto Laynes y Salmer6n, y de Thomaso y 
Francisco tambien, el Padre no quiso dezirles las causas: vnde 
patet, que tambi6n los del collegio echados q [sic] Padre abs- 
conde, era por pequefias causas. 

«vnde patet» 
Quando o Padre mandou despidir do coUegio romano os de 
que aqui fago mengao, e nao quis descubrir as causas por que 
fazia, concebi eu comigo que seriao graues; porem, quando w 
que nao descubria ao P. Salmeyrao e Laynesi as por que despi- 
dira Thomazo e Francisco, as quais eu (por ser ministro de casa 
sabia que erao leues, fiquey respondendo ao meu argumento^ 
que nao tinha rezilo em cuydar que seriao graues as dos despidi- 
dos do collegio. E isto quis aquy significar. Todauia depois soube 
certo que alguns d'aquelles forao despididos por cousas muito 
graues . 

.406. Salmeron, que queria lleuar la mula que truxo deNa- 
poles hasta Augusta, y Laynes le parecia; mas el Padre no quiso 
omnino, syno pagindola & Nipoles de los dineros de la mission. 



Napoli ms.; posset esse cognomen, — y arg.» ffis. 



k. 



Mkmosialb P. Consalvii de S. Ignatio 335 

407. Quierense poner en cabegade algunos tudescos bene- 
ficios, quel coUegio tenga algo de comer, y el Padre*no quiso que 
fuesse en ninguno de los nuestros. 

«en cabepa» 

408. Quando se applica algum beneficio a huma casa, o 
qual se poem em alguma pessoa particular d'ella, chama-se, » por 
em cabe^a. 

409. Partio el P. Salmerdn [sic] para Augusta y 
PoUonia. 

410. A N. dio Olabe una disciplina, porque S Loarte auia 
dicho que le perseguian porque no dizia mal de N., y el no quiso 
hazella. Mand61e encerrar en su cdmera [stc] y 
el * embaxador uiene al Padre, y el Padre le dize que este por 
[sic] hasta que su caUsa se iusgue. 

411. Oy se hizo la consulta, y Laynes habl6 libremente de 
qu&n poco era para la Compaflla N., y los otros le han seguido. 
En este mes passaron muchas cosas sobre este negocio. 

Acordarme he de la constantia del Padre en no declararse 

mis. 2.° De la constantia de hazelle confessar 6 perseuerar en la 

[sic] 3.® Del modo y libertad con que mand6 hablar al em- 

baxador por Bobadilla y despues por Laynez. 4.° De la burla que 

hazia N. de todos, y m^xime de Laynez. 

412. Supo el Padre que algunos pensauan ser necessario 
tener uotos para yr al collegio, y que era peligro: & esta inten- 
ci6n los hize [sic] y mostr6 sintirlo mucho; y mand6 
que luego fuessen algunos sin ellos; y el primero pienso fue Her-^ 
mes de Tornay ". 

tfque algunos» 



« charaasse nts. — » al ms. 



" Vide de hoc Societatis viro quid dicat Polancus, Chron,, V, 3i7, et 
anaotationem huic loco subjectam. 



336 MONUMENTA IGNATIANA 

De quando em quando mandaua N. P. que se despeiassem 
alguns noui^os da casa, e que fossem estudar ao coUegio. Pre- 
guntaua o P. Polanco ao mestre dos noui^os quais Ihe pareciao 
pera isso, e elle nomeaua sempre os que por sua deua^ao tinhao 
y& feito os uotos; e continuando-se isto sem o N. P. saber, vie- 
rSo alguns a cuydar que era ordem do Padre, que nao fosse 
nenhum ao collegio sem auer primeyro feito os uotos. Enten- 
dendo isto N. P., e o mal que d'aqui se seguia, ordenou o que 
digo. 

i8 Octobre. 

413. El Padre dixo c6mo [sic] que si en hablar mas 

que [sic] se tan uergon^osa, tan desmesurada y tan de- 

sedificatiua, que se hable alto en esta casa, y & Olabe pens6 que 
un mes no entrasse en esta casa en [sic]. Y acordarme 

he de quinto exager6 el crime, y mand6 poner dos sindicos que 
diessen penitencias k todos, etiam vicarios; y que ninguno se 
pare en corredor d hablar, si no fuesse tan baxo **. 

SUPPLEMENTO i.^ '*» 

[SUPPLEMENTO] 2.^ " 



i> Sic in exemplo italico: Si lament^ il Padre che per casa si parlasse con 
voce troppo alta, esagerando assai tal difetto, e ordino che fossero posti sin- 
dici, i quali dessero penitenze a tutti, anco a' vicarii, e che nessuno si fer- 
masse a parlar per i coritori, eccetto che con voce molto bassa. 



** Sequitur apogrraphum epistolae Sti. Ignatii ad P. Simonem Roideri- 
cium, quam dedimus in opere, Saneti Tgnatii.,. EpisMae, I, 192-196. Desi* 
derantur tamen duo primi versus et novemdecim postremi. 

^^ Sequitur apographum epistolae P, Bartholomaei Ferronii, ex comis- 
sione Sti. Ignatii, ad P. Michaelem Turrianum datae, quam vide in opere 
Sancti Tgnatii... Epistolae, I, 460-467. Desiderantur in hoc apographo octo 
primi versus, octo postremi, et praeterea sex versus, quibns continetor 
Tfiscriptio, 



De ACnS S. IGNATII A RlBADENEIRA 



337 



t 

Jhs. 
PATRIS PETRI RIBADENEYRA DE ACTIS 

PATRIS NOSTRI IGNATII » * 

I. Quod quodam die apud Manresam, cum eleuatus esset 
in Deum, plura una hora didicit a Deo, quam omnes mundi do« 



•:^^ 



t ^^ 









T 4 -.-i iibrjMlib^^ 



'^ 




Part saperior paginae primae hajas monamenti. 

ctores eum docere potuissent. Ab illo Pater Laynez,ego a Lay- 
nez Venetiis. 48. 



a Hic titulus Natalis manu exaratus est. 



' Ex cod. Vatic, 6, ff. 358-389. Manus, quae hoc mbnumentutn exara- 
vit, nobis quidem Ribadeneirae non videtur, ut nonnullis visum est, quam- 
quam aliquam illius similitudinem refert. Folia 358-373 r latino sermone, re- 
Mo.NOif. Igiiat. -Srriks IV tom. I. 22 



3^8 MONUMBNTA IgNATIANA 

2. Ita se fuisse a Deo illustratum in mysteriis fidei, ut etiam 
si tota scriptura et omnes libri sacri interciderent, tamen ex illo 
lumine se posse et mysteria fidei agnoscere et aliis tradere. Ex 
P. Laynez 54, 13 J.^f—L ^. 

3. Cum pararet profectionem in Italiam, et Barchinonae 
niyoparonpm uel bergantinum uellet conscendere sine uiatico 
uel commeatu ullo, ab amicis impeditus est; postea nauim ascen- 
dit et myoparo ille naufragio periit. Ego ex ipso et etiam ex Isa- 
bella Rosel, quae ipsum cum aliis retinuit ^. — R. 

4. Ex Hierosolymis cum rediret ^ et praefectum nauis acri- 
ter increparet propter sodomiam ®, quae in naui nefande ^ exer- 
cebatur, et admonitus ab aliis compellegrinis «, aliquod ei exi- 
tium timentibus, ut taceret, libere nihilominus contra impudicas 
et nefarias mentes inueheretur **, consilium coeperunt nautae ut 
illum in insula quadam deserta exponerent, et bestiis laniandum 

b Qtdae in praecedentibus 2 paragraphis continentur, cancellata suni. 
- c Haec ultima verha, ab Egjo ex ipso, cancellata sunt; et etiam L, quoe 
erat in margine. — d Ex Hierosolyma cum nauigaret. Natal, — « pro- 
pter flagitia Natal. — f Cancellatum est hoc verbum. —% coiQper^^rinis. 
A Nataliforte emendatum. — ^ Sex ultima verha cancellavit Naialis, et 
eorum loco scripsit: ageret. 



liqua usque ad finem hispanico scripta sunt. Haec autem posterior pars di- 
verso tempore ac prior, et quidem majori cum festinatione scripta fuisse vi- 
detur, quod minus accurata litterarum scriptio satis aperte ostendit. De 
tempore, quo ha(*c acta scripta fuerunt a Ribadeneira, nihil certo affirmare 
possumus: existimamus tamen fuisse antequam primam vitam P. Ignatii in 
lucem ederet, quam quidem anno 1572 typis mandavit. 

In toto hoc opusculo, praesertim in prioribus ejvsdem foliis, frequcnter 
apparet manus P. Natalis, plura emendantis et cancellantis, praesertim loca, 
ubi Ribadeneira in prima persona loquitur. Unde suspicari licet haec ita 
illum emendasse, ut melius pro vita S. Ignatii adornanda adhiberi possent. 
Opusculum inexpleto sensu desinit. Hujus monumenti pretium vcl indc 
aestimari poterit, quod ea, quae narrantur, ad primos fontes, unde procc- 
dunt, frequenter reducuntur. 

Plerumque Natalis ad designandos auctores, ex quibus facta aut dicta 
P. N. Ignatii cognovit ipse vel Ribadeneira, prima illorum cognominum lit- 
tera, in margine exarata, utitur. Sic uL.» significat Lainium, <«R.» vcl er.» 
Kibadeneiram, «R ex Ro.» Ribadeneiram ex Roser (Elisabetha). Has anno- 
tationes, quae quidem tantum usurpantur cum latinus sermo adhHytur, nos 
III flne cujuscumque paragraphi collocavimus. 



Db actis S. Ig^atii a Ribadeneira 339 

deuorandumque relinquerent: sed cum nauis pene ad insulam 
^sset appulsa, subito et uehementi uento repulsi, meditatum fe- 
cinus perpetrare minime potuerunt. Ego audiui anno 40 uel 41, 
<juo tempore recentior erat memoria et sermo de Patre Ignatio 
frequentior '. — R. 

5. Item cum in Cypro, Hierosolymis reuertens, essent 
duae * naues onerariae, maxima una, parua alia, et ille uellet in 
maiorem conscendere et propter egestatem non esset admissus, 
paruam illam nauiculam conscendit, quae incolumis in portum 
post magnam iactationem peruenit; maior autem, ad quam ad- 
missus non est, naufragium fecit K 

6. Cum Pater Laynez ex Patre Araoz pro certo audiuisset 
Patrem nostrum Ignatium sui custodem, non angelum, ut caeteri 
homines, sed archangelum quempiam habere, ipsummet Pa- 
trem familiariter , uerum ne esset an non, rogauit; a quo nul- 
lum uerbis responsum accepit; sed ita ora rubore suffudit, ut 
uirgo solet castissima a uiris sola depraehensa ^, ut ipsaniet Pa- 
tris uerecundia et uultus mutatio et oris rubor satis responderint 
uerum esse quod Pater petebat. Ego ex Patre Laynez 19 
Maii 1555. ^—L. 

7. Ex hoc, quod proxime dixi, et ex aliis multis quae dici 
possunt, perspicuum est Patrem humillimum fuisse et suae uir - 
tutis occultatorem. Sed exemplum, quod iam subiiciam, hoc 
etiam manifestum facit: nam!cum in electione Julii iii quinque 
suffragia ad pontificatum Pater noster habuisset, et ab eodem 



i Cancellata a verbis Ego audiui; et etiam verba P. Ribadeneyra, quae 
Mttalis ifi margine scripserat, — j Integer paragraphus cancellatus est, 
- k Canceilata sunt octo praecedentia verba, — 1 A verbis Ego ex P. ad 
finem usque, prius cancellata, dein restitufa sttnt. 



• RiBADENElRA, Vita Ignatii Loiolae, lib. I, cap. 12, ait esse «tres na- 
ues... quarum prima Turcarum erat, altera locupletis potentisque hominis 
Veneti ingen<i ac valtda...» a cujus navarcho cum rejiceretur Ignatius, «in 
tertiam conscendit, paruam et juncturis male coagmentatam». Igitur Riba- 
<leneira in his actis, praetermissa turcarum navi, in quam certe non erat 
Ignatius conscensurus, duarum dumtaxat meminit, quae ad catholicos per- 
tinebant. 



340 MONUMENTA IGNATIANA 

Patre Laynez " interrogaretur uerumne esset an non, obmutuit 
Pater et pro responsione silentium dedit °. Ex eodem Patre eo- 
dem die. — L. 

8. In iuuentute, cum corporis robore et aetatis flore gloria^ 
* retur, grauissimum in naribus morbum contraxit, ita ut uix quis- 

piam graueolentiam narium et faetorem teterrimum ferre posset, 
quo tempore agitabatur desideriis eremum petendi et abdendi se- 
in inuiam solitudinem, magis ea ratione, ne aut uideretur ab ho- 
minibus, aut ipse eos uideret nares comprimentes et auertentes 
faciem, quam aut desiderio aut uoluntate Deo seruiendi. Postea, 
omnibus medicis reiectis, se ipse curauit frequenti aquae frigidae 
irrigatione, cum omnia pene medicamenta prius tentasset. Ego 
ex ipso ** Patre Ribadeneyra p. — R. 

9. Tam erat uanus elegantiarumque studiosus in adolescen-- 
tia, ut, crure sanato, quia talus uel os aliud deformius promine- 
bat, et, quod in locum suum restitui nequiuerat, inaequabile ex- 
tabat; rogauerit medicos an os illud secari posset; et cum intel- 
lexisset posse quidem, sed acerbissimo dolore, et omnium, quos 
in curatione tolerasset, maximo, iussit os secari; et uolentibus 
medicis eum ligare, omnino uetuit; et ita immobilis et constans 
permansit in abscissione, ut neque gemitum ediderit, neque uul- 
tum mutauerit, et omnes praesentes admiratione suspenderet. 
Ego ex illo anno uel 44 uel 45. 

10. Apud Manresam cum esset et se poenitentia et castiga* 
tione corporis incredibiliter maceraret, accidit ut die quodam 
sabbati, sub horam completorii, ita eleuaretur a sensibus, lit a 
deuotis quibusdam uiris et mulieribus (qui ad eum, uitae asperi- 
tate et hominis parsimonia permoti, conuenire consueuerant) ita 
repertus, mortuus crederetur; et nisi cordis palpitationem te- 
nuem deprehendisset quidam, procul dubio sepulturae mandauis- 
sent. Mansit autem in hac extasi siue sensuum abstractione us- 



m Prius scripserat Ribadeneira ab eodem P. Laynez: dein vel ipse vet 
forte Natalis, non sua sed lihrarH ntanu, illis verbis obliteratis, scripsii.^ 
a me. — ° Sequentia guinque verba sunt cancellata, — « Post haec ver- 
ba, Natalis propria manu addidit P. Ribadaneyra. Postea autem omnio 
cancellavit, scil,: Ego ex ipso P. Ribadaneyra. — p Sequens paragraphus„ 
sub n . g positus, cancellatus est. 



Db ACTfS S.Ignatii a Ribadeneira 341 

-que ad alterum diem sabbati sequentis hebdomadae, quo die, 
hora completorii, quasi e somno excitatus, oculos aperuit multis 
praesentibus, qui eum obseruabant, 6t haec tantum uerba pro-r 
tulit: Ay Jesus! *» Ego audiui Romae ex Isabella Rosel anno 43 
uel 44. Ipsa autem, quo tempore idaccidit, Barchinonae agebat, 
et erat Patris mirifice studiosa propter famam eius et sanctita- 
tem; et hoc idem a quodam acceperat, qui iis rebus interfuerat 
Manresae. ^ R. ex Ro. 

1 1 . Quod per 30 annos nuUum unquam uocauit uel fatuum 
uel stupidum, uel aliquo uerbo contumelioso affecerat. Ego ex 
ipso anno 53. 

12. Quod 12 annis proxime elapsis nuUam omnino uanae 
gloriae tentationem senserat. Ego ex ipso anno 45 . 

13. Quodam die cum cuidam equiti sancti Jacobi, apud ma 
damam Margaritam filiam imperatoris degenti, promisisset se 
pro quodam eius negotio uerba facturum, postea se promisisse 
poenituit; et de hac re agens adiecit: undecim aut 12 sunt anni, 
ex quo non memini me dixisse aut promisisse aHud, cuius postea 
ine poeniteret. Ego ex illo anno 45. 

14. Duobus primis conuersionis suae annis, ubi audiebat 
unum ah'quem insignem et sanctimoniae fama praestantem, illum 
adibat, magis ut uideret an eius spiritus cum spiritu illius con- 
ueniret, quam quod putaret se multum ex uisitatione illa profe- 
cturum; post duos autem annos neminem unquam inuisit hac ra- 
•tione. Dicebat autem mihi Pater, se illo biennio uix unum atque 
alterum reperisse, cuius spiritus et uitae forma sibi omnino qua- 
draret. Ego ex ipso 53, 23 Maii. 

15. Quadam die uenit ad P. Ignatium offitii gratia frater 
quidem Reginaldus ordinis sancti Dominici, uir magni nominis 



<i Quae $equuntur, usque ad paragraphum 14, cancellata sunt. 



' Franciscus Vicens «agens... de xenodochio S. Luciae, portentosum 
istum raptum aut exstasin octiduanam ibidem contigisse, affirmat; ac de ea 
inveniri testes auritos et oculatos multos in informationibus juridicis Barci- 
oonensibus anni 1595. et 1606. Nosocomium vero ipsum Societati in colle- 
gium cessit, aegrotis intra oppidum commodius locatis, ait Bartolus, lib. I, 
num. 22.» Acta Sanctorum, Gloria posthuma S. Ignatii..., cap. II, g l, n. 38. 



342 MONUMBNTA IGNATIANA. 

et autoritatis apud suos et nostri amicissimus; et in colloquia 
(cui ego quoque intererain) incidit sermo de quadam foemina> 
quae apud Bononiam multorum sermone sancta celebrabatur; 
saepissime enim rapiebatur in extasim, mysteria passionis domini 
nostri Jesu Christi suo corpore perferebat, spineam coronam in 
capite, uulnus in latere, et alia id genns multa, quae uera esse 
idem Pater Reginaldus (coius curae tradita erat in monasterio 
quodam) confirmabat, et se omnia suis oculis uidisse, et tracta- 
uisse manibus, et certis experimentis didicisse. Adiecit etiam 
quaedam eius exempla de obedientia singulari: quod cum esset 
ita supra sensus eleuata et extra se posita, ad uocem tamen su- 
perioris, se uocantis, statim ad se rediret et orationem relinque- 
ret etc. Cum autem ille bonus Pater dubitaret certa ne essent 
Dei inhabitantis signa, an daemonis decipientis figmenta et prae 
srtigia, et sententiam Patris Tiostri de bac re exquireret; Pater 
noster: tantum ex omnibus quae dixisti, Pater, nullum mdius 
inditium, inquit, uideo, quam quod de prompta obedientia nar- 
rasti *. Postquam uero ille abiit, ego solus solum Patrem conue- 
nio, et quaero ex illo, quid sentiat de huiusmodi rebus. Tunc 
ille: scito, Petre, proprium Dei esse in animam illabi; et quia 
spiritus est et spiritum anrat, in eo operatur et se infundit; dia- 
bolus autem, quoniamrnequit ita in animum inftuere, exterius io 
corpore operatur ': et simul exemplum adiecit de quodam, qui 
ita rapiebatur in extasim; et, prima uxore uita fiiiicta, secundam 
duxit, et subita morte interceptus est *. De Francisco Mansino i» 
Tiuoli etc. — r. 

i6. Ad eandem rem pertinet, quod ante annos 20 memini 
me ex fratre audiuisse. Cum enim Magdalena delia Gruz in Hi- 
spania maxima sanctitatis opinione floreret, et ab omnibcis fere 
tanquam de coelo lapsa uirgo coleretur; et frater quidam noster, 
Martinus de Santa Cruce, qui eam uiderat et loquentem audiue- 

r Post haec cutdidit Natalis propria inanu: Deo permittente; propter- 
ea non esse iUa certa signa sanctitatis. — > Seqttentia qninqHe veffw snnt 
obliterata, 

* Haec, supra etiam dicta a Gonsalvio, adhibilit quoqtie RraADBNBdUL 
in Vita Tgnatii Loiolae, lib. V, cap. 10. 



Dk ACTIS S. iGNATn A RrBADENEIRA 3^3 

rat, haec de illa Patri tiostro enarraret et multa de eius sanctae 
prudentia et spiritu addei^et, gtaiiissime a Patre reprehenstis est, 
quod homo de Societate ita de illa foemina loqueretur, et tanti 
faceret signa illa etc. Post autem aliquot anno^illa seperdidit; et 
palam omnibus factum est quod latebat ^*, nimirum illam itlusam 
fuisse, et turpissime a diabolo circunuentam * et.prostitutam.— r. 

17. Anno 1541 ingressus est in Societatem quidam Stepha- 
nus Baroelus, tunc diaconus, hunc uero sacerdos et superstes in 
Societite, qui dum postridie eiiis diei, quo domum uenit, in mor- 
bum periculosiim recidisset, et eo usque esset progressus, u't iam 
a medico pro deplorato conclamatoque haberetur, Pater noster 
iuit (ut eo tempore frequenter solebat) ad ecclesiam diui Petri de 
Montorio pro eo celebraturus; missa autem finita, cui ego inser- 
uieram, dixit mihi: «No moriri por esta uez Esteuan» "; et ita 
accidit; consequuta enim est sanitas, medicis admirantibus, et 
Stephanus ipse palam salutem suam et uitam Patri nostr6 acce- 
ptam refert "^. — r. 

18. Eodem anno, quo Luterus ab obedientia ecclesiae ad 
castra diaboli desciuit, nimirum 17, Pater noster se ad Christum 
Vecepit ®, quod planum fiet si aetatem qua conuersus est et mor- 

t Cancellata sunt sequentia duo verba, — u Cancellata hacphrasijiu 
spanica, eatn supra latine scripsit Natalis: Non murietur nunc Stephanus. 
— V Sequentem paragrctphum 18 cancellavit Natalis. 

^ ... «por espacio de treinta y ocho afios casi todos la tuvieron por san- 
ta... Al fin vino^ descubrirse la impostura, y en t.o de Enero de I544*-* 
fri6 encaircelada en el Sant6 Ofici6 de C6rd6ba..,» Mb176ni>ez Pelayo, 
'Hi^toyiude los heterodoxos^^pailoles, lib. V, cap. 1, § 2, t. II, pag. 529; a 
q\io auctore citatdr ad calceih pag. 528 : instrumentum sive « Proceso de 
Magdalena de la Cruz, p^s. 462 i 506 del tomo II de Yas Memorias de 
Pranci^co de Enzinas. (fidici6n de la Sociedad de Historia de B6!gica. Bru- 
sela^, l863). Lk copia que isirv!6 para la traducci6n es del Museo Brit^nico. 
(Egerton Collection, 337).» De eadem femfaa agit Rodrigo, Historia ver- 
dade/a de Iti Inquisicidn, cap. 32, t. 11, pag. 253. Caeterum resipuit Magda- 
Te^&, erroresque ^uos et vitam ante actam damnavit die 3 Maji 1546. 

^ Labi Ribadeneira hoc loco dicendus est; siquidem una est omnium 
sententia felicem Ignatii ad Christum conversioriem post acceptum vulnus 
in obsididhe pampelonensi, contigisse, cum nempe Ignatius lecto affixus in 
l6jolaeo castro decumberet. Cui sententiae ipsemet Ribadeneira suffra- 
gatnr, Vitalgnktii Loiolae, lib. I, cap. 2. Poito oppngilationem pampelo- 
nensem anno 1521, minime vero 1517, factam esse scimus omnes. 



344 MONUMENTA IGNATIANA 

tuus consideremus: nam obiit amio Domini 1556, aetatis uero, 
suae 65; conuersus est autem anno aetatis 26 ^; a 26 autem usque 
ad 65 intercedunt 39 anni: quos si a 56, quo anno migrauit a 
corpore, demas, 17 reliqui fiunt; anno autem 17 defecisse Lute- 
rura a fide certissimum est: quod sane Dei benignitatis perspi- 
cuum est argumentum. 

19. Cum Lutetiae Parisiorum ageret, 6t in eadem (ni fallor) 
domo esset quidam *, qui uehementissime a diabolo contra Pa- 
trem agitabatur *, et ita iam esset inflammatus ut scalas ad eum 
occidendum ascenderet, uocem audiuit dicentem: Pobre de ti! 
qu6 quieres hazer? qua uoce exterritus et subito terrore percul- 
sus, ab incoepto destitit ^. Hic autem postea fax fuit illius in- 
cendii et tempestatis au[c]tor, quae primo contra Patres nostros 
Romae coorta est, quem, ut bonum pro malo redderet, ipsis So- 
cietatis persecutoribus rogantibus, in Societatem admisit *. 
Ego ex Patre die Ascensionis 1553. Hic autem postea dilapsus 
est. — r. 



X In fnargine: De M.o Miguel. Quae verba, cum in codicis compositione 
resecata ex parte fuissent, ea iterum scripsit Natalis in altera ipsiuspa- 
ginae ora, — y Quae sequuntur usque ad finem paragraphi obliteraia 
sunt. 



"* Non anno aetatis 26 in bonam frugem se Ignatius recepit, sed annum 
agens tricesimum. Errandi ansam, nisi fallimur, praebuerunt Ribadeneinte 
<]uaedam Consalvii verba, quae supra, pag. 37, declaravimus. Vide locum. 

" Michael Navarrus. 

^ Admissum in Societatem Michaelem non fuisse tradit P. Simon Ro- 
DRIGUEZ, De origine et progressu Societatis lesu,,, commentarium, 
pag. 70: ((Hic ubi socios Parisiis profectos Italiam versus contendisse cognO' 
vit, illos insequutus Venetiis oflFendtt; ibi ab illis obnixe petit, ut in saam 
ipse societatem numerumque adscribant; sed patres illius levitatis conscii, 
id fieri posse omnino negant. Scholasticus deinde Romae ab spe societatis 
patrum omnino dejectus, dat se in amicitiam Hispanorum sacerdotum; cmn 
illis simul in nostros quasi insaniens sexcenta jacit convicia... Itaque, ut 
breviter concludam, aliquot diebus transactis, dolisque detectis, Navarien- 
sis hic ab Urbis gubernatore calumniatoris crimine damnatus... ab Urbe 
demum relegatur.» Cf. Episi. Afixtae, I, 11- 14. Consalvius vero MemoriaU, 
n. 69, agens de Michaele Navarro, non illum in Societatem admissumesse 
dicit, sed domi receptum: «hasta recebillo en casa.» Utrum vero hac locu- 
tione, quae ambigua est, voluerit id significare quod Ribadeneira adstruit, 
nobis non constat. 



DB ACTIS S. IgNATII A RlBADBNBIRA 345 

20. Quum una cum Patre Laynez iter pedibus faceret, et 
grauissimus quidam dolor Patrem Laynez corripuisset, julio, id 
est, denario argenteo, quem unicum habebat, equum conduxit, 
et Patrem in eum, palliolo suo attrito et tenui inuolutum, impo- 
suit; et ut magis illum animaret, ipse, tanquam alter Helias, 
praecedebat equum tanta alacritate et cursus uelocitate, ut Pa- 
ter eques uix sequi posset. Ego ex Laynez,— r ex L. 

21. Qum Pater quidam • ex primis molestissima tentatione 
et periculosissima laboraret et non multum abesset ab extremo 
exitio, tribus continuis diebus et noctibus ieiunans pro eo et 
orans, hominem in Societate seruauit anno 1541 *. Ex P. Lay- 
nez Venetiis anno 48 et postea 54. — rex L. 

22. Quadam nocte in lecto, cum dormiret, diabolus (ut cre- 
ditur) eum uoluit suffocare. Visum est enim sibi uidere uel homi- 
nem uel daemonem fauces stringentem et guttur praefocantem; 
ipse autem tanto conatu, Jesus! clamauit, ut multis diebus ita 
raucus esset, ut uix loqui posset **. Ego raucum uidi, et hoc au- 
diui anno, ni fallor, 4? *. — r. 

23. Aegrotabat Pater Simon Bassani, quod oppidum est 20 
milibus passuum a Vincentia (ubi itidem Pater Ignatius febre 
afflictabatur) distans. Cum autem Simonis morbus inualesceret et 
mortem homini minaretur, nuntium ea de re Pater noster acce- 
pit, et e uestigio, ut erat febre correptus, pedibus una cum Pa- 
tre Fabro in iter Bassanum uersus se dedit. Cum autem profi- 
ciscerentur, e uia paululum deflexit et pro Patre Simone Domi- 
num orauit; ex oratione porro surgens, Patri Fabro dixit: no 
seri nada lo de Sim6n, uel: non morietur hac uice; et tandem 
cum ad eum in lecto iacentem et aegre laborantem peruenisset, 
complexus hominem: nihil est, inquit, quod timeas, Simon: 
surge; et ita conualuit. Ego ex Patre Laynez Venetiis anno 48, 



« Tn margine manu P, Ribadeneirae: Qui6n sea 6ste, V. R. lo sa- 
brd. Qtioe quidem verha cum exparte, absdso folio, exciderint, ea iterum 
scripsit in aduersa ora Natalis; sed iterum ipse Natalis, ut videtur, trans- 
verso calamo delevit. — « Sequentia verba usque ad finem paragraphi 
cancellata sunt, ^b Quae sequuntur usque ad finem paragraphi obli- 
terata sunt. — c Sequentes paragraphi 2^, 24 et 2$ cancellati sunt. 



346 MONUMENTA IgNATIANX 

et postea de Patre Ignatio Romae 53. Pater autem Simon et 
agnoscit et praedicat hoc beneficium. 

24. Quidam (nomen non satis memini), cui Pater exercitia 
spiritualia dederat, uel certe quem Christo lucrifacere cupiebat^ 
Lutetia euaserat et se Ruanum contulerat, ubi in morbum inci- 
dit; quod cum audisset Pater Ignatius, qui Lutetiae Parisiorara 
erat, mox iter pedibus Ruanum uersus corripuit; et nihil omnino 
in uia gustans, sed pro eo orans, secundo aut 3.® die Ruanum 
uenit, et sanum hominem, quem quaerebat, inuenit. Distat autem 
Ruanum a Lutetia 30 leucis gallicis. Ipse Olauio; ego ex Olauio 
53, et ex Patre Laynez 54. 

25. Dicebat se inter alias cogitationes aliquando hanc susce- 
pisse: An aliquid tam nouum uel inauditum uel triste fet peracer- 
bum posset accidere, quod se molestia afficeret, et aninii tran- 
quillitatem perturbaret. Et cum omnia mente animoquelustras- 
set, nihil se reperisse praeter illud unum, si quis summus pon- 
tifex Societatem nostram dissolueret, et non esse religionem 
iuberet: sed tamen, si hoc eueniret, se p6st quartam hoiae par- 
tem cum orasset, totam illam animi molestiam, quam animo con- 
cepisset, depositurum et ad pristinam omnino pacem et serenita- 
tem rediturum. In hanc autem cogitationem ex eo incidit, quod 
medicus Patrem male affectum monuerat, ne se angoribus daret, 
neue tristioribus rebus occuparetur, propterea quod ad curan- 
dam ualetudinem plurimum ei detrimentum afierrent. Patri Ola- 
uio et Patri Polanco dixit: ex illis, anno 53. 

26. In cubiculo solus cum oraret, ecce tibi ianitor, ostium 
cubicuH pulsans, Patrem importune interpellat; tacet Pater; ille 
iterum atque iterum pulsat; tandem, ostio aperto: quid, inquit, 
uis? Tunc ille: en tibi, Pater, litterae a quodam redditae, quas a 
patria tua dicit esse allatas; et simul fasciculum Patri offert Ktte- 
rarum, quem Pater statim in ignem, in cubiculo propter hyemis 
asperitatem accensum, coniici iubet; et, ostio iterum clauso, ad 
orationem reuertitur <*. Ego domi anno 41. — r. 

27. In Gallia Cisalpina (quam Lombardiam liocant) cum 

<* Quae sequuntur usque adfinent paragraphi Tj cancellafa iunt. 



DE ACnS S. IGNATII A RlBAiDSNEIRA 3^7 

nudis pedibus et uilissimo amictu uix pectore et uentre tectus 
iter faceret, ct saeuisamo inter Hispaniae et Galliae reges bello- 
arderent omnia, admonitus est ne transiret per locum quemdam, 
abi hostium exerckus consederat, ne ab eis interoeptus poenaa 
acerbissimas daret, quas multi antea dederant; ipse uero, cruce 
et iirma in Deum fidutia munitus, iter suum ire perrexit. Pro- 
gressus autem aliquantulum, in militum gallorum partem uenit^ 
qui, exploratorem ex habitu et spetie rati, primo quidem uerbis 
mulcent, promissis lactant, cibo etiam reficiunt, et mensa appa- 
rata excipiunt hominem, ut uino forte grauatum adorirentur, et 
minori negotio expiscarentur ab ebrio, quod a sobrio difficile ex- 
torquere potuissent. Ille interim modeste et frugaliter epulis ap-r 
^ positis, ad naturam necessariis leuandam utitur, non ad obruen- 
dam superuacuis. Recreatum coena, ad supremum militum im- 
peratorem ducunt, et tanquam feram^ casibus et indagine ca- 
ptam, illum in medio exponunt. Quaerit dux ex illo patriam; ille 
uero tacet. Vnde uenial interrogat; silet. Nomen sciscttatur; ob- 
mutescit. Denique ad interrogatioi^s uarias multiplicesque, fixis. 
in terram oculis, anima in coelum, immobilisperseuerat. Ad unam 
iiiam: esne explorator? tantum inquit: non sum; ne iustam iniu- 
riae causam dedisse uideretur. Tum imperator, ira percitus et 
furore plenus, milites grauissimis uerbis corripere, stultitiam ac- 
cusare, quod insanum hominem et mente emotum ad se coram 
adduxissent; et simul praecipere ut eura e medio tollant et detur- 
bent. Milites Uero tum ob ducis increpationem, tum quod opera 
et oleum sibi periisset, frendunt, et insania succensi pugnos im- 
pingunt, calcibus tundunt, contumeliis afficiunt, et conuitiis;^ 
maledictis, omni rerum genere insequuntur, impellutit, pertrli- 
dunt, urgent et in malam crucem abire iubent. Credo ego me 
ex ipsomet Patre audiuisse, mirabilem se id tempcMris consola* 
tionem animo concepisse, cum eiiis dedecoris et conturtieliae ue- 
niret in mentem, quam Christus saluator noster, coram Herode 
praesens adens, a militibus pertulit. 

28. Cum de quodam religionis desertore et fugitiuo mllite • 

e Prius wcripium fuerat: desertore et fiigitiuo milite. Pwte» tdtima 
tria verba deleta sunt, Quisnam autem hic desertor fuerii, in margine ab 



^?'v*«ppi" m 



348 MONUMBNTA IgNATIANA 



ego et Pater uerba facereraus, isque fratrem haberet in Societate 
insignem sanctitate et eruditione uirum, quique de Societate tam 
bene esset meritus quam qui maxime, rogabam ego Patrem, 
numquid illum a religione abeuntem pecunia uel re aliqua iuuare 
expediret, non eius qui discederet, sed fratris merito; ad haec 
Pater: si rerum omnium essem dominus totiusque mundi auro 
abundarem, ne obolum quidem huiusmodi profugis, et a reli- 
gione, cui semel se deuouerunt, discedentibus darem. Anno 

53 ".-r. ^ 

29. Die lunae, magnae sacraeque hebdomadis, quo die fe- 
riae ^ Sti. Joseph celebrabantur, narrabat Pater se ad eius aedem 
indulgentiarum gratia diuertisse, musicamque in ea audiuisse, 
seque ea fuisse mirifice recreatum, et adiecit: si gustum meum 
et animi propensionem sequerer, ego chorum cantumque in So- 
cietate instituerem; sed non faciam, quoniam intelligo non esse 
Dei uoluntatem, neque institutum huc nostrum nos, sed alio 
uocat. Anno 1554. — r. 

30. Agebamus de carce^e instituendo domi et compedibus 
coercendis iis, qui uel fugam ex reUgione adomarent, uel in ea 
nimium essent pertinaces, et fraeni disciplinaeque impatientes: 
saepe enim subita aliqua tentatione commouentur aliqui, qui, si 
tunc comprimantur, resident et ad pristinam mentis constantiam 
redeunt; sin autem nuUo metu coerceantur, efferuescit [tentatio] 
et libera in extremam perniciem erumpit. Itaque cum hac de re 



eodem Ribadeneira, nifallimur, hisce verbis indicatur, Oe Xpoual. Lay- 
nez; quae dein cancellata fuere, — ^ Hoc verbum feriae, in margitte a 
Rihadeneira additum videtur, Cum autem, charta recisa, fere disparuis- 
set, ibidem a Natali restitutum fuit, 

^^ Qaoniam Christophori Lainii, Jacobi fratris (quem ^cerdotem in So- 
cietate factum esse anno 1556 tradit Polancus, Chron., VI, 376), incidit 
mentio, scienda sunt quae Sacchinus, Historia S.J. P. II, lib. III, n. 12, 
memoriae prodidit, agens de cura, quam Jacobus Lainius, universae Socie- 
^atis jam praepositus, gerebat instituta nostra inviolata servandi: «Christo- 
phorum Lainium ex ea suum germanum fratrem ejecit, quod ille (nihil enim 
vltra scribit ad Borgiam) id mereretur. Hunc deinde regredi cupientem ad 
optimi fratris memoriam primum Borgia ipse jam Praepositus, iterumque 
dimissum rursus Claudius Aquauiua Generalis recepitj et ad v]timum quiete 
vac religiose perseuerantem bona mors abstulit.» 



Db actis S. Ignatii a Ribadbneira 349 

coUoqueremur ego et Pater, dixit mihi: si ratio tantum habenda 
esset, Petre, Dei, et non etiam hominum propter Deum, ego 
statim carcerem et uincula in Societate instituerem; sed hoc 
quidem tempore non conuenit. Anno 53. — r. 

31. Dixit, me praesente et multis audientibus, se non posse 
suo quidem iudicio uiuere absque consolatione, id est, nisi aliquid 
in se deprehenderet, quod neque suum esset, neque uero esse 
posset, sed penitus aDeo penderet. 1554. — r. 

32. Anno 1550, quo anno plaerique omnes praecipui Sodie- 
tatis Patres Romam a Patre euocati conuenerant, ipse Pater in 
morbum grauissimum et periculosum incidit; qui cum inuale- 
sceret et medicorum sententia esset letalis, Pater id intelligens,. 
et mortem se cum uita commutaturum sperans, ita laetitia per- 
fundebatur, ut, de sui liberatione cogitans, nihil nisi ubertim fle- 
ret, tanta ui lachrymarum non ex dolore, sed ex animi exulta- 
tione profluentium, ut medicorum iussu, hoc illi religioni uer- 
tentium, cogeretur animum ab illa mortis cogitatione auocare et 
alio diuertere; conficiebatur enim lacrymis, et natura pro desi- 
derio euolandi ad Christum debilitata languebat; sed Dominus 
noster misertus eum in uita reliquit, quia adhuc populo Dei erat 
necessarius, etiamsi cuperet absolui et esse cum Christo. Ego ex 
ipso 7 Aprilis 1554 «. — r. 

33. Perlectis sanctorum multorum uitis, dixit Patri Laynez 
se (nisi alia maiora, quam quae scripta erant, in eorum uita con- 
tinerentur) non facile, quae senserat de Deo et gustauerat, ciim 
eispermutaturum, tametsi non auderet se minimo sanctorum 
arroganter praeferre, uel temerarie comparare. Ego ex Laynez: 

t554. 

34. In principio suae ad Deum conuersionis uehementissime, 
et supra quam dicipotest molestissime, scrupulis afflictabatur, ita 
ut nullam menti pacem inueniret, neque in orationibus, uigiliis, 
asperitatibus conquiesceret ; semper anxius, semper solicitus 
fluctuabat; et quoniam Deum o/fendere formidabat, Deum se 
offendisse saepissime, cum non offenderat, credebat. Accedebat 



K Paragraphi 8ub numeris SS'S7 positi, prorsus cancellati hahentur^ 



350 MONUMBNTA IGNATIA.VA 

ai sacratissimam eucharistiam; et cum. ori admoueretur paois 
uiuificus, conscientiae terrore subito exanimatus surgebat, etse 
suspiriis, gemitibus lacrymisque penitus dabat. Ocurrebat qui- 
dem Patri unum illud praesentissimura remedium, si pater spiri- 
tualis, cui conscientiam suam aperiebat, eum tranquillo pacato- 
<jue animo esse iuberet, et in se omnia Patris crimina reciperet: 
hac una in re se posse acquiescere sperabat et exagitationem 
illam et camificinam mentis deponere; sed tamen id patri suo ^i- 
rituali proponere non audebat, ne a se ortum remedium morbum 
non tolleret, sed augeret. Omni itaque solatio destitutus, Deum 
precibus et ieiuniis pulsare statuit, et non prius a corporis ma- 
ceratione desistere, qu^m clementissimus Dominus spiritui re- 
quiem tribueret: quare integra bebdomada, hoc est septera so- 
lidorum dierum intercapedine, ita fuit sobrius, ut nihil omnino 
gustaret, et nihilominus consueta orationum et disciplinarum 
exercitia non omitteret; solebat enim eo tempore septem integras 
horas in oratione et maditatione genibus prouolutus quotidie po- 
nere, et se aliquoties in die uerberum castigatione domare; quod 
cum die dominico proximo confessario, ex more conscientiam 
suam aperiens, explicuisset, admirabundus ille et magnitudine 
reiattonitus Patrem cibum capere iubet, et misericordiam tran- 
quillitatemque a Domino expactare, quam postea consequutu^ 
e^t; et tantam spirituum discretionem et scrupulosarum raentium 
sinandarum gratiam a Deo obtinuit, ut qui hac aegritudine 
affectus medicinam ^ a Patre non inueniret, de se actum puta- 
re.t. Ex Laynez 54. — L. 

35. Ad decem primos Patres, qui Societatem nostram in 
s ituerunt, Venetiis, cum profectionem pararent Hierosolymani, 
se adiunxit bonus quidam uir et doctus *'; hic postea eo tempore 
obiit diem suum, quo tempore Pater noster Ignatius, apudMon 
tem Cassinum agens, exercitia spiritualia doctori Ortizio trade 
bat. Cum autem die quadam oppidum transiret, uidit coelo^ 



^ Medicam prius; dein Natalis manu in uno margine, in aliero ignol^ 
tnanu scripium est: medicinam. 



" Didacus Hozius (Hoces) 



Db actis S. Ignatii a Ribadbneira 351 

apertos et lucetn magnam circumfusam; postea i^ero rei sacrae 
dans operam, cum ad illa uerba in generali confessione peruenis- 
set, «et omnibus sanctisA, uisus est sibi uidere confertam stipa- 
tamque sanctorum turbam, inter quos aderat et licentiatus ille, 
qui Patauii de uita excesserat, splendidiore habitu et illustriore 
gloria quam alii, tametsi in corde Patri& fixum sederet non esse 
propterea illum uel Petro uel Paiilo uel aliis sanctis beatiorem, 
sed quod Deus praecipua illa et praestantiore forma uolebat 
Patri claritatem et beatitudinem illius ostendere. Ex Laynez 
1560.— L. 

36. In Hispania, antequam Lutetiam Parisiorum se confer- 
ret, animum ad studia litterarum appulit, et ut bona iaceret 
jLcrammatices fundamenta, ludimagistri cuiusdam '* scholam fre- 
quentabat: sed cum esset aetate iam prouectior, et, quod maioris 
erat momenti, in spiritualibus diuinisque rebus apprime exerci- 
tatus, et puerili illa molestissimaque rudimentorum deuoratione, 
et quasi nugarum inaniumque rerum concoctione minime eius 
animus conquiesc^ret, sed uel tenuitate rerum et subtilitate ex- 
cruciaretur, uel certe ab intenta coelestium contemplatione, ad 
quam toto pectore aspirabat, importune abduceretur. ut dolosum 
daemonis, se hoc obtentu a studiis auocantis, consilium eluderet, 
et impios conatus frangeret sibique uim faceret, ludimagistruni 
ad templum ut ueniat rogat; uenienti se ad pedes abiicit, dae 
monis tentationem narrat, se ad tres uel quatuor annos proxime 
subsequentes nunquam abfuturum lectionibus (panis modo et 
aqua ei suppeteret) uoto se obstringit, et simul a praeceptore 
etiam atque etiam petit ut se pro puero habeat, uerberibus exci- 
piat, sicubi minus diligentem uel cautum in studiis deprehende- 
rit. Atque hac eius animi contentione diaboli fraus repulsa est, et 
pax Patri diuinitus reddita. Quod itidem Lutetiae fecit, cum ani- 
mum ab studiis alieniorem sentiret, et magis oratione quam le- 
ctione delectari; sed repetita deuotio et concepta religio perfe- 
ctam obtinuit de hoste uictoriam, et, rebus compositis, trium- 
phum rep^rtauit. IUe ipse mihi, ad studia (quae ego stomacha- 
bar} suo exemplo incitans. 53. 

** Erat hic Hieronymus Ardebalus. 



352 MONUMENTA IGNATIANA 

37. Cum Romae magna annonae caritas populum premerel, 
et propter armorum ardorem interclusi commeatus famem mina- 
rentur, quo tempore Paulus iiij summum pontificatum gerebat, 
anno 1555, 16 Septembris, iussit Pater in collegio romano de 
cibo detrahere et dimidiatum obsonium fratribusdari; atquecum 
eodem, ni fallor, die Pater Polancus ne denarium quidem, neque 
mutuo ab amicis, neque foenori a mercatoribus, neque uUa ra- 
tione alia inuenire potuisset, quo obligatam creditoribus et ope- 
r[ari]is fidem suam iiberaret, maxima animi aequitate rem ad Pa- 
trem retulit. IUe uero, ubi se in cubiculum abdidisset et preces 
Deo fudisset, Patribus Laynez, Polanco, Madridio ad se accersi- 
tis, rem, quam a Patre Polanco acceperat, exponit et simulait: 
Non dico me prophetam esse aut diuina reuelatione illustratum, 
ut quae dicam necesse uentura putetis; sed tamen hoc affirmo, 
animo meo esse certissimum constitutissimumque, intra annum 
collegio nostro ita prouisum fore, ut nos praesenti molestia simus 
liberi; neque minorem nunc habeo spem, imo uero longe maio- 
rem, de Dei erga nos prouidentia, quam cum uiuens Juliusiij re- 
seruam nobis promisit, aut cum Marcellus 2."* sua in noseximia 
beneuolentia omnia a se sperare iubebat. Tu, Polance, sex pro- 
ximis mensibus coUegium nostrum alendum cura; illis elapsis, te 
securum esse iubeo, ego enim alam. Mira res! eodem die, qui 
tamen iam in occasum uergebat et praecipitabat, diuinitus pecu- 
nia missa tst domum duobus e locis, qua praesenti necessitat 
prospiceretur. Profectus sum ego mense Octobris in Flandriam, 
et mense Martio proxime sequenti, cum sex mensium spatiura 
aut affluxisse iam aut appetere uideretur, ad dominum Olauium 
scripsi ut me de rei exitu faceret certiorem. Quaeille tum, Deus 
bone, ad me rescripsit, quam stupenda et Deodigna! Pridieeius 
diei, quam a me litteras accepisset, non minimam pecuniae sum- 
mam Romam pro eleemosina uenisse, maiorem quotidie expe- 
ctari, aes alienum magna ex parte dissolutum, Patrem Polancum 
ex angustiis exiisse et solutiore animo esse, res omnes fluere et 
supra opinionem omnium, quam unquam antea, copiosius abun- 
dare. Litteras Olauii intercidisse doleo, alioquin hic insererera. 

38. Agebatur de obedientia, quam superioribus nostris ex- 



Dk actis S. Ignatii a Ribadbneira 353 

hibere, et potissimum Christi in terris vicario debemus oranes, et 
Pater, ut suo nos ad tam excellentis uirtutis studium exemplo 
infiammaret: si mihi, inquit, summus pontifex praeciperet ut 
Ostiam peterem, et scapha uel nauicula, quam primam offeiidis- 
sem, conscensa, uelis remisque et gubernaculis nudata, aliquo 
nauigarem; etsi me aliis praeponere non audeo, tanta tamen animi 
tranquillitate, tam certa et secura constantia iussa capesserem, 
ac si mihi fuisset coeiitus [revelatum] aut mandatum diuinitus. 
Egomet ex ipso 6 uel 8 Septembris 1555; idemque biennio antea 
dixerat cardinali Pacheco *', Neapolim profecturo 1553. — r. 

39. Tanta tamque affluenti benedictionis diuinae copia eius 
anima abundabat, tam paratam et ueluti in numerato consolatio- 
nis et uisitationis coelestis gratiam habebat, ut diceret se, si de- 
cies quotidie et pluries Deum uellet supernaturaliter inuenire, 
facile posse Dei munere; sed tamen se propter nocumentum, 
quod corpori ex illa uisitatione diuina inferebatur, abstinere so- 
litum, et semel tantum in die os fonti inexhausto admouere; sic 
enim corpus non nimium debilitabatur; et spiritus, non quidem 
quantum desiderabat, sed quantum hoc uehementer occupato et 
morbis fracto satis erat, reficiebatur *. Ille Patri Laynez; hic mihi 
16 Augusti 1555. — L. 

40. Nec sane mirum est illum tam larga a Deo donatum 
manu, qui tam strenue et gnauiter Deum dQigebat et tanta animi 
contentione ad perfectionero aspirabat, ut J quotidie se diligen- 
rissime excuteret ^, et praesentem diem cum hesterno et profe- 
ctum cum profectu compararet \ ut uideret quantumnam in spi- 
ritus feruore in diem proficeret, et quanta profectionis fieret 
accessio, et (quae mira est Dei benignitas) semper se longius pro- 
gressura et ardentioribus studiis inflammatum reperiebat,^ut sta- 
tum illum suum Manresae habitum, ubi mirabiliter a Deo fuit 



> Sequeniia verba, usque adfinem paragraphi, obliiercUa suni, ei eo- 
rum loco scripsit Ribadeneira: Ipse mihi. — j Quae praecedunt ab initio 
paragraphi cancellata suni» — ^ excutiebat, Naialis, — 1 comparabat, 
Natalis. 



»* Petrus Pachccus futurus erat neapolitanorura prorex in locum Petri 
de Toleto, vita functi. 

MOKUlf. IgNAT.— SbRIES IV, TOM. I. 28 



354 MONUUENTA IGNATIANA 

illustratus, quamqne suam primitiuam ecclesiam studiorum tero- 
pore solitus erat appellare, extrema iam aetate Romae ageos, pd- 
ma fuisse rudimenta et sui nouitiatus tyrocinia dicere non dubita- 
uerit, longeque aliam esse eorum animo suo formam impressam, 
quam ipse antea adumbrauerat et ueluti inchoauerat. Ipsemet ^" 
Patri Laynez; ego ex Patre Laynez aliquoties audiui '^.— L. 

41. Hoc unum ego afBrmare ausim, tam delicatam illius 
fuisse conscientiam^ tam subtiliter, tam religiose et exquisite uel 
minimam cuiusque peccati suspitionem piam eius animam exti- 
muisse, ut saepissime num culpa uUa in ea re haereret, in qua 
nuUa omnino esse uidebatur, diligentissime conquireret, uel de 
tenuissima cogitatione, uel de leuissimo mentis assensu, uel de 
rebus id genus minutissimis, quae nobis non primo solam aspe- 
ctu, sed etiam introspicientibus, nuUum cum uitio commertium, 
nuUam societatem habere uidebantur. Audiui ego ex Patre a se 
confessarium accersitum^ ut unam tantum culpam confiteretur: 
ea erat, quod defectum cuiusdam Patris tribus aliis Patribus 
aperuisset, cum duo ad remedium adhibendum et uulnera cu- 
randa suffecissent; quae tamen et multa erant, et tertio illi Patri 
non ignota, neque ex uno illo publicato paiorem de homine exi- 
stimationem suscipere potuisset. Anno 1554. 

42. Hanc etiam semper consuetudinem habuit, ut horis sin- 
gulis conscientiam suam examinaret, et qua ratione hora illa 
lapsa fuisset diligentissima peruestigatione ° discuteret. Quod si 
forte finita hora aliquod negotium intercederet maioris momenti, 
uel occupatio aliqua tanta, quae pio exercitio impedimentum affe- 
rebat, examinationem quidem differebat, sed uel primo quoque 
tempore, uel hora sequenti interp-^sitam moram compensabat. 
Itaque semel Patrem quemdam ex nostris B. Pater forte obuiuxn 
sciscitatus est quoties eo die conscientiae suae examinationem 
fecisset; cum ille septies, ni fallor, respondisset, tum Pater: heu, 

m p, Ribadeneira certe scripserat ipsemet; cti postea, vel ipse z«/ 
alius, quod discernere non valuimus, ita emendavit: Ipse mihi, caeteris 
qnae seqttuntur etlain cancellutis, — « Paragraphi 41-4^ obliterati fuere, 
— o Ribadeneira combendiose peruest.c soribsit; dein in margitie: perue- 
stigatione; postremo Natnlis in altero margine, deleta illa voce, scripsii: 
pervestigatione. 



DE ACTI5 S. iGNATll A RlBADENEIBA 5S5 

tara raro? cum tamen bona diei adhuc pars superesset. Ex qiuo 
cofiiicere licet quam sedulus et assiduus Pater fuerit in hoc exa- 
TniQe, quamque frequenter rationem cum conscientia subduce- 
ret. Quod ad nostrum omnium exempli*m dictum sit etc. 

43. Cum lacrymarum ui maxima abundaret, et consolatio- 
nem illae eximiam spiritui et debiiitatem corpori afferrent (ali- 
quando namque prope orbatus oculis est lacrymarum fluxu), et 
spiritus suauitatem coq>oris sanitati praeferret, timeretque ne, si 
lacrymas cohiberet> tanta illa ac tam affluens diuinae consolatio- 
nis dulcedo minueretur) tandem, ratione et consilio medicorum 
uictus, sibi a lacrymis temperauit, easque quasi habenis rege- 
bat, ut cum uellct prae deuotione fleret, cum nollet, abstineret. 
Sed tamen tanta postea subsequuta est consolationis diuinae 
abundsmtia^ ut oculorum ariditas influentem gratiam non repri- 
meret, sed magis augeret. 

44. Quid ego de ardentissima eius in proximos charitate 
dicam? quanta animarum Christo lucrifaciendarum siti aestuabat, 
ut nullum intentatum lapidem relinquebat, ut p)eccatores ad me- 
liorem frugenf conuersos Dpo redderet! Memini ego illum, quo 
tempore domus Stae. Marthae Romae instituta est, cum nobiles 
aliquot meretrices e turpi quaestu ernergerent et ad salutarem 
quaestum et pias lacrymas se reciperent, per uicos publicos eas 
comitari solitum, non quidem gregatim, sed modo hanc, modo 
illam. Itaquepulcherrimum erat sane spectaculum uidere sanctum 
senem, quasi anteambulonem, praeeuntem iuuenem et formosam 
et uagam mulierculam, ut e crudelissimi tyranni faucibus eripe- 
ret, et in Christi manibus coUocaret. Comitabatur autem illas uel 
in coenobium nuper extructum, uel in principis foaminae alicuius 
domum, in qua paulatim cicurarentur, et ad uirtutis studium, 
t^xemplo et consilio aliarum incitatae, assuefierent. Qua in re ma- 
xime emicuit sanctissimae atque illustrissimae foeminae Leono- 
ris Osoriae, Joannis Vegae, tuncCaroli Quinti Romanorum impe- 
ratoris apud summum pontificem legati, uxoris et piacharitas et 
feruens animarum zelus. Cum autem quidam dicerent huiusmodi 
mulierculas, inueteratas iam et in omni uitiorum sorde confir- 
matas, facile in pristinam uitam relabi, et tamquam canes ad uo- 



356 MONUMENTA IgNATIANA 

mitum redire, pro eoque non esse tam anxiam de earum con- 
uersione curam suscipiendam: minime, inquit Pater, sane; sed 
ego quidem, si omnibus laboribus et curis possem uni persua- 
dere ut uel una tantum nocte a peccato abstineret propter domi- 
num meum Jesum Christum, nihil omnino omitterem, ut saltem 
illo tempore Deum non offenderet, etiam si scirem postea e uesti* 
gio ad pristinam consuetudinem redituram. — R. 

45. Eodem spectat quod ex eodem Patre memini me audi- 
uisse, cum de proximorum aedificatione et salute uerba facere • 
mus. Dicebat enim se quidem, si ad animarum salutem pertineret, 
paratissimum esse nudis pedibus incedere, carnibus onustum '* 
per plateas deambulare, nuUum denique recusare habitum, nul- 
lum detrectare ignominiosum et ridiculum uestimenti uel gestus 
genus p, quod certe uel rainimum utilitatis genus hominibus pos- 
set afferre, Quam charitatem etiam in aliorum animis insitam 
esse atque plantatam Pater noster desiderabat. Quocirca cum 26 
Februarii anni 1555 ^ quidam infirmus morti propinquus doitlum 
nostram ad accersendum confessarium misisset, isque cum ue- 
nisset uita defunctum hominem reperiisset, quod tn uia aliquam 
moram contraxisset, incredibilem Pater ex ea re dolorem acce- 
pit, et omnes sacerdotes conuenire iussit et inter se conferre> 
quaenam ratio iniri posset, vt ' in posterum simile aliquid non 
accideret, sed b uestigio sacerdos hominem se uocantem subse- 
queretur. Adiecit autem Pater ut uiderent, num expediret, cum 
hominis postulatio ianitori significaretur, ut ille quam primum 
campanam eo modo pulsaret, ut omnes confessarii intelligerent 
ad tale negotium se uocari, et ad ianuam repente accurrerent 
omnes, ut eorum aliquis « in extremis laborantem adiret. — R. 

46. Et quoniam de noua Stae. Marthae (quam uocant) domo 
Romae instituta mentionem fecimus, non erit abs re pauca quae- 
dam de modo, quo primum inchoata fuit atque erecta, dicere, ut 

p gens ms, — q Non clare discerni poiest ultimus numerus; sed con- 
stat 5 esse debere, — ' Vt Natalis; prius scriptum fuisse existimamus et. 
— s ad hominem addidit Natalis. 



^^ Vide supra, pag. 127, annot. ug», ubi variaehujus loci lectiones exhi* 
bentur. 



Db actis S. Ignath a Ribadenbira 357 

huius sanctissimi uiri tum charitas tum prudentia niagis eluceat. 
Cum enim uideret permagnum* esse Romae luparum gregem, 
<}uae ex prostituta pudicitia quaestum quaererent, ex quibus non- 
nullae tandem, Deo inspiratore et duce, cuperent aliquando se 
■ex colluuie illa et impurissima illa flagitiorum uoragine in portum 
salutis recipere, et ad has quidsm et suscipiendas et alendas in- 
stitutum esse Romae monasterium (quod Conuersarum uulgo 
appellatur), sed tamen ea lege ut se penitus totasque Deo in re- 
ligione consecrarent; ac proinde iis, quae matrimonii uinculp 
iuntae sunt et,.unitatis foedere abrupto, corpus diuidunt et uul- 
gant, quarum bene magnus est numerus, nuUum esse asylum, 
nullum perfugium, quo se tantisper conferrent dum, rebus com- 
positis, in gratiam maritorum redirervt; ac propterea esse per- 
multas ex huiusmodi mulierculis, quae emergere quidem ex fau- 
cibus et explicare se ex labyrintho illo desiderarent, sed non sta- 
tim taraen se asperitati poenitentiaeque perpetuae ad eluendas 
uitae exactae sordes dedere; curauit Pater ut locus aliquis insti- 
tueretur communis, qui omnibus pateret, omnes amplecteretur. 
Cum autem hoc tam pium opus plurimis principibus uiris et 
foeminis proposuisset, quorum opibus conficeretur, et omnes qui- 
dem se propensos ad iuuandum ostenderent, si quis esset qui 
priraus lapidem mitteret, mallentque singuli sequi praeeuntes 
alios quam praeire ssquentibus, et in hac concertatione multum 
temporis contritum esset; Pater, ut omnem diabolo interturbandi 
tam sanctum opus occasionem praecideret, hanc rationem exco- 
gitauit: ex area quadam nostra, quae ante ecclesiam nostram 
Romae esty P. Petrus Codatius eo quidem tempore, cuniculis 
subterraneis effossis, extrahi curauerat ingentes, lapides, ex ro- 
manis ruinis et insanis moliura substructionibus terra obrutos et 
sepultos. li autem lapides extracti in platea illa iacebant. Tunc 
Pater Petro Codatio ait: vende lapides, Petre, atque ex iis sum- 
raam centum aureorum mihi dato. Cum ille fecisset, Pater cen- 
tum nummos aureos capiens: ego, inquit, opus incipio; en 100 
aurei: si nemo est qui anteire uelit, me ducem sequatur. Subse - 
quuti sunt reliqui; et ita Patris industria opus eximium et ualde 
salutare et inchoatum est et perfectum. — R. 



358 MONU&IfiNTA iGNATlAtlA 

47 . Anno 1541, postquatn praepositus generalis ontoiuin Pa - 

trum consensu creatus est, ut^reliquos sao excitaret exemplo, 

coepit in templo nostro doctrinam christiaoam docere, Hieque 

tunc puerum ita instituere, ut ante cuiusque lectionis initium, 

audita in aliis lectionibus, raemoriter referrem. Conueniebant ta- 

men plurimi ad audiendum Patrem, docti, indocti, uiri, foenii* 

nae, denique omnis generis non minima multitudo. In illis tum 

lectionibus duo eximia Patris exerapla, humiUtatis alterum, alte- 

rum sanctitatis exriterunt. Nam cum Pater non esset eloquens ab 

heri et nudius tertius, sed imperitus sermone, licet non scientia, 

idioma praesertira itaiicum non bene callerct, admonui ego, 

puer, sanctum senem '* multa esse in eius sermone uitia, mulla 

emendanda, quod magts hispanissaret quam iitalissaret. Bene, 

inquit; nota, obsecro, si quid occurret, ut me commone£acias. 

Coepi itaque ego postridie eius diei obseraare diligenter inter le- 

gendum Patrem loquentem, et, ne exciderent, calamo excipere 

aut peregrina uerba, aut pronuntiationes ineptas, aut iis similia; 

qumque non unum aut alterura uerbum, sed totatn locutioneiB 

mutandam animadverterem, laboris pertaesus et emendationis 

desperans, notare desii, Patrique renuntiaui quod acciderat. Tiiin 

Pater: <(pues, Pedro, qu6 haremos k Dios?* Quod magis miran- 

dum est, quod ego puer eram vix 14 annum agens. 

Sed ut intelligamus, non in persuasibilibus huraanae sapien- 
tta^ uerbis, sed in spiritu Dei esse uirtutem, cum ita ioquereiar 
ut dixi, et minimum studii, tum occupationibos multis irretittis, 
tum morbis fractus, in iilis lectionibus poneret, et pia potius 
quam docta diceret, semper uei fere semper memini illum hoc 
fine suam orationem terminasse: « amar a Dio oon toto el core, con 
tota ranima, con tota la uoluntad»; quae qutdem uerba tanta 
energia, tanta animi contentione et spiritus feruore proniuitit- 
bat, ut eius fecies ardere et flammas quodammodo diuini amo- 
ris iaculari uideretur. Sed, o mira diuini spiritus uirtos! iUatonc 
uerba, omni gladio ancipiti penetrabiiiora, usque ad diuisionem 
animae et spiritus pertingebant, et audientium uiscera liqoefa- 
ciebant, ita ut, lectione finita, se multi ad pedes confessariorm 
" Agebat Ignatius annum quinquagesimum. 



D£ ACT16 S. IGNATII A RlBADKNBIRA 359 

prouoluerent, et gOTiebundi et lacrymis perfiasi ct praepediti sin- 
gultibus uix possent prae dolore peccata sua confiteri. Quod Pa- 
ter Laynez, tunc quidem confessarium agens, nunc uero Societa- 
tis praepositum generalem, saepe mihi affirmauit. — R. 

48. Anno 1549 euocatus sum ego iussu Patris, Patauio in 
Sknliam nauigaturus. Cun autem Romam uenissem, ibique ali*- 
quot dies ad recrcandam ualetudinem, ex recenti morbo afflictam, 
commorarer, quaesiuit ex me Pater quid de ordine domus, quid 
de rebas mihi uideretur, quae quidem essent post meum abitum 
aut niutatae aut denuo * institutae; cumque Patri, bene, dixis- 
sem; omnia mihi placent et, ut spero, quotidie in melius profi- 
cient; ad haec Pater: si biuimos diez aftos, Pedro, auemos da uer 
grandes cosas en la Compaftia. — Si biuimos? — Si biuis uos, las 
uer6is, que yo non pienso biuir tanto. Haec ad uerbum: et Pater 
qutdem uix postea 7 expleuit annos, quoniam obiit 1556 pridie 
calendas Augusti, et haec mihi dixit sub finem Septembris, uel 
Octobris initium, anni 1549. Sed ab illo tempore res Societatis 
mire auctae sunt et ampiificatae, et intra decem illos annos, quos 
Pater praedixit ", innumera pene coUegia toto orbe erecta sunt, 
et Christi nomen per Patres nostros etiam in Japonem. Chinam 
et brasilaeas regiones delatum est. — R. 

49. Cum quidam Pater ex nostris non secundum spiritum 
ambularet, sed a recta obedientiae ratione deflecteret, neque, ad- 
monitus a Patre Ignatio, neque repraehensus, se agnosceret, es- 
setque quodam die Barchinonae uisendis atque adorandis sancto- 
Twn quibusdam reliquiis occupatus, uultum in ipsa reliquiarum 
ostensione ueluti hominis uidit trucem aspectuque minacem, et 
flageUa intentantem, et extrema de homine, ni resipisceret, sup- 
plicia ee sumpturum poUicentem. 24 Februarii 1554 ipse Pa- 
tri.-R. 

50. Huic affine est iUud, quod, cum Pater noster toties mo- 
destia afTectus, toties appetitus ab hoc Patre, lacrymas uberri- 
mas funderet, atque Deum oraret ut iUi ignosceret, nihU amplius 
ex oratione retuUt quam: Dimitte me, ego enim ex eo uindictam 

t Naiali$, cancellaio denuo, icripsil: recens. -*u Quae sequuniur 
iuquB adfinem paragraphi cancellata stmt. 



36o MONUMENTA IGNATIANA 

sumam: dexame, que yo me uengar^ del. Hanc autem Patris 
orationem comminatio illa, et flagellorum ostensio, aliquot postea 
mensibus est subsequuta. Egomet ex ipso Patre nostro 29 Apri- 
lis 1553.— R. 

51. Marcellus Qeruinus S. R. E. cardinalis Sanctae Crucis, 
qui^ postea summus pontifex creatu», Marcellus II dictus est, 
uir praestanti prudentia et acerrimo iudicio, et insigni in nostram 
Societatem beneuolentia, magnam cum Patre Dre. Olauio fami- 
liaritatem habuit. li cum de rebus uariis mutuo coUoquerentur, 
incidit sermo deSocietatis nostrae instituto, quo cauetur ne nostri 
dignitatem uel episcopatum aliquem, nisi iussu eius suscipiant, 
qui ad peccatum obligare possit; cumque hoc institutum tanquam 
minus ecclesiae Dei salutare pontifex "" rationibus impugnaret, 
Pater Olauius tanquam Societati necessarium et maxime condu- 
cibile defenderet, tandem, multis verbis ultro citroque habitis, 
cum ratipnibus, a Dre. Olauio in medium allatis, pontifex * non 
acquiesceret: Si rationes, inquit Olauius, non iuuant adversum 
te, nobis saltem sit satis quod Patrem nostrum Ignatium ita sen- 
tire uideamus. Tum cardinalis: nunc cedo, Olaui; nam etsi ra- 
tiones meae mihi uidentur probabiliores, vincit tamen me Patris 
Ignatii authoritas. Verisimile est enim illi, qui tam feliciter hanc 
Societatem plantauit, et tot annos, tam longe lateque diffusam, 
sanctissime-ac sapientissime rexit, Deum reuelasse qua ratione, 
quod per illum instituit, conseruari et augeri uelit. — R. 

52. Ad stabiliendum patauinum coUegium, et possessionem 
prioratus Stae. Mariae Magdalenae a veneto senatu impetran- 
dam, missus est anno Domini 1548 Pater Laynez Venetiasa 
Patre Ignatio; cumque permultae emergerent difficultates, et 
Joannes Lipomanus, uir patritius et authoritate et opibus iilter 
suos praestans, magnum nobis negotium facesseret, scripsit Pa- 
ter Laynez ad Patrem nostrum quo in statu res essent, ab eoque 
per iitteras petiit ut missam pro hoc negotio faceret, quo Deus 
omnia illa impedimenta sua uirtute perrumperet. Fecit Pater 
noster quod rogabat, et die Assumptionis uel Natiuitatis (non 

V NcUalis, deleto pontifex, scripsit cardinalis; sed cmu illa emendaiio 
0hliterata est, — x Natalis, iterum cancellato pontifex, scripsU cardinalis. 



Db actis S. Ignat)! a Ribadbneira 36t 

enim satis memini) beatae Mariae *' sacrum fecit, Laynezque re- 
scripsit: feci quod petiisti; esto bono pacatoque animo ac ren^. 
factam habe, quoniam citra uUam dubitationem breui ex senten- 
tia conficierar. M[ir]um y dictu: in octaua ipsius festi, quo missa 
celebrata est, negotium ita ex uoto successit, ut maiori foelici- 
tate et applausu confici non potuisse uideatur. Supra spem cerle 
res cessit; cum enim 260 in senatu essent suffragia colligenda, 
244 nobis, 3 illi fauerunt ", reliqua dubia fuerunt. Itaque tanto 
animorum consensu res tota perfecta est, ut omnibus admirationi 
esset, dicentibus se nunquam tantam senatus consensionem ui- 
disse. Atque ut non hominum industria, sed Dei hoc factum uo- 
luntate credamus, quo die resad senatum relata est, amici quidam 
nostri et primariae inter patritios authoritatis uiri, qui nostras 
partes tuebantur, in senatu[m] eo ipso die, aliis distenti negotiis, 
non uenerunt, ut ab illis nudi, a Deo armati, Deo, non illis, ui- 
ctoriam tribueremus. Adde quod aduersarius nobilis, diues, ho- 
noratus, amicis opulentus erat; nos peregrini, pauperculi, et, 
quod maxime erat odiosum, hispani omnes eramus, qui rem tra- 
ctabamus, etc. — R. 

53. Anno 1546, kalendis Augusti, Pater magister Petrus 
Faber Romae • diem suum obiit foelicissime; cum uero nonnuUi 
ex nostris tanti Patris obitu moererent, cuius uita plurimum con- 
tulisse Societati, plura adhuc conferre posse uideretur, Pater 
noster Ignatius: nihil est, inquit, quod doleamus; dabit enim 
Dominus pro Fabro alterum, qui res Societatis multo magis quam 
Faber augeat et illustret. Atque ita quidem certe factum est; dux 



y HctBC vox, quae, charia aitrita, ex parte evanuit, a Natali in mar' 
.gtne restituta est. — < Tn margine, ad initium hujus paragraphi, haec 
Rihadeneira, quae, ex parie cum charta recisa, in altero margine resiituit 
Naialis: Asi lo e entendido; pero porque io no estaua en Roma entonces, 
no lo se [Natalis ascei»] de cierto. 



'* Ex Ignatii litteris ad Lainiutn datis, suo tempore a nobis prelo sub- 
mtttendis, constat die nascenti Deiparae sacro divinam hostiam Deo Igna- 
tium litasse. Cartas, II, i36. 

•" Mendosa lectio: hanc corrige ex Polanco, Chron,, I, 273, ubi dicitur 
suffiragia pro Societate fuisse 143, contra ipsam vero, tantummodo duo. Hoc 
ipsum scribit Lainius S. Ignatio 22 Septembris 1548. 



362 MOmJMBNTA IGNATIANA 

enim Gandiae D. Franciscus Borgia, cum mortem Fabri accepis- 
set, ad Patrem Ignatium statim scripsit, tit nuUum alium in pro- 
fessorum numerum cooptaret, antequam ipse in Patris Fabri lo- 
cum subiisset; se enim statuisse nuntium mundoremittere etChd- 
stum nudum nudum in Societate sequi ^*. Quantum uero iiicre- 
menti insignis sanctitate magis quam nobilitate hoius uiri exem- 
plo et cura res Societatrs acceperint, quis est qui ignoret? cum 
tot coUegia eius opera instituta et fiindata, tot a[do]lescen' 
tes * eximia indole, tot senes matura grauitate, tot uiro[s] ^ uel 
doctrina uel nobilitate clarissimos *^, eius exemplo commotos, in 
Societate uideamus? ^. — R. 

54. Addam iUud, quod Lutetiate Parisiorum accidisse intd- 
lexi. Erat in ea ciuitate uir, nefario cum pelUce amore congluti- 
natus, a quo cum Pater hominem neque precibus, neque oon- 
siHis, neque minis coelestis iudicii posset diuellere, quodam die, 
ubi resciuit illum extra oppidum iturum, in lacum frigidissiinum 
uiae, qua transiturus erat, adiacentem, sese coniedt, corpore- 

a Haec vox ex parte, charta consumpUi, Bvanffit, €t a NeUali r§iint$- 
grata est, — b 2dem intellige ac in praeced, nota, — « claros Naial», 
— d Sequens paragraphus est cancellatus, et ad illiusfinem ha€C scripsii in 
margitte Rihadeneira, et partim sublata restituit Natalis: De Baptista Ri- 
bera lo e sabido [Natalis ascabidon] el qual [NataUs uche»] dice qae ^eralti 
io ctienta. 

'* Ista verbornm comprehenfiio: «dux enim Gandtae,«« ciun mortem Fa- 
bri accepisBet, ad Patrem %natium statim scripsit ut nuHum aliam in pro- 
fessorum numeram cooptaret, antequam ipse in Patris Fabri locum subiis- 
set», etc, non satis accurate dici videtur. Nos quidem Borgiae litteraS; qui- 
bus propositum testabatnr suum, haud vidimufi: iUud vero ex Polaaca 
scimus, quem Orlandinus sequitur, Borgiam ante Fabri obitum (i Augusd 
1546) se ipsum Societati dedere jam serio cogitasse; quin imno cum Fa- 
ber, ex Hispania discedens Romam versus, Gondiam 2 Maji f 546 diver- 
ttsset ibtque «duos dumtaxat integros dietD co&sumptiwet (Cartas y otros 
escritos del B, P. Pedro Fabro, t. I, pag. 319); rem cum ipao coalulit, 
atque suae mentis consilium «Ignatio per Fabrum... significauit ipse silea* 
tio, Societatem se pollicitus initurum, cum primum grauiora quaedam ez- 
pHcasset ia sua ditione negotian. O&landinus, VI, 76; Cf. Polancus, 
Chron,, l, 187. Faber autem, quartana impedttus, Barcinone navigationc» 
procrastinavit usque ad mensem Julium (Sancti Ignatii.,, Epistolae,li 4^^)\ 
cum jam interea Borgia, peractis «ub Oviedo magistro spiritaalibos ezerci- 
tiis, votum ingrediendi Societatem nuncupavisset 2 Juaii ejtisdem ufli 
1546. AsTRAiN, Historia, t. I, Hb. II, cap. 6, n. 5. 



DE ACTIS S. IGNATH A RlBADBNHlRA 363 

que gelidis aquis iaiinerso, capite taixtum extabat^ et ad iUum 
iam appnopinquantem: perge, inquit, miser, perge ad tuas foe* 
tidissimas uoluptates. Impendentem capiti ruiaam non uides? Ego 
hic tandiu pro te [me] macerabo, donee iustissimum Dei furorem 
in te paraftum auertam. Extenitus homo,et incredibili Patris cha* 
ritate attonitus, substitit, et pedem retuliit, et familiaritatem iUam 
scelere copulatam statim discidit etc. 

55. Erat Pater, ut in necessarii^ tribuendis suauis et beni- 
gnus, ita in superua{ca|neis rescindendis rigidus et seuerus. Nam 
etiam initio, cum res Societatis tenuiores essent, hec sumpt»» 
abunde pro aegrotantibus suppeterent, iussit Pater obsonatori 
domus ut bis quotidie, ante prandium et coenam, ad se ueniret 
et referret an omnia, quae infirmaurius pro infirmis petiisset, illi 
tribuisset; si uero pacunia deesset, distraheret lances quasdam, 
fbrte decem duodecimue, stagneas, quae ex eleemosyna datae 
domi reperiebantur, ut infirmorum necessitatibus subueniret; 
quod si iHis consumptis necessitas adhuc urgeret, unum ex tri - 
btts lecti stragulis, scilicet ipsius Patris, procuratoris, id est Petri 
Codacii, et obsonatoris sorte eductum vel pignori opponeret uel 
uenderet; denique daret operam ut nuUa in re necessaria morbo 
laborantibus deessent. Ex aduerso ^ uero, cum audaisset quea- 
dam ex nostris nouitiis sapone manus lauare solitum, mihi ad se 
accersito mandat ut diligentissime inuestigem unde ille saponem, 
quoties lauisset etc, et ut non acquiescam donec rem deprehen- 
sam et peruestigatam ad se e i^dgio deferam, ut exemplum ali- 
quod huius rei edat ^. Alias etiam cum, tnscio Patre, pilae pal 
mariae lusus in usum conualescentium irrepsisset, et interdum, 
cum deambulandi gratia uineam peterent, Lusitarent, et agita- 
tione pilae corpus exercerent, ubi Pater rem resciuit, mihi com- 
misit ut omnes pilas, quae quidem in coUegio essent, uodequa- 
que conquisitas, coUigerem et igni statim traderem. . 

Addam iliud etiam, quod 8 FetHaiarii 1555 accidisse comper- 
tum habemus. Ex coUegio nostro romano quatuor scholastici, 7 
ecclesias uisitaturi, commeatus aliquid sscum ad laborem leuan- 
dum seque reficiendos attulerunt; est enim unius fere diei iter; 

« Ex adversum ms,; Natalis: contra. — f aedat ms. 



364 MONUMENTA IGNATIANA 

quod ubi Pater resciuit, poenitentia illos, et superiores qui con- 
senserant, afiici iussit, et regulam scribi, ne deinceps quisquam 
uiaticum, ecclesias lustraturus, adueheret, propter scandalum 
eorum, qui viderent oneratos cibo homines de Societate templa 
circumcursantes. Cum autem se rector coUegii '•excusaret, quod 
et nouus esset et talem consuetudinem inuenisset, Pater excu- 
sationem non admisit, dicens officium rectoris esse, si quid praue 
inolitum reperiisset, superiorem admonere; nam saepe ex paruis 
principiis magnae oriuntur perturbationes « et calamitates. Initio 
enim aliquando aliquid tenue et perexiguum conceditur, ad quod 
paulatim aliud adiicitur, et tandem ex minimis fiunt maxima 
progressu temporis, ac fit intolerabile quod principio tolerari pot- 
erat: sic in ipso Societatis exordio, dum nostri homines incogniti 
essent, tuto hoc fieri poterat, nunc autem non. — R. 

56. Atque, ut quam seuerus fuerit Pater disciplinae custos, 
et religiosae obseruantiae rigidus exactor intelHgamus, exem- 
plum subiiciam memorabile. Cum quidam Pater, uocatus ad au- 
diendam confessionem mulieris, sine comite (quod ^ statim non 
reperiisset) iuisset, isque esset in quem nulla suspitio, nullus si- 
nister rumor |)osset cadere, sed egregia probitate et longa pro- 
batae uirtutis experientia conspicuus, ut tamen posteris esset 
exemplo, et in re grauissima nihil fluxu temporis, iniuria superio- 
rum, de summa obseruatione relaxaretur, iubet Pater ut ille co- 
ram 8 sacerdotibus se flagellis caedat tantisper, dum singuli 
sacerdotes singulos psalmos se insequentes recitarent **. — ^R. 

57. Huic affine est aliud exemplum, quod cum Pater D. Die- 
go de Guia simpliciter admodum et feruenter de Patre nostro 
loqueretur, eumque miris laudibus in coelum ferret, et eius ze- 
lum et hyperbolicam locutionem nonnulli, qui uel non intellige- 
bant, uel non probabant, aliorsum interpretarentur, iussit Pater 
ut tribus diebus se flagellis uerberaret per spatium trium psal- 
morum singulis diebus, iis audientibus, qui offendebantur; utque 



K Quae sequuntur usque ad finem paragraphi cancellata sunt. -^ 
b Bmendatum: prius quem, — i Sequens paragraphus cancellaius esf. 



*** P. Sebastianus Romaeus. 



De actis S. Ignatii a Ribadbneira 365 

inter psalmum et psalmum illi diceretur: «hablar claro y no equi- 
uocar en cosas scandalosas^) etc. 

58. Deambulabamus quadam die a coena ego et Pater no- 
ster Ignatius, qua hora etiam plurimi, sed a nobis dissiti atque 
seiuncti, alii alia deambulabant et confabulabantur. Cum ergo 
uariis de rebus spiritualibus coUoqueremur, substitit Pater, et, 
presso gradu, cuidam ex fratribus: vide, ait, qui sint qui in illo 
spatio deambulent (erat autem spatium illud ita semotum, ut quid 
diceretur a nobis distincte percipi non posset); qui cum renun- 
tiasset esse sacerdotem quendam ex nostris cum nouitio coUo- 
quentem, sacerdoti ad se accersito: quibus de rebus, inquit, cum 
nouitio loquebaris? At ille: incidimus, Pater, in sermonem de 
humiUtate et mortificatione, et ego illi referebam, quae uel uide- 
ram ipse uel audieram in hoc genere de fratre Texeda -** (erat is 
uir J quidam magnae opinionis apud nonnuUos), ut iuuenem ad 
similia exempla adhortarer. Ad haec Pater: an tibi desunt in Sq- 
cietate huius generis exe^npla, quae nouitiis proponas, et non 
ahena et ab externis hominibus petita? et simul grauissimis uer- 
bis hominem corripit, et eius nomen ^ de cathalogo eorum, qui 
cum nouitiis loquendi facultatem habebant, deleri iubet, atque 
omnino cum novitiis coUoquio penitus interdicit. Et haec quidem 
Pater. Ego uero tacitus apud me rem considerans, et ingenium 
illius sacerdotis non ignorans, magnopere sum admiratus tum 
Patris prouidentiam, qua substitit, et quibus de rebus sermonem 
miscerent scire uoluit, tum seueram castigationem ^ et utilissi- 
mum documentum, quo nimirum docere nos uoluit ut, cum apud 
omnes, tum maxime apud nouitios et in sua uocatione non satis 
robustos, ea omnia amputemus et rescindamus, quae, quantum- 
uis spiritualia et sancta, aliena tamen sint ab illa uocatione, 
quam illi swnt amplexi; ne, ubi prodesse uolumus, nocumentum 
inferamus, et ancipites atque titubantes efficiamus eos, quos in 
sua uocatione stabilire et confirmare debeamus. — R. 



i monachus Naialis. — ^ Natalis haec ita emendavit: proponas, et 
simul eius Patris nomen. — ^ Verba severam castigationem cancellata sunt. 



Fr. Joannes Texeda, O. S. F., Gandiae fuerat versatus. 



366 MONUMBNTA IQNATIANA 

59. Anno E)omi]ii 1555, die Augusti 16, cuni Pater noster 
regulas quasdam de mutua inter nos communicatione, et de ea 
reuerentia et summissione animi, quam erga superiores ^^ere 
debemus^ condidisset, et ministrum "' domus interrogasset pro- 
mulgataene illae essent an non, negante illo publicatas esse, ias- 
sit F^ter ut ego et Pater Laynez, qui tunc forte aderamns, alter 
in coilegio, domi alter, regulas illas explicaremi;ts et ad perfectam 
earum obseruationera fratres hortaremur; et simul nobis duobus 
tum praesentibus adiecitr isti ministri negligentiores sunt in exa 
cta huiusmodi regularum obedientia, quasi uero res leuis mo- 
menti e^ent. Pues yo os certifico, que me han eostado A mi es- 
tas reglas m^ de siete uezes de oraci6n y Idgrimas.. Ex quo con- 
iicere licet quid de Constitutionibus et aliis maximi momenti san- 
ctionibus et Societatis legibus iudicare debeamus, cum hae re- 
gulae, quae prae illis leues sunt, tanti ei constiterint, ut non se 
mel aut iterum, sed septies et plusquam septies pro eis et oraue- 
rit et lacrymas fuderit coram Deo. — R. 

60. Eodem die iussit Pater ut omnes domestici ad unum 
explicationi huiusmodi regularum, quara Pater Laynez sub ve 
sperum erat habiturus, interessent, et ut neque sacerdos, neque 
professus, neque ex primis decem Patribus aliquis omnino exci- 
peretur, id quod ^" insolens admodum et inuaitatum uidebatur. 
Cum ergo in refectorium omnes conuenissemus, et Pater Laynez 
in sua adhortatione pergeret, ecce tibi fragoringentisruinaere- 
fectorium concutit, et omnes qui audierunt (audierunt autem 
plurimi) subito terrore commouet. Finita autem Patris admoni- 
tione in hdrtum r^redimur, et tectum quoddam, quod eam par- 
tem horti contegebat, in quam praecipui Patres a coena conue 
nire consueuerant, et, considentes, de rebus spiritualibus inter se 
confabulabantur °, repente concidisse uidemus: et Qomini beni- 
gnitatem et Patris nostri spiritum admiramur, qui, nisi praster 
consuetudinem praecepisset ut ea hora expositio regularum fie- 



m Sequefttia tria verba deleta sunt. — n coafabalari NiUalis, 



"** Domus minister erat P. Consalvius de Camara. Vide ejus Mmoria' 

le, supra, pag. 157. 



De ACTIS S. iGNATir A RlBADRNBlRA dt/J 

ret, et ut omnes, ne uno quidem excepto, adessent, sine dubio 
aliqaeni ex Patribus tectum illud ruina opperisset; eo namque, 
ut dictum est, tempore a coena animi gratia eo loci Patres con- 
gregabantur. Ubi autem rem Pater noster resciuit, dixit Deum 
hoc signo ostendieae hujusmodi regulas sibi esse non ingra- 
tas*».— R. 

6i. Anno 1555, 21 Februarii, dixit Pater se nunquam in re- 
bus grauioris momenti quicquam solitum decernere, etiam si 
omnes rationes probabiles haberet, nisi re pnius cum Deo com- 
municata. Ex P. Ludouico Gonzalez. 

62. Semper unum confessarium fixum stabilemque habuit, 
cui peccata tantum sua patefaceret; reliqua uero beneficia et gra- 
tias, quas ex Dei misericordia uberrimas creberrimasque accipie- 
bat, occultabat; quamquam initio forte conuersionis suae, cum 
esset adhuc rudis et huiusmodi rerum ignarus, omnia confessa- 
rio exponeret, ut ab eo instrueretur. Ex P. Ludouico Gonza- 
lez p.— R. 

63. Incredibile dictu est quam facile et expedite sese in me- 
diis negotiorum fluctibus Pater noster colligeret, et cum Deo per 
orationem coniungeret, ut in promptu et quasi ad manum deuo 
tionis spiritum et fluentes lacrymas habere uideretur. 

64. Sed iUud etiam uel maxime obseruatione dignum est, 
quod Pater pluris faciebat spiritum mortificationis quam oratio- 
nis, etsi ita sint connexi et inter se coniuncti, ut difiicile seiungi 
possiht et separari, et uterque inseruiat alteri; sed tum, cum de 
oratione loquebatur, ita loquebatur, ac si praui affectus com- 
pressi et mortificati iam essent, et huc omnia referebat. Quo- 
circa, cum de quodam uiro pio et religioso inter loquendum inci- 
disset sermo, et Pater Ludouicus Gonzalez diceret illum esse 
uirum multae orationis, Pater uoce commutata adiecit: est uir 
magnae mortificationis. 23 Februarii 1555. 

65. Ipse uero Pater ita erat suorum affectuum dominus, ut 
magister Andreas Frusius diceret gratiam Dei quodammodo in 
Patre sibi congenitam et quasi connaturalem uideri; sic enim 

o Seqtiens paragraphm cancellatus est, — p Quae in paragraphis 
63, 64, et 65 haheniur, cancellata sunt. 



368 MOMUMENTA Ignatiana 

erant in eo perturbationes sedatae et perdomitae, sic propensio- 
nes animi omnes in uirtute radicatae et quasi concretae, ut nalli 
usui praeterquam uirtuti et sanctitati subseruirent, et ex se in 
Deum quodammodo ferrentur. Quod dictum sit, non ut naturae 
tribuamus quod est gratiae, sed ut gratiam ipsam magnificemus 
et extoUamus, quae ita hominem confirmat, ut naturam uincat, 
et ita Deo subiiciat, ut possit aliquando dicere: Viuo ego, iara non 
ego, uiuit uero in me Christus **. 

66. Dixit interdum uiihi, mirabili Dei prouidentia se esse tot 
morbis obnoxium, ut aliorum uicem dolere disceret et moerere 
angoribus. Nam cum ego, inquit, semper in animo haberem •* 
socios cogere, et rigidissimam atque asperrimam uitae rationem 
complexus essem, si firmus omnino fuissem corpore, et nihil de 
illa animi contractione et uitae austeritate remisissem, nullus 
sane me praeeuntem sequi potuisset; nuric uero, corpore firacto 
atque debilitato, Deus me docet ut infirmer cum infirmantibus, et 
aliquid humanae imbecillitati tribuam. Anno 53 '. — R. » 

67. Las seftales desto son muchas: el mandar al comprador 
que cada dia le uiniesse ^ dezir dos uezes si hauia dado al enfer- 
mpro todo lo que pedia para los enfermos; el mandar uender los 
platos de estaAo y mantas para supplir A las negessidades dellos; 
las penitengias que daua por qualquier descuydo que con ellos se 
usaua; el embiar & ver c6mo estaua mi uena * de noche dos 6 tres 
uezes quando estaua sangrado; el mandar al rector que, en ca- 
yendo uno malo, luego se lo uiniesse a dezir, lo que suele dezir 
que s61o esto le haze temblar; y alguna uez me dezfa: quandoel 
hombre esta malo no puede hazer nada; quiero dezir, que Dios 
nuestro sefior no quiere hazer por 61; y quando estd sano [puede 
hacer mucho,] id est, Dios quiere hazer por 61. Y otra uez estando 
el doctor Olaue indispuesto, que era algo riguroso, me dixo: de- 
zid al Dr. Olaue de mi parte, que buen seftor tenemos, que nos 
ensefta como hauemos de compadescer A los otros etc. Otra uez 
dixo que el ministro podia hazer saber al Padre Nadal todo lo que 

q habuissem Natalis. — ' Paragrapki 67 et 68 canceUati sunt — 
s mi uenia ms. 



*< Galat., II, 20. 



D& ACnS S. iGNATll A RlBADBNEISA 36^ 

en su regla se remite al superior, y con esto satisfagia, excepto 
en lo de los enfermos. Pero aqui sc ha de notar que usaua co- 
munmente desta blandura y regalo; ma^ si hauia alguno durae 
ceruids \ y acosado de alg6n uigio, que requiriesse para su re- 
medio la mortifica^i^n y flaqueza de la carne, tambi^n lo dexaua 
enflaquecer y trabajar, como podria poner algunos exemplos, trt 
spiritus saluus fieret. 

68. Tambi6n se ha aqui de notar la obedienfia, que nuestro 
Padre tenia en su persona, y queria que los otros tuuiessen, 
quando estauan enfermos, & los mddicos, y cdmo 4 algunos ha 
querido embiar al hospital, como & mi por no querer tomar agora 
20 aflos una ayuda, y & otros fuera de la Compaflia, como k don- 
Siluestro " etc. C6mo buscaua la resignagidn de los enfermos y 
no queria que ellos se entremetiessen en la cura de sus cuerpos. 
Y por esto y porque algunas uezes conuenia al spiritu dexarlos 
padesQer, el afio de 1555 4 18 de Hebrero di6 orden que en toda 
la Compailia se auisasse que; quando el m^dico uiniesse 4 uisitar 
al enfermo, que nunca le hablase 4 61 ni delante d^l de mudar 
ayre, sino que, despues de uisitados los enfermos, diga al mi- 
nistro 6 al que tiene cargo dellos, fuera de la enfermeria, lo que 
pares^iere que tienen necessidad. 

69. EI afto de 1555 hauiendo en Roma gran carestia, parte 
por la falta del afio^ y parte por la guerra que se hazia en tiempo 
de Paulo 4.® contra el reyno de N^poles, y siendo constreflidos 
I05 cardeftales y seflores ricos & dcspedir parte de su familia, por 
no podella sustentar, Dios nuestro seflor proueya 4 los de la 
Compaflia, que eran muchos, muy abundantemente de todo lo 
necessario-, de suerte que echauan muchos dc uer en ello, pa- 
resci^ndoles cosa milagrosa; y como dixese esto un Padre en la 
mesa comiendo con nostro Padre, y afiiadiese: ^ierto, paresce 
cosa de milagro; nuestro Padre, par^ndose un poco (como en se- 
mejantes casos soUa) dixo: que milagro? milagro seria si assi no 
fuesse. Despu6s que la Compaflia est^ en Roma hauemos visto 

« cervices ms. 



•' De Silvestro Landino, cujus hic est sermo, videatur Polancus, 
Chran,, I, 232, et supra, pag. 168. 

MOMCM. IGNAT.— SeSIES IV, TOM. I. 2A 



370 MONUMENTA IgNATIANA 

siempre esto, que, quanto m^s gente ha hauido en casa y mis 
carestia en Roma, tanto siempre hauemos tenido mayor abun- 
dan^ia. 

70. En confirmafi^n desto dire aqui lo que sucedi6 el ano 
de 44. Fabric^ndose la casa que agora tenemos en Roma, y no 
teniendo Mtro. Pedro Codacio dineros para pagar los materiales 
que hauia comprado, despues de hauer entretenido algunos dias 
con buenas palabras A los mercaderes, en fin embiaron la justi- 
cia para hazer execuci6n en los bienes que hauia en casa, que 
eran ciertas camillas viejas y algunas tablas sin pi6s para uso de 
los de casa. Nuestro Padre entonges era ydo d uisitar cierta per- 
sona deuota de la Compaftia; y el ministro, que era el Padre Hie- 
ronimo Domenech, embi6 luego d Baptista Viola ^ auisarle con 
mucha priesa, para que remediase tan grande inconuiniente. En 
fin, hall6 Viola A nuestro Padre hablando con tres deuotosde la 
Compaiiia, y Ueg^ndosele & la oreja hizole su embaxada. Nues- 
tro Padre no se alter6 nada, ni le respondi^ otra cosa, sino: bien 
est4; y seguio su razonamiento, y estuuo en 61 obra de un hora 
6 m^s, y despu6s dixo & aquellos con quien hablaua: no sabeislo 
que me uino k dezir denantes Viola? y cont61es reyendo lo que 
passaua. EUos, marauillados del sosiego de nuestro Padre y que 
se estaua muy despagio, comen^aron 4 dar priesa al negocio y i 
dezir que se deuia hazer y acontescer; y el Padre entonges dixo: 
no es menester; porque, en fin, si nos Ueuan las camas, dormi- 
remos en tierra como pobres, pues lo somos; y afkadi6: yb, cierto, 
si me hallara presente, los dexara tomar lo que quisieran; sola- 
mente los rogara que dexaran ciertos papeles; y si los qcdsieran 
Ueuar, en el nombre de Dios. En fin los alguaziles no tocaron 
un pelo de casa, porque un cauallero uecino nuestro, quese Ua- 
maua Ger6nimo Stalla, les rog6 que se fuessen, y sali6 por fia- 
dor; y el dia siguiente, estando enfermo el doctor Arze '*, sin 
saber lo que hauia passado, embi6 4 llamari nuestro Padre y le 
di6 200 escudos de limosna, los quales el Padre mand6 dar a 
Mtro. Codacio, y con ellos se remedi6 la presente ne^essidad. 
Yo estaua en este tiempo en Roma. 
•* Hieronymus Arce. 



DE ACTIS S. IGNATU A RlBADENBIRA S^I 

71. Otra uez estanda en otra neijessidad, uiniendo Juan de 

la Cruz (que era comprador de casa) de san Juan de Letr^n, le 

aparegi6 cabe el colisseo un hombre, que el no conofia, con tal 

semblante, que le puso espanto, y Uegandose & el le dixo: tomad 

estos dineros; y 61, pensando que fuesse el enemigo de nuestra 

naturaleza humana, santigu6se y apart6se con priesa sin querer 

tomar lo que le daua; y boluiendo la cabe^a me pare^e que no 

vio m^s aquel hombre. Pero otro dia, yendo muy de maiiana y 

antes del dia & comprar came, top6 con el mismo hombre junto k 

la Minerua, y le meti6 en la mano ciertos dineros y luego des- 

apare^i^; y el dicho Juan se fu6 & la Minerua a hazer oraci6n dub- 

dando de alguna marafia y engaflo del diablo; y en fin vino & 

casa muy alborotado, y di6 al ministro, que era el Padre Bernar- 

do Oliuerio, lo que traya en las manos, y hall6se que eran gient 

A de oro, y que eran verdaderos, no falsos, y por tales se gas- 

taron, y se pag6 con ellos parte de lo que se devia. 

72. En esto de la confian^a en Dios y seguridad que tenia 
<iue no hauia de faltar cosa & la Compafiia, podria dezir muchas 
cosas de grande exemplo; y el que m^ puede dezir es el Padre 
maestro Polanco, al qual, con tener el dnimo que todos sabemos 
que tiene, soUa dezir nuestro Padre que tenia poco. Halliuase 
una vez en grande aprieto el coUegio de Roma, y trat4uase de 
embiar parte de la gente que en 61 hauia A otros collegios, y po- 
niase nuestro Padre muy de prop6sito con Antonio Labaco (que 
^s un architecto muy excellente) A tractar de hazer dos coUegios 
de la Compafiia, y tomar dos sitios muy grandes cerca de la casa 
para ellos, como si le sobraran entonces 50000 ducados. Y al- 
guna vez rae acuerdo que, hablando & cierto prop6sito, me dixo: 
por 400 6 600 ducados m^s 6 menos yo no dexaria de hazer esto, 
como si tuuiera en el arca muchos sobrados. Pero si faltauan en 
la bolsa, no faltauan en la prouidencia del Seflor, la qual se ha 
visto tan palpablemente en la prouisi6n del collegio de Roma, que 
da espanto & los mismos que la tractan, porque aun ellos no la 
acaban de entender; y el P. Polanco, por cuya maqo todo ha 
passado, me ha dicho, que el mismo no sabe c6mo se sustenta 
aquel collegio; mas que, viendo que nuestro Seflor prouee tanto 



'372 MONUMENTA IGNATIANA 

para 3oo como para loo, que no estrecha el cora^dn, sino que si 
200 uienen & prop6sito para la Comp^afHa, tantos le paresce que 
se deuen respebir, confiando en el que los trae que los susten* 
tari despu^s de entrados. Y nuestro Padre me acuerdo hauenne 
dicho: siruamos nosotros & Dios, que yo flo que 61 no nos &l- 
tar^. Y BouadiUa hablando con nuestro Padre y dizi6ndole que 
cdmo tenia tanta gente en Roma, no teniendo ccoi que susten- 
tarla, comen^d nuestro Padre k darle cuenta de las limosnas que 
aguardaua de una parte y de otra; y como todas ellas, aunque 
estuuieran muy ^iertas, no bastaran para sustentar la mitad de 
la gente que haula, dixole el Padre Bouadilla: bien, Padre, aun- 
que estuuiese todo esto presente, no bastaria para la mitad. Res- 
pondi6 nuestro Padre: pues, Bouadilla, sf , que en algo nos haue- 
mos de fiar de Dios nuestro seiior. 

73. Estando el marqu6s de Aguilar '" por embaxador del 
emperador en Roma, y hablando con nuestro Padre, mostrd que 
61 6 otros sospechauan que nuestro Padre, so cubierta de pobre- 
za y humildad, andaua pescando algiin capello 6 dignidad etc, y 
no 96 si se lo dixo claramente. Nuestro Padre entonces, quit^do- 
se el bonete y hecha la senal de la f , hizo uoto delante del mar- 
qu6s de no aceptar dignidad que se le diese fuera de la Compafiia, 
si no fuesse co[n]streftido 4 tomarla del vicario de X.** nuestro 
seflor so pena de peccado, y esto di6 por respuesta. El mismo 
uoto entiendo que hizo otra vez delante de un cardenal, y no se 
si fu6 Pacheco, entendiendo que hauia dello necessidad. 

74. En esto del huir dignidades y cargos fuera de la Coni- 
pafifa hizo nuestro Padre gran fuer^a, paresgi^ndole que en nin- 
guna manera conuenia 4 la Compaftia aceptarlos; y harto claro 
se uee en las Constitugiones lo que sintia en esta parte. Quando 
el emperador Carlo V procur6 de hazer cardenal el Padre Fran- 
cisco de Borja el afto de 1551, estando ya la cosa casi concluyda 
por el papa y los cardenales, nuestro Padre se retruxo tres dias, 
y mand6 que se hiziese oraci6n en casa, para que nuestro Seftor 
le diese 4 entender lo que m^s cumplia para su santo seruicio, y 



^ Joannes Fernandius Manricus de Lara. 



DB ACnS S. iGNATII A RlBADENBISA S^S 

^i 61 deuia procurar de estoruarlo 6 no. El primer dia de la ora- 
-cion no sinti6 m^ indina^idn A lo uno que & lo otro; el segundo 
se indind A estoruarlo, pero no con tanta claridad; el tercero 
sintid tauta luz en su dnima i)ara estoruarlo, que despues, el aiio 
<i^ I553> n^c dixo & mi, que si todo el mundo se hechara & sus 
pies, que no dexara de poner todas sus fuergas para estoruarlo; 
pero de tal suerte que, si despu6s de hauer echo 61 lo que podia, 
todauia le hiziessen cardenal, que hallaria mucha paz en su 
alma; y assi lo estoru6, persuadiendo & papa Julio que offresQiese 
-el capello al Padre Frandsco, si su santidad juzgaua que era 
bien hazerlo, pero que no se lo mandase por obediencia. Y la 
manera que tuuo para persuadir esto al papa dexo aqui, por no 
ser prolixo, aunque, cierto, es cosa digna de memoria y que mues- 
tra como los sieruos del Seftor se deuen seruir de la pruden^ia 
humana "" con los hombres que no son tan spirituales, para per- 
suadirles lo que al diuino seruicio conuiene. Lo mismo podrfa 
•dezir de lo que hizo el af!ko de 1546, quando el rey de Romanos, 
que es agora emperador '^, quiso hazer obispo de Triesteal Pa- 
-dre Claudio Jayo, y despu6s, en tiempo de papa Julio', ^ maestro 
Oanisio obispo de Viena; s61o dir6 en esto que, instando mucho 
el embaxador del rey, que era don Diego Lasso, y apretando el 
papa por parte de su amo, que, si le queria hazer merced en esta 
vida, fuesse esta; y que mandase & Cahisio que apeptase el obis- 
pado, respondi6 el p^pa: yd & maestro Ignatio, y si 61 es con- 
tento, yo me holgar6 dello. Y como el embaxador replicase: Pa- 
<lre santo, la merced que yo supplico & vuestra santidad que 
haga al rey rai seflor es, que lo mande, aunque maestro Ignatio 
no quiera. Dixo el papa: esto no, sefior embaxador ""; habbiamo 
bisogno di loro. Despues el afto de 55, en tiempo de Paulo 4., 
entendiendo nuestro Padre que el papa queria en todo caso hazer 

u Sequentia octo verba cancellata sunt. — v Haec verha pontifids 
^eodem italico sermone, quo prolata sunt, in margine scripsit Ribadeneira, 
-etexparte sublata iniegre restituit Natalis, scil.; questo no, signor amba- 
sciatore. 



*^ Caroli V frater, Ferdinandus I de Austria, in quem ille anno 1556 
imperium transtulit. 



374 MONUMENTA IGNATIANA 

cardenal al Padre maestro Laynez, me dixo: si nuestro Seiiorno 
pane la mano, tendremos a mraestro Laynez cardenal; pero yoos 
^ertifico, que si lo fuere, que sea con tanto ruydo, que el mundo 
entienda como la Compafiia agepta estas cosas etc. 

75. Viniendo los Padres de Venecia 4 Roma con la pobreza 
y incomodidad quesabemos, tuuo el Padre maestro Claudiojayo 
caminando un dia tan gran dolor de est6mago, que le pares^ia que 
se finaua d61; y no teniendo otro remedio, se bolui6 & nuestro 
Seflor y dixo: Senor, por los mere^imientos de tu sieruo Ignatio, 
que me libres deste tormento que padezco; y assl se le passo 
luego el dolor. Ex Patre Laynez. 

76. El Padre Francisco Xauier, quando andaua en la India 
engolfado en los peligros, y cre^ian tanto, que parescia ya que 
llegaua el agua & la bcca, sin esperan^a de remedio, el suyo era 
poner delante de nuestro Sefior la santidad de nuestro bendito 
Padre, para que, mediante ella, le librase; y assi le libraua, como 
61 mismo scriue en sus cartas, llamando k niiestro Padre: Vues- 
tra santa charidad ^. 

77. En todas las persecufiones y prisiones que pades^io 
quando andaua solo, nunca quiso tomar ni aduogado, ni hombre 
que hablase por el, aunque se le ofrescian muchos, poniendo 
toda su esperanQa en aquel por quien padescia; pero despues de 
juntados los compafteros, siempre que se atrauesaua alguna con- 
tradi^i^n de importan^ia quiso que se aberiguasse por tela de 
juizio. Assi vemos que en la primera persecuQi6n que tuuieron 
en Roma, atizada por Mudarra, don Pedro de Castilla, y Cabrera, 
y aquel maestro Miguel de que arriba se hizo men^i^n, se pus'^ 
nuestro Padre muy de ueras & querer que se aberiguasse la uer- 
dad, y habl6 sobre ello a papa Julio iij. Y viendo esto los con- 
trarios amaynaron y vinieron & dezir que ellos desistian del ne- 
gocio, porque lo que hauian hablado era con mala infonna- 
ci6n etc. Y paresfiendo & todos los dem^s Padres que bastaua 
esta satisfaccion, y que no passase la cosa m&s adelante, s6lo 
nuestro Padre no quiso, diziendo, que en otro tiempo i\ no se 



X Sequens paragraphus 77 cancellatus est. 



DE ACTIS S. IGI^ATII A RlBADENEIRA 3^5 

curaua, porque lo que se dezia tocaua solamente ^ el; pero que 
agora, que tocaua & toda la Compania, tenia obligaci6n de mirar 
por la honrra della, pues era la de Dios; y no era bien que se 
disimulase estp; porquedespues, andando el tiempo, no se dixesse 
que en el prin^ipio dela Compaflia se hauia dicho esto y aquello, 
y con fauor y industria se hauia solapado, por donde se estorua- 
ria con esta infamia el fructo que la Compaftia con la buena 
*ama podia obrar; y assi nunca par6 nuestro Padre hasta que el 
cardenal de NApoles*', & quien su santidad hauia cometido el 
negocio, por sentengia declar6 la inocen^ia de la Compafiia, con- 
denando los contrarios etc; los qualeseran tales, que^ Mudarra 
quemaron la statua en Roma, y ^ don Pedro de Castilla conde- 
naron ^ cirgel perpetua, por herejes etc. Lo mismo se puede ver 
en las otras persecugiones de Mercado, Mathia de las postas, de 
Rossel, etc. 

78. Tenia nuestro Padre esta costumbre, que, quando to- 
maua familiaridad con algun gran personaje, le contaua luego 
sus prisiones y persecuciones y la causa dellas muy clara y lar- 
gamente; y esto hazia para que, informados de la uerdad, no 
diesen orejas 4 otros que con inuidia se les podian contar dife- 
rentemente de lo que hauian passado. Assi lo hizo con madama 
Margarita de Austria y otros cardenales; y al rey de Portugal 
se las scriui6 **, afladiendo que, por todo quanto Dios a criado, 
no quisiera no hauer passado lo que hauia passado. Yo scriui la 
carta. 

79. El aflo de 1554, quando la facultad de theologia de Pa- 
ris hizo aquel tan seiialado decreto contra nuestra Compafiia, 
como tambi6n le hauia hecho contra la de san Domingo en su 
pringipio, maestro Nadal y el doctor Olaue y maestro An- 
drea Frusio, temiendo que la authoridad de aquella facultad 
no daflase mucho & la Compaflia y estoruase el fructo que se 
podia hazer, fueron & nuestro Padre algo alterados, diziendo que 
era bien que la Compaftia scriuiesse contra el decreto, y defen- 
diese su verdad combatida con tantas falsedades etc. Nuestro Pa- 



*' Joannes Vincentius Caraffa. 

^ Sancti Tgnatii,,, Epistolae, I, 296. 



376 MONUUENTA IgNATIANA 

dre muy sosegado respondi6 que no era menester; y despu6s me 
dixo ^ mi que, pues la Compailia con la gracia del Sefior hauia 
de durar muchos aftos, y la vniuersidad de Paris tambien era 
cosa perpetua y de tanta authoridad, que no era bien hazer cosa, 
con que se trauase una enemistad perpetua entre la Compaiiia y 
aquella vniuersidad. Que lo que 61 haufa pensado era scriuir A 
todas las partes donde huuiese gente de la Compaftia, sin descu- 
brir la causa, orden^ndoles que requiriesen & los reyes, prin^i- 
pes, gouernadores spirituales y temporales, vniuersidades donde 
estuuiessen, que mandasen tomar informaci6n de su uida y exer- 
^igios en que se ocupauan, y con sus cartas auct6nticasy cerra- 
das hiziessen fee de lo que se hallaua en su fauor 6 desfauor para 
embiarlo A su superior; y que, despues de venidos estos testimo- 
nios de todas partes, los daria d su santidad cont&ndole lo que 
passaua, para que el papa pusiesse la mano en ello, como a quien 
tocaua por hauer confirmado la Compaftia y d^dole muchos pri- 
uillegios etc; y que entonces se ueria qudl ualdria m^, el de- 
creto de Paris 6 el testimonio y approua^i^n de todo el mundo. 
Y assf se hizo; aunque despu6s no fu6 menester; porque, como el 
decreto estaua arraygado en falsedad y calunnia, luego se sec6 
de su3^o, y no hizo m^s de dar un poco de ruydo como piega «in 
bala; antes en Espafta los inquisidores i%edaron el decreto ^, como 
cosa periudigial y contraria A la authoridad de la santa sede 
apost61ica. 

80. Vna cosa marauillosa tenia entre otras muchas nuesfcro 
Padre y muy notada de los que le conuersauan, y es, que, siendo 
de su compIexi6n muy col6rico, tenfa tan vencida esta pa$si6D, 
que los mddicos que no le conogian le tenian i)or flegm&tico; y 
con tener subjetado el affecto que era de dentro, mostraua tatn- 
bien el affecto exterior, que era cosa de espanto; porque mudduB- 
simas uezes hauemos uisto que, estando nuestro Padre muy ao- 
segado y con toda la dul^ura de santa conuersa^i^n que se puede 
imaginar, embiaua & llamar alguno para daUe capello; y en m- 
trando aquel, parepe que se mudaua y que se en^endia; y en 



y Nafalis, pro uedaron el decreto, scripsit: le vedaron. 



DE ACnS S. iGNATU A RlBADBNEIRA 3^7 

acabando de hablarle y partirse el otro, boluia luego sin inter- 
uallo de tiempo con la nrisma serenidad y alegria de rostro que 
primero, como si no huuiera passado nada. De manera que se 
uia claramente que en su dnima no se turbaua punto, y que de 
aquel semblante de rostro que tomaua se siruia comp de mixca- 
ra, poniendosela y quit&ndosela & su uoluntad. 

8i. Otra cosa dire no menos admirable y es, que siempre 
estaua de un tenor, con una vniformidad perpetua y inuariable. 
Y es Qierto que, aunque la disposigidn corporal fuese diferente, 
porque unas vezes tenia m&s salud para negopiar que otras, to- 
dauia para los mismos nego^ios siempre tenia la misma dispusi- 
cion interior; quiero dezir, que, para alcangar una cosa del Padre, 
lo mismo era tomalle acabando de dezir missa 6 de comer, le- 
uant^ndose de la cama 6 de la oracidn, despuds de una buena 6 
de una triste nueua, que huuiese paz 6 que el mundo se hun- 
diese. Y en esto no hauia que tomarle el pulao, ni que mirar el 
norte, ni regirse por carta de marear, como ordinariamente 
acaespe en los dem4s que gouiernan, porque siempre estaua en 
si y sobre si; y assi, estando comiendo 6 conuersando con toda 
suauidad, si & alguno de los presentes se le soltaua alguna pala- 
bra menos recat?.da y circunspecta, luego se mesuraua el Padre 
con tal semblante de rostro, que bastaua velle para saber luego 
que hauia falta, aunque muchas uezes fuesse tan pequeila, que los 
mismos que hauian faltado no cayessen particularmente en ella. 

82. A este propdsito dire lo que A mi me acaespib; Un dia 
hauia ydo nueslnro Padre & hablar al papa; y como huuiesse 
aguardado un buen rato y no le pudiese hablar, bolui6 k casa; y 
yo f)or esto, iuzgando que uendria cansado y desganado., no le 
quise dezir pierta cosa, que tenia que dezille. El otro dia se la 
dixe, y afladi que no se la hauia dicho el dia antes por la tal 
causa. Respondiome nuestro Padre: ipiies que importaua eso? y 
despu6s dixo: yo os ^ertifico que yo osensefle & hablar con vues • 
tros superiores; ydos de ay. Fia6 tal el capello, que por ocho 
dias no os6 ni yr &.hablar con nuestroPadre, ni aun creo que mi- 
rarle 4 la cara *. 

' Sequens j)arag$Htphus 83 cancellaitts habetur. 






378 MONUMENTA IGNATIANA 

83. Bien es que no dexemos el prin^ipio que tuuoeste 
nombre de la Compania de Jesus, para que alabemos al Seftor 
que nos le di6, y con el nos animemos & seruirle. Viniendo nues- 
tro Padre de Venegia & Roma en compafiia de los Padres raaes- 
tro Fabro y maestro Laynez, dezian ellos cada dia missa y nues- 
tro Pa^lre se comulgaua; porque, aunque era ya de missa, qui- 
sola dezir en Roma el postrero de todos los diez; y en todo ei 
camino era muy uisitado de nuestro Seflor; y un dia, encomen- 
dando muy de ueras al Padre eterno aquellos santos desseos que 
el le daua, aparepiole con su precioso Hijo como encomendand» 
el Padre eterno a su Hijo al Padre Ignatio y a sus compaftera>; 
y el benditissimo Hijo lleuando la cruz ^ cuestas se boluid hazia 
nuestro Padre, diziendole con rostro sereno: Ego uobis propitius 
ero. Despues dixo nuestro Padre d sus compaileros: fierto que 
no se lo que ha de ser de nosotros, si nos han de crucificar en 
Roma 6 lo que ha de ser; pero una cosa se ^ierto, que Jesu Xpo. 
nos sera propitio; y contoles lo que passaua, y asi lo dize el Pa- 
dre maestro Laynez. Y en los papeles, que se hallan scriptos de 
mano de nuestro Padre, dize entre otras cosas, que tal vez tuuo 
tal sentimiento, como quando el Padre eterno le puso consu pre- 
^ioso Hijo. Y assi, quando se trataua del nombre que se hauiade 
dar k la orden, nuestro Padre pidi6 A todos los compafleros que 
se le dexassen & el poner segun su deuoci6n, y assi lo hizieron, 
y 61 dixo que se llamase la Compaftia de Jesiis; y con mucha ra- 
z6n, gierto, pues 61 era el capitdn que yua con la cruz delante, y 
el que & pesar del infierno nos hauia de ser propitio. 

84. Tambi^n cumple mucho notar la humildad de nuestro 
bendito Padre en todas cosas, y entre ellas en hauer rehusado 
tanto el cargo de general, quando, nemine discrepante, le eligie- 
ron el afto de 41, y el quererle despu6s dexar el afto de 50. Lo 
que hizo quando le eligieron; y la forma de la electi6n se hallara 
en un papel que 61 mismo scriui6; las razones que aleg6 para 
dexarle est^n scriptas tambi6n en la gedula que embi6 de su 
mano & los Padres congregados. Lo que da marauilla es ver quan 
de veras dize nuestro Padre que sintia en su alma y delante de 
Dips nuestro seflor que no tenia las partes que se requerian para 



DB ACTIS S. IGNATH A RlBADENElRA 379 

tal officio, y saber nosotros que tenia tantas, quantas plegue al 
Senor que tengan todos los que le su^edieren en el cargo; pues es 
^ierto que todas las que se ponen en las Constitugiones (egepto 
la de la salud) las tenia en summo grado; y, pintando nuestro 
Padre quSl deue ser el general de la Compaftia, paresge que se 
debux6 y pinto ^ si » mismo, poniendose por dechado. En esto 
de la humildad yo le he oydo dezir, que de todos los de casa se 
edificaua, si no era de si mismo; y otras uezes, hablAndose del 
fracto que nuestro Seftor hazia por medio de la Compafiia etc, he 
notado que luego se le saltauan las Idgrimas; y d mi me dixo 
que, si cosa tenia que desear de nuestro Seftor, era que despu6s 
de muerto lo hechassen en el campo & comer & los perros; por- 
que siendo ^l una cosa tan hedionda, no merescia otra cosa por 
sus muchos y abominables peccados **. Quando no tenia claridad 
en las cosas, muy fdcilmente se remitia al pares^er de otros, y 
teni6ndola, no hauia remedio que se dexasse tor^er de lo que le 
paresgia. 

85. Quando se partio de su tierra para yr A Monserrate, te- 
miendo m^s de ser uenpido del uigio de la carne (del qual antes 
hauia sido muy conbatido y derribado) que de otros, hizo uoto A 
nuestra Seftora de castidad, suppHcdndola que le tomasse debaxo 
de sus alas y protection; y hizolo con tan gran feruor, que nues- 
tro Senor, que le mouia, apeptd su uoluntad por los merecimien- 
tos de su benditissima madre, dindole el don de la castidad, y 
de muy altos quilates. Ex Patre Laynez. 

86. Tenia un don muy seftalado nuestro Padre de pagificar 
consciencias turbadas y affligidas; y pares^e que, aunque el 
hombre no se supiesse explicar, el le ponia delante todo lo que 
sentia en su dnima tan claramehte, como si huuiera sido informa- 
do dello; y con contar algian caso. semejante que huuiesse el 
passado, y el remedio que hauia hallado para semejante enfer- 
medad, daua tanta serenidad y paz al alma, como si con la mano 
quitara los nublados. ¥• en esto podria dezir algunos exemplos 
en particular, que por breuedad los dexo; basta que nuestro Se- 

a pintd assi ms. ~i» Quae sequuntur usque ad paragraphum 86 can* 
cellata sunt. 



38o MONUMENTA IGNATIANA 

fior le hauia prouado de tal suerte en sus prinQipios, como quien 
le aparejaua para ser Padre de tantos y tan diuersos hijos; y assi 
me dezia nuestro Padre maestro Laynez que, con ser el Padre 
maestro Fabro hombre tan exer^itado en cosas spirituales, como 
sabemos y como por sus cartas y libro se puede ver, todauia le 
paresgia que hauia tanta differengia del ^ nuestro Padre en saber 
regir un Anima, quanta de vn nifto k un hombre mny sabio. 

87. Otra cosa tambi6n muy notable tenia nuestro Padre y 
es, que con tener tantas cosas que hazer en Roma, y estar tan 
enfermo, y tener negessidad de muchas ayudas con quienes re- 
partirse el peso que tenia, quando se oflfresgia negodo de serui- 
cio del Senor, por el qual conueniesse que se partiese de Roma 
el mejor de los que tenia cabe si, luego lo executaua, sin poner 
los ojos en si, ni tener cuenta la raenor del mundo con su com- 
modidad; y assi a acaescido embiar, no digo uno, sino casi todos 
los que tenia cabe si, en un mismo tiempo, queddndose €L solo 
para todo, como el que solo para todo bastaua. 

88. Pues ha sido nuestro Seftor seruido de dilatar tanto el 
euangelio por medio de la Compaftia en la India oriental, y glo- 
rificar su santissimo nombre en partes tan remotas, bien serS que 
digamos el prinpipio que tuuo este negocio, para que los que no 
b saben lo sepan. En Paris estuuo un portugu6s, doctor en theo- 
logia, viejo, que se Uamaua Jacobo de Gouea, el qual conosgio 
mucho a nuestro Padre y & sus compafteros el tiempo que estu- 
uieron en Paris; y despufe de partidos, paresgitodole que, segun 
los deseos que nuestros Padres tenian de padesper por Christo, 
serian muy & prop6sito para la India de Portugal, scriui6 A nues- 
tro Padre que si tendrian por bien de yr todos, 6 parte dellos, i 
predicar el euangelio d la India oriental. Nuestro Padre respon- 
di6 que ellos harian lo que el vicario de Christo nuestro sefior les 
roandasse; y que de su parte estauan aparejados A qualquier 
cruz etc. Respebida esta respuesta, el doctor Gouea scriui6 al rey 
de Portugal, que piertos hombres detal calidad se hauian le- 
uantado en el mundo, los quales juzgaua que eran muy S pro- 
p6sito para la conuersi6n de tanta gentilidad etc; y que para que 
S. A. no se pusiesse en cosa con que no pudiese salir, que ya el 



DB ACTIS S. IGNATJI A RlBADENEIRA 38l 

lo hauia tratado con los mismos Padres, y que le respondian lo 
que S. A. ueria por aquella carta de Inigo que le embiaua **. El 
rey mandd & don Pedro Mazcarenas, que era su embaxador en 
Roma, que tratase este negocio con nuestro Padre, embidndole 
las cartas que hauia respibido del Gouea, y la de nuestro Padre 
para el Gouea, y que supplicase de su parte i su santidad que 
mandase que & lo menos media docena dellos (no hauiendo ei>- 
ton^es m^s que los diez) fuessen & la India, y que en esto me - 
tiese todo el calor posible ^**. Hizo su ofiBcio el embaxador con 
nuestro Padre, el qual respondi6, que ellos estauan A la obedien- 
Qia de su santidad, y que un par dellos podian yf; y haziendo 
don Pedro mucha fuer^a para que fuessen seis, dixo nuestro Pa- 
dre: Jesus, seftor embaxador, y que quiere V. Sria. dexar para 
el resto del mundo? En fin, su santidad raand6 que fuesen dos, 
los que al Padre y ^ sus compafleros pares^iese; y assl fueron 
escogidos para esta empresa los Padres maestro Sim6n y maes- 
tro Bouadilla '*. Parti6se maestro Sim6n quartanario por mar 
con la ropa de don Pedro Mazcarenas, que boluia & Portugal, y 
llam6se & maestro Bouadilla de Calabria & Roma, & donde por la 
pobreza y trabajo del camino lleg6 enfermo de una pierna; y 
como don Pedro estuuicsse de partida y quisiesse en todo caso 
Ueuar el otro Padre en su compaflfa, y por entonges maestro Bo- 
uadilla no pudiese yr, nuestro Padre, que estaua malo en la ca- 
ma, llam6 al Padre maestro Francisco Xauier, y dfxole: Maestro 
Francisco, ya sab^is como por orden de su santidad hah de yr 
dos de nosotros & la India, y que hauiamos elegido por uno A 
maestro Bouadilla, el qual por su enfermedad no puede yr, ni el 
embaxador aguardar que sane; esta es vuestra empressa. Enton- 
9es el bendito Padre con mucha alegrfa y presteza respondi6: 
pues, sus! h^me aquf ; y assf luego aquel dfa 6 el siguiente, re- 
mendando ciertos cal^ones viejos y no s6 qu6 sotanilla, se parti6 
con tal semblante, que en fin bien se vfa que Dios le Uamaua 
para lo que hauemos uisto. Y lo que m^s es de notar es, que en- 

*^ Sancii Ignaiii.,, Episiolae, I, l32. . 
^ Sancti Tgnaiii,.. Episiolae, 1, 737. 
" Sancii Tgnaiii,,. Episiolae, I, 739. 



382 MONUMBNTA IGNATIANA 

tonges, aunque todos tenian & nuestro Padre por Padre, y como 
A tal ^ le reuerenfiauan, todauia no estaua la Compafiia confir- 
mada, ni el Padre era eligido por general, de suerte que pares- 
giesse que podia su mandamiento obligar & peccado. Y quiero 
aqui dezir lo que el Padre maestro Laynez me ha contado, y es, 
que en el tiempo que andauan los Padres por Italia por hospita 
les etc, dormian juntos el Padre Francisco y el Padre maestro 
Laynez, y algurias uezes despert^ndose el Padre Francisco le 
dezia: Jesus, qu6 molido estoi! sab6is qu6 softaua? que Ueuaua a 
cuestas un indio, y que pesaua tanto, que no le podia lleuar. Y 
esto acaes9i6 muchas vezes. Y el Padre maestro Ger6nimo Do- 
m^nech, el tienipo que ^taua en Bolofia, y no era aun de la 
Compaflia, tratando con 61 muy familiarmente, me dizeque lo mas 
de sus razonamientos era hablar de la India y de la conuersi6n 
de los gentiles, mostrando grande heruor y desseo de yr alla. 

89. Dire agora c6mo no pass6 maestro Sim6n A la India, el 
qual, estando todauia con su quartana en Portugal, fue tanta la 
alegria que re^ibi^ con la subita llegada de maestro Francisco, 
que sola su vista le quit6 luego la fiebre **. Pero como se entre- 
tuuiesseri entrambos algunos meses en Portugal, aguardando 
passage para la India, fu^ tanto lo que nuestro Seflor obr6 por 
ellos en la corte del rey y entre los caualleros, que ellos mismos 
trataron con el rey que quedassen los Padres, pues eran tan ne- 
cesszu^ios en Portugal, y hazian tanto fructo en el con su doctri- 
na, que no se podla esperar mayor en la India *'. Oliendo esto 
nuestros Padres scriuieron al Padre Ignatio lo que passaua, pi 
diendo consejo de lo que hauian de hazer, atento el manda- 
miento que tenian de su santidad de passar & la India '*. Nues- 
tro Padre procur6 con el papa que remitiese la yda 6 quedada de 
los Padres al rey, y scriui6 que obedes^iessen simplemente 4 lo 
que S^ A. mandasse; pues remiti6ndoselo su santidad no hauia 

c Haec duo verha a tal additafuere in margine a Ribadeneira, dein 
<:ancellaia,.et iterutn a Natali in altera ora paginae restituta. 

** Monumenta Xaveriana, I, 21 5. 
'' Monumenta Xaveriana, 1, 216. 
'* Monumenta Xaveriana, I, 228, 



DE ACTIS S. IGNATII A RlBADBNBlRA 383 

de qu6 tener scrupulo; pero que si el rey quisiesse saber d qu6 
se inclinaua nuestro Padre, qiie su inclinaci6n era, que fuesse 
maestro Francisco y quedase maestro Sim6n. El rey quiso saber^ 
el paresger del Padre, y , sabido, le mand6 executar, y A esta causa 
quedo maestro Sim6n. 

Qo. Porque se ha hecho men^i^n del doctor Gouea, quiero 

dezir lo que acontesci6 & nuestro Padre estando en Paris, siendo 

el doctor pringipal del coUegio de Sta. Birbara, donde nuestro 

Padre estudiaua las artes. Acostumbrauan los artistas en Parls 

disputar entre si las fiestas; y como nuestro Padre exhortasse & 

sus condisfipulos y & otros estudiantes ci confessarse y comul- 

j^arse las fiestas, y apartarse de malas conuersa^iones etc, co- 

menQ^ronlo d hazer algunos, y A emplear las fiestas en cosas 

santas y de deuo^i^n, y no acudian A las disputas aquellos dias; 

echando el maestro de uer la falta, supo lo que passaua, y amo- 

nest6 A nuestro Padre que no peruertiesse los estudiantes, etc. 

Nuestro Padre di6 raz6n de lo que hazia y aconsejaua; y, no te- 

niendo cuentas con las palabras de su maestro, procuraua cada 

dia de ganar m&s discipulos & Jesu Christo; y assi cresQia el nu- 

mero de los que se allegauan & los santos sacramentos y men- 

guaua el de los disputantes. En fin, tomAndolo por afrenta el 

maestro, se quex6 al Dr. Gouea dello, pint^ndole la cosa muy 

differente de lo que era, y el Gouea dixo: dezidle de mi parte k 

esse hombre (porque entonces no sabia quien era) que atienda & 

sus estudios y no me vaya peruertiendo y engaflando los estu - 

diantes; si no, que yo hare y acontetjer^ etc. Referi6 el maestro 

al Padre estas palabras, afiadiendo mds amenazas; y en fin nues- 

tro Padre, como quien sabia lo que hazia, no tenia cuenta con 

palabras y amenazas, pero cada dia allegaua m&s gente; y assi, 

hau^ndole ya acusado tres 6 quatro uezes y sin prouecho, mando 

el principal iin dia, & hora que todos los estudiantes estauan en 

las clases, que se cerrase la puerta del collegio, y se sonase la 

campana al aula, Adonde, juntAndose, segun la costumbre, todos 

\os maestros con sus ma^os de vergas, entendi6 nuestro Padre 

que estaua muy seguro que la junta era para agotalle y darle una 

^la de las que solian dar en aquel tiempo en Paris, aun & los 



384 MONUBfENTA IG!*ATIANA 

gramdes y muy estirados. Entonces estauo el Padre en duda de 
lo que hauia de hazer; porque por una parte deseaua grande- 
mente que le apotasen y maltratasen por X.®, y porotrajuzgaua 
que- esto serfa causa que aquellos mopos, que hauian comen^ado 
A seruir al Senor, boluiesen atr4s; y assi, uen^ndo la charidad 
del pr6ximo a su proprio gusto y contentamiento, se fu6 AhLcA 
mara del doctor Gouea, que aun no hauia baxado, y dixole lo 
que hauia entendido y lo que 61 hauia hecho; y que por lo que a 
el tocaua estaua muy aparejado de ser a^otado; pero que no era 
justo que se diesse este escdndalo & los pequefios. En fin, el Pa- 
dre le habl6 de tal suerte, que, tomdndole el doctor por la mano, 
le Ileu6 & la aula, donde todos los maestros estauan armados coo 
las vergas, y especialmente el maestro de nuestro Padre, y todos 
\os- estudiantes, aguardando el fin de[I] speticulo, el qual fue, qne, 
delante de todos, el doctor se arrodill6, pidiendo con I&grimas 
perd6n & nuestro Padre de lo que hauia querldo hazer, diziendo 
d todos que era un santo Ger6nimo etc; y assf nuestro Seftor 
sac6 mayor bien de lo que el diablo hauia armado para estoruar 
el que se hauia comen^ado; porque de aqiif comen^aron otros a 
seguir A los primeros, y A tener quenta con* los consejos y excr- 
^i^ios de nuestro Padre; y qui^i nuestro Seftor us6 .deste medio 
para que el doctor Gouea tomase conofimiento de nuestro Pa- 
dre, y de aquf se trauase la amistad, que fu6 Gausa de la yda k 
la India, como est4 dicho. Yo oy esto en Paris, 1542 ^ **. 

91. Estando en Parfs estudiando con tanta pobreza y tra- 
bajo, que 61 mismo dizfa que desseaua hallar alguno que en esta 
parte se le pudiesse ygualar, quiso asentarfse] por moQo de algun 
hombre honrrado, y busc61e, y nunca le pudo haUar; y hauia 
propuesto en su animo de seruirle, si le hallase, con todo el cuy- 
dado y diligencia possible, haziendo cuenta que el amo era Jesu 
Christo nuestro seflor, el ama nuestra Seflora, los htjos los ap6s- 
toles, la otra gente los discipulos etc. P. Laynez. 

d Seqi4ens paragraphus cancellatus est. 



'' RiBADBNBiRA, Vita fgnatH Loiolae^ lib. II, cap. 3, etcum eo pas- 
sim scriptores omnes, qui Ignatii vitam contexuerunt. Acta Sanctorum, De 
S. Ignatio... commentarius praevius,g. 16. 



De ACTis S. Ignatji a Rib\dbneira 385 

92. Tambi^n el tiempo que estudi6 las artes, estando en 
compailia de maestro Pedro Fabro, hauia assentado con i\ que 
& la hora de los estudios no hablasen de cosas spirituales; por- 
que quando comengauan se embeuegiAU en la plitica de tal ma~ 
nera, que se oluidauan de Arist6tiles y de su 16gica y philoso- 
phia, como los que estauan ocupados en otra mcis alta que la 
suya. 

93. Por el mismo effecto no quiso nuestro Padre, mientras 
studi6 el curso, dar los exer^i^ios d nadie, ni embara^arse en 
otras cosas que le pudiessen distraer; y como enton^es todos le 
mostrassen mucho amor y no tuuiesse persecuci6n alguna, no' 
falt6 quien le dixese, que mirasse lo que yua de la bonan^a pre- 
sente 4 los toruellinos y borrascas passadas, y que era mejor se- 
guir el camino Ilano, que no meterse en tantas honduras. Res- 
pondi6 nuestro Padre: bien; dexa[d] passar el tiempo presente, y 
despu6s uer6is lo que passa. Y assi fu6; porque comen^ando & 
hazer de ueras guerra al diablo, ^l se la hazfa tambi^n ^, leuan- 
tdndole persecu^iones y al^ando la mar de buena suerte [sic]. EI 
mismo Padre 4 Olaue. Aflo 54. 

94. No solamente sac6 nuestro Seflor el prouecho que sa- 
bemos con la estada de nuestro Padre en Paris, ganando los 9 
compaAeros, que dieron prin^ipio & esta santa Compaflia de Jestis, 
pero tambien las otras religiones parti^iparon deste fructo; por- 
que el tiempo que nuestros Padres salieron de Parfs para uenir 
4 Italia y seguir su uoca^i^n, muchos estudiantes de los debotos 
y allegados & nuestros Padres entraron en varias religiones, 
quien en la Cartuxa, quien en Sto. Domingo, quien en otras 6r- 
denes, en las quales han dado muy gran luz con su doctrina y 
exemplo ^ 

95. Dezfa nuestro Padre, que si la perfecti6n estuuiesse so- 
lamente en tener buenos desseos, que no diera la uentaja en ellos 
ihombre que biuiesse sobre la tierra. AI Padre Laynez. 

96. Hablando nuestro Padre un dia de Agostode 1555 « con 



« Hic cancellata sunt sequentia verha: de buena suerte. — f Sequens 
paragraphus cancellatus est, —z Sequentia septem verba cancellata sunt, 
earumque loco scripsit Natalis : N. 

MOKUM. IgNAT.^SbRIRS IV, TOM. I. 25 



386 MOVUMRNTA Ignatiana 

D. Theutonio **, estando yo solo presente, y exhortindole ^hu- 
miUarse y & no ser tanto de su cabe^a) le ^ dixo *: D. Tbeatonio, 
yo estoy determinado de no sufrir en mi tiempo quiebra en las 
constitu^iones, y menos s\ifrire & un illustre 6 muy doctOf que 
no vaya derecho, en la Compafkia, que S otro de baxa suerte y 
ignorante; porque estos po^dense re^ibir y despedir sin esc^- 
dalo; el illustre y el letrado, assi como ayudan mucho quando 
faazen lo que deuen, assi por el contrario pueden dar grande bo- 
fetada d la CompaiUa quando no lo hazen. 

97. Una de las cosas marauillosas que tuuo nuestro Padre, 
„ ' i mi pare(;:er, fu6 saber tam bicn regalar v acariziar & los que por 

blandura ueya que se podian aprouechar, y ser tan riguroso ^ j 
^spero con los que desta d(^9ura usauan mal, porque en lo uno 
y en lo otro fu6 adnurable y vnico ^; y podria contar hartos exem- 
plos k este propdsito, los quales dexo, porque es cosa muy notO' 
ria. Uno solo dtr6, y es que, estando en Roma un noui^io fla* 
menco (creo) ientado y para yrse fuera de la Compaftia, noestro 
Padre le hablo muy amorosamente, y le hizo hablar de casi qaan* 
tos Padres hauia en casa para redu^irle; y como todo esto no 
aprouechase, y ^i se estutriese en sus treze, y dixese que la ma- 
iiana siguiente se queria portir (porque ya eran dos horas 6 m^ 
de la noche), nuestro Padre, sabiendo esta su determinapida, 
dixo: yo os ^ertifico qoe no me doerma €\ esta noche en casa; ; 
mand6 que luego le echassen fuera, y assi se hizo. 

98. Es cosa mncfao de considerar cdmo nuestro Padie, eo 
cosas que pares^en onmtno las misnias, nsana de oppositos me- 
dios, A uno con grande rigor y A otro con grande blandora^ j 
despues de faecho, siempre se ueya qoe aquel era el remedio, 
aunque antes no se entendia; mas siempre era m^ inclinado i 

I amor, espdpialmente conios mis nueuos y con los qae i otros 

l/ no eran peijudigiales; qne coa los tales y coa los qne no qoeriaD 

obedesger y dexar sa jiazio pvoprio en la obedienipia, y con los 

i^ ^ ic deletum est, — » Etiam deleta sunt sequentia duo verba, — 

^^ j Priu% scriptum fuerat tan religioso; postea ab ipso Rihadeneira em$n- 

datum est. — ^ y vnico deletum est, 

K'. 

^ ^ Theotonius Brigantinus. Vide pag* 227. 

i 



DB ACTIS S. IGNATII A RlBAOBKEIBA SSfJ 

t]ue desuiauan A otros de la Compaftia, usaua ordinariamente de 
todo rigor hasta despedirlos y echarlos de la Compaiiia, aunque 
fuessen en lo dem^ bonissimDs subjectos; como se uee en Anto- 
nio Marino, letor de 16gica y muy docto, que fu6 hechado el 
Julio 1553; en Jacobo Flamenco, mopo tambidn docto ''; en Fran- 
dsco Marin '* ministro de casa; en Francisco Qapata, que es oy 
buen religioso de S. Francisco. 

99. Pero de tal suerte usaua deste rigor, que se uia que era 
mds 9elo de dis^iplina y obseruancia de las reglas, que no aspe- 
reza y terribilidad: e^pegialmente quando era persona de respecto 
y que era menester dar cuenta & otros de lo que se hazia, como 
^ N. , doctor Theuotdnico ** etc, tenia gran miramiento, y andaua 
con gran tiento, no apretando mds de lo que mandan las reglas, 
mas no afloxando punto de lo que conforme & ellas podia apre- 

'^ Ad rem Polancus, Chron., III, 20, agens de rebua atrni 1553 : «Hoc 
anno Magister ille Jacobas [Aidenardus] qui, Lovsnio profectas, Viennam 
et inde Romam venerat, et Magister Antonius Marinus theologus, qui a So- 
cietate defecerant, in eamdem magna cum cognitione sui erroris redie- 
runt; sed n<:uter diu perseveravit; et experientia plane docuit raros esse ex 
iis, qui semel a Societste cum colpa gravi defecerant, qui, licet resipiscere 
videantur et redeant, in reHgioae tandem perseverent.)! 

^ Franciscum Marinom Antonii Mariiii fuisse fratrem nusquam a Ri- 
badeneira et Consaivio dici meminimus, qui etiam utriusque cognomen di- 
versa fonna distinguunt: ilios vero fuisse fratres eroi posse ezistimaraus ex 
PoLANCO, Chron., II, 469, etex iitteris Joannis Bemardi Diazde Luco, 
tpiioopi calagurritani, Episi. Mixlae, V, 756. Etenim Poiancus, tacito An- 
tonii nomine, Franciscum nominatim designat, cum ait: «Tlieoiogum quem- 
dam non mediocriter in philosopfaia et in ipsa thecHogia eruditum, nomine 
Franciscura Marinnm, Calagarritanus Episcopus ad softros Tridenti miae- 
rat, qui ad Societatem propensus cum fratre transmissus est.» Quo in loco, 
ut vides, Francisci nomen exprimitur; sui vero fratris mentio quidem flt, 
nomen celatur. Contrarium apud calagurritanum episcopum repertmus. Is, 
Ignatto respondens, dlansskmera utrittsque fratris e Societate nuntianti, re- 
scribit: c< Vi la reJacidn de lo qae a paaado en el negocio del Mtro. Antonio 
Marin y su iiermano, 7 para.m{ no era menester tam particular cuenta de- 
llo..., mayormente queyo s6 bien, que aun V. m. por mi respecto, y por 
me hazer merced, harfa con el maestro y se hermano obras de super{er]Qga- 
cidn, cooio claraoMOte ne pore^e que se an echo. Ame pesado que ayan 
bocboesta modanca*..: Dios*«, los encamine en su seruicio por do quiera que 
fueren», etc. 

*^ Agi putamus de quodam doctore, Andrea nomine, cujus mentio fit 
Bupra, Memoriale, n. 127, pag. 215, et n. 220, pag. 260. 



f 

( 

> 



V 



388 MONUMBNTA IgNATIANA 

tar. Y para que no pares^iesse que con solo aquel se usaua estt 
rigor, si otro de los mds fiados y edificatiuos caya en la misma 
falta 6 en otra menor (aunque por descuydo) que aquel & quien 
queria apretar, le hazia hazer la misma penitencia, para que el 
no se pudiese quexar y dezir: por qu6 yo si y el otro no? 

loo. Usaua tambi6n de otro auiso y circunspection muy 
grande quando trataua con algunos de casa tentados, 6 con otros 
de fuera caluniosos, y es, que siempre queria que huuiese testi- 
gos delante, que pudiessen referir lo que paissaua de una parte 
y de otra, para quitar & los ruynes ocasi6n de fingir; y quando 
la cosa passaua tan adelante, que le parecia que aun esto no bas- 
taua, hazia que se scriuiese, porque la scriptura no se puede ta» 
fAcilmente peruertir. 

loi. £n el tiempo que tuuo aquella rebuelta tan peligrosa 
de N. *", hauiendo ya Ilegado la cosa & t6rminos que paresfia 
que su enfermedad estaua desau^iada y sin esperan^a de reme- 
dio, nuestro Padre mand6 que nos junt^ssemos obra de X 6 XIF 
Padres para tractar se se haufa de hechar N^ de la Compaftia d 
no; y como todos, excepto dos, fuessen de paresfer que no, por 
el gran escAndalo que se temiia, y yo refiriesse la consulta & nues- 
tro Padre por orden della, dixo nuestro Padre: pues, gierto, yo 
no soy de esse parescer; y que pues dos son de otro, y el uno 
dellos es de los primeros (que fu6 maestro Salmer6n) y otro es 
su confessor (que era maestro Miona), que yo me Uegare antes al 
mio; porque ningiin scdndalo puede ser mayor, que saberse en 
la ciudad que ay diuisi6n en casa, y que biue entre nosotros el 
que haze la guerra. 

I02. Solfa nuestro Padre ser muy recatado en alabar, y mu- 
cho mSs en el uituperar; no digo que no alabasse lo bueno, pero 
con pocas palabras y sin encares^imientos demasiados; y en el 
vituperar era tan mirado, que no me acuerdo hauerle oydodezir 
palabra pesada en menoscabo de otro; y aun con aquellos que 
sabian las faltas no hablaua dellas, sino quando era ne^essario 
para remediarlas; y en esto guardaua admirablemente la regla de 



^ Theotonius Brigantinus. 



DE ACTIS S. IGNATII A RlBADENBIRA 389 

los Exer^igios, que dize que cada uno deue de interpretar ^ la me- 
jor parte lo que uee de su pr6ximo etc; y esto hazia, assi con los 
de la Compaiiia corao con los de fuera; y quando otros hablauan 
de las faltas agenas, y 4 lo que paresgia con razon, nuestro Padre 
siempre procuraua de interpretarlo & la mejor parte y con dezir: 
•qiiiqA lo hizo con buena inten^ibn; 6, en fin, Dios nuestro seftor 
uee los cora^ones; y quando mucho se alargaua: cierto, yo no lo 
hiziera assi. No daua lugar d murmuraciones; y acu6rdome que, 
<]uando yo parti el afio de 1555 & Flandes, en tiempo que Pau- 
lo 4.^ tenia sobre ojos la Compaflia y las cosas andauan de bo- 
rrasca, que nuestro Padre me di6 por auiso que mirase c6mo ha- 
blaua qp las cosas del papa, y que hiziesse cuenta que todas mis 
palabras hauian de Uegar S orejas de su santidad. Y porque ha- 
uia cosas que paresce que eran muy difficiles de escusar, me 
dixo que la manera que deuia tener era alabar las cosas del papa 
Marcello y la uoluntad que tenia ^ la Compailia, sin hablar de la 
del papa presente ^ 

103. Pero aqui conuiene mucho aduertir, para lo que toca 
a los de casa, que, aunque en el modo de hablar mostraua nues- 
tro Padre tener de todos ellos muy buen congepto, como per- 
^upponiendo que fuessen perfectos 6 que desseassen mucho ser- 
lo, todauia en el ocuparlos empleaua cada uno en aquello para 
que era, y no daua officio de confianga fuera de Roma & ninguno 
que no fiiesse muy prouado, aunque dentro della alguna uez lo 
hazia para prouar las personas y tomar el pulso & su condifi^n y 
talento. 

104. Hazia nuestro Padre su oragi^n con tanto heruor , y es- 
taua tan atento y con tanto ahinco A las cosas diuinas, que, aun- 
que el spfritu se regalaua en gran manera, el cuerpo mucho se 
enflaquegia; y assf en un tiempo, que por su indispusici6n np 
dezia ni oya missa cada dia, me acuerdo que me dixo & mi que 
lo hazia, porque el dia que oya missa se sentia la quarta parte 
con peor disposici6n de lo ordinario; porque qualquiera cosa que 
el Padre hazia de Dios la hazia con marauilloso recogimiento, 



Quae sub n, lO^ habenttir cancellaia sunt. 



w 



mfeii 



1 



390 



MONUMUNTA iGNATIAMA 




qtie parescia claramente que no solo imaginaua tener A Dios nues 
tro seilor delante, sino que le ufa con los ojos; y esto se podia 
uer aun en el bendezir la messa. Y de aqui se piensa que nasf^a, 
el grande dafto que res^ibia en el cuerpo quando oya 6 dezia 
missa si no estaua rezio; y aunque lo estuuiesse, muchas uezes 
enfermaua el dia que dezia missa. 

105. Tuuo gran cuenta en rogar ^ nuestro Seftor por los 
prfn^ipes y cabe^as de la iglesia; porque el afto de 1555 & 21 de 
Marzo dixo al P. Luis GonpSlez, que cada dfa solia hazer ora- 
ci6n con iSgrimas por el papa una uez, y que despues que se ha- 
uia enfermado (hablando de papa Julio) la hazia dos uezes; y a 
doft[a] Leonor Mazcarefias, que le liaufa encomendado que tu- 
uiesse memoria del rey Philipe en sus oraciones, scriuio en una 
carta, que por el rey, mientras era priapipe de Espafta, hazia ora- 
cidn cada dia una uez, y despu^s que su padre le renun^i^ sus 
estados, la hazia dos. 

106. En Roma una uez, siendo ya hora de comer y no ha- 
uiendo en casa " ni pan, ni came, ni otra cosa desta calidad^ fue 
el ministro A dezfrselo, y nuestro Padre le dixo que sonase el 
primero de la messa; passado el 4.* de hora bolui6 el ministroal 
Padre, el qual le mand6 que sonasse el segundo; y aunque le 
paresffa que no haufa para qu^, todaufa el ministro lo hizo; y 
d&ndose la bendigi6n & la messa, llam6 uno A la puerta, el qual 
traya pan y una olla sazonada, que fu6 la prouisi6n del Sefior 
que embiaua A sus sieruos ". 

107. Otra uez hizo Uamar & todos los de la casa de Roma 
en refectorio, y delante dellos dixo su culpa, porque se daua mu- 
cha priessa en acabar las Constitu^iones, diziendo que cono$^ 
que no cumplfa hazerlo, por seruicio del Seflor. Estos dos exem- 
plos me dixo en Florencia el Padre D. Diego de Guzm&n, afto 57, 
que se los haufa dicho don Antonio de C6rdoua. Vera ne sbt ao 
non, dubito; quoniam ex aliis numquam simile audiui, neque eo 
tempore, quo Romae ego fui, accidisse opinor. 



m Hic cancellata suni verba que digo. — n Sequens paragrapkus caif 
cellatusfuit. 



DB ACTIS S. iGNATn A RlBADENBIRA 5t)i 

io8. En tiempo qae el marqu^s de Sarria ** estava por em- 
baxador en Roma, haui^ndole ydo & hablar nuestro Padre la pri- 
mera uez, no le hizo el acogimiento que fuera raz6n, 6 por no co* 
nocerle, 6 por no aduertir en ello; y sospechando nuestro Padre 
que la causa era porque la CompaAia no hazia mks caudal d^l, 
a}ruddndose de su fauor como de protector -principal, me dixo 
que pensaua dezi[r]le que hauia 36 aftos *• que nuestro Sefior le 
hauia dado & entender que en las cosas de su santo seruicio deuia 
usar todos los medios honestos possibles^ pero despu^s tener su 
confianga en Dios, y no en los medios; y que si entre ellos que- 
ria ser uno su sefioria, que la Compafiia le abra^aria por tal, pero 
de manera que supiesse que la esperanza della no estrebaria en 
el medio, sino en Dios, al qual estaua arrimada. 

109. Aunque no se aya de creer communemente al demonio, 
aun quando dize uerdad, pues la dize para engafiar y cubrir con 
ella la mentira, todauia quiero aqui contar lo que algunos ende- 
moniados han dicho de nuestro Padre; por que muchas uezes 
permite el Seflor que hablen para hazer confessar k los spiritus 
malinos, aunque les pese, lo que no quenrfan. El aflo de 1541 se 
retir6 en S. Pedro Montorio nuestro Padre el mi6rcoIes santo 
para confessarse gen^ralmente, quando no quiso a^eptar el cargo 
de la Compafiia, dos uezes elegido para 6l, mas remitid la cosa & 
su confessor. Estaua enton^es en casa un mopo vizca^mo, que se 
llaroaua Matheo, el qual agora es frayle de la Cam&ldula y se 
Uama fray Basilio : este se inspirit6 el jueues santo, y comenp^ 
^ hazer grandes sefkales dello; porque con no saber hablar sino 
su lengua y un poco castellano antes, despu^s hablaua latin; y 
se hechaua en el suelo con tanta fuerqa, que ocho 6 diez hom - 
bres apenas le podian leuantar. Este, quando le ment^uamos el 
P. Ignatio, hazia bramuras estraftas, y dezia que no tenia mayor 
enemigo en la tierra que & 61; y assi, despues que nuestroPadre 



** Ferdinandos Ruiz de Castro et Portugal, comes de Lemos, marchio I 
de Sarria, qoi anno 1555 ez Hispania «Romam L^tus mittebatur». Po- 
LANCUS Chron,, V, 441. 

** c(Me ante 3o. annos a Deo didictsse...o Ribadbnbira, loc. cit. Ita 
etiam in editione vernacula: «ha mis de treinta aAos». 



* 



39Z MONUMBNTA IGKATIANA 

bolui6 d casa, con solo hablar le san6. Otro, soldado, endemo- 
niado en Padua, sin jamds hauer uisto ni conoscido al Padre, le 
I)intaua tan al biuo, que era cosa marauillosa. Otra, en TrApana, 
esconjurdndola en tierapo que nuestro Padre era muerto en 
Roma, y preguntando al spfritu un religioso de muy buena uida, 
que se Uamaua fray Jacobo de Augubio, que d6nde estaua el Pa- 
dre Ignatio, respondi6 que en el cielo ** junto & S. Francisco. Es- 
taua presente & esto Juan de Vega; y la muger era muy pobrezi- 
ta, que ni hauia oydo nombrar al P. Ignatio en su uida» ni aun 
creo k la Compaftia de Jesus. 

iio. El Abril de 1554 me dixo el P. Benedito Palmio, que 
es agora prouin^ial de Lombardia, que nuei^tro Padre una uez le 
liauia dicho lo que tenia en el coraz6n, sin hauer dado muestras 
ni sefiales dello; y creo que hablaua sobre la yda que hizo de 
Monte Casino quando fue tras Isidoro *'. 

III. Antes que la Compaflia se juntase solia llamar d todos 
« uos», aunque fuessen prin^ipes y seflores grandes, ecclesi^sticos 
(') seglares; y la causa creo que era por desfragarse, y dar A enten- 
der al mundo que no era hombre que entendia su lenguaje; pero 
despues mud6 estilo por acomodarse al comun, aunque con los 
de la Compafifa guard6 el suyo antiguo, y aun dur6 hartos dias, 
despues que le hizieron general, que los otros Padres le Uama- 
uan A el uos; y deste lenguaje gustaua mucho i^uestro Padre, 
por paresperle que era semejante 4 el que Christo nuestro seflor 
usaua con sus discipulos y ellos entre si. Tambien en el scriuir 
us6 uarias maneras; al pringipio scriuia: «De bondad pobre, Igni- 
go*^; despues: « Vuestro ten el Seftor»; despu6s tom6 el nombre de 
Ignbitio ** por ser m^s vniuersal; y en fin se acomod6 en las cor- 
tesias al uso comun, porque omnia omnibus factus erat, ut omnes 
lucrifaceret *\ 

o en el cido ms. 



*^ Isidorus Bellini, de quo agunt Orlandinus, XI, 22-24; Aguilesa, 
Provinciae Siculae.,, Orius et Res gesiae, an. 1551, nn. II, 12; et propius 
ad rem nostram Epistolae P, Hieronymi Nadal, 1, 115, annot. 4. Videhunc 
lcctim. 

** Sancti Ignatii... Epistolae, I, yS, annot. 5. 

" Cf. I AD COR., IX, 22. 



DlCTA BT FACTA S. IGNATU A RiBADENSIRA SqS 

112. Tenia nuestro Padre gran cuenta en que no se leye- 
sen en la CompaAia libros de authores sospechosos 6 de quien se 
huuiese duda, aunque no la huuiesse en los mismos libros; por- 
que dezia que los que leyan el buen libro se ^ 

5 

DICTA ET FACTA S. IGNATII 

A P. RIBADENEIRA COLLECTA * 



Dichos y bechos de N. P. Igoacio, de sancta memoifia, 6 cosas tocantes i sa 
peFsona, vecogidas de lo qae alganos Padfes ban notado, segdn qae en la 

mapgen va sefialado. 

DE LO QUE TOCA A SU PERSONA a. 

I . Marcello Ceruino, cardenal de Sancta Cruz, que des- 
pues fue papa Marcello ^, fue muy deuoto y aficionado ^ la Com - 
pafiia, y muy zeloso del bien de la yglesia uniuersal, y tuuo mu- 
cha familiaridad, entre otros Padres, con el Dr. Olaue, con el 
qual disputando un dia muy de prop6sito, si hazia bien la Com- 
paftia en no tomar dignidades, porque el Dr. Olaue dezia que 
si, por conseruarse en su puridad, y el cardenal que no, porque 
la yglesia tenianecessidad de buenos perlados, dixo el Dr. Olaue: 
« Monsefior Illmo. , si no bastan razones para conuencer ^ 
V. Sria. Illma., & nosotros nos basta la auctoridad de N. P. Igna- 



p lia explicit iotutn hoc P. Ribadeneirae opusculum, quod, uti clare 
apparet, vel imperfecium relictumfuit, vel certe ultima illiuspars interiit, 
neque enim illam hactenus nobis repet ire licuit. — a Loco praecedentium, 
in ^Rec.yii P. Petri Ribadeneira. Anno 1554. Dichos y hechos de N. P. Igna- 
tio de santa memoria. Desiderantur in Jioc codice aRecn numeri, quibus 
Paragraphi in reliquis exemplis distinguuntur, - In hoc monumento, bre- 
vitatis causa, codices nCod, Recuerdos», uCod» Domenici», et nCod, Bru' 
xell. /.» vocantur uRec.», vDcm.i), et nBrux.y) — b Marcello 2 Rec. 

' Ex apographo, in Cod. Rom, III, fl. Il3l6lr. Apographa etiam ha- 
bent: Cod, Recuerdos, if. 59-96; Cod. Domenici, ff. 3oi-36ir; Cod. Bru- 
xell. I, ff. 42-67. In codice non descripto, qui Cod. Tolet. Ignat. in poste- 
rum nominabitur, ff. 75-88, exstat pars hujus monumenti, scil. usque ad 
caput, cui titulus est «Acerca dei gobierno». Annotationes, quae in margi- 
ne habentur scriptae, ad caicem paragraphorum, ad quos referuntur, post 
lineoiam — rejicimus. 



394 MONUXBNTA Ignatiana 

cio, que siente esto, para qae creamos ser mejor. » Entonces dixa 
el cardenal: « Aora me rindo, Padre Olaue: porque, aunque la 
raz6n me parece que es en mi fauor, todauia m4s peso tiene la 
auctoridad del P. Ignacio; pues es de creer que nuestro Seflori 
un hombre, que eligi6 para plantar una Compaflia como esta, y 
le ha dado gracia para gouemarla y dilatarla por todo el munda 
con tanto prouecho de la yglesia, que tambien le haya dado gra- 
cia y reuelado el modo con que ella le ha de seruir.» Esto fueel 
aflo de 1554 *. — El Dr. Olaue al P. Ribadeneyra. 

2. Hablando el P. Mtro. Laynez de las pocas partes de elo- 
quencia y sciencia que tenia nuestro Padre, y de lo mucho que 
nuestro Seflor obraua por el, y de la energia y ® efficacia en toda 
lo que emprendia, me dezia: «En fin, tanto uale la cosa, quanto 
Dios quiere, y no mAs.» — Ribadeneira. 

3. Otras vezes, hablando del fructo que nuestro Senior hauia 
hecho por losde la Compaflia, me dezla: «Complacuit sibi Do- 
minus in anima serui sui Ignatii.» — Ribadeneira. 

4. Dos cosas dixo el P. Frusio al Padre Luys Gonfilez de 
nuestro Padre: .Primera, que la gracia le parecia connatural; la 
segunda, que las passiones naturales tenia ya tan habituadas i 
la virtud, que ellas mismas de suyo no le serulan para otra cosa, 
segfin parecia, sino jjara cosas buenas. Y cierto, en esta partees 
cosa mucho de alabar & Dios, por el imperio que le ha dado so- 
bre toda su alma. — P. Luys GonfAlez. 

5. Oyle que desseaua ver alguno, que huuiesse con tantas 
difficultades y incomodidades estudiado como €1: primero, con 
pobreza, y esta voluntaria, y no por obediencia; 2.**, con enfisr- 
medades grandes; 3.*^, con no pretender valer 6 subir, ni cosa 
alguna humana, que suele dar aliuio, etc; 4.°, con no ser tirado 
al estudio de la afici6n, antes grandemente si6ndoIe cuesta ani- 
ba. Por sola intenci6n de seruir k Dios estudi6 doze aflo^; S-^y ^" 
ocupaciones 6 distractiones, etc. — Deste niimero hasta los 24 
son del P. M.*" Polanco. 

<^ energia y deest in «Bruje.')> 

^ * Haec usurpavlt ipse RlBADBNBfBA, VUa Ignaiii Loiolae, Kb. ttl, 
cap. 15, factum uberius explicans, aliaque addens ad rem tpectantia. 



DlCTA ET PACTA S. IgNATU A RlBADfiNElRA 3^5 

6. Solia tener mucha libertad en hablar de sus cosas, y gran 
seguridad de vanagloria. Y dizi^ndole yo, que quien no le co- 
nosciesse, que podHa sospechar & vezes la dicha vanagloria 6 
jactancia en 61, dfxome, que de ning^n peccado tenia tan poco 
temor como de este; y mds (mirando en ello, si serian ciento 6 
quinientos ^) dezfa, que con uerdad no dezia de mill partes vna 
de los dones de Dios, por no le parecer conuenia, tocando que 
no serian capaces los que lo oyessen. 

7. Solia dezir que estas dos cosas juntas no se podia per- 
suadir las huuiesse en otro m^ que en 61 •: de su parte, tanto 
peccar; y de la de Dios, hazerle tantas mercedes. 

8. Mis le oy; que desseaua, quando peccaua, sentir algun 
dolor sensitivo 6 espiritual, como substractidn de la gracia, de 
los consuelos ^ etc, y que no lo hallaua assi, sino que paresce 
que tanto m&s Dios le visitaua. 

9. Oyle dezir, que no veya para qu6 fuesse bueno, sino s61o 
para darse A deuoci6n; que en esta parte no podia negarla. 

10. Quando estudiaua, en los officios (lo qual hazia poniendo 
en ello todo estudio, con oyr missa y poca oracibn), porque le 
deleytauan, los dex6. 

11. Dezfa de sus Constitutiones, que en un punto le hauia 
acontecido estar tres dfas, y quarenta dfas; donde yo entendi que 
no hazla nada, donde particular aprobaci6n de Dios no tuuiesse. 

12. Crescia en deuoci6n con el cargo, y que otramente no 
le tendria, porque pensaria que Dios no lo quisiesse. Su modo de 
proceder es: primero, desnudarse; 2.^, pedir ayuda; 3.®, pensar; 
4.*, concurrir i presentar & Dios. 

13. A tiempos determinados tiene como ciertas las visita- 
ciones de Dios. 

14. Diziendo missa, teniendo & Xpo. en las manos, leveya 
en el cielo y alli. 

15. Como otra uez, que ^oia & adorar ^ el santisimo sacra- 
mento, y vi6 arriba tanta claridad, que dudaua d6nde adorasse; 
y en fin determin6se que todo era uno. 

d si serian 500 6 50 Brux, — « en 6\, scil. lUc, ^f de I09 consuelos 
deest in Rec, Dom,, Brwc. — k A dar Brux, 



396 MONUMENTA IGNATIANA 

16. No puede comunmente comer cosa buena, sino lo ruyn, 
como fructas, queso, etc; y tamen el comer le ayuda mucho; y 
& las vezes, que estaua quasi desmayado, el almor^ar, y beuer 
despu6s de comer, le ayudaua, y podia entender en algo. 

17. Solia dezir que comunmente, quando estaua mejor del 
cuerpo, tanto mejor se hallaua de inimo para con Dios, y nego- 
cios y todo. 

18. Su efficacia en el dezir parece ser diuina m^s que hu- 
mana. Yo en mi lo prueuo, y le vi ^ en Qapata ' una vez (que 
dezia 61, teniendole antes en poco, que hablaua admirablemente 
como un sancto); y otra, quando queriendose yr por la peniten- 
cia, con sus palabras le hizo hincar de rodillas, y pedir perd6n, 
y besar los pies, y hazer toda su penitencia. 

19. £n el comer las cosas contrarias quasi solas hallaua gus- 
to, y assi comia * duraznos, queso, vaca, etc, y utcumque era me- 
nester comer, porque entonces se hallaua mejor quando mejor co- 
mia. Cosas buenas y bien J guisadas comiinmente no podia comer. 

20. Me confess6 que hauia mds de un afto que hallaua la 
manana, y no indeterminadamente, lo que desseaua en Dios: 
una maflana no podia, y torn6 ^ dormir un poco y hall6; y cono- 
cido tenia que Dios queria que tuuiesse cuydado de su cuerpo. 
En otras veces, que esto le acaesci6, dezia, que si no tuuiesse 
respecto k la edificaci6n, que se trataria mejor del cuerpo. 

21. Dezia, que creya no podrla biuir sin estas consolacio- 
nes de Dios. 

22. Antes atendia mucho A obras pias: como huuo ganado 
con ellas cr6dito, retir6se & pensar en las de la Compaflia, y en 
aquellas se holgg^ua; las otras, en quanto tenian conexi6n con 
estas. 



h y lo vi Briix. — « y ya comia Brux, — j y raejor Brux, 



' Franciscus Zapata, toletanus, scriptor apostolicus. Correptus ab 
Ignatio ob nimiam in loquendo libertatem, poenitentiam sibi impositam ex- 
plevit. Cum vero deinde iterum laberetur, tandem e Societate dimissus est. 
Franciscanorum ordinem amplexus, scientia ac virtute floruit, animumque 
eigalgnatium et Societatem amicissimum retinuit. Alcazah, Chrono-Hist, 
de la Provincia de Toledo, Decada I, Ailo I, cap. 2, g l. 



DlCTA ET FACTA S. IGNATII A RlBADBNBIRA 697 

23. Dezia que, si algo le hauia de hazer dessear biuir (aun- 
que no^se determinaua en esto), que era por ser difficil en admi- 
tir gente para la Compaftia. 

24. Oyle dezir, que queria hauerse con los prdximos como 
los Sngeles para con nosotros, en dos cosas: vna, en no faltar de 
su parte, dando las ayudas possibles, por quitarles de todo mal, 
etiam espiritual; 2.^, en no se perturbar de cosa alguna por lo 
que les acaesciesse (como los ingeles no dexan de ver y gozar 
& Dios), ni contristarse en manera que perdiesce [sic] i^da de su 
deuocidn. Dezia tambi6n que, aunque Dios destruyese toda la 
CompaAia, el no pensaua contristarse en modo que perdiesse 
nada de su deuoci6n para con Dios. 

25. El Padre dize, que nunca se atreue & hazer ninguna 
cosa de momento, aunque tenga todas las razones, sin hazer re- 
curso & Dios *. — Luis Gon^Alez hasta el n.** 30. 

26. El Padre tiene grandes artificios para conoscer los affec- 
tos y inclinaciones de cada uno, como es tocar cosas uniuersa- 
les, y esperar que el que habla venga & hechar lo que tiene en el 
anima; y en las pliticas es tan sefior de si y de la persona con 
quien habla, que, aunque sea un Polanco, parece que est& sobre 
el, como un hombre prudente con un nifio. 

27. El Padre, mudando jo un prop6sito sin premunici6n 
ni pedir licencia, estuuo mucho tiempo sin responderme; y esto 
se nota continuamente en 61, que nunca muda prop6sito sin pre- 
foci6n, ni los que le conuersan, sin pedirle licencia; porque es 
tan concertado en su hablar, que ninguna cosa dize acaso, sino 
primero todo considerado; y con esto todas sus palabras son 
copio reglas, y todas son conformes unas & otras, aunque en di- 
uersos tiempos y diuersos prop6sitos dichas. 

28. Es tambi^n cosa de mirar ^ con qu&nta paciencia oye 
cosas im^itiles & hombres de fuera, y aun & los de casa pl&ticas 
largas que se podrian acortar, y despu6s c6mo acude, de ma- 



k £s tambi^n de amirar Brux» 



* Memoriale Patris Qonsalvii, variis in locis. Vide dicta in praefatio- 
ne, pags. 9et i3. 



. » IJVI i 



h 398 • MONimSNTA lONATIANA 

neraque claramente se vee que hauia tenklo el pensamiento 
f . apartado de aquello, refiriendo la pl^tica & alguna cosa espiri 

i\. tual, k la qual parece que la estaua acomodando: como, si habla 

V algCin forastero de guerras, referirlo d las espirituales» etc. 

29. Sobre el negocio de Paris *, hablando el Padre los dias 
l^ passados, quando se trataua dello, sobre qu&n mal le parecia es- 
j creuir cosas que mordiessen, dixo que rouchas veces le hauian 
l escripto A el grandes ' males de si mismo, aun despu6s que estaua 
y en su officio, y nunca quiso responder, ni tomar mal por ma], 

pudi6ndolo muy bien hazer, etiam in opere. 

30. Suele nuestro Padre ser tan constante en todas las ca- 
f sas que emprende, que haze espantar & todos. Las causas que de 
; esto me ocurren, la primera es: porque considera muchas cosas 
{^ antes que las determine; la segunda, porque haze sobre ello mu- 
^ cha oracidn, y tiene lumbre de Dios; la tercera, porque ninguna 

cosa que toque A particulares haze, sin oyr los pareceres de aque- 
Ups que entienden en ello, el qual les pide en las m&s cosas, si 
no es en algunas, enias quales tiene plena cognicidn. Suele tam- 
bi6n remitirse muchas veces en otros, en que no la tiene, dando 
*: algunas vniuersales, etc. 

31. Hauiendo leydo mochas aidas de sanctos, dixo nuestro 
^' Padre al P. Mtro. Laynez, hablando de si, que si no hauia otras 
r cosas mayores que las que alli se leyan, que 61 no trocaria "" h 
-V que Dios N, S. le hauia communicado, ni lo qoe 61 hauia sentido 
'^'\ en su dnima, con lo que alli hauia leydo dellos, aunque 61 no se 
f comparaua con los sanctos, ni se tenia por sancto, sino por pec- 
1; cador y miserable. El P. Laynez me lo ha dicho & m{.-*Ribide' 
i| neira usque ad nton. 46. 

32. Un dia que est&oainos comiendo delante de muchos, i 
J^ cierto propdsito hablando de siy dixo, que tnaiera p^x- grada es- 

pecial de nuestro Seflor venir de linage de jtidios; 7 afiadi6 la 
causa, diziendo: |Como! poder ser el hombre parienle de Xpo. 
N. S. secundum carnem, y de nuestra SeAora la gloriosa virgm 



P 



1 



1 A 6\ muchos Brux, ^m no trocaua Ree. 



^ Academiae parisiensis adversus Societatem decretiim. 



DlCTA BT PACTA S. IgNATII A RjBADENEIRA 3^9 

Maria! las quales palabras dixo con tal semblante y con tanto 
sentimiento, que se le saltaron las Ugrimas, y fue cosa que se 
not6 mucho. Y & este prop6sito dir^ lo que Pedro de Q^rate, que 
era vizcayno, de la villa de Bermeo, y caaallero de Hierusalem, 
muy amigo de la CompaiUa y familiar de nuestro Padre, me 
cant6, y es: que, dizi^ndole nuestro Padre esto mismo que aniba 
he dicho, y santigu^Uidose 61, y diziendo: Judio? y escupiendo & 
este nombre, nuestro Padre le dixo: Aora, Sr. Pedro de ^4rate, 
estemos A raz6n: oygame V. md. Y que le di6 tantas razones para 
esto, que verdaderamente le persuadi6 & dessear ser de linage 
de judios. 

33. A cierto prop6sito, estando yo presente, dixo, que lc 
parecia que no podria biuir, si no sintiesse en su alma una cosa 
que no era suya, ni podia serlo, ni era cosa humana, sino cosa 
puramente de Dios. 

34. Dezia que nuestro Seftor le hauia dado el don de la de- 
uoci6n, y le visitaua & menudo por su flaqueza y miseria. ^ 

35. Dezia que, conosciendo qu&oto faltaua y quinto ofen- 
dia k nuestro Seflor, desseaua muchas vezes que su diuina ma- 
gestad le quitasse aqaeila aburulancia de consolaci6n, como por 
castigo de sus culpas, para que con esta sofrenada assentasse el 
paso y anduoiesse m&s sobre si; pero que era tanta la misericor- 
diay suauidad de nuestro Sedor para con 61, que parescia que, 
quanto 61 m&s ialtaua y m&s conocia sus faltas y desseaua el cas- 
tigo dellas, tanto el Senor m4s se le communicaua y le abria los 
tbesoros de sus consolaciones y regaloe» 

36." Dezia, que si la perfecti6n consistiesse en tener buenos 
desseos, que 61 no daria ventaja & hombre bimente. 

37. Tuuo gran cuenta nuestro Padre en rogar & nuestro 
Sedor por los princspe» y cabe^as de la ,vgtesia; porque el aik> de 
1555 * 21 de Mar^o dixo al P. Luys Gon^&lez, que cada dia so- 
lia hazer oraci6n con Ugrimas por el papa una uez; y que des- 
pues que se hauia enfermado (hablando de papa Julio **), la hazSa 
dos %^2es. Y & dofta Leonor Mazcarenas, qne le faauia enccanen- 

• JuliusIII. 



"*« I JI4V.I |l"l I l! 



400 MONUMENTA IGNATIANA 

dado que tuuiesse memoria del rey D. Philippe en sus oracto- 
nes, escriui6 **, que por el rey, mientras era prlncipe de Espaiia, 
hazia oraci6n cada dia una vez, y despu6s que el emperador le 
renunci6 sus estados, la hazia dos '. 

38. En tiempo que el marqu6s de Sarria • estaua por emba- 
xador en Roma, hauiindole ydo & hablar nuestro Padre la pri- 
mera vez, no le hizo el acogimiento que fuera raz6n, 6 por no 
conoscerle, 6 por no aduertir en ello; y sospechando nuestra 
Padre, que la causa era porque la Compafiia no hazia m&s cau- 
dal d61, ayudtodose de su fauor como de protector principal» 
me dixo, que pensaua dezirle, que hauia 36 afios ^ que nuestro 
SeAor le hauia dado & entender, que en las cosas de su seruicia 
deuia usar todos los medios honestos possibles, pero despues 
tener su confianpa en Dios, y no en los medios; y que si entre 
ellos queria ser uno S. Srfa., que la Compafiia le abra^aria por 
tal; pero de manera que supiesse, que la esperan^a della no es- 
tribaria en el medio, sino en Dios, al qual estaua arrimada. 

39. El aiio de 1541, luego que fu6 hecho general, comenQO 
^ ensefiar la doctrina christiana en nuestra yglesia, y yo era el 
que repetia cada dia lo que nuestro Padre yua ensefiando; y 
uiendo que hablaua muy mal italiano, dixeselo, y que seria bien 
que pusiesse algiin estudio en la lengua. Respondi6me nuestro 
Padre: Cierto, que dezis bien: pues tened cuydado, yo os ruego, 
de notar en lo que falto, y auisadme. Hizelo assy un dia con pa- 
pel y tinta, y ui que era menester emendar todo el lenguaje, 
porque 6 las palabras, 6 la phrase 6 la pronunciaci6n era espa- 



1 



n oraciones, respondi6 Bru«. 



^ Ignatii verba de hac re ad Eleonoram Mascareniam, epistola 19 Maji 
1556, sunt hujusmodi: «En lo que con tanta instancia Vmd. me encomieoda 
que al Principe, que agora es por gracia divina Rey de muchos reinos, en 
mis oraciones le encomiende mucho & Dios.Nuestro Seiior, es verdadqueyo 
lo hago cada dia y espero en la su Di vina Majestad que en los pocos dlas que 
me quedan yo siempre lo har^ con aumento, por seer nuestro prfnclpe y serle 
nosotros en mucha obligacidn.» Cartas de San Ignacio, t. VI, pag. 255. 

** Ferdinandus Ruiz de Castro et Portugal. Rem, tacito marchionis 00- 
mine, refert etiam RmADBNEiRA, in Vita Ignaiii Loiolae, lib. V, cap. 9. 

* Vide supra, pag. 491, annot. 42. 



DlCTA ET FACTA S. IGNATII A RlBADENEIRA 40I 

nola; y pareciendome que era cosa sin remedio, no passe ade- 
lante en el notar, y auise A nuestro Padre de lo que por mi hauia 
passado. Dixome entonces: «Pues, Pedro,<jque haremos^ Dios?» 
queriendo dezir, que nuestro Senor no le hauia dado mas, y que 
le queria seruir con lo que le hauia dado '**. En aquel tiempo me 
acuerdo que acabaua las pl^ticas, que hazia sobre la doctrina 
xpiana., con estas palabras ordinariamente: «Amare a Dios con 
toto ** el core, con toto el anima, con tota la uolunta;» pero de- 
zialas con tanto heruor y encendimiento de rostro, que parecia 
que hechaua Uamas y abrasaua los cora^ones, de [ia] manera que 
en el libro de su uida se dize. 

40. Estando el marqu6s de Aguilar ** por embaxador del 
emperador en p Roma, y hablando con nuestro Padre, mostr6 
que el 6 otros sospechauan que nuestro Padre, so cubierta de 
pobreza y humildad, andaua pescando algun capelo 6 digni- 
dad, etc, y no s6 si se lo dixo claramente. Nuestro Padre en- 
tonces, quitdndose el bonete, y hecha la sefial de la cruz, hizo 
voto delante del marqu6s de no aceptar dignidad que se le diesse 
fuera de la Compafiia, si no fuesse constreilido A tomarla del 
vicario de Xpo. N. S. so pena de peccado; y esto dio por res- 
puesta. El mismo voto entiendo que ** hizo otra vez delante de 
un cardenal, y no se si fue Pacheco *', entendiendo que hauia 
dello necessidad. 

41. Dezia nuestro Padre, y assi lo escriui6 & D. Jo^n, rey 
de Portugal *', que por quanto Dios hauia criado no quisiera no 
hauer padescido las prisiones y persecuciones, que por su amor ' 
hauia padescido. 

42. Diziendo & nuestro Padre, estando yo presente, que un 



o a Dios con todo Rec; a Dio con toto Brux. — p por embajador 
en Brtix, —q entiendo que deest in uBrtix.)) — ' su honor Brux, 



*^ RiBADBNEiRA, Vita IgnatH Loiolae, lib. III, cap. 2. 
** Joannes Fernandius Manricus, marchio Aguilaris. 
** Petrus Paccecus, episcopus primum giennensis, deinde siguntinus, 
prorez regni neapolitani. ^ 

" Die 15 Martii 1545. Sancii Ignaiii.,, Episiolae, I, 297. 

MONUM.. IGNAT.—SESIBS IV, TOM. I. 26 



> 



402 MONUMBNTA IGNATIANA 

hermano andaua inquieto, etc, dixo, que no hauia ninguno en 
casa de quien el no se edificasse, sino de si mismo. 

43. Quando estudiaua en Paris el curso, hauia assentado 
con Mtro. Pedro Fabro, que no hablassen al tiempo del estudio 
en cosas espirituales, porque, en comenpando k hablar dellas, se 
arrebataua nuestro Padre y se [e]leuaua de manera, que se ol- 
uidaua de los estudios. 

44. Por la misma causa no quiso en aquel tiempo dar los 
exercicios, por no distraerse. Y como quiera que por entonces no 
fuesse perseguido de nadie, antes todos hablassen bien d61, y uno 
le dixesse: «Gran bonanza ^ es esta: ^qu6 quiere dezir que todos 
os alaban y regalan, hauiendoos querido antes apedrear?» Res- 
pondio nuestro Padre: «Dexadme acabar el curso, y vereys lo 
que passa:» dando i entender que, porque el no hazia guerraal 
mundo, el mundo le dexaua en * paz. Y assi, acabado el curso, 
porque se di6 ^ ayudar mds las ahnas, tuuo las contradictiones 
que sabemos. 

45. Estando un dia de inuierno cerrado en cimara en ora- 
cion, llamo el portero d su puerta una y dos vezes, sin respon- 
der nuestro Padre. A la tercera abri6 y dixo: wque quereysPi» y 
el portero: «dar estas cartas que ha traydo un hombre, y dize 
que son de la tierra de V. R.» Tom61as el Padre, y hech6las en 
el fuego; cerr6 la puerta, y bolui6se & su oraci6n. Afto de 1541. 

46. El mismo ano entendi que una noche, estando en la 
cania, el demonio le quiso ahogar, porque sensibleraente sintio 
que uno le ponia la mano y le apretaua la garganta; y nuestro 
Padre queria dezir «Jesus,» y no podfa; y en fin hizo tantafuer- 
9a, que di6 una boz, y dixo «Jesus,» con tanto ahinco y vehe- 
mencia, que qued6 ronco por algunos dfas; y yo le vi y todoslos 
de casa, y entonces eniendimos lo que aqui escriuo. 

47. Quando ocurria 4 nuestro Padre alguna cosa mal hecha 
de alguna persona, tanto de fuera como de dentro de la Compa- 
ftia, de las que comunmente suelen alterar k los hombres, hazfa 
quasi siempre, antes que hablasse, un semblante como de bora- 



» bonaza tns.; bonazo Brux. — ' mundo le hazia Brux^ 



DlCTA £T FACTA S. IgNATII A RlBADENElRA 4o3 

bre que entra dentro de si, 6 con Dios, y que piensa lo que ha 
<le responder; y aunque una vez, por una notable inobediencia " 
que un subdito suyo le hizo, mouido de la sinraz6n de la cosa, 
con un mouimiento primero, m^s que pensado, pidio tinta y pa- 
pel para hazelle in scriptis un precepto in vittute obedientiae, 
luego, mientras que se lo trayan, aunque estaua comiendo, se 
recogi6 muy de ueras, con el semblante que arriba digo, pen- 
^ando lo que hauia de hazer; y hauiendo estado desta manera un 
buen rato, se determin6 de hazer el dicho precepto y embi^rselo 

fuera de casa, donde aquel subdito era ydo & comer con cierta 

persona deuota de la Compania. — P. Madrid. 

48. Preguntado el afto de 54 6 55 qu&ndo haufa tenido mfis 
visitaciones de Dios, al principio de su conuersi6n 6 «i la fin, res- 
pondi6 que al principio; mas que quanto mds yua '', tenia m^s 
luz, firmeza y constancia en las cosas diuinas. — Idem, y el 
P. Laynez A Ribadeneyra. 

49. En un camino que hize con nuestro Padre not6 dos co- 
sas: la una, que, aunque Ueuaua muy pocos dineros para su vi^- 
tico, hazia dar largas limosnas & los pobres que se la * pedian; la 
otra, que queria que los mesoneros quedassen contentos, y que 
se les pagasse lo que pedian, 6 ^ lo menos lo que conuenia, sin 
ruydo ni palabras; y deziame: «Pues que estos hombres estin 
^qui de dia y de noche esperando para recibiros y seruiros, pa- 
galdes vos tambi^n liberalmente su trabajo. — Ribadeneira usque 
ad finem. 

50. En el tiempo que se buscaua casa 6 sitio y para nuestro 
-coUegio romano, dixo Pedro de Qdrate & nuestro Padre, estando 
yo presente, que se podia tomar para el collegio * la casa que era 
<le Hier6nymo Altieri, y la de ' Lorenzo Stalla, y las dem^s que 
estauan en aquella isla; y que tendrian'esta commodidad la casa 
y coUegio, que estarian cerca para poderse ayudar, y apartada la 
una del otro, para que se entendiesse la differencia que hauia 
entre casa y collegio. Respondi^ nuestro Padre, que todo aquel 



u totable obediencia [sic] R§c, ~v Desst hoc verbum in uRec,}) et 
nDofn.i} —X que le Rec, — y btiscaua sitio Brux, — « para el collegio 
deest in aBrux.y) — » y de Brux. 






404 MONUMENTA IGNATIANA 

sitio seria menester para la casa. Y como replicasse Pedro de 
(^^rate, que el sitio era grandlssimo, y que hauia en el para dos 
casas y dos collegios, dixo nuestro Padre estas palabras: «yo 
digo a V. md., sefior Pedro de Qarate, que todo esso sera me- 
nester para la casa, y que antes faltar^n dos passos, que sobre 
un pie.» 

51. El afio de 1555, & 16 de Septiembre, hauiendo en Roma 
gran carestia, y hauiendo mucha gente en nuestro coUegio de 
Roma, y fabric^ndose en la vifia de la Balbina **, y no hauiendo 
dineros ni para el gasto ordjnario, ni para la fdbrica, el P. Mtro. 
Polanco los fue d buscar k Bancos *'', y como no los hallasse ni i 
emprestados, ni & interesse, ni de otra manera, bolui6 d nuestro 
Padre, y dixole lo que passaua, y la necessidad que hauia de 
pagar aquella noche los obreros, etc. Seria esto como A las 23 
horas. Nuestro Padre se encerr6 en c^mara A hazer oracion, y 
despues llam6 A los Padres Mtro. Laynez, Mtro. Polanco y 
Dr. Madrid, y refiri6 lo que Mtro. Polanco le hauia dicho, y afia- 
di6: « Yo no soy propheta, ni hijo de propheta, ni digo que tengo 
reuelaci6n para que pens6ys que mis palabras son indubitables 
y ^ certissimas; pero bien os digo, que tengo gran confian^a en 
nuestro Sefior, que ha de proueer al collegio romano; y no la 
tengo agora menor que quando papa Julio III nos queria dar la 
reserua, 6 quando biuia papa Marcello, queera tan grande amigo 
de la Compaftia. i) Y buelto a Mtro, Polanco, le dixo: «Estadde 
bueri dnimo, Mtro. Polanco, y sustentadme el coUegio estos seys 
meses, que el Seflor nos ayudard.» Fue cosa marauillosa, queel 
mismo dia dos personas embiaron dineros & casa, sin buscarlos, 
con los quales se socorri6 A la necessidad presente; y quasi al 



b indubitables y desiclerf in «Brux,}) 



** Intellige villam non longe ab aede sanctae Balbinae, ad thermas Ao- 
tonianas. 

'^ Apud argentarios et trapezitas. Hunc locum adhibuit Ribadekeira» 
Vita Ignatii LoioUie, lib. V, cap. 9. Domus eliam aedificationem, dc qua 
hic est sermo, attingit Polancus, Chron., V, 22: «Vinea ctiam in Aventino 
empta est. Domus ampla ad collegialium recreationem et ezercitatioDem ex 
praescripto P. Ignatii coepta est...)) 



DlCTA BT FACTA S. IGNATII A RiBADENBIRA 405 

cabo de los seys meses embi6 nuestro Seflor tanrtas limosnas de 
fuera de Roma, que se pagaron en gran parte las (Jeudas que 
liauia; y aunque con algun cuydado, han ydo las cosas m^s hol- 
gadas que primero ®. 

52. El aiio de 1555, a 26 de Hebrero, dixo nuestro Padre 
(y otras vezes tambien lo hauia dicho) que con el tiempo al col- 
legio tudesco mds ayna le sobraria renta, que le faltaria; y assi, 
estando el cardenal de Augusta *"* desanimado por las difficulta- 
des que se offrecian, y no queriendo tomar esta impressa, nuestro 
Padre le embi6 a dezir, que, quando S. Sria. Illma. faltasse, el 
no faltaria, mas tomaria la impressa sobre si ^. 

53. El aflo de 1555, hauiendo en Roma gran carestia, parte 
por la falta del afio, y parte por la guerra que se hazia en tiempo 
de Paulo IIII contra el reyno de Ndpoles; y siendo constreflidos 
los cardenales y sefiores ricos & despedir parte de su familia por 
no podella sustentar, Dios N. S. proueya d los de la Compaflia, 
que eran muchos, muy abundantemente de todo lo necessario, 
-de suerte que hechauan muchos de ver en ello, paresciendoles 
cosa milagrosa. Y como dixesse esto un Padre en la mesa, co- 
miendo con nuestro Padre, y afladiesse: «Cierto, parece cosa de 
milagro», nuestro Padre, parSndose un poco (como en semejan- 
tes casos solia), dixo: (fiQ\i€ milagro? milagro seria si assi no 
fuesse. )) Despues que la Compaftia esti en Roma, hauemos visto 
siempre esto: que quanto mis gente a hauido en casa, y m&s ca- 
restia en Roma, tanto hauemos tenido mayor abundancia. 

DE LA PRUDENCIA Y GOUIERNO ESPIRITUAL 

I . Hauia un hermano en casa, que, al parecer del ministro, 
no andaua bien, y se sospechaua que se comulgasse con mala 
"Consciencia. Pregunt6 el ministro & nuestro Padre, si seria bien 
ordenarle que no se comulgasse. Quiso saber nuestro Padre los 
fundamentos de su sospecha, y como en fin fuesse sospecha fun- 



c que primero desider, in nReo) — d Sequens paragraphus ^$ desi- 
-der. in aBrux,» 



'^ Otto Truchsessius. 



406 MONUMENTA IgNATIANA 

dada en coniecturas probables, respondi6 nuestro Padre: De 
xalde estar: que, si 61 anda fingido, no durar^ mucho; que la 
virtud de[l] sanctissimo sacramento le hard descubrir. Y assi fu6; 
que dentro de pocos dias rebent6 la postema que tenia en su pe- 
cho, y se huy6 de la Compaftia. El mismo ministro, que era el 
P. Bernardo Oliuerio, me lo cont6, — Ribadeneira usque ad 
num. 9. 

2. El P. Cornelio Bruguelman fue un tiempo muy fatigada 
de escrupulos en el dezir el officio diuino, de manera que en de- 
zirle y redezirle gastaua quasi todo el dfa, porque nunca le pa- 
rescia de ^ hauer rezado bien. Nuestro Padre, despu6s de hauer 
usado otros remedios sin prouecho, le orden6 que no gastasse 
m&s tiempo de lo que los otros Padres comunmente acostumbra- 
uan, y que para esto usasse del relox; y que si en aquel tiempo no 
huuiesse acabado el officio, que por aquel dia no rezasse mis. Y 
con esto el buen Padre se cur6; porque el mayor escriipula 
echaua al menor; que, temiendo 61 de no dexar de dezir alguna 
parte de las horas, se daua priessa para acabarlas, teniendo este 
por menos inconueniente. Y assi con esta espiritual prudenciade 
nuestro Padre vino & sanar, y & reduzirse & la mediocridad ordi- 
naria. 

3. Vn dia de quaresma, que es la estaci6n & sant Esteuan 
Redondo *', fue nuestro Padre & ella; y como, acabada su ora- 
ci6n, no hallasse & su compaflero, despu6s en casale preguntd^ 
(estando yo presente) que lo que hazla en ella ^por qui6n lo ha- 
zia? Respondi6, que por Dios solo. Pues, cierto, dixo nuestro 
Padre, que si lo hazeys por Dios, que hau6ys de hazer una muy 
buena penitencia. Porque hazer las cosas por el mundo con des- 
cuydo, no importa; mas hazerlas por Dios con 61, esto ^ no se 
puede sufrir. 

4. Estando Xp6ual. Laynez tentado, y & punto ya « para sa- 
lirse de la Compaflia, como se sali6, dixe yo & nuestro Padre, st 

« porque ninguna uez le parecfa Brux, ~f hazerlas con Dios, con €i 
Brux. s Estando un Padre tentado, y d punto ya Rec,; Estando Xpoual.. 
Laynez ya tentado, y Brux. 

<^ S. Stefano Rotondo. 



DlCTA BT FACTA S. IgNATII A RiBADENBIHA 407 

seria bien, yaque S. R. haula usado todos los medios possibles 
para conseruarle en la Compaflia, sin prouecho, ayudarle con 
algo para su camino, no por lo que 61 merecia, sino por lo que 
merecia el P. Mtro. Laynez, su hermano *'. Respondi6me nues- 
tro Padre estas palabras. «Si yo tuuiesse todo el oro del mundo, 
Pedro, no daria un quatrin, ni seria en ayudar en cosas tempo- 
rales & hombre, que sale ftiera de su religi6n.» Esto me dixo el 
afio de 1553. 

5. Tambi^n dezia, que creya que haula muy pocos, y quif^ 
ninguno, que entendiessen perfectamente lo que de su parte el 
hombre estorua lo que Dios N. S. quiere obrar en 61, y lo que 
obraria si no le estoruase. — De una carta que escriui6 el afio 
1545 alP. Francisco **. 

6. Entre otros prouechos que el comulgarse deuotamente & 
menudo trae consigo, dezia nuestro Padre que uno era muy prin- 
cipal el no caer en peccado graue, 6, cayendo, leuantarse luego. 

7. Vn dia vino fray Reginaldo (que era vn Padre de sancto 
Domingo, viejo, de mucha auctoridad en su orden, y amigo de 
la Compafiia) & visitar & nuestro Padre; y estando presentes el 
P. Benedetto Palmio y yo, le dixo que en Bolofla, en un monas- 
terio que estaua & su cargo, haufa una monja que tenia estasis, 
y las insignias de la passi6n en su cuerpo, y que 61 las hauia to- 
cado con mano *», y hauia querido certificarse dello, y que por 
otra parte aquella muger tenia otra cosa, y es que, quando es- 
taua arrebatada, ninguna cosa oya ni sentia, aunque la quemas- 
sen 6 pun^assen, sino quando la Uamauan por parte de la obe- 
diencia: que entonces, como quien despierta de un sueflo, se le- 
vantaua, etc; y le pregunt6 & nuestro Padre, que qu6 le pa- 
recia de todo esto? Respondi6 nuestro Padr& solas estas pala* 
bras: «De todo lo que V. R. ha dicho, la mejor seflal es la de la 
obediencia.9 Pregunt6.yo despu6s & solas A nuestro Padre, qu6 
le parecia de aquellas 6stasis y insignias de la passi6n? Respon- 

h faftnfa focado con la mak [sic] Rbc. 



" Vide supra, pag. 348, ubi de hac ipsa re agitur, et exitus Christophori 
Lainii, in Societate demortui, innuitur. 
«* . Sancti TgnaHi... Episiolae, I, 340. 






tr ■ 

p 408 MONUMENTA IGNATIANA 

r- di6me, que proprio era de Dios N. S. influyr en el alma, y im- 

primir en ella sus dones; y que el demonio, como no puede ha- 
zer esto, suele engaiiar con cosas exteriores, aparentes y fingi- 
ir. das *^. Y cont6me de otro hombre, que, siendo casado, se arre- 

fy bataua y tenia estasis; y muerta la primera muger, se bolm6^ 

^?: casar, y cay6 muerto subitamente, etc. Tambien le pregunte, si 

'^, hauia usado visitar estas personas * que tienen gran fama de es- 

fc' pirituales. Dixome que los dos primeros afios, despu6s que nues 

^;: tro Sefior le llamo, lo hauia hecho con cuydado; pero que des- 

^ . puds no lo haula hecho con ninguno; y que en aquellos dos aflos 

l^: primeros por marauilla hauia hallado vna 6 dos personas que le 

f ' pareciessen & el verdaderamente espirituales. 

;■:' [8]. A este mismo prop6sito dire, que en el tiempo que Mag- 

y dalena de la Cruz ** en Espafta era tenida por sancta, y algunos 

? . aflos J antes que se descubriessen sus marafias y ruyndades, con- 

^ tando el P. Martin de Sancta Cruz (que despues fu6 rector de 

f • nuestro coUegio de Coimbra) & nuestro Padre, estando 3*0 pre- 

i sente, algunas marauillas desta muger; y diziendo que el la ha- 

j uia hablado, y le hauia parecido una sancta muger y prudente; 

t, nuestro Padre le di6 un buen capello, dizi6ndole, que hombre de 

la Compaflla no hauia de hablar de aquella manera, ni estimar 
'*■ ' en tanto aquellas senales exteriores. 

9. Preguntdndole Mtro. Nadal qu6 medio hauria para venir 

^„ el hombre presto ^ alcangar la perfecti6n, nuestro Padre le res- 

'^' pondi6: Mtro. Nadal, rogad ^ Dios N. S. que os de gracia de 

padescer mucho por su amor, que en este beneficio suyo se en- 

t • cierran muchos.—Ribadeneira ex Natali. 

^ 10. Quanto al hermano que est4 vexado del demonio acerca 

de su vocaci6n, porque, yendo & la limosna, le habl6 uno y k 

p)erturb6: primeramente el Padre ha ordenado que ninguno vaya 

& la limosna sin su especial aprobaci6n ^, y todo el caso lo remi- 

ti6 al P. Nadal. Y hablAndole despu6s en ello, el Padre dixo que 

^ 'i Sequentia sex verba desunt in «Brux,n — j y algunas ueztsBrux, 

y — k sin su aprobaci6n, Rec. 

^f', *® Vide supra, pag. 252. 

I . *' Magdalena de la Cruz, de qua jam dictum est, pag. 343. 




DlCTA ET FACTA S. IgNATII A RlBADENElRA 409 

no tenia mds que ^ hazer ni dezir, pues lo hauia cometido; y si 
no lo huuiera remitido, propusiera tres cosas, que en tales casos 
suelen ser buenas. La primera, que se de orden, que siempre le 
hable alguno, para que assi como tiene muchos demonios que le 
instigan 5 salirse, tenga muchos ministros de Dios para el con- 
trario. La 2.*, que, quando del todo no quisiere quedar, le digan 
que, pues le han tenido quatro meses porque el lo pidi6, quiera 
estar quinze dias por nuestro ruego, sin obedescer ^ ninguno. La 
3.*, que, no aprouechando estas dos, Uamen todos los hermanos 
y Padres, y delante dellos le hagan dezir la causa que le mueue 
^ yrse, y cada uno responda lo que le parece. Afladid mis nues- 
tro Padre en otra pUtica del mismo prop6sito : que seria bueno 
hazerle dormir vno en su cimara, y que el mismo Padre le to- 
maria la palabra, quej todas las vezes que despertasse, llamasse 
al compaftero, para que no diesse lugar al demonio, porque al 
despertar suelen ser m^ fuertes las tentaciones, que en aquella 
hora es la caga del demonio; y quando son cosas de Dios, tam- 
bien son muy vehementes, — Luis Gon^^lez, siendo ministro de 
casa, usque ad finem. 

11. Nuestro Padre llam6 al hermano vexado, y estuuo con 
61 dos horas para le hazer dezir la causa de quererse yr: y sos- 
pechando que era algiin peccado que huuiesse hecho en el 
mundo, le dixo el Padre parte de su uida, etiam de males que 
hauia hecho, para quitalle la vergiienpa; y assi le confess6 la 
caussa, que era muy poca cosa, protestando primero el Padre 
que no hauia de cenar hasta que lo supiesse. 

12. Esta noche me dezia nuestro Padre A un prop6sito: 
siempre Dios suele dar mucha fortaleza y consolaci6n en aque- 
llas cosas, que el demonio ha trabajado de estragar en un alma y 
no ha podido. 

13. Siendo venida la nueua del decreto de la Sorbona de 
Paris contra la Compaflia, dixo nuestro Padre, que nunca este 
negocio le har& perder el sueflo; porque ya no es tiempo de te- 
ner tanta solicitud de estas cosas como al principio, quando H 
todo el dia andaua en esto trabajado. 

I tenia que Rec, 



410 MONUHBNTA IgNATIAKA 

14. Despues, en la mesa, habUndose del negocio luteciano^ 
que dezian que el Mtro. Pascasio no hauia hecho bien en mos- 
trar las buUas y gracias, dixo nuestro Padre: <r Yo tengo para mi, 
que m^ prouecho se ha de sacar desto, que no se sacara de no 
las hauer mostrado; porque suele nuestro Seftor, por la parte por 
donde el demonio.pone m&s fuer^a, por aquella ayudar m^s.» 

DEL GOUIBRNO Y CUYDADO DE LOS NOUICIOS 

1. El afto de 1550, quando se hizo el muro del jardin que 
responde & la calle de CampidoUo, solfa nuestro Padre mandar 
Uamar & los de casa & trabajar alguna hora, acarreando piedra, 
6 Ueuando tierra, etc. Haufa entonces un nouicio en casa, noble, 
que se mortificaua mucho desto, porque el lugar donde se tra- 
bajaua era descubierto, y era visto de losque passauan por la 
caUe, y ya se hauia tentado algunas vezes y queridose yr ". Vn 
dia dixo nuestro Padre al ministro (que era el P. Bemardo Oli- 
uerio, el qual A mi me lo cont6) que hiziesse Uamar para trabajar 
& todos los hermanos de casa, sin que faltasse ninguno. Llami- 
ronse, y entre eUos vino el nouicio. Sobreuino nuestro Padre 
mientras que trabajauan, y, conosciendo en el rostro y en el sem- 
blante del nouicio que estaua tentado, Uam6 al ministro aparte 
y dixole: « Vos no sab6ys que este nouicio se tienta y se quiere 
yr quando le Uaman & trabajar? £C6mo le hau^ysUamado?» Res- 
pondi6 el ministro: «Porque V. R. me mand6 que Uamasse i 
todos, sin faltar ninguno.» Dixo entonces nuestro Padre: «Pues, 
aunque yo diga esso, siendo vos ministro, no hau6ys de tener 
discreci6n?» Y Uamado el nouicio, le orden6 que no trabajasse, 
ix)rque no era officio para ^l. — Ribadeneira. 

2. Estiuamos una tarde de verano, despu6s de cenar, nucs* 
tro Padre y yo passeando en un vial del jardin, y en los otros 
hauia*otros que hablauan y passeauan, porque era hora de re- 
creaci6n. Par68e nuestro Padre repentinamente, y dixome: Mi- 
rad, yo os ruego, qui^nes son los que hablan en aquel vial. 
Dixele que era un Padre que hablaua con un notticio. Llam6 al 



m auia querido yr algunas uezes Brux. 



DlCTA ET PACTA S. IgNATU A RJBADBNBIRA 4II 

Padre, y pregunt6le de que hablaua con el nouicio. Respondi6 
que de la virtud de la humildad. ^Y que cosas le deziades, dixo 
nuestro Padre, sobre essa materia? Respondi6: Contduale. algu- 
nos exemplos de humildad que he visto en un sieruo de Dios, 
que se llama fray Jo4n Texeda •*. Entonces nuestro Padre con 
el rostro seuero (como soUa cuando daua capello) le dixo: «Pues 
falt^uaos exemplos en la Compailia, de humildad, que contar al 
nouicio, sin buscarlos de fuera? ^Quiin os ha dado & vos li^ 
cencia de hablar con los nouicios, pues no ten6ys prudencia para 
ello? Yd al miniStro, y hazed que os borre de las p^ligas, y no 
hableys m^s con nouicio sin mi licencia.» Yo, que estaua pre- 
sente y conoscia A este Padre, saqu6 entonces de lo que vi y oy 
dos cosas: que, la primera ", nuestro Padre & €\ le quiso curar; 
la 2.*, que nos quiso enseAar, que con los nouicios se ha de tra- 
tar de las cosas que son proprias de la CompafUa, hasta que esten 
bien arraigados en ella, porque las agenas no los entibien en su 

vocaci6n . — Idem . 

■ 

3. Vn nouicio tudesco estaua muy tentado y para yrse; y 
hauiendo nuestro Padre usado otros remedios sin prouecho, le 
rog6 que aguardasse tres 6 quatro dfas, y que en ellos no fuesse 
obligado ^ guardar regla, ni & obedescer & nadie, sino que hi- 
ziesse en todo su voluntad ®, leuantdndoae quando queria, y co- 
miendo & la hora que queria^ y assi lo orden6 nuestro Padre al 
ministro, y se hizo; y el nouicio con esta libcralidad y blandura, 
que con 6\ se us6, se c6nfundi6 tanto, que qued6 en la Compa- 
ftia. — Idem. 

4. Suele nuestro Padre ser muy riguroso en que los noui- 
cios no hablen con gente de fuera, mdxime con parientes y ami- 
gos. — Luis Gon9&Ifez usque ad finem. 

5. £n la regla que diz^, que los nouicios anden con los mes 
mos vestidos que traxeren del 96culo, se puede dispensar quando 
se juzgare que el frio le hatri, mucho dafko^ aunque no se hallen 
otros similes & los que traxo, como seria darle una veste gruessa^ 



n La I.', que Brux. — o Desunt seqmntia decem verba in uBrux.)) 



** Joannes de Texeda, O. M. 



412 MONUMBNTA IgNATIANA 

A quien traxo un sayo viejo, no podiendole defender del frio de 
otra manera. 

6. A los parientes de Mario *' no abran la puerta ni eii casa 
ni en el collegio. Sabiendo despues el Padre que yuan i la classe 
de Mario con libros en las manos, orden6 que el maestro les man- 
dasse repetir las liciones, y les dixesse que se confessassen segun 
la orden del collegio . 

7. Suele nuestro Padre hazer grandes diligencias en estos 
casos semejantes para que los nouicios no sean molestados, como 
se puede ver por el exemplo de Tarquino '*, que, siendo tan 
constante, el Padre lo embi6 k Espafla, diziendo que no queria 
que un minimo pensamiento le diesse trabajo. Y esto respondio 
el Padre d la consulta, que juzgaua que perseueraria fuerte. 
Exemplo desto mismo es Octauio napolitano, y Lucio Croce, y 
Juan Ricasoli, florentino, y otros. 

8. El confessor Cornelio **, aunque es maestio de nouicios, 
no de penitencia ninguna en la doctrina que haze, ni en la gra- 
mStica; y para remediar esto aya un sindico, puesto por el mi- 
nistro, que las de. 

9. Quanto i los nouicios de la priraera probaci6n, el Padre 
-dize^que es necessario que esten encerrados, con miramiento i la 
salud y tiempo, que quando haze mucho frio, sufrirlo con fuego; 
y la causa deste encerramiento es, para que mejor piensen lo que 
vienen i hazer. Quando alguno no puede suftir el encerramien- 
to, algunas vezes el Padre ordena que le vayan & hablar algunos, 
y entretenelle parte del dia; y otras vezes, como con los del col- 
legio tudesco, que han venido & la Compaftia, les da licenciaque 
vayan por toda la casa, mas que no hablen & ninguno; mas or- 
dinariamente nuestro Padre quiere que en esto se obserue rigor. 

10. Dos nouicios de la primera probaci6n, GuilleUno, fran- 
c6s, y Alonso **, espaftol, cayeron malos. La casa estS tan car- 
gada en mds de 70. A algunos parecia que quigi seria bueno. 



"" Haec habentur etiam, pag. 187, n. 64. 

*^ Tarquinius Raynaldi. 

^* Corneliua Vishavaeus. Vide supra, pag. 194, n. 82. 

*^ Supra, pag. 223, n. 144. 



DlCTA BT FACTA S. IGNATH A RiBADBNEIRA 4I3 

pues no hauian aun entrado dentro de nuestra comun habita- 
ci6n, que vay^n A curarse al hospital. Nuestro Padre orden6 que 
se les dies^e en c^ medicos y remedios; porque no es bien que, 
viniendo aquellos, dexando el seculo, por amor de Dios, nosotros 
assi los desamparemos en su necessidad. El espaflol venia de cu- 
rarse en un hospital; el frances lo hauia intentado A seruir, y no 
lo hauian querido recebir por la carestia; y el Padre sabia esto; 
y ninguno dellos sabia letras; y con todo esto orden6 que se 
curassen p en casa. 

11. El Padre dixo un dia, que ninguno queria que fuesse al 
coUegio sin hauer primero hecho los exercicios, d lo menos los 
de la primera semana, con los modos de orar. 

12. El Enero passado, hablando el P. Nadal A nuestro Pa- 
dre sobre el hazer votos, el Padre dixo que nunca le hauia pla- 
cido, antes de los dos aftos, induzir A los nouicios que los hi- 
ziessen. 

DR LA cuenta que tuuo con la edificaci6n 

1. El tiempo que confess6 A madama Margarita de Austria, 
hija del emperador Carlo 5.**, que fueron algunos aflos, en el 
principio de la Compaflfa y de su mayor pobreza, embiando ella 
dozientos y trezientos ducados por vez A nuestro Padre, para 
que los repartiesse & los pobres, y entendiendose que su inten- 
ci6n era ayudar nuestra pobreza, nunca jamSs quiso nuestro 
Padre que se tomasse un quatrin dellos para la casa; y assi los 
hazia distribuyr en los monasterios y obras pias de Roma, de 
suerte que omnium ratio constaret. — Ribadeneira usque ad 5. 

2. Nunca consinti6 que el procurador de casa en los princi- 
pios pidiesse limosna al papa, pareciendole que por esta uia se 
ganaria m^s en lo que mds impOrtaua, que era la affici6n A la 
Compafiia y concessi6n de gracias espirituales. 

3. Por la misma causa A los seftores que eran muy deuotos 
y amigos de la Compafiia, y de cuyo fauor ella mucho se seruia, 
no queria "* que el procurador les pidiesse limosna, por no can- 

p que se auiasen Brux^ — 4 se ayuda, no queria Rec,; se serufa^ 
Bridx. 



?v 



414 MONUMENTA lONATlANA 



sarlos en cosas menores, sino que se recibiesse lo que ellos de su 
5t; voluntad embiauan/ 

|C 4. Estando nuestro refectorio de la casa ^e Roraa sin ven- 

lc^ tana, y tan escuro que quasi no tenia luz ninguna, porque un 

|( vezino que teniamos no consintia que se hiziesse ventana en una 

^^. pared que era comun, nuestra y suya, aunque se podia hazer sin 

g . ningun perjuyzio suyo; nuestro Padre, aunque le dezian queera 

W' nuestra la justicia, y que ftcihnente se alcan^aria de los juezes, 

^ nunca quiso que se ple^^teasse con este vezino por esta causa, 

W; antes se estuuo el refectorio oscuro y ciego obra de ocho anos, 

hasta que se compr6 un corralejo del vezirio, donde respondiala 

ventana que se hauia de hazer. 

5. Lo mismo hizo quando se comprd del mismo vezino la 
I casa de la Torre Roja, que es donde estd aora la sala de la con- 
g gregacion, que, Ueuando el vezino puertas, ventanas, piedras y 
?- hierros, etc, de la casa vendida, nuestro Padre no quiso que se 

pleyteasse, ni que se altercasse della, diziendo, que quando el 
religioso padesce por amor de nuestro Sefior, y pierde en lo tem- 
poral por conseruar la paz y charidad, que el abundantemente se 
lo recompensa. 

6. El afio de 1555, & ocho de Ebrero, supo nuestro Padre 
que quatro escolares del coUegio hauian ydo A las siete yo^lesias, 
y Ueuado consigo alguna cosa de comer, y mand6 que ellos y los 
superiores que lo hauian consentido hiziessen 'penitencia, y que 
se escriuiesse una regla, en la qual se ordenasse que de alli ade- 
lante ninguno fuesse ^ las siete yglesias Ueuando cosa de coraer, 
porque le parezia cosa de poca deuoci6n, y escandalosa para los 
que viessen k los nuestros cargados de frascos y pan; y que al 
principio algo desto se podia sufrir, quando la Compafiia aun no 
era conocida. Y escus6sse el rector, que era nueuo, diziendo que 
el hauia hallado tal costumbre \ No admiti6 nuestro Padre la 
escusa, respondiendo que al rector toca auisar de lo que halla 
mal introduzido ; porque k las vezes por descuydo crescen las 






i 



r hiziesse uRecn; et desiderantur u sequeniia verba, — « tal coDSti- 
tuci6n Brux. 



DlCTA ET PACTA S. IGNATII A RiBADENEIHA 4I5 

cosas S y de pequeflos principios se hazen grandes herrores. — 
Luis Gong^lez. 

7. A un Padre, gran sieruo de Dios, que se Uamaua D. Diego 
■de Guia (de quien nuestro Padre mismo dezia: «Quahdo estare- 
mos en el cielo, estard D. Diego tan alto, que apenas le podre- 
TOos ver»), y hauia sido su confessor muchos anos, porque usaua 
-de algunos encarescimientos en su hablar, alabando & nuestro 
Padre, y de palabras hyperbolicas que algunos interpretauan 
mal; nuestro Padre orden6 que tres dlas, delante de aquellos que 
se escandalizauan , se disciplinasse por espacio de tres psalmos 
cada vez; y que entre psalmo y psalmo sedixesse: «Hablar claro 
^r no equiuocar en cosas escandalosas.» — Idem. 

8. A otro Padre viejo y probado, porque, siendo llamado & 
confessar una muger enferma, hauia ydo sin compafiero, por no 
hauerle hallado tan presto, le mand6 que se disciplinasse delante 
de ocho sacerdotes, y que durasse la disciplina mientras que cada 
unc/ dellos, uno despues de otro, dixesse un psalmo. — Idem. 

ACERCA DEL GOUIERNO 

1 . Quando hauia alguna buena nueua de lo que nuestro 
Sefior obraua por la Compaftia, 6 de lo que ella padecia, tenia 
gran cuydado de hazcr trasladar lo que se escreuia, y embiarlo 
4 los cardenales y otros seflores principales, amigos de la Com- 
paflia, 6 tales, que el estar informados pudiesse aprouechar.— 
Ribadenefra usque ad I2. 

2. Cada noche ordinariamente pedla cuenta 6 las personas, 
-de cuyo ministerio se seruia, de lo que la noche antes les hauia 
ordenado que hiziessen aquel dla, y les ordenaua A cada uno en 
particular lo que haulan de hazer el dla siguiente; y assi con este 
cuydado de nuestro Padre, no podia hauer descuydo en los mi- 
isistros. 

3. Quando nuestro Padre queria imponer alguno para al- 
gun officio, exercitduale y prob^uale aqui en Roma en aquel 6 
otro semejante, de manera que fuesse como un ensaye de lo que 



Desunt 10 sequentia verba in uBrux.n 



4l6 MONUMENTA IgNATIANA 

despues hauia de " hazer; pero alguna vez que le parezia que era 
menester, le ordenaua que cada noche diesse cuenta de lo que 
aquel dia hauia sucedido, que tuuiesse difficultad, k alguna per- 
sona, de cuyo espiritu y prudencia nuestro Padre se fiaua, para 
que le aduirtiesse de lo que acerca dello se.hauia de hazer. Assi 
lo hizo con el P. Quintino Charlat, haziendole rector del colle- 
gio romano, ensaydndole en el gouierno, el qual cada nochedaua 
cuenta & otro Padre, subdito suyo, de lo que passaua, como he 
dicho. 

4. Hablando nuestro Padre un dia de Agosto deli555 con 
D. Theutonio " (estando yo solo presente), y exhortandole ^hu- 
miliarse y 4 no ser tanto de su cabega, le dixo: Don Theutonio, 
yo estoy determinado de no sufrir en mi tiempo quiebra en las 
constituciones; y menos sufrire & un illustre 6 muy docto, que no 
vaya derecho en la Compaflia, que ^ otro de baxa suerte y igno- 
rante; porque estos puedense recibir y despedir sin escdndalo: el 
illustre y el letrado, assi como ayudan mucho quando hazen lo 
que deuen, assi por el contrario pueden dar grande bofetada A la 
Compaflia, quando no lo hazen. 

5. Vna de las cosas marauillosas que tuuo nuestro Padre, i 
mi parecer, fue, saber tan bien regalar ^ y acariziar d los que por 
blandura veya que se podfan aprouechar, y ser tan riguroso * y 
ispero con los que desta dul^ura usauan mal; porque en lo uno 
y en lo otro fu6 admirable y unico. Y podria contar hartos exem- 
plos d este prop6sito, los quales dexo, porque es Qosa muj- no- 
toria. Y es cosa mucho de considerar como nuestro Padre, en 
cosas que pairecian omnino las mismas, usaua de opp6sitos me- 
dios, A uno con grande rigor, A otro con grande blandura; y des- 
pu6s de hecho siempre se veya que aquel era el remedio, aun- 
que antes no se entendia. Mas siempre era mis inclinado A amor, 
especialmente con los mds nueuos, y con los que A otros no eran 
perjudiciales; que con los tales y con los que no querian obedes- 
cer y dexar su juycio proprio en la obediencia, y con los que 



a de ser y Rec. — v regular Brux.; regolar Rec. —^ tan duro Brux. 



" Theotonius Brigantinus, ducis Brigantini frater. 



DlCTA BT FACTA S. IGKATH A RJBADBNBIHA 417 

desuiauan k otros de la Compafiia, usaua ordinariamente de 
todo y rigor, hasta despedirlos y hecharlos de la Compafiia, aun- 
que fuessen en lo demis bonissimos sujetos, como se vee en An- 
tonio Marinp, lector de 16gica y muy docto, que fu6 hechado el 
Julio 1553; en Jacobo flamenco, mogo tambi^n docto; en Fran- 
cisco Marin, ministro de casa; en Francisco Qapata, que fue des- 
pu^ buen religioso de sant Francisco, y otros, etc. 

6. Pero de tal manera usaua deste rigor, que se veya que 
era mas zelo de disciplina y obseruancia de las reglas, que no 
aspereza y terribilidad. Especialmente quando era persona de 
respecto, y que era menester datr cuenta & otros de lo que se 
hazia, como D. Theutonio, etc, tenia gran miramiento y an- 
daua con gran tiento, no apretando mis de lo que mandan las 
reglas, ni afloxando punto de lo que conforme & ellas podia apre- 
tar. Y para que no pareciesse que con solo aquel se usaua este 
rigor,.si otro de los m4s fiados y edificatiuos caya en la mesma 
falta 6 en otra menor que aquel ^ quien queria apretar, le hazia 
hazer la misma penitencia, para que 61 no se pudiesse quexar y 
dezir: «Por qu6 yo • si, y el otro no?» 

7. Usaua tambi6n de otro auiso y circunspectidn muy gran- 
de, quando tractaua con algunos de casa tentados, 6 con otros 
de fuera calumniosos, y es, que siempre queria que huuiesse tes- 
tigos delante, que pudiessen refirir lo que passaua de una parte 
y de otra, para quitar & los ruynes ocasi6n de fingir. Y quando la 
cosa passaua tan adelante, que le parecia que aun esto no bas- 
taua, hazia que se escriuiesse, porque la escriptura no se puede 
tan ficilmente peruertir. 

8. En el tiempo que tuuo aquella rebuelta tan peligrosa de 
N. •*, hauiendoya Uegado la cosa art^rminos, que parescia que 
su enfermedad estaua desauciada y sin esperanga de remedio, 
nuestro Padre mand6 que nos juntiissemos obra de diez 6 doze 
Padres, para tractar si se hauia de hechar N. de la Compaiiia, 6 
no. Y como todos, excepto dos, fuessen de parecer que no, por 



y de tanto Brux, — « quexar que yo Brux. 



** Agi hic videtur de Theotonio Brigantino. 

MONUM. IgNAT.^SeBIES IV, TOM. I. 27 



4l8 MONUMBNTA IG^ATIANA 

el gran escindalo que se temia, y yo refiriesse la consulta A nues- 
• tro Padre por orden della, dixo nuestro Padre: «Pues, cierto, yo 

no soy de esse parescer; y que pues dos son de otro, y el uno 
dellos es de los primeros (que fu6 Mtro. Salmenin, y otro es su 
confessor, que era Mtro. Miona) que yo me llegar6 antes al 
mio *; porque ningiin escdndalo puede ser mayor, que saberse 
en la ciudad que ay diuisi6n en casa, y que biue entre nosotros 
el que nos haze la guerra.» 

9. El ano de 1553 dixe yo & nuestro Padre, si era bien po- 
ner c^rceles en la Compaflia, atento que alguna vez se tienta el 
hombre de manera, que para vencer la tentacidn no basta razon; 
y si se afiadiesse un poco de fuer^a, passaria la furia de la ten- 
taci6n, y se curaria, etc. Respondiome nuestro Padre: «Si sehu- 
uiesse de tener cuenta solamente de Dios N. S. **, y no de los 
hombres tambi6n por el mismo Dios, yo pondria luego las c4rce- 
les en la Compaflia; mas, porque Dios N. S. quiere que tenga- 
mos cuenta con los hombres por su amor ^, juzgo que por aora 
no conuiene. , 

10. El lunes de la semana sancta del aflo de 1554, contando 
nuestro Padre en mi presencia c6mo hauia entrado en la ygle- 
sia de sant Joseph (que era su dia) y sentido gran consolacion 
con la musica que alli oy6, afladi6 estas palabras: «Si yo siguiesse 

I mi gusto y mi inclinaci6n, yo pbndria choro y canto en la Com- 

|I. pafiia; mas d6xolo de hazer, porque Dios N. S. me ha dado A 

^ entender que no es esta su uoluntad, ni se quiere seruir de nos- 

otros en choro, sino en otras cosas de su seruicio.» 

11. Dixome que Dios N. S. con particular prouidencia le 
hauia dado tantas ^ indispositiones y enfermedades, para que su- 
piesse compadescer §l los flacos y enfermos. Y un dia, estando 

^ malo en la cama, y tambien el Dr. Olaue, que era superior del 

r; coUegio romano, y hombre zeloso y feruiente, dixome nuestro 

h:. Padre: «Dezid al Dr. Olaue, que yo me encomiendo en su buena 

V gracia, y que buen Seflor tenemos, que con la enfermedad que 

f^ nos da, nos ensefta & tener compassi6n ^ los enfermos.» Y assi 

)f a al [sic] estoi dos Rec, — ^ Desunt 2^ sequentia verba in a/?ec.» — 

L ^ su honra Brux. — «i Desunt duo sequenfia i>erha in uBrux.n 

"M 



DlCTA ET FACTA S. IgNATII A RfBADBNEIRA 4I9 

en esto tuuo particular gracia de nuestro Ssnor. Las sefiales dello 
son muchas: el mandar al comprador que cada dia le viniesse A 
dezir dos vezes, si hauia dado al enfermero todo lo que pedia para 
los enfermos; el mandar vender los platos de estailo y mantas 
para suplir d las necessidades dellos; las penitencias que daua por 
qualquier descuydo que con ellos se usaua; el embiar A ver c6mo 
«estaua mi vena, de noche, dos 6 tres vezes, quando estaua san- 
grado "; el mandar al rector que, en cayendo malo uno, luego 
se lo viniesse A dezir; lo que soHa dezir que s61o esto le haze 
temblar; y alguna vez me dezia: «Quando el hombre esta malo, 
no puede hazer nada; quiero dezir, que Dios N. S. no quiere ha- 
zer por el; y quando est^ sano, puede hazer mucho, id est, Dios 
quiere hazer por el; el ordenar al ministro, que estando nueslro 
Padre muy malo, que refiriesse a Mtro. Nadal todo lo que por su 
officio era obligado & referir & nuestro Padre, excepto lo que to- 
caua a los enfermos; que esto, malo como estaua, el lo queria 
saber, y por si lo queria tractar, etc. 

12. Quando ocurria A nuestro Padre alguna cosa mal hecha 
de alguna persona, tanto de fuera como de dentro de la Compa- 
flia, de las que comiinmente suelen alterar ^ los hombres, hazia 
quasi siempre, antes que hablasse, un semblante como de hom- 
bre que entra dentro de si, 6 con Dios, y que piensa lo que ha de 
responder; y aunque una vez, por una notable inobediencia que 
un subdito suyo le hizo, mouido de la sinraz6n de la cosa, con 
un mouimiento primero, mis que pensado, pidi6 tinta y papel 
para hazelle in scriptis un precepto in virtute ® obedientiae, lue- 
go, mientras que se lo trayan, aunque estaua, etc, ut supra, 
n.*' 47.— P. Madrid. 

Pero esta manera de mandar in virtute sanctae obedientiae 
no juzgaua que en la Compailia se huuiesse de usar, sino en 
cosas muy graues; porque queria que los superiores della proce- 
diessen con suauidad y amor, como Padres, y no con miedo y 
espanto. — Ribadeneyra. 

e virtute sanctae Brux. 



^^ Factum hoc sive historiam narrat in suis confessionibus ipse Riba- 
deneira. 



420 MONUMBNTA IgNATIANA 

13. Considere al^unas vezes con grande admiraci6n, que 
quando algiin subdito se desmandaua con notable sinrazon, el 
se esforgaua de vencerle con pura raz6n y charidad, sin dezirle 
ni hazerle cosa, de que 61 pudiesse tomar ocasi6n de armarse 
contra el Padre, ni asirse de palabra ni hecho, hasta que la ra- 
z6n y paciencia que usaua con el le hazia confundir; de manera 
que le era necessario 6 darse por vencido y humillarse, 6 venir i 
hazer tantos desatinos, que venia tan claro A verse su sinraz6n, 
que ni el ni otro ^ le podfa escusar. — Madrid. 

14. En los principios de la Compaflia, quando nuestro Pa- 
dre tomaua amistad con algun gran personage, luego le contaua 
las contradictiones que hauia tenido, las \ezes que hauia estado 
preso, y las causas dellas; y esto muy de prop6sito y muy en 
particular; y hazialo con muy gran prudencia, por preuenir y 
armar las tale^ personas con la verdad contra las calumnias y 
falsas informaciones que en aquel tiempo se dezian y dauan con- 
tra el; y aun al rey de Portugal escriui6 todo lo que por el hauia 
passado en esta parte "*. — Ribadeneira, 

15. En el gouierno tenla un admirable modo de tractar los 
subditos, y conoscer el modo que con ellos se hauia de Ueuar. A 
los enfermos de spiritu, con regalos, hasta que veya que no le^sj 
aprovechauan; y i los fuertes, si hauian menester ayuda «, trac- 
taua con rigor; y si no hauian menester ayuda, no usaua de mu- 
chos regalos ni aparencias exteriores, aunque en su inima me 
parecia que los estimaua en mucho. Y en esto de tractar los sub- 
ditos eran mis los.notables modos que con el entendimiento se 
notauan, que con la pluma se puede escreuir. — Idem. 

16. Comiendo un dia nuestro Padre & la segunda en su c4- 
mara, y trayendole una minestra particular, me pregunt6 si yo 
hauia comido de aquella minestra. Dixe que no. Pregunt6 si otros 
en tabla hauian comido della. Respondi que no hauia aduertido 
en ello. Dixo entonces: «^Pues por que pensAys que & uno se da 
una minestra y i otro otra?» Dixe yo: «Porque el uno bamenes- 



f que ni otro Brux, — k Desunt g sequentia verba in nBrux. 



^ Smncti Tgnatii.,, Epistolae, I, 296. 



DlCTA ET FACTA S, IgNATU A RlBADENEIRA 42I 

ter la una, y el otro la otra»; y nuestro Padre dixo: aSi, y tam- 
bien porque, pues los primeros de la Compania han padescido y 
trabajado tanto, y los que agora vienen no los pueden ygualar 
en los trabajos, en el tratamiento sean differenciados en algo, 
para que por esta uia vengan ^ recompensar lo que del padescer 
y trabajar les falta.» Esto fu6 el afio 1543, en el qual tiempo los 
que entrauan tenian liarto que padescer. — Idem usque ad 20. 

17. Oy derir d nuestro Padre, que queria que en su mesa 
huuiesse alguna mejoria que en la comun; y di6 por causa, por- 
que los que comen en ella, 6 son Padres viejos y cansados, que 
tienen della necessidad, 6 personas que se Uaman para hazerles 
algun regalo. Y assi daua buenas penitencias al que tenia cargo 
de proueer, quando tenia falta, aunque sabemos lo que el comia 
y como se tractaua. 

18. En el coUegio romano quisieron una vez los superiores 
quitar la hora de la recreaci6n de la noche la quaresma y dias 
que se ayunaua, paresci6ndoles que, pues no hauia cena, no era 
menester recreaci6n. Dixelo yo & nuestro Padre, y mand6 que se 
hiziesse la recreaci6n ordinaria; y dixo, que la recreaci6n, no 
solamente se hazia para que no hiziesse dafio el estudio luego 
despufe de cenar, sino tambien para que los hermanos«e tratas- 
sen y conuersassen, y se viniessen & conoscer y & amar, que era 
lo que acendia y ^ fomentaua la charidad. 

19. Por el cuydado que nuestro Padre me hauia dado de la 
salud de los hermanos del coUegio, propuse al Dr. Olaue, que 
era superintendente d61, que los dias caniculares durasse la re- 
creaci6n despu6s de comer dos horas, por ser aquel tiempo tan 
trabajoso y peligroso en Roma. Pareci61e mucho, y en mi pre- 
sencia quex6se ddlo ^ nuestro Padre; el qual, sin hauerle yo 
hablado palabra dello, dixo que aquel tiempo era tan peligroso, 
que comiinmente se dezia que bastaua en el biuir en Roma; y - 
que le rogaua que tuuiesse por bien que en aquellos dias, pues 
eran pocos, hiriesse durar la recreaci6n, despues de comer, tres 
horas; ailadieado, que en el coUegio ay muchos flacos, y de va- 



h acendfa y deest in tBrux, » 



422 MONUMENTA IGXATIANA 

rias naciones, etc. Esto dixo nuestro Padre, no para que se hi- 
ziesse, sino para refrenar al Dr. Olaue, que, como nueuo y fer- 
uiente en los estudios, todo lo que se hazia le parecia poco; y a 
mi me haufa nuestro Padre dado cargo de su persona, y muchas 
vezes me dezia: «Tened, yo os ruego, cuenta con Olaue, que 
este hombre se nos ha de morir presto»; y assi fue. 

20. Quando al hazer del P. Victoria la doctrina xpiana.» 
nuestro Padre propone dos cosas que se consideren: La una, si 
haura auditorio competente; la otra, si se podra perseuerar en b 
comen^ado. Y si despues destas consideraciones se determinare 
que haga el la doctrina, quiere el Padre que primero haga tres 
liciones priuadas, A las quales tambien assistan los que lo hande 
juzgar. Suele nuestro Padre muchas vezes proponer algunas dif- 
ficultades, y despues remitirse a la consulta. — Luys Gonzales 
hasta el n.^ 73, sacado ad uerbum de sus scriptos ''. 

21. Platiquense en casa las reglas que el Padre hizo de la 
modestia, y generalmente se tenga este miramiento: que losque 
tuuieren mds necessidad dellas, essos las lean y declaren a los 
otros; y assi tambien en las otras faltas se haga lo mesmo. 

22. Tambi6n suele algunas vezes nuestro Padre, para qui- 
tar un v4cio A uno, hazerle sindico del mismo vicio, y que sindi- 
que A todos, y todos le sindiquen d el; y tambien suele para b 
mesmo hazerle examinar cada dia sobre el tal vicio muchas ve- 
zes, y dezir A alguno que hizo el examen las vezes mandadas, 
antes que cene 6 antes que duerma. 

23. Bernardo japones vaya al coUegio para seruir, hazien- 
dole primero una prefaci6n, que mire lo que le ser^ mejor para 
su salud; y si juzgare que es bueno hazer un poco de exercicio 
en seruicios de casa, le manden, haziendole hazer promesa, que, 
todas las vezes que se sintiere trabajado 6 con alguna necessi- 
dad, lo manifieste. 

24. Nuestro Padre tiene siempre grandissimo cuydado de 
los enfermos, que sanen, y de los sanos, que conseruen la sa- 
lud. Y assi en el collegio, hauiendo setenta y tantos, ay muy po- 
cas vezes enfermos, y de muy leues enfermedades. 

^* Memoriale, supra editum. 



DiCTA ET FACTA S. IGNATII A RlBADBNElRA 423 

25. El ministro puede hazer saber al P. Nadal todo lo que 
en su regla se remite al superior, y con esto satisfaze & ella, ex- 
cepto en lo de los enfermos. 

26. Quando algana cosa se pide, que nuestro Padre no 
puede conceder, huelga el Padre ordinariamente y acostumbra 
quedarse fuera, para conseruar la amistad, que importa tenerse 
mas con la cabega que con qualquiera de los miembros. 

27. El modo de despedir, ordinari^mente usa el Padre man- 
dar a peregrinaciones; y antes quiere despedir, aun quando del 
todo se han de yr, que yrse el, y esto para que vaya con amor. 

28. *Es cosa mucho de considerar c6mo nuestro Padre, en 
cosas que parecen omnino las mismas, usa de opp6sitos medios: 
A uno con grande rigor, A otro con grande blandura; y despues 
de hecho, siempre se vee que aquel era el remedio, aunque an- 
tes no se ^ntendia; mas siempre es mds inclinado al amor, imo 
tanto, que todo parece amor. Y assi es tan uniuersalmente 
amado de todos, que no se conoce ninguno en la Compaflia que 
no le tenga grandissimo amor, y que no juzgue ser muy amado 
del Padre. 

29. Las cosas que conseruan este amor de los subditos, son 
muchas: primero, la grande affabilidad del Padre; 2.*^, el grande 
cuydado que tiene de la salud corporal de todos, el qual es tan 
grande, que quasi no se puede encarescer; 3.°, el Padre tiene 
tal modo, que las cosas de que se puede sentir el subdito, nunca 
el Padre se' las d6 ni raande, sino por otro, sin que el subdito 
piense hauer el Padre entendido en ello; y por el contrario, las 
cosas con que 61 se ha de holgar, hAzese el Padre auctor dellas. 

30. Pregunt6se * al Padre, si seria bueno entre estos mocha- 
chos poner un poco J de emulaci6n y contenci6n en la virtud. 
Dixo que si: por ser mochachos ^, puede el hombre jugar con 
ellos como con gatillos. 

31. Nuestro Padre suele muchas vezes Ueuar los subditos 
por esta uia, es & saber, lo^ndoles lo que tienen bueno, y hala- 
gandoles; y es una cosa estrafia la circunspecti6n que tiene en 

« Pregunt^ Brt4x. — J un fiero [sic] Rec. — ^ J>esunt g sequentia 
verba in uReCm» 



1 



424 MONUMENTA lONATIANA 

tractar qualquier persona que sea, si no es & un Nadal 6 ^ un 
Polanco, que A estos tracta sin ningiin respecto, antes duriter y 
con rigurosos capellos. 

32. Nuestro Padre dixo una vez, pocos dias ha, que quien 
media su amor por lo que el mostraua, que se engafiaua mucbo; 
y lo mismo en el desamar, 6 en el mal tratamiento. Vere se puede 
dezir del Padre, que suscipit infirmos in spiritu lenitatis, etc; y 
que & los ya rezios les da pan duro y pasto de varones A coraer. 

33. El Padre, quando comienQa & conuersar con uno, va 
primero d^ndole todo, y habldndole de manera , que , aunque 
fuesse muy imperfecto, no se podria escandalizar. Despu^s que 
lo va conosciendo, y 61 mismo ua cobrando fuerpas, vale el Pa- 
dre quitando poco & poco, de modo que, sin sentir ninguna mo- 
lestia, le muda todo el ju^o; verbi gratia: viene un doctor ^ la 
Compaftla, como podria ser el Dr. Olaue, y nuestro Padre pri- 
mero le Uama seftor doctor, y V. md.; despufes le quita uno de- 
llos; despu6s le dexa con el doctor solo; despuds con el nombre 
seco K Ut si diceret primero: Sr. Dr. Olaue, V. md. haga; des- 
pues: doctor, hazed; despu6s: Olaue; y conforme & esto lo trata 
en todo lo dem^s. Todauia con las cosas de la salud tienesiem- 
pre especiaUssimo cuydacjo. 

34. Suele nuestro Padre mucho cooperar con las inclina- 
ciones, velut concurrendo, id est, no haze nunca, en quanto 
puede, violencia & ningurio, antes, aun las cosas que no ie hazen 
ordinariamente, como son disciplinas piiblicas y otras peniten- 
cias por defectos, el Padre ordena de manera, que aquel tal las 
elige y las quiere; imo de lo que 61 elige haze quitar, de modo 
que siempre el que haze la penitencia queda con amor y conos- 
cimiento que merescia mds, y sin amaritud. Y para que este 
effecto se haga vsa el Padre de muchos medios, etiam con res- 
pectos humanos, como para que sea tenido en m&s, etc, segun 
la fragilidad de cada uno. 

35. Nuestro Padre dixo una vez estas palabras: «Yo desseo 
mucho en todos una general indifferencia, etc; y assi, presu^ 



Deest sequens periodus in aBrux,n 



DlCTA ET PACTA S. IGNATU A RlBADENEIRA 425 

puesta la obediencia y abnegaci6n de su parte del subdito, yo 
me tengo hallado mucho bien de seguir las inclinaciones. » Y se - 
gun esto hace el Padre, id est, quando quiere mandar ^ uno al 
estudio, 6 & una parte fuera, 6 darle un officio de trabajo, exa- 
minale & qu6 est^ mis inclinado (presupuesta la indifferencia). 
El modo de examinar en cosas graues es, hazerle hazer oraci6n, 
6 dezir missa, y dar por escripto tres puntv>s: el uno, si se halla 
aparejado para yr conforme & la obediencia; 2.^,^ se halla in- 
clinado & yr; 3.**, si le dexassen en su mano, qudl escogeria. 

36. Tambi^n usa otro modo de examinalle, y es, por alguno 
que le hable y saque d61 su inclinaci6n. Lo primero usa el Pa- 
dre en cosas de m&s iraportancia, como en missiones, etc, en 
las quales haze escreuir & todos, como para el Preste hizo, y 
para Loreto. Lo 2.* usa en quasi todos 6 en todos, quando no 
consta de la inclinaci6n; por lo qual nuestro Padre se mueue 
tanto, que, quando delibera en la consulta de qui6n yrd & tal 
parte, 6 de quien hsir& la tal cosa, una de las razones que el Pa- 
dre m&s pondera es, que aquel tal se inclina 6 no inclina; y 
esta es una cosa muy ordinaria. Es bien verdad, que, aprobando 
el Padre estas inclinaciones subiectas & la obediencia, todauia 
loa mucho aquellos, que nunca tienen inclinaci6n & nada, sino a 
obedescer ». 

37. Nuestro Padre, quanto al modo de escreuir en el nego - 
cio de Paris ", " determin6 ayer, quando dello hablaua, que ni 
en hijuela ni en otra manera se escriuiesse, sino tal letra, que se 
pudiesse leer & la vniuersidad ® de Paris con edificaci6n y satis- 
facion de todos; y assi, vistas las letras, mand6 hazer otras d este 
tenor. Y dezia nuestro Padre con palabras manifiestas, qudnta 
satisfaci6n sentia en su alma desto, y quSnto preciaua hauer las 
fuer^as corporales para poder ver aquellas letras, y impedir que 
no fuessen assi; y oy el Padre las ha uisto, y las ha emendado 

«tt Desunt'iria praeced, verba in iiBrux,^} — " Addita sunt praeced, 
quinque verba alia tnanu, In aBrwcy) desiderantur. - o Desunt li se- 
quentia verba in aRec.n 

" Adversus decretum quod, ut dictum est, contra Societatem fecerat 
academia parisiensis. Orlandinus, XV, 43-62. 



426 MONUMENTA IgNATIANA 

largamente, y las hizo leer y releer tantas uezes, que se passa- 
ron m^ de dos p horas y media, y quasi tres. Estaua el Padre 
con una atenci6n admirable, que, aunque en todas las cosas que 
haze tiene mucha, todauia en esta la mostro mucho mcis. Mudo 
y anadi6 muchas cosas, como se han dicho, y mdxime en la hi- 
juela, que la hizo borrar quasi toda; y ultra otras cosas, afiadirS 
todos los tres 6 quatro ultimos versos. 

38. Pacem meam do vobis, pacem meam relinquo vobis ^*. 
Cit6 el Padre este passo, quando algunos le dezian que seria 
bueno escreuir contra aquel decreto de Paris; y teniamoslo por 
tan cierto, que ya tract^uamos de quien escreuiria, etc; mas 
nuestro Padre empego & hazer una pldtica, de quan mal le pare- 
cian estos odios y passiones que se sembrauan con libros, y que 
no le parecia dever la Compafiia escreuir ni defenderse de tal 
manera; ni tampoco era conueniente tomar odio perpetuo con 
una vniuersidad. Y diziendole uno,^que seria bueno que se es- 
criuiesse A lo menos una carta dulce, etc, y alguno de la Cora- 
paflia, hijo de la vniuersidad, y conoscido en ella, lo escriuiesse, 
tampoco parecia al P«dre. 

39. Al Padre no le parece se deue de Uamar Padres ni her- 
manos, porque, assi como le parece bien no tener m4s hibitos 
differentes, lo mismo deuemos de seguir en el modo de hablar. 
Manda que se haga consulta para hallar medios c6mo se hablarii 
decentemente; y esto sea, tanto aqui en casa, como en el coUe- 
gio, y se referir4 al Padre. Y tocaua S. R., que se podia dezir: 
uno de los nuestros, uno de la Compaflia, un sacerdote, un layco, 
y lo dem^ por sus nombres. Todo el intento de nuestro Padre 
era que el mundo conosciesse que no 6ramos frayles, sino deri- 
gos religiosos, 

40. Ya el Padre ha dado orden que en toda la Compaftia 
ningun medico diga al enfermo ni hable en mudar ayre; y agora 
me orden6 que diga yo A nuestro medico que vea & los enfer- 
mos en laenfermeria, y determine consigo lo que han menester, 



p pasaroQ dos Brux. 



»* JOAN. XIV,27. 



DlCTA ET FACTA S. IgNATII A RiBADENEIRA 427 

y despues lo diga fuera de la enfermeria. Mas *i que me halle yo 
siempre presente, 6 el sotoministro, para se juzgar si se le podr^ 
dar aquello 6 no, presupuesto tamen que se le ha de dar todo lo 
possible. 

41. El Padre dixo que no queria ninguno en la Conipaflia» 
que no fuesse para aprouechar en algiin modo. 

42. H^ganse authenticar los viuae uocis ordculos, en que 
el papa manda que uno de la Compaftia pueda visitar al patriar- 
cha ^^y y que le obliga so pena de peccado & recebir los obispa- 
dos, para que queden ad perpetuam rei memoriam. Y porque 
desto hasta oy no se hauia el Padre acordado, dixo estas pala- 
bras: Qu^ntos descuydos passan por nosotros! 

43. Ai Padre le parece necessario que el collegio tenga una 
granja; y dezia que estas cosas, puestas en buena orden agora, 
no serian para dar mal exemplo & los postreros, antes para ayu- 
dalles, viendo c6mo se usauan con templanga, y quedando reglas 
desde agora. 

44. Ordinariamente usa esto: que todo lo que quiere ' saber 
de otro y puede c6mmodamente, lo sabe por tercera persona; y 
assi lasamonestaciones que quiere dar lo haze tambi6n por ter- 
cero, de modo que no corre peligro que el reprehendido le pierda 
el amor. 

45. El s&bado passado pidi^uno licencia A nuestro Padre 
de traer d comer & casa A un cierto religioso, muy amigo y fa- 
miliar, y s61ito A venir; mas, diziendo que le hauia dado alguna 
seflal antes de pedir licencia, el Padre le mand6 hazer una dis- 
ciplina con un psalmo, y le di6 un capello; y despu6s le llam6, y 
dixo que era contento que viniesse el religioso, con tal que no 
supiesse de la disciplina. 

46. El Padre hizo oy examinar por el m6dico, con los que tie- 
nen el cargo, los que hauian de ayunar, 6 hauian de hazer qua- 

q Desuni ig praeced, verba in «/?ec.» — ' lo que puede Brux, 



^^ Attinguntur hic quae circa patriarcham Aethiopiae (quod munus 
Patri Joanni Nunnio Barreto delatum fuit), nuper sancita fuere; nimirum ut 
aliquis de Societate, visitatoris officio praeditus, monere patriarcham et 
illum adigere ad episcopatum subeundum possit. 



^ w 



428 MONUXTENTA RSNATIANA. 

resma; y porque hauia dos dias que andaua pidiendo esto, mando 
que el P. Polanco ni los demds comiessemos oy hasta qoe se lo 
diessemos * escripto. Y tray6ndolo antes de comer, estuuoel Pa- 
dre despues de comer mSs de dos horas continuas examinando 
cada uno lo que podia, de los dubios, 6 que no teni^n edad, 
ansi del coUegio, como los de la casa, y quiere hazer lo mismo 
en el coUegio tudesco. 

" 47. Inclinduase siempre mds el Padre A la piedad, y assi 
decia que era bueno; todauia 4 algunos, por algunas particula 
res razones, le parecia bien dexallos ayunar toda la quaresma: a 
los niflos un dia en la semana, 4 los de 19 6 20 aflos, tres; los 
que trabajan, como muradores, ninguno. 

48. Mand6 el Padre que se escriuiesse 4 Sicilia un buen 
capello, porque dexaron ayunar toda la quaresma & los nifios, 
ordinariamente condenando mucho hazello & todos los nouicios 
por nouicios. 

49. A un flaco in utroque homine el Padre le examino de 
sus enfermedades corporales, y le hizo dar por escripto.todo h 
que le podria hazer mal, 6 le era necessario, y assi mando que 
se hiziesse. Es cosa admirable la compassi6n que el Padre tiene 
con los enfermos; y assi suele muchas vezes, hailando a noui- 
cios, que eran algiin tanto flacos 6 descoloridos, mandalles que 
duerman mds, 6 que tomen otros aliuios de los trabajos; y en to- 
das las cosas uidetur induisse viscera misericordiae. Y quanto 
al hazer dar por escripto, sudlelo hazer el Padre en todas las co- 
sas, y despues el mismo lo lee y pondera, etc. 

50. Oy, 26, [dia] de carnestollendas, permitio el Padre qae 
hiziessen muchos disdplina juntos en el tinelo por su deuocion, 
y lo querian hazer muchos m4s. Ei Padre suele ser en esto muy 
liberal. 

51. £1 afio passado escriui6 nuestro Padre A Espana, que 
huuiessen cartas del principe para el papa y algunos cardenales 
sobre el collegio de Roma. Llegaron aqui en el verano; mas el 
Padre guard6 la del papa hasta el dia que vino la nueua de la re- 



1 



» dicesemor [sic] Brux, 



DlCTA BT FACTA S. IgNATII A RlBADENBlSA 4Z9 

ducti6n de Inglaterra, que fue en Diziembre, y el mismo dia, es- 
tando el papa muy alegre y beneuolo al principe, le hizo dar la le 
tra por Montesa '", que sirue de embaxador, dindole este auiso: 
que luego como le hablasse, le embiasse una cedula al Padre de 
todo lo fauorable que hauia hallado en el papa. Esta cedula embio 
el Padre d todos los cardenales que hauian de hablar, para que no 
tuuiessen temor de hablalle, viendo estaua bien affectado, como 
lo estaua. Y assi, pass&ndose en esto muchos dias, con grandes 
diligencias que us6 el Padre, 4 6 del presente Hebrero el papa 
sa determin6 en consistorio de dar al coUegio una reserua de dos 
mill ducados de renta, y cada mes cinqiienta sobre sus rentas, 
comengando luego agora. Despues, ^15 del mismo, hablando los 
mismos cardenales que seria bueno dar los cinqiienta * escudos 
por mes, de limosna A la casa, por tener tanta necessidad, y que 
no fuesse renta j)erpetua, para que la casa la pudiesse aceptar, 
el papa dixo: «Yo una vez quiero que sean perpetuos; mas para 
que la casa se pueda aprouechar dellos, se puede dar un medio, 
es A saber: que la bulla se haga al protector de la Compailia pro 
tempore existente, y que el los pueda dar al collegio 6 A\a casa, 
segun le pareciere. » Sabido esto por nuestro Padre, hizo hazer 
consulta, en la qual se determinaron dos puntos por nuestro Pa - 
dre, en cuya presencia se hizo: el primero, que, si el papa diera 
esto de limosna, en quanto fuera su uoluntad, como hazen los car- 
denales, fuera mejor para la Compaflia; el 2.**, que de aquel modo 
en ninguna manera del mundo conuiene, y por tanto se anexa al 
coUegio in perpetuum, y en ningun modo se acepta en la casa. 

52. El Padre, en las empressas que toma, muchas vezes pa- 
rece que no vsa de ninguna prudencia humana, como fue en 
hazer aqui este collegio, sin tener ninguna renta para el, y otras 
cosas similes; mas parece que todo lo haze fundado en sola la 
confianga de Dios. Mas assi como en el tomallas parece que va 
sobre la prudencia humana, assi en el seguillas y buscar los me- 
dios para Ileuarlas adelante vsa de toda prudencia diuina y hu- 

t los 15 Brux. 



»* Ferdinandus de Montesa. Cf. Epistolae Mixtae, IV, 481. 



f 



43o MONUMBNTA IGNATIANA 

mana ". Parece que qualquier cosa que emprende, primero b 
negocia con Dios; y como nosotros no vemos que lo ha nego- 
ciado con 61, espantamonos de como lo emprende. 

53. Suele nuestro Padre & qualquiera que pide una cosa, si 
se la niega, satisfazelle con razones, de modo que el mismo venga 
A conoscer que es bien neg&rsela; y si se la concede, mostralle 
tambi6n las razones en contrario, para que conozca la gracia. 

54. A 22 del presente mar.d6 el Padre que se pusiesse una 
regla en el officio del ministro, que, donde huuiere dos lechos, 
siempre estuuiesse vna estera en medio, que no se vea el uno al 
otro, y di6 & uno cuydado que lo visitasse; y si no fuesse de alli 
A tres dias hecho en toda la casa, que diesse una penitencia al 
ministro. 

55. El Padre orden6 por regla, que sin especial licencia nin- 
guno de la casa fuesse & comer A ninguno de los coUegios, para 
que puedan m^s limpiamente los rectores jurar que la casa nose 
ha aprouechado de ninguno dellos. Cosas prestadas por algiin 
tiempo, preguntandolo yo al Padre, dixo que se podrian tomar 
de una parte y otra, mas que en la regla no se ponga esto. 

56. Acordarme he de qu^n riguroso es el Padre en no dexar 
recebir cosa hinguna que se de & ningiin particular, como fue en 
los mapapanes para Mario, que omnino no se tomaron, y en el 
cieruo que mand6 el cardenal de Montepulchano, que no se tomo 
sino para la casa ". Item del presente qu2 embi6 el collegiode 
Palermo para nuestra casa, que el Padre se determin6 que io re- 
ctbiesse el coll^o, y no la casa. 

57. Nuestro Padre por una parte quiere qae los que estan 
A obediencia que no tengan ningun cuydado de si en ninguna 
cosa, sino que todo lo dexen en el superior; y el Padre tiene 
tanto cuydado dellos, m^xime del punto de la reputaci6n y cre- 
dito, que largamente se pueden ellos descuydar. Y este credito^ 
no s61o procura el Padre con los de fuera, sino con los de casa, 
de modo que siempre ha de dezir bien de todos; y nunca descu 



u Ssquens periodus integra desideratur in aBrux,» 



'^ Vide supra, pag. 272, n. 246. 



L 



DlCTA ET FACTA S. IGNATII A RlBADENElRA ^31 

• 

bre vicio de ninguno, sino quando para consultar alguna cosa es 
menester; y si uno basta para la consulta, nuncalo dir^ & dos; y 
si dos, nunca d tres, etc. 

58. Vna cosa acerca de esto se puede notar en el Padre; 
que, aun en estas consultas, lo que haze es, solamente contarla 
culpa simplice, sin condenar ni hablar "^ de qudn malo es aquel. 

59. Quanto al pedir limosna, al Padre le parece bien por 
probaci6n, y tambien en el principio para se saber que eramos 
pobres, mas no por mendicar; antes le parece que este modo de 
sustentarse no es bueno para la Compaflia. Y assi, introducido 
en Roma por flaqueza y importunaci6n de los procuradores, qui- 
tarlo ha el Padre lo m&s presto que pudiere. Y quiere que cada 
raes se lo acuerde. Entre tanto que van, no vaya ninguno de los 
que pueden tener peligro. 

60. El Padre me mand6 decir & Bobadilla, que seria menes- 
ter que estuuiessen otros dos m&s en su cimara con 61, la qual 
es muy estrecha, y que le boluiesse con la respuesta de lo que 
respondia; y 61 respondi6 que era muy contento. 

6i. Suele nuestro Padre tentar assi muchas ^ vezes para 
probar la abnegaci6n; y al mismo Bobadilla hauia dado un grande 
capello, porque en la yda que ha de hazer & Polonia se mostraua 
un poco solicito de c6mo hauia de yr su compaiiero, si & pie, si 
k caballo, hasta Verouoz ^. 

6a. A 22 de Nouiembre passado, hablando el P. Nadal A 
nuestro Padre de la hora y media de la oraci6n que hauia de- 
xado en Espafta, el Padre dixo, que nunca le mudarian de bas- 
tar una hora A los estudiantes, presupuesta la mortificaci6n y 
abnegaci6n, la qual haze que f&cilmente en un quarto de hora 
haga mis oraci6n, que otro no mortificado en dos horas; y con 
esto, quando se viesse uno muy tribulado y con mayores neces- 
sidades, se le podria conceder mis oraci6n. El otro dia, habl^n- 
dome el Padre delo mismo, me dezia, que ningiin hierro le pa- 
recia pDder ' hauer mayor en las cosas espirituales, que querer 
gouemar k los otros por si mismo, habldndome de qu^n largas 

V sin hablar BrMJC. — « tentar muchas JSrw*. ^ yvLtrovezBrux, — 
* hierro podia Brux. 



432 MONUMENTA IgNATIANA 

T 

oraciones hauia tenido; y despu6s me afladi6, que de cient hoin- 
bres que se diessen & largas oraciones, los m^ dellos (6 no me 
acuerdo si dezia los nouenta) venian ordinariamente A grandes 
inconuinientes; mixime tocaua el Padre de dureza de entendi 
miento; y assi el Padre todo el fundamento ponia en la mortifi- 
caci6n y abnegaci6n de voluntad. Y quando habl6 al P. Nadal 
en que bastaua una hora de oraci6n & los coUegiales, toda la 
fuer^a ponia en presuponer esta mortificaci6n y abnegacion. Y 
assi se vee que el Padre haze gran fundamento de todas las co- 
sas de la Compailla, como seria de la indiferencia que se presupo- 
ne, el examen despu6s de las probaciones, por las quales se passa 
el testimonio que ha de quedar dellos, y no * de la oraci6n; no ia ^ 
que Jiace de aqui. Y con esto el Padre loa mucho la oradon, 
como yo he notado en muchas vezes, mixime aquella que se haze 
trayendo & Dios siempre delante de los ojos. 

63. Suele nuestro Padre, quando algunos no est^ tan uni- 
dos, referir al uno todo lo que ha oydo del otro, que le pueda en 
el ^ plazer, y callar lo contrario; y suele tambito hazer cosas 
aposta, en que esto se venga d conoik^er. Y por la misma razon 
suele nuestro Padre muchas vezes dezir cosas aposta, para que 
las refieran A aquellos, que 61 juzga que conuiene. 

64. Suele nuestro Padre en esta casa de estudios ser muy 
exacto, y querer que se Ueuen de fundamento siempre, mixime 
que sepan bien latin y artes, como hizo con Neyra *' y con Be- 
nedicto ", que, siendo ya predicadores de muchos aflos, siendo 
todos de parecer que podrian ya estudiar theologla, nunca qai- 
so, sino que empegassen el curso de artes, predicando en Roraa 
continuamente uno dellos, y otro algunas vezes ^. 

65. Suele nuestro Padre, todo lo que puede hazer suaue- 
mente sin obediencia *, no meter en ello obediencia; antes. 



a quedar dello, y uno Rec; quedar dellos, y uno Dom. — *> nolo 
Brux. — c pueda d el Brux. — <* uno dellos y el otro. [sic] Rec. — « D«- 
sunt s seqtientia verha in nRecn et nDont.n 

'^ Intellige Petrum Ribadeneirana, cujus cognomen olim saepe dissohi- 
tum reperitur scriptum: «Riba de Neyra.» 
'** Benedictus Palmius. 



DlCTA BT PACTA S. IGNATU A RiBADENBIRA 4^3 

quando paede ha^er que uno hagS una cosa sin que vea en S. R. 
inclinaci^n, sino mouido de sf mismo ^, si venga, mucho m4s; y 
quando k) haze por ver inclinaci6n, sin que se lo mande, huelga 
m^ con esto, qCte no de mandallo ^; y quando con mandarlo sin 
que meta virtud de obediencia, por la misma raz6n. 

66. Suele nuestro Padre dezir muchas vezes, que quien no 
tiene obediencia de entendimiento, aunque tenga de la voluntad, 
no tiene m^s de un pie dentro de la religi6n. 

67. Rodrigo de Dueiias, que pide 20 predicas ** en un mo- 
nasterio de monjas cada afio, el Padre no se las concede, aun- 
que el canonigo de* Toledo tantas vezes y con tantas razones 
a instado. La causa del Padre es, que puede acaescer no hauer 
en Medina en el collegio nuestro m4s de un predicador, el qual 
probabtemente podria hazer rais fructo predicando en otra ygle- 
sia del pueblo; y & la fin el can6nigo se ha rendido. 

68. El sacerdote tudesco que est^ en Viena, y assi el otro 
que es ya venido & Roma, que ambos piden ser rescibidos en el 
collegio germdnico, el Padre no quiere recebillos en 61, porque 
los otros tudescos no hagan de alguno dellos cabe^a. 

69. El Padre resolutamente quiere, que , quando vienen A 
llamar A uno para ayudar & quien muere, toque el portero 6 sa- 
crist^ (como arriba est& dicho) y vengan todos los confessores, 
etiam el ministro. Esto determin6 el Padre despu6s de hauer he- 
cho la consulta, A la qual parecfa otra cosa; y desto manda se 
haga regla. 

70. Vn cardenal *" embio A nuestro Padre que hiziesse venir 
k Roma uno, con grande instancia, y el Padre le respondi6 bue- 
nas palabras, como suele; mas que no podrfa hazer ningunaxiosa 
sin el protector, que hauia entendido en este negocio. El criado 
se fu6 muy contento; y el Padre di6 esta respuesta, porque tenia 
por probable poder hazer capaz al protector, y ansi no fu6 me- 
nester darle razones; antes comen^ando Polanco & quer^rselas 

f Desunt 4 sequentia verba in aRecn — g Desunt 4 sequentia verba 
in «Brttx.» 

". Supra, pdg. 289, n'.' 276, de hcfc etiam agitur. 

^ Joannes Riccius a Monte Politiano. Memoriale, pag. 292, n. 281. 

MONUM. lONAT.— SflRIBS IV, TOM. I. 28 



4^4 MONUMENTA IGNATIANA 

dar, el no quiso oyrlas, diziendo que el haria capaz a Montepul- 
chano (que era cardenal sobredicho **). Suele nuestro Padre, y 
ansi lo dixo despues platicando en este n^gocio, quandole piden 
alguna cosa, luego da en el punto, si la ha de conceder 6 no; y si 
no la ha de conceder, prepararse en quanto el otro habla, para 
darle tales palabras, y guiar * la cosa de manera, que el otro vaya 
satisfecho. Uno de los modos, id est, remitiendoel negocio d otro; 
6 otro modo, exponiendo todas las difficultades que ay en aquel 
negocio, y c6mo no lo puede hazer; y uniuersahnente suele dar 
tan buenas palabras, y mostrar tantc^ amor, que todos los que 
despide, con la negatiua van contentos; y todas las cosas que 
dize van fundadas en raz6n, de modo que al otro le haze capaz. 
Y assi acaesce muchas vezes venir uno & pedir una cosa con mu- 
cha instancia para otro, y salir tan persuadido del Padre, que, no 
solamente queda contento con la negatiua, mas se haze procura- 
dor contra J el otro. 

71. Dixo mas el Padre: que en este negocio, aunque el pro- 
tector no se hiziera capaz, y otros muchos cardenales instaran, 
nunca le pudieran A 61 flectar ^. 

72. Dezia, que si algo le hauia de hazer dessear biuir (aun- 
que no se determinaua en esto) que era por ser difficil en admi- 
tir gente para la Compania. 

73. Huya todas las ocasiones de trauacuentas con frayles, 
especialmente en disputas y cosas de letras; y assl el afio de 1553, 
mostrando yo A nuestro Padre ciertas conclusiones del Dr. Olaue, 
que se hauian de imprimir, entre las quales hauia unade lapre- 
seruacion de nuestra Senora, aunque la tenia por verdadera, y 
holgaua que se predicasse, todauia me dixo: «^Quiennos metei 
nosotros con frayles de sancto Domingo? Dezilde, yo os ruego, 
al Dr. Olaue, que quite esta.« Y tambien otra uez, hauiendo el 
mismo Dr. Olaue disputado en un capitulo general de domini- 
cos, de suerte que no le supieron responder, y siendo despues 
combidado para disputar otra uez, y aparejado ya para ello, 
nuestro Padre le orden6 que no fuesse, porque los frayles, que 

h ca denal sobre de hro. [sic] Rec, — » y guisa Brux. — i con Rtc. 
— k a 61 persuadir. Rec, 



DlCTA KT FACTA. S. IgXATII A RiBAOENEIRA 435 

fjstauan sentidos de lo passado, no se alterassen mas..Y.el ano 
de 1554, quando se moui6 la persecucion contra los Exercicios 
«n Espafia, tractdndose de lo que se hauia de hazer contra los 
que los calumniauan, siendo aprobados del papa, despues de ha- 
uer hecho oracidn intensamente sobre ello, dixo nuestro Padre 
que le placia la paz, y que no queria pleytos con frayles; y que 
quando ellos pasassen adelante, entonces. podria responder la 
Compaflia, como defendiendo la sede apost61ica, etc— Ribade- 
neira usque ad 79. 

74. Hablando nuestro Padre de algunos de la Compafiia 
zelosos, que quieren reformar el mundo, y meterse en cosas de 
gouierno, como hombres de republica, dixo que no le parecia 
bien; y que en semejantes cosas, que ^ el se le offrecian, luego 
solia pensar de que le hauia de pedir cuenta nuestro Sefior el dia 
del juycio; y que le parecia que no se la pederia de lo que no 
huuiesse ^ reformado, y metidose en cosas semejantes, sino de lo 
que no huuiesse atendido d su instituto, confessando, 6 predican- 
-do, 6 leyendo, 6 gouemando, 6 en fin ayudando las almas. como 
un pobre religioso. 

75. Entre las otras virtudes que tuuo nuestro Padre, una 
fue, muy seflalada, la de la gratitud, en la qual fue admirable, 
teniendo grandissima cuenta de corresponder y vencer en todo 
lo que se offrecia A los deuotos de la Compaflia y bienhechores, 
auisAndoles de los buenos sucessos de la Compaflia, combidAn- 
dolos, visitandolos, ayudAndolos en lo que podia, y haziendo con 
ellos cosas particulares, y contra su gusto, solamente por darles 
contentamiento: como con el Dr. Arce se estaua mucho tiempo 
oyendole, yendo & comer A su casa, en tiempo que nuestro Pa- 
dre por su enfermedad solia comer en la cama; y quando el doc- 
tor estaua enfermo, embiando A Jodn Paulo 6 A otro hermano 
para que estuuiesse en su casa, y le siruiesse, y tuuiesse cuenta 
con sus dineros,,y assi otras cosas desta qualidad, que hazia por 
puro agradecimiento. Hauiendo papa Julio III unido el priorado 
de Padua al coUegio de la Compaflia para despues de los dias del 



Desunt 12 sequeHtia verha in «Brux.n 






436 MoNUMENTA Ignatiana 

prior de la Trinidad, con condici6n que de la mitad de la renta 
gozasse luego el coUegio, nuestro Padre hizo una patente, en la 
qual le hazia administrador perpetuo de todo el priorado, para 
que libremente hiziesse d6i lo que quisiesse, como si no estuuiera 
unido A la Compaflia. Despues le ofifrecio quatrocientos escudos 
de pensi6n para su sobrino, por agradescimiento, los quales el 
prior no quiso recebir. 

76. Quando alguno descubria su pecho d nuestro Padre, y 
le descubria sus faltas y flaquezas, parece que le robaua el cora- 
96n, y que de alli adelante le cobraua una nueua affici6n y cuy- 
dado particular de sus cosas . 

77. Tenia gran cuenta nuestro Padre que las personas co« 
nocidas de la Compafiia no predicassen donde no tuuiessen buen 
auditorio, por conseruarles el cr6dito y auctoridad. Esto hazia 
despufe que la Compafiia comen^^ d ser conocida " y estimada; 
que en el principio, los mismos primeros Padres predicauan y 
enseilauan quasi sin ** ninguna gente. 

78. Tambien tenia grandissima cuenta que no se introdu- 
ciessen ritos, costumbres, 6 cosas nueuas, ni en casa niend 
coUegio, ni en ninguna parte de la Compaflia, sin que el lo su- 
piesse, y pesduale mucho de lo contrario, y daua muy buensis 
penitencias por ello; y aunque las cosas que se huuiessen intio- 
duzidole pareciessen bien, las m&ndaua quitar s61o por hauerse 
puesto sin su auiso, y despues de algunos dias las mandaua bol- 
uer, como en la lici6n del martyrologio *', etc. 

79. Magnam sensit difficultatem in ea ratione seruanda, qua 
conspicui solum in vita et litteris admittantur ad profTessionem, 
nec in ea re uidebatur habere, nsc securitatem, nec probabilita- 
tem admodum, et videbatur timere casum aliquem Societatis ex 
ea re; sed tamen, ubi ego rationes ederem °, dixit rem difficul- 
tate non carere. Addidit se ita sentire: qui essent venturi in So- 
cietate p, hoc est, eos, qui praeter primos socios sunt venturi, 

m Desunt dua sequentia verha in uBrux.yy — n enseiian con pocad 
Brux. — o aederem ms., Rec, Doc,; edderem Brux, — p venturi in So- 
cietatem Brux.; victuri in Societate Rec. 

^^ Cf. Manauus, De rebus Societatis Fesu commentarius, pag. 128. 



DlCTA ET FACTA S. IgNATII A RlBADENfilRA 4^7 

fore meliores, y para m&s; que nosotros hauemos andado como 
quiera. — Natalis. 

80. Dezia nuestro Padre & un hermano, que tenia muy biua 
naturaleza y rezia condici6n: «N., venceos; N., venceos; que si 
os venceys, tendreys m4s gloria en el parayso, que no el tal y el 
tal», nombrando otros que tenian un natural muy f^cil, y eran 
blandos de condicion. — Ribadeneira usque ad finem. 

81. Otra uez, diziendo el minfstro k nuestro Padre (estando 
yo presente) que este hermano era muy terrible, respondi6 nues- 
tro Padre: « Yo creo, cierto, que 61 ha hecho m^s fructo en el spi- 
ritu y mortificaci6n en estos seys meses, que no Juan GutMO y 
Pedro Canal juntos en un ano», los quales eran dos hermanos 
modestfssimos y de grande edificaci6n. De donde se saca que 
nuestro Padre media la virtud y aprouechamiento con la fuerga 
que cada uno se hace 4 sl *i, y cuydado que pone en vencerse, y 
no con la natural blandura y modestia aparente exterior '. 

82. Dezia tambi^n nuestro Padre, que el que no era bueno 
para el mundo, tampoco lo era para la Compaflia; y el que tenia 
talento para valer y biuir en el mundo, es$e era bueno para la 
Compafiia. Y assi recebia de mejor gana uno actiuo y industrio- 
so, si veya en 61 disposici6n para usar bien de • su habilidad, 
que no A un mortezino y muy quieto. 

83. En el escreuir cartas, especialmente A personas princi- 
pales 6 de cosas de importancia, era tan mirado, que gastaua 
mucho tiempo en considerar lo que escriuia, y mirar y remirar 
las cartas escriptas, y examinar cada palabra, borrando y erimen- 
dando lo que le parecfa, y haziendo copiar la carta algunas vezes, 
teniendo por bien empleado todo el tiempo y trabajo que era me- 
nester en esto. 

84. Terria gran cuenta en ocupar los subjectos de manera, 
que ni estuuiessen ociosos, ni ahogados; y el mismo cuydado 
tenia del aprouechamiento espiritual, procurando que cada uno 
fuesse adelante en espiritu segiin su talento y fuer^as. 

85. Aunque ayudaua de buena gana A todo g6nero de dbras 



H assi nts. — ' Deest hocverhum in uRec.n — » usar de Bru^, 



438 MONUWEXTA IGNATIANA 

p!as, y daua fauor para ellas fuera de Roma, como para la refor- 
m icion de los monasterios de monjas de Barcelona *' y de otras 
partas, instituci6n de hospitales, casas de hu6rfanos ** etc, to- 
dauia las que se offrecian, que tocasse[n] & la inquisici6n de Es- 
pifia, queria que en ella se tractasse, para conseruar en todo su 
auctoridad. Y assi, haui6ndole pedido los de Gandia que alcan- 
^a^se de S. S. absoluci6n para ciertos moriscos que hauian c^j^do 
en herrores contra la fee despues del baptismo, no quiso, mas 
re niti6 el negocio al inquisidor mayor **, de quien se alcanp^ lo 
que se pretendia. Y por la misma causa no queria que los nues- 
tros absoluiessen a casibus haeresis in foro conscientiae, en las 
prouincias donde hauia inquisidor, aunque tuuiessen facultad 
para ello. 

86. No quiso conceder A D.* Leonor Osorio, muger de Juan 
e Vega, virreyna de Sicilia [A quien la Compania tenia muy 
grande obligaci6n), que un mochacho de 13 aflos, que predicaua 
con mucha admiraci6n de los oyentes, se recibiesse en uno de 
nuestros coUegios de Sicilia para criarse en el **; ni tampoco 
cDnsinti6 que fray Jodn Texeda posasse en el collegio de Gandia, 
aunque lo pidi6el P. Francisco, siendo duque y fundador **. Es 
verdad que concedi6 que un hijo del P. Francisco estuuiesse en 
el collegio de Gandia, para estudiar en el, y otro de Jo^n de 
Vega *' en el de AlcaU, aunque con difficultad. 

*- Sancti Ignatii.,, Epistolae, I, 333, 382, 7x5. 

*' Sancti Tgnatii.,, Epistolae, I, 248, 267, 370. 

*^ Agit de hoc negotio Ignatius suis ad gandienses littens, 8 Decembris 
I548datis. 

*5 POLANCUS, Chron», I, 288, agens de rebus siculis anni 1548, quo tem- 
pore Siciiiam Joannes de Vega, prorex, administrabat. 

** De hac re scribebat Ignatio Borgia 4 Maji 1548: «Y para que V. P. 
vea la divina prouidencia en todo, es bien que sepa c6mo, antes de re^ebir 
esta postrera carta, estava ya determinado que el P. Fr. Juan no es^uuiese 
en el collegio. Esto prouey6 N. S., no dindole li^en^ia su Genera), de )o 
que hue]go..., avnque al P. IWro. Andr^s y al P. Onfroy no les pares^ia, en 
caso que oviese de estar en el collegio, que durmiese en e) dorraitorio, sino 
en la hospederia 6 en otra parte, fuera de la clausura; y lo mismo sentia yo 
con ellos.» Sanctus Franciscus Borgia, II, 546-547. 

*• Falli hic videtur Ribadeneira sive qui haec litteris mandavit. Non 



DlCTA £T FACTA S. IgNATII^A RlBADENEIRA 4^9 

87. Nuestro Padre orden6 una vez, que en la India los nues- 
tros anduuiessen acompaftados, & lo menos de dos en dos, y 
nunca solos, por los grandes peligros; mas por la falta de obre- 
ros no se hizo lo que nuestro Padre desseaua. 

88. Algunos Padres querian que la abstinencia del viernes, 
acostumbrada en la Compafiiia, se mudasse en ayuno ecclesi^s - 
tico; mas nuestro Padre nunca io consinti6. 

89. El obispo de Pati **, inquisidor de Sicilia, procur6 con 
mucha instancia que el P. Nadal tomasse cargo de examinar 
ciertas cosas que tocauan al officio de la inquisici6n, en las qua- 
les, porque se hauia de proceder criminalmente, no se admitie- 
ron. Tampoco quiso nuestro Padre que los nuestros en Ferrara 
tomassen cargo del monasterio de la Rosa *^^ fundado de la madre 
del duque '**, aunque el mismo duque lo pedia con instancia, de 
quien dependia la fundaci6n del coUegio, etc. Tambi^n mando 
al P. M6ndez ** que dexasse la cura de las monjas de la Peni- 
tencia de Valladolid, la qual 61 hauia aceptado por orden de los 
superiores de Espafta, que no hauian podido resistir d las l&gri- 
mas de aquellas raugeres, y ruegos y importunidad de aquella 
villa. 

90. Al Dr. Torres, que estaua en Salamanca, escriui6 que 
no se dexasse embara^ar con cofradias de seglares. 

91. El afto de 1545 los Padres teatinos quisieron unirse con 
la Compaflia, y hazer un cuerpo, y assi lo propusieron y pidie- 
ron * por el P. Mtro. Laynez; mas nuestro Padre no vino en 

. t y pidieron deest in uBrux.n 



enim Joannem de Vega, tunc in Sicilia versantem, id petiisse existimamus. 
De Ferdinando autem de Vega Araozfus quidem scripsit: aHernando de 
Vega, Regidor de Valladolid, es muy nuestro y persona exemplar; tiene 
dos hijos, el que mi^s no llega A 15 anos, muy bien inclinados...: ynsta mu- 
cbo le tengamos los dos hijos en el Colegio con los Hermanos de Alcali.» 
Epist. Mixtae, 1, 397, 398. 

^ Bartholomaeus Sebastianus Aragonius (de Arag6n) episcopus pacten- 
ais. Vide ejus ad Natalem de hac re litteras 15 Februarii 1550. Ef^istolae 
P, Hieronymi Nadal, I, 76. 

*» Cf. POLANCUS, Chron., II, 186, 187; Cartas de San /gnacio, II, 362. 

^ LucretiaBorgia, mater Herculis de Este, Ferrariae ducis. 

** Pater Didacus Mendcz. Videatur Polancus, Chron,, II, 120. 



440 MONUMBNTA IGNATIAMA 

ello ", ni tampoco en que se hiziesse esta unidn coa los barna- 
bitas de Mil&n, que la pretendieron elaflo de 155 1| toinandopor 
intercessor al arzobispo de G6noua, Mons. Sauli **. 

92. Hauiendo' sabido que en Portugal hauia algunos inquie- 
tos, que repugnauan & la obediencia, y que & las vezes dezian: 
«no deuia el superior mandarme esto <l mi», nuestro Padre repre- 
hendi6 por ello grauemente al prouincial '*, y le mand6 in vir- 
t|ite sanctae obedientiae que no tuuiesse en la Compaiiia i nin- 
gAn desobediente, pues no podia ser bueno para otros el que no 
es bueno para si. Lo mismo escriui6 A los demis rectores de la 
Compaftia que hiziessen con los otros superiores, subditossuyos. 

93. El P. Andrds Galuanello, 1552, tuuo la cura de Mor- 
begno (que es una tierra principal de la Valtelina ", subiecta i 
los grisones) por algun tiempo, con consentimiento de nuestro 
Padre y orden del papa, para que aquella yglesia no viniesae a 
manos de herejes. 

94. El P. Andrea Frusio emend6 A Terentio, purgindolc 
de lo que podia offender, y mudando en el amor conjugal lo que 
del deshonesto se dize, para que assi se pudiesse leer segura- 
mente en nuestras escuelas; pero & nuestro Padre le pareci6 que 
en ninguna manera se leyesse, pues.la materia es tal, que, de 
qualquier manera que se tracte, no puede dexar de dafiar "^ 4 los 
moQOs. 

95. En los principios del coUegio de N4poles, siendo pocos 
los nuestros 3^ con necessidad, no querian los deuotos de la Com- 
paftia, que los sustentauan, que tomassen los nuestros corrector 
de fuera por el gasto, etc; mas nuestro Padre escriui6 quese 
quitasse uno 6 dos de los nuestros, y se embiassen i otra parte, 
si de otra manera no se podia sustentar el corrector. 

u Valtolina, tns., Rec, Dom, — v Desunt tria sequentia vwha in 

«Sri/.v.» 



'* Acta Sanctorttm, loc, cit., § XXI, n. 218. Cf. ManabBUS, De r«6i« 
Societatis lesu cofnmeniarius, pags. 123, 124. 

^' Hieronymus Sauli. Rem explicat Polancus, Chron., II, 429, adan- 
Qum 1552. 

■* Jacobus Miron. Carias de San Tgnacio, III, 154, epistola 18 Decem* 
bris 155^- 



r^m>" 



De RATIONE S. iGNATIl IN GUBEBNANDO 44I 

96. En los principios tenia nuestro Padre tanto cuydado 
que los nuestros se exercitassen en mouer la gente & confessarse 
a menudo y ha dar los exercicios, que queria que se le escriuiesse 
cada semana qudntos se hauian confessado en ella, y si alguno 
hazla los exercicios. 

97. A los principios, es 4 saber, el aiio de 1552, el P. Lay- 
nez se affligia mucho de qualquier defecto que veya en los nues* 
tros; y, aunque estaua quartanario, fue reprehendido por ello de 
nupstro Padre; et demum didicit homines nos esse, et, ubi multi 
sunt, vinum aqua, et aurum scoria permixtum esse. 

98. El ano de 1554 Pedro de (^^rate " sac6 una buUa de 
papa Julio 3.** en fauor de las cosas * de Hierusalen, y entre otras 
hauia una clausula, que se hiziessen tres collegios y de la Com- 
pailia: uno en Hierusalen, otro en Cypre, y otro en Constanti- 
nopla. 

6 

DE RATIONE, QUAM IN GUBERNANDO 

TENEBAT IGNATIUS '. 

Jleefca de ef tratado de el gobieirno de oaestito bienaventoi(ado Padre para 
los sapepioFes de la Compafiia de Jesds. 
Entre los dem4s papeles de el P. Pedro de Riba de Neyra se 
hallo vn tratado pequefio, en que hauia recojido las industrias de 

5t de las casas Brux, — y Desiderantur ftovem sequeniia verba in 
uRec.n 



^ Petrus de Zarate. Ci. Polancus, Chron,, III, 5, 6; IV, i3o; Epist., 
Mixtae, V, 149, annot. 2. 

' Ex archetypOy in Cod. Palma-Ribad,, qui hoc tantum monumentum 
continet. Apographum hujus monumenti ezhibent: Cod. Mairii, IV,f{.g2- 
III; Cod. Ribad,; codex Varia de P. Ribad., quamvis hoc valde imper- 
fectum est. Editum fuit primo, et separatim, Matriti anno 1878; et in ejus 
praefatione asseritur Patres tolosaiiae provinciae S. J. manu scriptum illius 
exemplum asservare; illud autem videre non valuimus. Paulo post, anno 
1880, denuo typi» excusum fuit Matriti ad calcem operis Vida del B, P. Tgna- 
cio de Loyola.,.por el P, Pedro de Rivadeneira. Anno 1887 iterum in lucem 
prodtvit Bilbai, in opere Thesaurus spiritualis Socieiatis Jesu, pags. 584- 
624. Demum anno 1900 societas typographica matritensia a Apostolado de la 
Prensa» illud in lucem protulit ad calcem operis» ab eadem societate editi, 
Vida del Bienaveniurado Padre Tgnacio de Loyola,,, por el Padre Pedro 
de Rivadeneira. 



442 MONUMENTA IGNATIANA 

que vsaba N. P. S. Ignacio [en] su gobierao, en el qual resplan- 
dece el espirilu de el santo Padre y de la piedad de su buen hixo, 
y la prudencia de los dos: la de el S. P. Ignacio en auer vsado 
de aquellas industrias, y la de el P. Riba de Neyra en auellas ad- 
uertido y notado. Y para honrra de los dos me a pare^ido pone- 
Ue al fin de esta historia, y para prouecho de los superiores, a 
los quales dedic6 su autor este tratado, que contienen los capi- 
tulos siguientes: [Seqititur indexproid exstat in Praefaiione seu 
vPrologo d los superiores de la Compania de Jesiis.»]. 

Las mdrgenes son de la letra del mismo P. Pedro de Riba- 
deneira, la qual yo conozco; y di este libro para que se conserue 
en el archiuo del coUegio de la Compailla de Jesus de Alcal^. 

t 

LUIS DE LA PaLMA. 

i 

PROLOGO * 

A LOS SUPERIORES DE LA COMPA!^IA DE JESUS 

Muchos Padres graues y zelosos de nuestra Companfa me han 
rogado e importunado ^ que escriua la traga y modelo del go- 
uierno de nuestro bienaventurado P. Ignacio; y para persuadir- 
me k tomar este trabajo me proponian las razones siguientes. 

Primeramente: dezian que las religiones, que son inuenci6n 
de Dios, no se pueden conseruar en su pureza y buen ser, si no 
es con el espiritu del mismo Dios que las ynstituye; y que este 
espiritu suele el Senor ^ comunicar A los santos Padres **, que el 
tonia por fundadores y autores de las mismas religiones; y que . 
assi & ninguna cosa deuen los religiosos de cada religi6n mirar 
y atender mds, para conseruar su instituto 3^ adelantarse en toda 
virtud y santidad, que al primitiuo espiritu y gracia, que Dios 
infundi6 a su primer Padre y fundador. Porque cada fundador 



a Additiitn hoc verbum alia mantt: in aliis exempiis desideraiur^ 
Caeterea, quae praeceditnt, sunt autographa P, Ludovici de la Palma, 
— b De^unt praeced. duo verba in uRibnii—Sic vocabitur uCod. Ribad,^ 
— c Etiam desiderantur praeced. duo verba in uRib,» — «J el Espiritu 
sancto, addit nRib,n 



De RATiONB S. Ignatii in GUBERNANDO 4^3 

de qualquiera religion es como modelo de su religi6n,- al qual 
todos sus hijos deuen con todas sus fuerzas procurar de ymitar. 

Lo segundo *. Aviendo yo escripto la vida de nuestro bien- 
aventurado P. Ignacio, y propuesto d todos sus hijos vno coma 
dechado de sus heroycas y admirables virtudes, para que con el 
fauor de Dios procuren trasladar y representar en si la parte de- 
llas que pudieren, deuia, para seruicio de Dios N. S. y prouecho 
de la Compaftia, escriuir tambien la forma, que nuestro santo 
Padre tenia en gouernar, assi por auer sido tan excelente y 
aventajada, como porque, tiniendola delante los superiores de la 
Compafiia y procurando retratarla y amoldarse & ella, su gouier- 
no seria 'el que deue ser; y siendo tal, todo el cuerpo de nuestra 
religi6n se conservaria ^ sano y entero. Pues no ay duda sina 
que, qual es el gouierno de la religion, y aun de qualquiera re- 
publica, tal suele ser en ella todo lo demis. 

Afladian, que no solamente por estos respetos lo deuia hazer,. 
pero que en cierta manera estaua obligado A hazerlo, pues tenia 
notadas muchas cosas de nuestro bienaventurado Padre tocantes 
^ esto, y considerddolas con alguna atenci6n y ponderaci6n; y no 
ay ya ^ otro en la Compaftia que las pueda escriuir, por auerse 
Ueuadp el Senor para si & todos los otros que trataron familiar- 
mente con 61 y lo pudieran hazer. Y que, aunque * en el libro de 
la vida de nuestro santo Padre ay muchas cosas, de las quales 
los que gouiernan se pueden aprouechar, todavia, como aque- 
Uas est&n esparcidas y derramadas en varios lugares, conuenia 
juntarlas, y afladir otras que no estan J alli escriptas, y de todas 
sacar vn perfeto retrato del gouierno de nuestro bienaventurado 
Padre, y ponerle delante los ojos de los superiores de la Compa- 
ilia, para que ellos sepan lo que deuen hazer, y tiniendo estos 
como vnos primeros ^ principios vniuersales y priticos assenta- 
dos en su pecho, puedan m^s facilmente acertar en las cosas 
particulares, de las quales trata la consultaci6n y prudencia. 

Estas y otras razones como estas me han persuadido a escri- 



« que additur in uRib.}) et uMatr,» — f serfi Rib,, Matr, — g conser- 
vari Rib. —h Deest hoc verbum in uRib,» — » Y aunque Rib, — J que 
estin RU).;sed perperam, ^^ Deesthoc verbum in uRib.n 



444 MONUMENTA IGNATIANA 

uir esto. Porque como yo me tengo por esclauo de la Compafiia, 
y por la gracia del Seftor, que me llam6 A ella y me sufre en ella, 
ninguna cosa (despues de mi saluaci6n) m^ desseo que seruirla ' 
y aprouecharla con todas mis fuer^as, fcicilmente he condescen- 
dido con el parecer y petici6n de tantos y tan graues Padres "" 
y sieruos de Dios ° en cosa de que se le puede seguir algun fru- 
to; especialmente siendo tal, que a mi me dard nueuos gustos y 
nueua materia para refrescar las especies antiguas de lo que yo 
ui y oy de nuestro bienaventurado P. Ignacio, y consolarme y 
alentarme con pensar particularmente en las acciones de tanamo- 
roso y dulce Padre, y tan eminente y santo uaron. 

Seruir^, pues, este papel & los superioresde la Compafliade 
uno como directorio para su gouierno, el qual sera muy breue> 
y distinto en seys capitulos. El primero, de lo que hazia nuestro 
Padre con los que pretendian la Compafiia, y en ella eran noui- 
cios. El 2.**, de las cosas que desseaua que floreciessen rais en 
la Compaflia. El 3."*, de los modos que tomaua para plantarlas 
en los corafones de sus subditos. El 4.**, de los medios que vsaba 
para aprouecharlos y adelantarlos en toda virtud. El 5.**, delas 
industrias que les daua para que aprouechassen & otros. El 6.*^, 
de otras cosas particulares, A nuestro Seflor humilmente sup- 
plico que, por intercessi6n del mismo santo Padre, A mi nae de 
gracia de ° acertar. 

CAPfTULO i.^ 

DE LO QUE NUESTRO BIENAVENTURADO PADRE HAZfA BN EL 
ADMITIR 6 PROUAR LOS NOUICIOS DE LA COMPAjrfA 

1 . Aunque A los principios no fu6 dificil en admitir gente 
para la Compafiia, despu^s vino & apretar la mano, y d dezir que, 
si alguna cosa le auia de hazer desear viuir (aunque no se deter 
minaua en esto), era por ser diflcil en recibir para la Compaftia. 

2. Por ninguna necessidad ni falta temporai que huuiesse 
dex6 de recibir en la Compafiia los que juzgauan que tenian 
partes para ella y verdadera vocacion de Dios; porque confiaua 

1 que procurla sic perperam uMatr.y} — "» graues personas Rib. — 
tt de nuestro Seflor Rib., Matr. — o gracia para Rib. 



DB BATIONB S. iGNATIl IN GUBERNANnO 445 

que el que los Uamaua i la CompaAia los sustentaria en ella, 
como los sustent6. 

3. Dezia que el que no era bueno para el mundo tanpoco lo 
era para la Compania; y el que tenia talento para viuir en el 
mundo, esse era bueno para la Compaflia; y assi recibia de me- 
jor gana a vn actiuo e yndustrioso, si veya en el disposici6n para 
vsar bien de su abilidad, que no & vno muy quieto y mortezino. 

4. En el recibir miraua mucho el metal y natural de cada 
vno, el assiento, juycio y aptitud para los ministerios de la Com 
pafifa, mas que sola la agudeza y abilidad; y assi recibfa de me- 
jor gana A vno de quien esperaua podria sefialarse en las cosas 
exteriores con edificaci6n, aunque no tuuiese letras ni talento 
para ellas, que no A otro, que tuuiesse algunas y alguna p abili- 
dad, si no tenfa inclinaci6n 6 aptitud para las cosas exteriores. 

5. Los que recibfa queria comunmente que fuessen grande- 
cillos y salidos de muchachos, y de honesta apariencia y buena 
gracia exterior para la edificaci6n de los pr6ximos; y soh'a dezir: 
mala facies malum ^ faciens; y assi no aceptaua personas de mjala 
presencia y de ' mal talle y gesto, si ya no tuuiessen otras par- 
tes tan sefialadas, que coh ellas recompensassen esta falta. Y 
vna vez que remiti6 A vnos Padres que admitiessen a vno ^ la 
Compaflia, si les parecia, sinti6 mucho que le huuiessen admiti- 
do, porque despues supo que tenia vn poco la nariz torcida. 

6. Miraua mucho la salud y fuerzas de los que querfan en- 
trar, especialmente en los mozos; porque, sin ellas, los herma* 
nos coadjutores no pueden trabajar, ni los estudiantes ocuparse 
en los estudios, y emplearse despues en el seruicio del SefLor. 
En personas de muchas letras 6 de mucha prudencia no reparaua 
tanto en la falta de la salud, porque estos, medio muertos, 
ayudan. 

7. Dixo que no queria a ninguno en la Compafiia', que no 
fuesse para aprouechar en algun modo. 

8. Los nouicios de la primera probaci6n dezia que es nezes- 
sario que esten encerrados con miramiento & la salud y tiempo, 

p tuuiese alguna Matr, — q malun ws. — ' persona de mala presen- 
cia ny Rib. 



446 MoNUMENTA Ignatiana 

y esto para que mejor piensen lo que vienen a hazer; aunque so- 
lia dispensar en esto quando lo pedia la necessidad , y buscar 
xnaneras para entretenerlos. 

9. Con los nouicios ya recebidos solia ser muy recatado en 
no dexarlos hablar con gente de fuera, que los pudiesse ynquie- 
tar 6 diuertir de su vocaci6n. 

10. Aunque desseaua que los nouicios se diessen a rienda 
suelta & la mortificaci6n de si mismos, todavia en los principios 
yva muy poco a poco, y c6ndescendia con la flaqueza y ternura 
en todo lo que la santa y suaue discreci6n daua lugar. 

ir. Quando el impetu de la tentaci6n era tan vebementc, 
que arrebataua al nouicio y le hazia salir de si,-vsaua nuestro 
Padre de grandes medios y de mucha blandura, y procurauacon 
suavidad vencer la terribilidad del mal espiritu. 

12. Pero de tal manera vsaua de la blandura, que, quando 
no aprouechaua al que estaua tentado y afligido, a lo menos no 
danasse k otros; y ansi, quando era menester, mezclaua la seue- 
ridad con la suauidad, y el rigor con la blandura, para exeraplo 
y auiso de los otros. 

• 13. No le parecia bien 4 nuestro Padre que an tes de losdos 
anos se induciessen los nouicios A hazer los votos. 

14. . Vsaua de grande caridad con los que estauan aun en la 
primera probaci6n, aunque fuessen personas baxas y de poca ^- 
tima, si cayan en alguna enfermedad; porque juzgaua que, de- 
xando ellos ei siglo por amor de Dios, no era justo desaraparar- 
ios en su necessidad. 

CAPITULO 2.^ 

DE LAS COSAS QUE NUESTRO BIENAVENTURADO PADRE MAS DES- 
SEAUA Y PROCURAUA QUE TUUIESSEN LOS DE LA COM- 
PAlJfA ^ 

I. Quanto a los ya admitidos, lo que m^s de veras procu- 
raua se guardasse, y mas sentia se dexasse de guardar ^no hablo 
de pecados mortales, que se supone ' no los ay, por la gracia 

s Tn <iRib,» desideraiur Capitulo 2.' Tn ms., quo ufimur,pomturin 
Jioc loco. — ' se presupone Rib,, Matr, 



De ratione S. Ignatii in gubernando 447 

del Seiior "), es la obediencia, que no solamente se estiende a la 
execucion, pero aun k hazer suya la voluntad del superior, y 
sentir lo mismo que el siente, en todo lo que el hombre no puede 
atirmar que ay pecado, como se vee en las Constituciones en 
muchas partes, 'y en la carta de la obediencia, y en los capitulos 
que dexo della, y se ponen en el quarto capitulo del quinto libro 
de la vida de nuestro Padre. 

2. Para esta obediencia desseaua en los de la Compania vna 
resignacidn de sus "" propias voluntades, y vna indiferencia para 
todo lo que les fuere mandado; lo qual solia significar por vn 
b^culo de vn viejo, 6 por vn cuerpo muerto. Y aunque solia in- 
formarse de las inclinaciones que cada vno tenia, todavia gus- * 
taua m^s desta indiferencia, y de los que se ponen en manos del 
superior como vna cera blanda y vna materia prima. 

3. Desseaua mucho que todos los de la Compania tuuiessen 
vna intencion muy re[c]ta, pura y limpia, sin mezcla de vanidad 
ni tizna de amor 6 ynteresse propio, y buscassen la gloria de 
Dios en su anima, cuerpo y obras, y bien de las ^nimas en todas 
las cosas, cada vno con * el talento que Dios le diere. 

4. Quanto A la oraci6n y meditaci6n (no auiendo particular 
nezessidad, 6 tentaciones molestas y peligrosas) tenia por mds 
acertado que el hombre en todas las cosas que haze procure ha- 
llar d Dios, que dar mucho tiempo junto d ella; y este espiritu des- 
seaua en los de la Compania, y que no hallen (si es possible) 
menos deuoci6n en qualquier obra de charidad y obediencia, que 
en la oracion y meditaci6n; pues siendo las obras tales, no pue- 
de dudar el que las haze, que, en hazerlas, se conforma con la 
voluntad de Dios. 

5. Quanto 4 la mortificaci6n, mas queria 3' estimaua la de la 
honrra ^ y estima de si mismos, especialmente en gente honrra- 
da, que lo que aflige la carne con ayunos, disciplinas y silicios; 
y ansi, aunque tenia por buenas y prouechosas, y d sus tiempos 
nezessarias, estas asperezas, y el se auia exercitado tanto en 
-ellas, pareze que no solo no daua * espuelas, pero aun tenia el 

« gracia de Dios Matr, — v de las Rib, —^ vno en Rib, — y la de 
honrra Rib, — « no solo daua Rib.; sed perperam. 



44$ MONUIIENTA IGNATIANA 

freno k los que no sienten combates molestos y peligrosos, espe* 
cialmente siendo estudiantes; porque juzgaua que para las mor- 
tificaciones el tiempo mds oportuno era antes de comenzar, 6 des- 
pu6s de auer acabado * los estudios. 

6. Quanto A las letras, d vna mano queria que todos se fun- 
dassen bien en la gram^tica y letras humanas, especialmente si 
ayuda la edad e inclinaci6n; y a los que no estauan en ellasbien 

. fundados, aunque fuessen artistas y doctores theologos, los hazia 
de nueuo en Romaestudiar latinidad. Despu6s ningun genero de 
doctrina aprouada desechaua, porque de todas las armas possi* 
bles holgaua de ver proueyda la Compafila. 

7. No queria variedad (en quanto fuesse posible) de opinio- 
nes en la Compafifa, aun en cosas especulatiuas de momento, y 
menos en las prA[c]ticas; y soh'a mucho vsar el medio de hazer 
deponer su juycio, y dexarse juzgar de otros en lo que algano 
mostraua estar m^s fixo de lo que convenia. 

8. A los que ponia en vna cosa, para la qual tenian abili- 
dad, mas ella no era conveniente para ellos por su condicion 6 
poca virtud, 6 no saberse della aprouechar, el Padre los quitaua 
della, teniendo por m4s importante el aprouechamiento de sus 
su[b]ditos en la virtud, que todo ** lo demis; y assi sac6 de los 
estudios y quit6 de los negocios A diuersas personas por esta 
raz6n. 

9. Desseaua mucho que todas las reglas se guardassen con 
grande exac[G]i6n *^, y daua penitencias d los que en la guarda 
dellas se descuydauan ; pero hazia excepciones con los que por 
causas particulares convenia, segtin la discreta charidad. 

10. Quando vsaua de alguna particularidad con losquede- 
lla tenian nezessidad, sentia mucho que ningurio se escandali- 
zasse, 6 que dixesse que podia auer escindalo della, 6 que el que 
no tenia aquella nezessidad pidiesse 6 quisiesse lo que se daua al 
que la tenia; porque le parecia espiritu indiscreto el medir las 
cosas desyguales con ygual medida; y sensual el querer 6 pedir 
sin necessidad lo que se daua a otro por ella; y en los superiores 

« cobrado pro acabado Afatr, — b que en todo Rib, — c grande exe- 
cu9i6n Matr. 



De ratione S. Ignatii in gubernando 449 

espiritu floxo y cbntrario A la charidad dexar de dar 4 vno lo que 
ha menester, porque rio se quexe 6 murraure, 6 pida otro tanto 
el que no lo ha menester; pues la regla desto no ha de ser el 
gusto 6 apetito de cada vno, sino su necessidad, aprouada por la 
discreta y suaue charidad del superior. 

El afio de 1545, mand^ndome los medicos que no guardasse 
quaresma, y diziendo yo k nuestro Padre que quiza alguno se 
podria escandalizar , me respondio con vn semblante seuero: 
^Qui^n se ha de escandalizar en esta casa, y no hazer gracias & 
nuestro Seflor porque no tiene nezessidad de lo que vos aueis 
menester? 

Y en otro caso semejante, el afto de 1546, dixo que echaria 
de la Compania al que desto se escandalizasse. 

CAPfTULO 3.^ 

DE LOS MODOS QUE VSAUA PARA PLANTAR LAS VIRTUDES 
Y LO QUE QUERf A EN LOS CORAgONES DE LOS sObDITOS ^ 

Muchos y varios eran los modos que tenia nuestro bienaven- 
turado Padre para plantar en las almas de sus hijos la perfecion 
y todo lo que desseaua; mas el principal era ganarles el coragon 
con vn amor de suavissimo y dulcissimo padre; porque verda- 
deramente el lo era con todos sus hijos; y como cabeza deste 
cuerpo tenia particular cuydado de cada vno de sus miembros; y 
como raiz desta planta daua humor y xugo al tronco y & todos los 
ramos, hojas, flores y fruta que auia en ella, segun su necessidad 
y capacidad; y esto por vnos modos admirables, de los quales 
algunos referire aqui. 

Primeramente, recibia con grande afabilidad, y trataua con 
marauillosa benignidad d todos sus subditos quando venian A el; 
y para mas ^ conocerlos y regalarlos hazia que comiessen con el 
algunas vezes todos, hasta los hermanos coadjutores, cozinero, 
portero ^ y los que se ocupauan en los oficios m^s baxos de casa. 

Lo segundo, concediales lo que pedian, quando no auia yn- 
combeniente, 6 por parte de la cosa, 6 por parte dellos. 

d In ms, sequitiir capitis enuntiatio hoc modo: Capitulo 3. — c Deest 
hoc verbum in nRib.n — f Deest hoc verbitm in uMatr,y) 

MONUM. IgNAT.-SbRIBS IV, TOM. I. 19 



450 . MONUMENTA lONATIANA 

Lo 3.®, para que estimassen en m^s lo que les concedia (sila 
persona era de alguna calidad), le proponia las razones que auia 
para poderselo negar; mas aftadia que todas ellas no pesauan 
tanto, como el deseo que 61 tenia de darle contento. 

Lo 4.**, quando los incorabenientes eran tan grandes, queno 
se podia justamente conceder lo que se pedia, n^^ualo, pero 
con lanta satisfac[c]i6n, que el mismo que lo pedia quedauaper- 
suadido de la buena voluntad del Padre, y de la imposibilidad 6 
inconveniencia de la cosa. 

Lo 5.**, nunca jamds dixo palabra injuriosa ni azeda k per- 
sona que reprehendiesse, llamindole soberuio, desobediente, 6 
con otro nombre semejante. 

6.** Miraua mucho por la buena fama y reputaci6n de todos 
sus subditos, y esto en dos maneras: la vna, hablando 61 siem- 
pre bien dellos, y mostrando el buen concepto que tenia de to- 
dos, y no descubriendo las faltas de nadie, sino quando auia ^ 
precisa nezessidad de consultar algo para remediarlo; y enton- 
zes, si bastaua consultarlo con vno, no lo consultaua con dos; y 
si bastaua con dos, no con tres; y no encarecia la falta, sino con 
vna simple narraci6n contaua lo que auia passado. La otra ma- 
nera era castigar severamente & los que hablauan mal de los 
otros sus hermanos, 6 dauan ocasi6n con sus palabras para que 
se tuuiese menos buen concepto dellos. A vn Padre viejo y may 
sieruo de Dios mando hazer vna disciplina de tres psalmos, por- 
que auia dicho fuera de casa que otro Padre enfermo, con la ca- 
lentura desvariaua, y dezia algunas cosas que no las dixera si 
estuuiera en si. 

Lo 7.°, quando alguno en algo se descomponfa, de tal ma- 
nera le trataua, que, vencido de la mansedumbre y blanduradel 
Padre, se compungia y confundia. 

Lo 8.**, en el tiempo que alguno estaua tentado y afligido por 
la vehemencia de alguna passi6n, era increyble su sufrimiento y 
paciencia; y en aquella coyuntura no le reprehendia, ni hablaua 
palabra, antes aguardaua que se le passasse aquel impetu y 



K auian 3/fi/r. 



Db rationb S. Ignatii in gubernando 451 

«c[c]ideiite, y que el enfermo boluiese en si, y se reconociesse, y 
quedasse corrido por lo que auia hecho y por lo que el Padre 
auia sufrido, reuerenciando la destreza y prudencia, mas diuina 
•que humana, con que se auia hauido con el. 

Lo g.°, quando alguno estaua notablemente tentado y afli- 
gido, hazia mucha oracion y penitencia por el; y & vno de los 
.primeros compafleros conseruo en la Compaflia, estando para 
dexarla, ayunando tres dias sin comer bocado, y haziendo ora- 
ci6n por el. 

Lo 10, mostraua este amor marauillosametite en cubrir y en- 
terrar con vn perpetuo oluido las faltas de los que se reconocian 
y con confianza se las manifestauan; porque eraincreyble su re- 
cato y benignidad de padre en esto; y ellos podian estar seguros 
que ni en las obras, ni en las palabras, ni en el trato, ni en su 
coragdn, no quedaua rastro ni memoria de aquellas faltas, m^s 
que si nunca las huuiera avido. 

Lo II, tenia tan gran cuydado de la salud y consuelo de cada 
vno de sus siibditos, que 4 los que lo vimos nos causaua admira- 
ci6n, y A los que no lo vieron parecerA encarecimiento; pero es 
cierto que no se puede dezir en pocas palabras tanto como ay en 
esto. Queria que en cayendo vno enfermo, luego sa lo viniessen 
^ dezir, [para] ^ que se le proiieyese de todo lo que ordenaua el 
medico; y quando no auia dineros en casa, que (si fuesse menes- 
ter) se vendiessen las alhajas * que auia en ella para proueerlo; 
lo qual ordenaua se hiziesse desta manera: que el comprador 
echase suertes entre el Padre y el procurador de la casa, y el 
mismo comprador, y vendiesse la manta de aquel de los tres, a 
quien cupiesse la suerte. Qut le viniessen A dezir dos vezes cada 
dia si el comprador auia traydo lo que el mfedico aula ordenado 
se diesse d los enfermos. Argumento deste mismo cuydado eran 
las penitencias rigurosas que daua por qualquier descuydo que 
huuiesse en curarlos; la solicitud con que 61 mismo assistia quan- 
do auia algunos enfermos de paligro; y la caridad y humildad con 
que los seruia, como si no tuuiera otra cosa en que entender. 



^ dezir para Rib. — i las achasas [sic] Matr. 



452 MONUMENTA IGNATIANA 

Matar las chinches yo le vi, y Hmpiar las caraas de los enfermos. 
Estando muy enfermo y remitiendo todas las cosas del gouiemc) 
al P. Nadal, reseru6 para si solas las cosas que tocauan a losen- 
fermos. 

Ei afio de 1553, estando el P. Ger6nimo Otelo (que era el 
predicador de nuestra casa professa de Roma y hombre muy pe- 
nitente) enfermo y en peligro de quedar ynutil, nuestro Padrele 
tom6 A su cargo; y con quitarle por tres semanas los libros y la 
oraci6n, y hacerle dormir y comer consigo, y Ueuarle al campo, 
le san6 de tal manera, que viui6 despues muchos aftos, predi- 
cando con gran fruto y edificacion en las xnAs principales ciuda- 
des de Italia y Sicilia. Finalmente, no ay madre que tenga tanto 
cuydadp de sus hijos, como nuestro bienaventurado Padre le te- 
nia de los suyos, especialmente de los flacos y enfermos, comose 
ha dicho. 

Y no solamente tenia este cuydado de los que estauan en 
Roma, sino tambien de los ausentes, avisando & los superiores 
que cuydassen de la salud de sus subditos, y reprehendi6ndolos 
quando se descuydauan. 

Y lo que digo de la salud quando estauan enfermos, tambien 
se estendia d conservaria quando estauan sanos, mayormente con 
los muchachos, achacosos y flacos. 

Lo 12, mostraua este amor no cargando k sus hijos mas delo 
que buenamente podian Ueuar, y que antes anduviessen des- 
cansados que ahogados; y no menos en examinar y procurar de 
entender las buenas inclinaciones que tenian, para gouemarlos 
conforme & eUas, y Ueuarlos m^s suauemente & toda perfeci6n. 
Y para hazerlo mejor, procuraua saberlas y entenderlas en vna 
de dos maneras: en las cosas fdciles, ordenando A algiln amigo 
y confidente que hablasse .'i la persona, cuya inclinaci6n queria 
sauer, y que la sacasse d^l; en las cosas dificultosas mandaua 
que, despues de hecha oracion, le diesse por escripto tres pun- 
tos: el primero, si est^ aparejado para hazer la tal cosa, orde- 
nin.iosela la obediencia; el segundo, si tiene incUnaci6n A ella; 
el tercero, si se le dexasse en su mano hazerla 6 no hazerla, 
que haria? Y como el santo Padre era tan padre y tan amoroso 



De ratione S. Ignatii in gubernanoo 453 

con todos sus hijos, assi ellos se le mostrauan hijos obedientes» 
y le entregauan sus cora^ones para que dispusiesse dellos y de 
todas sus cosas, sin contradicidn ni repug^ancia; porque.por 
este J amor era, no solamente padre y maestro, sino tambi^n due- 
flo y seflor de sus subditos. El cuydaua dellos, y ellos descuyda- 
uian de si; ellos trabajauan hasta cansarse, sin tener respeto A su 
salud, por el gran cuydado que sabian tenia della el Padre, y que, 
quando se hallassen en necesidad de descanso, le hallarian muy 
cumplido. Y avia vna santa contienda e.ntre el santo Padre y sus 
hijos, quiriendo los hijos tomar mayores cargas que eran sus 
fuerzas, y el Padre quitdndoles alguna parte de las que podian 
Ueuar; y con vna religiosa porfia reuerenciando y obedeciendo 
los hijos & su Padre, y el Padre mirando por sus hijos con vn 
amor solicito y dulcissimo, que no se puede con palabras espli- 
car. Lo qual tambien Be escriue de san Bernardo y de sus mon- 
ges, despues que por la bbediencia dellos el Seflor le troc6 el 
cora96n. 

Mostraua assimismo este amor con la confianga que hazia de 
la persona & quien encomendaua algun negocio iraportante, din - 
dole las ynstruciones que le parecian, y firmas en blanco, y cr6- 
dito, y dex&ndole hazer segun la capacidad y talento de cada 
vno. Y si le auisaua de algunas cosas particulares que al Padre 
se le ofrecian, aftadia: vos, que estiis al pie de la obra, ver6is 
mejor lo que se deue hazer. 

Tenia otra aduertencia: que todo lo que podia dar disgusto k 
sus subditos, ordinariamente hazia que lo ordenassen los supe- 
riores immediatos, como el rector 6 el ministro; y todo lo que era 
de contento y gusto, lo ordenaua el Padre, de manera que se 
cntendiesse que nacia del, y con esto le agradecian lo dulce y 
sabroso, y no se tentauan con 61 por lo amargo y desabrido. 

Quando por alguna cosa graue juzgaua queera bien dar al- 
guna penitencia extraordinaria y seuera, solia no darla 61, sino 
hazia que el que auia faltado, despues de auer hecho oracidn, y 
conocida su culpa (que este era su principal intento), 61 mismo 



j porque este Rib, 



454 MONimBKTA IGNATIANA 

tomasse ia penitencia que juzgaua ser digna de aquella culpa, y 
el Padre ordinariamente le quitaua buena parte dello; y con esto> 
ninguna culpa quedaua sin castigo, y el culpado quedaua enmen* 
dado y sin enojo y sentimiento. 

CAPfTULO 4. 

LOS MEDIOS QUE VSAUA PARA ADELANTAR A SUS sObDITOS 
EN TODA VIRTUD 

Pero este amor de nuestro Padre no era flaco ni remisso, sino- 
viuo y eficaz, suaue y fuerte, tierno como amor de madre, y 96- 
lido y robusto como amor de padre, que procura que sus hijos 
cada d(a crezcan y se adelanten en honrra y virtud. Ansi nues- 
tro bienaventurado Padre tenla vn cuydado estraflo de que todos 
los que estauan k su cargo se aventajassen en toda virtud, y no- 
se contentassen con lo que hasta aUi auian ganado, sino que pro- 
curassen cada dia ganar m^; y para esto 61 los ayudaua, tratando 
A cada vno segun su capacidad y fuerzas. A los que en la virtud 
eran niiios, daua leche; ^ los m&s aprouechados, pan con cor- 
teza; y & los perfectos trataua con m&s rigor, para que corrie- 
sen & rienda sueha & ia perfeci6n. 

Al P. Mtro. Juan de Polanco, que fue su secretario y sus 
pi6s y manos nueue anos, apenas le dixo buena palabra, si no fu6 
el dla antes que muriesse, y quando ^ le embio A pedir la bendi- 
cion al papa, y le dixo que se moria. 

Al P. MtBO. Nadal algunas vezes le di6 tan terribles capelos,. 
que le hizo Uorar muchas iSgrimas. 

Al P. Diego de Eguia, su confessor, di6 muy isperas peni- 
tencias, y se dex6 de confessar con 61, porque hablaua altamente 
y con grande encarecimiento de las virtudes de nuestro bienaven- 
turado Padre; porque estos Padres eran muy grandes sieruos de 
Dios y varones mayores. Y lo que m^s * admira es que, auifen- 
domedicho nuestro bienaventurado Padre d mi, que no auia hom- 
bre en toda la Compailia, a quien ella deuiesse m^s que al 
P. Mtro. Laynez, aunque entrasse en esta qtienta el P, Francisco 



k muriesse cuando Rib,, Matr, — 1 m^s me Rib, 



De rationb S. Ignatu in gubernando 455 

Xauier, y auiendo dicho al mismo P. Laynez que le auia de su- 
ceder en el oficio de prep6sito general, el postrer aiio antes que 
muriesse le trat6 con tanta aspereza, que despues que yo bolui de 
FUndes A Roma me cont6 el mismo P. Laynez que algunas ve- 
zes se hall6 tan apretado de aquel tratamiento, que se bolufa & 
nuestro Seiior y le dezia: Seftor, ^qu6 he hecho yo contra la 
Compafiia, que este santo me trata desta manera? Lo qual se atri- 
buy6 k que el bendito Padre queria hazer santo al P. Laynez, y 
curtirle para general, para que, de lo que huuiese experimentado 
en si, aprendiesse & gouernar & los demds. 

Pongo estos exemplos aqui, no para que los superiores que 
oy gouiernan la Compaflia los ymiten (porque m^s son admira- 
bles que ymitables, y propios de vn patriarcha de vna religi6n 
como la Compaflia, el qual por su gran santidad, prudencia y 
autoridad, y respeto que todos le tenian, podia hazer lo que aqui 
queda referido, con aprouechamiento de los que assi eran trata- 
dos, y exemplo y edificaci6n de los demis), sino para que todos 
los superiores sepan lo que deuen hazer con sus subditos, que es, 
no contentarse con que viuan guardando la regla exteriormente 
y sin escandalo, sino que procuren aventajarlos en toda virtud, 
midiendose primero & si con la devida y justa medida, y despues 
d los otros conforme & la condici6n, capacidad y mdritos de cada 
vno, y conforme & la calidad y opini6n que ay de la persona del 
superior. Que esta opini6n haze mucho en el gouierno, para que 
se tome bien 6 mal lo que el superior haze. 

Peroboluiendo d nuestro bienaventurado Padre, tenia grande 
eficacia en desarraygar los malos hibitos, y curar las enferme- 
dades, que, 6 por ser como connaturales, 6 muy envejecidas "*, 6 
por otros respetos, pareclan incurables; y vsaua de tantos y tan 
eficazes remedios, que el mal ", por rebelde que fuesse, ablan- 
daua y se rendia. 

Hazia que el que tenia alguna falta, que deseaua enmendar,. 
tuviese cuydado de notar aquella misma falta en los otros, y 
auisarles della. Que se concertasse con algiin amigo, confidente 



n connaturales y muy envejecidos Rib. — n que el alma Rib, 



456 MONUMENTA IGNATIANA 

suyo, para que estuviesse sobre aviso, y notasse las vezes que 
faltaua, y con charidad le avisasse. Que se examinasse tantas 
vezes cada dia particularmente de aquella falta; y para que no 
huuiesse descuydo, que dos vezes, vna antes de comer y otra 
antes de cenar, dixesse i cierta persona, que el mismo Padre 
senalaua, si auia hecho aquel examen. Que en el refectorio pre- 
dicasse de aquella virtud que pretendia alcan^ar, 6 contra aquel 
vicio que deseaua vencer, para que, exortando a los otros, el 
quedasse mds convencido y mouido para buscar lo que les per- 
suadia. Que se pusiesse alguna pena, y la executasse cada vez 
que cayesse en aquella falta. Y otros medios como estos vsaua; 
pero con tanta exaci6n y eficacia, que no auia cosa tan ar[r]ai- 
gada que no la arrancasse, ni costumbre tan enbegecida que con 
otra costumbre no la venciesse, y echasse como vn clauo con 
otro. 

Y no vsaua solamente destos medios para domar las passio- 
nes y malas inclinaciones del alma, sino tambien las inclinaciones 
viciosas, naturales 6 pegadizas; como quando alguno hablaua 6 
caminaua muy aprisa, 6 meneaua descompuestamente la cabeza, 
6 tenia algunos meneos feos 6 menos agradables, y en otras cosas 
semejantes, que podria referir con exemplos particulares, si no 
pretendiesse la breuedad. 

Tambi^n mostraua su gran prudencia y valor en otra cosa 
muy importante, que es, en saberse seruir de los sujetos. Porque 
algunas vezes acontecia que alguno, por vna parte tuviesse gran- 
des talentos, 6 para leer, 6 para predicar, 6 para tratar con prin- 
cipes, 6 ayudar §l los pr6ximos, etc, y por otra parte que, para 
su humillaci6n y muestra de la flaqueza humana, juntamente con 
aquellos talentos tuviesse algunas imperfeciones y faltas, que 
podrian deslustrar y estragar lo bueno que auia en aquel sujeto, 
e impedir el fruto que se podia esperar del. 

Mas era tan grande y tan diuina la prudencia y sagacidad del 
Padre, que se sabia seruir de lo bueno sin que lo malo dafiase, y 
cogia el trigo sin que la zizafla ahogasse la buena semilla del Se- 
fior. Porque Ueuaua al sujeto tan derecho, y proueya las cosas 
con tantos defensiuos y preuenciones, que era cosa de marauilla. 



DB RATIONE S. IGNATII IN GUBERNANDO 457 

Pero todavia tenia grandissimo cuydado que ninguno de sus 
hijos, con color ° de ayudar a otros, no se p hiziese dafio k si. 
Por donde, si veya que vno era bueno para vn oficio, como para 
predicar, 6 confessar, etc, mas el oficio no hera bueno para el, 
porque se desvanecia 6 corria peligro, le quitaua de aquel ofi- 
cio, anteponiendo la salud y bien de su subdito a todo el fruto 
que en aquel oficio podia hazer (como queda dicho). 

En las cosas que, aunque eran pequefias, por el exemplo y 
por la disimulaci6n se podian hazer grandes y peligrosas, solia 
nuestro bienaventurado Padre ser seuero y riguroso; y por esta 
causa ^ algunas vezes daua grandes penitencias por cosas que 
parecian minimas. 

Aviendo sabido que en Portugal auia algunos inquietos que 
repugnauan S la obediencia, y dezian: «No deuia el superior 
mandarme esto ^ mf»; nuestro Padre reprehendi6 grauemente 
al prouincial *, y le mando in virtute sanctae obedientiae ' que 
no tuviesse en la Compaflia ' & ninguno desobediente, pues no 
podia ser bueno para otros el que no era bueno para si. Y lo 
mismo escriui6 k los otros superiores de la Compaflia. 

Y estaua tan puesto en no sufrir ni tener en ella i persona 
que la pudiesse perturbar, que, auiendo * despedido en Colonia el 
P. Leonardo Kessel ' (que era santo var6n y superior) ocho 
de los nuestros, de quinze que hauia en su colegio, porque se 
auian amotinado, y por persuasi6n de vn Gerardo ", oland6s, no 
querian obedezer; y teniendo despues escrupulo dello, juzgando 
que por uentura huuiera* bastado despedir uno 6 dos, que eran 
las ^ cabegas de aquel motin, y escriui6ndolo d nuestro Padre, y 
pidiendole penitencia por ello, nuestro Padre le respondi6 que 
no tuviese escrupulo de lo que auia hecho, porque estaua bien 
hecho, sino que despidiesse los siete que quedauan, si no eran 



o con celos Rib* — p otros se Rib, — q esta raz6n Matr, — ' virtute 
obedientiae Afatr. — » en la prouincia i?t&. —* Obliteratum es^; el aiio 
^e 155 1. — u de Gerardo Rib, — v 6 dos, 6 quatro, las Rib. 

• Jacobus Miron. Cf, Carias de San Ignacio, t. III, pag. 154. 

* POLANCUS, Chron,, II, 279-280. 



458 MONUMENTA Ignatiana 

quietos y obedientes, y tales, que pudiessen seruir en la Com- 
paniad Dios N. S. 

Y el mismo Padre el afio de 1555, en la pascua del Espiritu 
santo, despidi6 juntos once 6 doze del collegio de Roma, y entre 
ellos A vn primo * del duque de Biuona, que se auia casadocon 
vna hija de Juan de Vega, virrey de Sicilia, a quien la Compa- 
flia tenia muy grande obligaci6n, y nuestro Padre no menos res- 
peto. Lo qual digo para declarar el zelo que el santo Padre tenia, 
y no para que ahora los superiores fjicilmente despidan d los 
subditos; que no se deue hazer sin grandissima consideraci6n; y 
aquellas eran causas grandes y particulares, y examinadas por 
vn var6n tan santo y tan prudente como lo era nuestro bienaven- 
turado Padre. 

La manera de despedir era la que dizen nuestras Constitu- 
ciones en la segunda parte, con mucha charidad '^, procurando 
que el que se despedia saliesse gustoso, y enseflado & viuir bien, 
y los de casa quedassen con buena opini6n (en quanto erapossi- 
ble) del que se yva, teniendole compassi6n, y confundiendose y 
escarmentando en cabeza agena. Y algunas vezes, quando juz- 
gaua que no era bueno para la Compafiia el sujeto que se queria 
salir della, nuestro Padre procuraua destentarle y sossegarle, y 
despues 61 mismo le despedia. Y vsaua desta prudencia santa, 
porque el tal se fuesse ^ con m^s segura consciencia, y con mas 
amor y reputaci6n de la Compaftia. Y si las causas para despe- 
dir d alguno eran secretas y que sin nota no se podian publicar, 
la manera de despedir comunmente era lenbidndole a peregrinar, 
y avis4ndole en secreto que yva despedido, y que no boluiesse 
m^s & la Compaflia. 

Y para que mejor se entienda con qudnta charidad y blan- 
dura trataua nuestro bienaventurado Padre este negocio, quiero 
afiadir que, quando vno estaua grauemente tentado de yrse de 
la Compafiia, dem4s de las oraciones que el mismo Padre hazia 
y ordenaua que en casa se hiciessen por 61, y de hablarle y amo- 



^ Desunt praeced, tria verbain uRib,rt — y el tal fuesse Mair, 



* Vide supra, pag. 3l8. 



DB RATIONB S. IGNATII IN GUBBRNANDO 459 

nestarle por si y por otros, assi de los de casa como de los de 
fuera (si auia algunos muy intrinsecos qAe fuessen amigos del 
tentado), y oponerse con todas sus fuerzas A la impugnaci6n de 
Satan&s, solia rogar al que assi estaua tentado, que pues auia 
estado tanto tiempo por su voluntad en la Compailia, y nosotros 
le auiamos tenido en ella por auerlo pedido 61, que ahora por ro-- 
g^rselo nosotros se estuuiesse otros quinze dias, sin obligacion 
de obedezer S nadie, ni de guardar las reglas m^s de lo que el 
quisiesse; y con esta manera suaue san6 algunos. Mas quando 
todo esto no bastaua, hazia Ilamar & todos los de casa, y delante 
dellos le preguntaua la causa por que se queria yr, y ordenaua 
que cada vno le dixesse lo que le parecia. Y algunas vezes nues- 
tro Seflor hablaua por algunos hermanos coadjutores y senzillos 
cosas tan & prop6sito, que vi yo confundirse al tentado, y, pos- 
tr^ndose & los pies de todos y derramando muchas lagrimas, pe-- 
dirlesperd6n. 

CAPiTULO 5. 

DE LAS INDUSTRIAS QUE NUESTRO PADRE DAUA PARA QUE LOS. 
NUESTROS APROUECHASSEN A LOS OTROS 

La primera cosa y mAs principal, que nuestro bienaventurada 
Padre encomendaua & los de la Compaflia que andauan en mis- 
siones 6 se ocupauan en tratar con los pr6ximos para ayudarlos. 
en las cosas espirituales, era que entendiessen que su mayor 
cuydado y mis importaute para aprouechar A los otros era apro- 
uecharse ^ si, y perficionarse y crecer cada dia en virtud con el 
fauor del Sefior. Porque desta manera viene el hombre A ser 
digno instrumento de Dios para engendrar en los otros la per- 
feci6n, y encender ^ los dem^s con el fuego de charidad que arde 
en su pecho. Para esto dezia que deuemos tener grandissima 
desseo deste amor de Dios y de la perfeci6n, y pedirsela con 
grande instancia muchas vezes & su diuina magestad, y propo- 
ner de no parderla por ninguna cosa, y aun de no entibiarla con> 
vn pecado venial hecho deliberadamente. 

3. Decfa m^s; que, para emprender cosas grandes en serui- 
cio de nuestro Seftor, es necessario vencer el vano temor, no ha-- 



460 MONUMENTA IGNATXANA 

ziendo caso de la pobreza, incomodidades, calunias, injurias y 
afrentas, ni de la misma muerte, ni exasperarse 6 concebir odio 
y aborrecimiento contra las personas que nos contradizen 6 per- 
siguen. 

3. Anadia m^s; que nos deuemos guardar de dos cosas muy 
peligrosas en esta nauegaci6n: laprimera, de la soberuia y vana 
presunci6n de nosotros mismos, acometiendo cosas muy arduas 
y desproporcionadas ^ nuestras fuerzas; y la otra (que muchas 
vezes se sigue desta), de la pusilanimidad y desconfianza en los 
trabajos y dificultades que se ofrezen.quando no suceden las 
cosas como deseamos y pensaraos. 

4. Pero sobre todo aconsejaua que con grande estudio pro- 
curemos de arrancar qualquier apelito de ambici6n, y de preten- 
-der para nosotros mismos honrras y dignidades, amistades 6 fa- 
uores de principes, alabanzas de hombres y aplauso popular; de 
manera que no hagamos cosa alguna por ser loados, ni la dexe- 
mos de hazer (si es buena) por temor de ser vituperados. 

5 . Porque este afe[c]to y apetito vano es muy poderoso, y no 
menos que el del deleyte en el comer, beuer y vestir regalada- 
mente, etc, el qual se deue refrenar y moderar con la nezessi- 
dad y con la edificaci6n de las personas con quien tratamos; y 
componer el hombre interior para que resplandeza y se deriue en 
el exterior, y los que nos tratan y conuersan, con sola nuestra 
vista se compongan y alaben al Seiior. 

6. Encomendaua mucho el recato en el trato con mugeres, 
aunque parezcan santas 6 lo sean, especialmente si son mogas, 
hermosas y de baxa suerte, 6 de ruyn fama, assi por huyr nues- 
tro peligro , como el escdndalo de los otros y el dezir de las 
gentes, que siempre se inclinan m^ d sospechar y k dezir mal 
de los religiosos y sieruos de Dios, que & escusarlos 6 defen- 
derlos. 

Tambien aconsejaua, y m^s con su exemplo que con sus pa- 
labras, que fuessemos muy recatados en creer y dar por buenas 
las reuelaciones, que algunas personas espirituales y deuotas di- 
zen que tienen, assi por el engafto que suele auer en semejantes 
cosas (teniendo por reuelaciones los sueflos y devaneos de su 



De bationb S. Ignatii in gubbrnando 461 

cabeza), como por el credito que pierde el que las ha aprouado * 
quando se descubre su falsedad. 

7. Era increyble la circunspecci6n que nuestro bienaven- 
turado Padre tenia en el hablar; y assi desseaua que los de la 
Compafiia fuessen muy mirados, no vsando de palabras liuianas, 
desconcertadas, de murmuraci6n, detracci6n, ni arrojadas, ni 
aun hiperb61icas y encarecidas, porque todo esto dezia que era 
danoso, y quita el credito para con las personas con quien tra- 
tamos, el qual es rauy nezesario para poderlos ayudar y Ueuarlos 
A Dios. Especialmente en el predicar, y en el definir, y respon- 
der A dudas de cosas graues, dezia que se deuia vsar de gran- 
iUssimo recato, miramiento y consideraci6n. 

8. Tambien era marauilloso el artificio, que nuestro bien- 
aventurado Padre tenia en ganar las voluntades de las personas 
con quien trataua, y por esta via atraerlas m^s ficilmente k Dios; 
y con sus palabras, y mas con su exemplo, nos ensefiaua el cuy- 
dado que deuemos poner en esto. Dezia que ayuda mucho el te- 
nerles verdadero y sincero amor, y el mostrirselo con palabras 
amorosas y con obras, haziendo por ellos lo que buenamente se 
puede, conforme A nuestro h^bito y professi6n y ^ la prudente 
charidad; y el hazer confianga de las mismas personas, comuni- 
cdndolas los negocios que tratamos (m^s 6 menos, segun fuere 
su capacidad y la familiaridad que tenemos con ellos), y tomando 
y siguiendo su consejo quando fuere acertado; el conformarnos 
con sus condiciones, y condescender con ellas en lo que no fuere 
contra Dios; y dissimular al principio en algunas cosas para en- 
trar con ellos y salir con nosotros, hazi^ndonos omnia omnibus, 
conio lo hazia el Ap6stol, ut omnes lucrifaciamus ^. Pero como 
la prudencia para acertar deue mirar tanto las circunstancias de 
los tiempos y lugares, y mis de las personas con quien se trata, 
y de las mismas cosas que se tratan, son menester muchos ojos 
para ver bien * lo que en cada negocio comviene; y antes que el 



« ha prouado Matr, — a Desunt sequentia usque ad la condici6n y 
natural in aRib,)) 



Cf. I CoR , IX, 22. 



TT" 



462 MONUMENTA IGNATIANA 

liombre se embarque, considerar c6mo se embarca; y procurando 
conocer bien la condici6n y natural de la persona que se ha de 
tratar, especialmente si es principal y gran seflor, antes de en- 
tregarse a 61 y hazersele muy familiar. 

9. Por otra parte, dezia que es nezesario vsar de gran re- 
cato y circunspecci6n con estas mismas personas que queremos 
-ganar para Dios, a las quales deuemos de tal manera mostraraos 
-gratos por las buenas obras que dellos recibimos, que no seamos 
Jisongeros, ni apoquemos nuestros ministerios, antes demos a 
'Cntender que principalmente las reconocemos de Dios, y que 
ellas mismas ganan mucho en el bien que nos hazen por su 
amor, y juntamente conozcan que el hombre es superior 4 la 
prospera y aduersa fortuna, y libre de esperanzas y temores va- 
nos, y menospreciador de todo lo que el mundo le puede ofre- 
zer, conversando con todos con vna humilde grauedad, sin abrir 
TOUcho su pecho, ni tener demasiada familiaridad, sino con per- 
sonas muy conocidas y de mucha confianpa, y sin recibir dones 
•de nadie, sino lo que fuere necessario para su sustento, y esto de 
personas que se edifiquen, y tengan por merced de Dios.el dar- 
lo; porque el que recibe pierde su libertad, y el que da comun- 
Tnente le estima en menos. 

Afladla m^s nuestro bienaventurado Padre, que el que viue 
-en tierra donde ay vandos y parcialidades deue abrazarlos & to- 
dos y no mostrarse el parcial, ni Uegarse de tal manera & la vna 
de las partes, que ofenda d la otra. 

10. Ensefiaua que, aunque la autoridad es necesaria para 
ayudar y aprouechar & los pr6ximos, y que para este fin se deue ^ 
procurar, mas que esta autoridad no se gana con ninguna cosa 
que sepa 6 huela i mundo, sino con el menosprecio d61, y con la 
verdadera humildad, y con mostrar con obras m&s que con pa- 
labras que el hombre es discipulo e imitador de Xpto. humilde, 
y que no pretende ni busca sino su gloria, y la saluaci6n de las 

-almas que el busc6. Y para esto de ninguna cosa se desdefte, por 
pequefia que sea, ni por vil que parezca en los ojos de los hom- 



b fin deue Rib. 



[ ■ H <■ y . n ^ 



Dfi RATIOKB $. Ignatii IN GUBBRNANDO 463 

bres, si della se puede sacar gloria para Dios; y siempre co- 
mienze por lo baxo, si quiere llegar k lo alto, y ser fauorecido 
del Seftor, qui resistit superbis et exaltat humiles • . En esto po- 
nia gran fuerza nuestro bienaventurado Padre; y assi orden6 a 
los Padres Francisco Xauier y Sim6n que pidiessen limosna en 
Portugal, siendo Uamados del rey; y & los Padres Laynez y Sal- 
mer6n que siruiessen & los pobres y ensenasen la dotrina xptiana. 
«n Trento ^ antes de dezir su parezer en el concilio, & donde eran 
embiados del papa por te6logos de su santidad. 

11. Nuestro bienaventurado Padre era magn^nimo y lon- 
g^nimo, y en las cosas que enprendia incansable, y por ninguna 
dificultad ni contradici6n que seofreciesse boluia atris de lo que 
juzgaua que convenia para el seruicio de nuestro Sefior; y tales 
deseaua que fuessen sus hijos. Pero tambien amonestaua que no 
•deue ser el hombre pertinaz y obstinado en querer perseuerar en 
lo que vna vez Gomenz6, por salir con la suya, si po ay espe- 
ranza de acabar lo comenzado, 6 se juzga que en otra cosa mAs 
vtil se podr^ emplear aquel trauajo. 

12. Finalmenle, es muy necessario que el que trata con los 
pr6ximos para curarlos sea como vn buen medico, y que ni se 
espante de sus enfermedades, ni tenga asco desus Uagas, y que 
sufra con gran paciencia y mansedumbre sus flaquezas e impor- 
tunidades; y para esto que los mire, no como & hijos de Ad^n y 
como vnos vasos fr^giles de vidrio 6 de barro, sino como ^ vna 
ymagen de Dios, comprados con la sangre de lesuxpto., procu- 
rando que ellos mismos se ayuden, y con buenas obras se dis- 
pongan para recibir la gracia del Seftor, 6 para crecer en ella, en 
quien deue esperar que, pues le llam6 & tan alto ministerio, le 
har^ digno ministro suyo, si desconfiare de si y confiare en la 
bondad del mismo Seflor, que le llam6 y le hizo miembro desta 
religion. 

El P. Mtro. Polanco escriui6 algunas industrias para ensefiar 
<:6mo se han de auer los de la Compafiia, que se ocupan con los 



Cf. I Petr., V, 5; JAC. IV, 6. 
Sandi Tgnatiu,. Episiolae, I, 386. 



464 MONUMENTA IGNATIANA 

proximos, para mayor seruicio diuino y bien de las almas, las 
quales recogi6 de lo que vi6 que usaua nuestro bienaventurado 
Padre, y de las instruciones y avisos que daua i los que embiaua 
& cultiuar esta vifia del Sefior. En ellas se hallardn otros docu- 
mentos prouechosos para este fin; mas los que aqui quedan es- 
criptos creo que son los principales, y los que bastan para nues- 
tro intento. 

CAPfTULO 6. 

ALGUNAS COSAS QUE HAZIA NUESTRO BIENAVENTURADO PADRE 
Y PUEDEN APROUECHAR PARA EL BUEN GOUIERNO 

1 . No juzgaua el aprouecbamiento y virtud de cada vno por 
el buen natural 6 blanda condici6n que tenia, sino por el conato 
y cuydado que ponia en vencerse. 

2. Era muy soUcito en la execuci6n de las cosas; y para esto 
cada noche pedia qtienta & \as personas, de quien se ayudaua, 
de lo que auian hecho aquel dia, y les ordenaua lo que el dia si- 
guiente auian de hazer. 

3. Todas las buenas nueuas que venian & Roma de la Com- 
pafiia hazia que se trasladassen y se comunicassen A los amigos 
y otras personas de cuenta, assi por mostrar la gratitud que se 
les deuia, como para que supiessen lo que Dios obraua por me- 
dio de los nuestros, y glorificassen m^s al Seilor. 

4. Quando queria encomendar algun cargo & persona de 
quien no tenia esperiencia, alguna vez para ensayarle le orde- 
naua que cada noche diesse qtienta, de lo que aquel dia le auia 
sucedido, S alguna persona, de cuyo espiritu y prudencia nuestro 
bienaventurado Padre se fiaua, para que le encaminasse y le di- 
xesse en lo que auia acertado y en lo que no. 

5 . Tenia gran quenta que las personas muy ilustres 6 sefta- 
ladas en letras en la Compaftia no diessen mal exemplo, por el 
daflo que del se podia seguir ^ los demis. 

6. Quando trataua con gente cavilosa procuraua negociar 
delante de testigos 6 por escripto. 

7. A vn Padre viejo y aprouado di6 por penitencia vnadis- 
ciplina de ocho psalmos, porque, por rio aguardar al compaiiero 



De batione S. Ignatu in gubebnando 465 

que tardaua, auia ydo solo & confessar vna muger enferma, para 
que los otros escarmentassen y no siguiessen aquel exemplo. 

8. Aviendo sido Uamado vn Padre para confessar vn en - 
fermo que se estaua muriendo, Uego tarde por auerse algo de- 
tenido, y hall61e muerto. Sinti61o por estremo nuestro bienaven- 
turado Padre, y orden6 que, quando viniessen k Uamar de priessa 
para ^ cosa semejante, el portero tocasse luego la campanilla de 
manera que todos los sacerdotes entendiessen para que eran Ua- 
mados, y acudiessen & la puerta; y el que estuuiese mas prompto 
y aparejado, esse le fuesse i confessar. 

9. Quando se dezia ^ nuestro bienaventurado Padre alguna 
cosa mal hecha de las que suelen comunmente alterar ^ los hom- 
bres, no hablaua palabra hasta auerse recogido interiormente y 
considerado lo que auia de responder. 

10. La hora, que en la Compafiia tenemos de quiete 6 de 
recreaci6n despues de comer y de cenar, no es solamente para 
que en aquella hora no haga dafio el atender al estudio 6 ^ la 
oraci6n, sino tanbien para